AEG COMPETENCE E3000-3 User Manual

COMPETENCE E3000-3

Fogão eléctrico encastrável

Manual de instruções

Caro(a) cliente,

Por favor, leia com atenção este manual de instruções.

Observe principalmente o capítulo “Instruções de segurança” nas primeiras páginas. Guarde, por favor, estas instruções de utilização para consultas posteriores. Passe-as eventualmente ao novo proprietário do aparelho.

No texto são utilizados os seguintes símbolos:

1 Instruções de segurança

Aviso: Informações destinadas a sua segurança pessoal. Atenção: Informações destinadas a evitar danos no aparelho.

3 Informações e sugestões prácticas

2 Informações relativas ao meio ambiente

1.Estes números servirão de orientação, passo a passo no manuseio do aparelho.

2.

3.

Estas instruções de utilização contém informações sobre como você mesmo pode eliminar falhas, que possam surgir eventualmente. Vide capítulo "O que fazer se...“.

Em caso de problemas técnicos, a nossa assistência técnica mais próxima de sua residência estará à sua disposição (os endereços e os números de telefone podem ser consultados na secção "Postos de assistência técnica").

Sobre isso, consulte também a secção "Assistência técnica".

Impresso em papel não prejudicial ao meio ambiente. Quem tem consciência ecológica, age conforme a mesma …

2

Índice

 

Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Eliminação controlada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Vista geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Painel de comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Equipamento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Acessórios do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Primeira limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Comando dos focos de aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Cozer com os focos de aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Comando do forno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Ligar e desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Colocar grelha e tabuleiro universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Aplicações, tapelas e sugestões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Cozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Valores de referência para cozer com o foco de aquecimento . . . . . . . .

15

Cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Tabela para cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Sugestões para cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Tabela para suflês e gratinados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Tabela de alimentos congeladose pré-cozinhados . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Tabela para assados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Grelhados superficiais na chapa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Tabela de grelhados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Tabela de descongelação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Fazer conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

3

Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Exterior do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Grelha corrediça. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Luz do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Tecto do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Vidro da porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Medidas interiores do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Disposições legais, normas, directivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Índice de palavras-chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Assistência técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

4

1 Segurança

Segurança eléctrica

O aparelho só pode ser instalado por um especialista devidamente qualificado e autorizado.

Em caso de falhas ou danos no aparelho: Remover os fusíveis ou desligar o disjuntor.

Por razões de segurança é proibida a limpeza do aparelho por jacto de vapor ou de alta pressão.

Reparações no aparelho somente podem der executadas por técnicos especializados. As reparações realizadas incorrectamente podem constituir graves fontes de perigo. Para reparações, dirija-se à assistência técnica ou ao revendedor especializado.

Medidas de segurança para crianças

Nunca deixar de observar as crianças enquanto o aparelho estiver em funcionamento.

Medidas de segurança durante a utilização

Este aparelho somente pode ser utilizado para cozer, fritar e assar alimentos no âmbito doméstico.

Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas ao aparelho. Os cabos de ligação não podem encostar em focos de aquecimento quentes nem ficar presos na porta quente do forno.

Aviso: Perigo de queimaduras! Durante o funcionamento, o interior do forno fica quente.

Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar eventualmente uma mistura de álcool e ar facilmente inflamável. Neste caso, abra a porta cuidadosamente. Nesta ocasião, não manuseie brasas, faíscas ou fogo.

5

Evite assim danos no aparelho

Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque tabuleiros, panelas, etc. no fundo do forno, pois o esmalte do mesmo pode ser danificado pelo calor acumulado no local.

Sumo de frutas, ao gotejar no tabuleiro, deixam nódoas, que nunca mais se podem tirar. Para bolos muito húmidos, utilize o tabuleiro universal.

Não force a porta do forno quando ela estiver aberta.

Nunca deite água directamente no forno quente. Podem surgir estragos no esmalte.

O emprego de força, principalmente sobre os cantos do vidro frontal, pode fazê-lo quebrar.

Não guarde objectos inflamáveis no forno. Estes poderiam inflamar ao ligar-se o aparelho.

Não guarde alimentos húmidos no forno. O esmalte poderia ser danificado.

2 Eliminação controlada

Eliminar o material de embalagem

Todos os materiais utilizados podem ser totalmente reaproveitados. O material plástico é identificado da seguinte maneira:

>PE< para polietileno, como, por exemplo, para a embalagem externa e os sacos na parte interior.

>PS< para espuma de poliestireno, como, por exemplo, para as partes almofadadas, sempre isenta de CFC.

Eliminação controlada do aparelho velho

1 Aviso: Para que seu aparelho velho não possa mais representar perigo, inutilize-o antes de eliminá-lo.

Puxe a fixa da tomada e remova o cabo de ligação do aparelho.

Por razões de protecção ambiental, todos os aparelhos fora de uso têm que ser eliminados correctamente.

O aparelho não pode ser deitado no lixo doméstico.

Dirija-se à Câmara Municipal ou Junta de Freguesia para estabelecer uma data de remoção para este género de lixo ou saber a localização de um local de recolha.

6

Descrição do aparelho

Vista geral

Painel de comandos

Manípulo da porta

Porta de vidro

7

AEG COMPETENCE E3000-3 User Manual

Painel de comando

 

Lâmpada contr. temperatura

 

Selecção da temperatura

 

Funções do forno

Botões ligação das placas

Equipamento do forno

 

Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grill

 

Luz do forno

Nível de encaixe

 

 

Ventilador

 

Aquecimento

 

inferior

Grelha dos níveis de colocação, retirável

8

 

Saída de vapor do forno

O vapor proveniente do forno é conduzido directamente para cima através do canal situado atrás das placas de aquecimento.

Acessórios do forno

Grelha mista

Para loiça, formas de bolos, assados e peças grelhadas

Tabuleiro universal

Para bolos muito húmidos, para assar ou como forma de bolo ou recipiente de recolha de gordura.

Antes da primeira utilização

Primeira limpeza

Antes de utilizar o forno pela primeira vezé preciso limpá-lo bem.

1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos! A superfície pode vir a ser danificada.

3 Utilize os produtos de limpeza normais para as partes metálicas da frente do aparelho.

1.Colocar o botão de função do forno em Iluminação do forno L.

2.Retire todos os acessórios e grelhas e limpe-os com uma mistura de água quente com detergente.

3.Lavar o forno também com água morna e detergente para loiças, secando em seguida.

4.Limpe a parte da frente do aparelho com um pano húmido.

9

Comando dos focos de aquecimento

3 Observe também as instruções de utilização de suas placas de aquecimento. Ela contém também indicações importantes sobre a loiça para cozinhar, comando, limpeza e conservação.

Níveis de aquecimento

Nas zonas 1 - 9 pode regular níveis de aquecimento.

Pode regular posições intermédias nas zonas 2 - 7.

1 = potência mínima

9 = potência máxima

2 Desligue a placa de aquecimento aprox. 5 a 10 minutos antes do fim do tempo de cozedura, para utilizar o calor residual. Deste modo, economizará energia eléctrica.

na frente à

 

atrás, à esquerda

atrás, à direita

 

na frente à

esquerda

 

 

 

 

 

direita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botões ligação das placas

10

Cozer com os focos de aquecimento

1.Para cozer/alourar, seleccionar uma potência alta.

2.Assim que for produzido vapor ou a gordura estiver quente, deve-se re-

duzir o ajuste para o nível de cozedura contínua.

3.Para terminar a cozedura, passar para a posição zero.

11

Comando do forno

Ligar e desligar o forno

Lâmpada contr. temperatura

Selecção da temperatura

Funções do forno

1.Rode o botão “Funções do forno” para a função desejada.

2.Rode o botão “Selector de temperatura” para a temperatura desejada. A luz vermelha da temperatura permanece acesa enquanto o forno estiver a aquecer.

3.Para desligar o forno, rode o botão “Funções do forno” e o botão selector de temperatura para a posição zero.

3 Ventilador

O ventilador liga-se automaticamente assim que o forno é activado, para manter as superfícies do aparelho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador continua a funcionar para arrefecer o aparelho e, de seguida, desliga-se automaticamente.

12

Loading...
+ 28 hidden pages