AEG CL07F, CL07R User Manual [bs]

Climatizadores
CL07F/CL07R
Manual do Usuário
Obrigado por escolher a Electrolux. Neste manual você encontra todas as informações para a sua segurança e o uso adequado do seu Climatizador. Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho e guarde­as para futuras referências. Em caso de qualquer dúvida, ligue gratuitamente para o Serviço de Atendimento ao Consumidor (0800 728 8778).
Consulte nosso site na Internet www.electrolux. com.br, nele você poderá encontrar informações sobre acessórios originais Electrolux, assim como informações de manuais e catálogos de toda a linha de produtos Electrolux.
IMPORTANTE
Guarde a nota scal de compra. A garantia só é válida mediante sua apresentação no Serviço Autorizado Electrolux.
A etiqueta de identicação onde estão as informações do código, modelo, fabricante e outras, será utilizada pelo Serviço Auto­rizado Electrolux caso seu Climatizador necessite reparo. Não retire-a do local onde está adesivada.
Dicas Ambientais
O material da embalagem é reci­clável. Procure selecionar plásti­cos, papel e papelão e enviar às companhias de reciclagem. Este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso deve ser entregue ao centro de coleta seletiva para reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos.
Índice
Segurança .....................................................02
Descrição do Climatizador ..........................03
Instalação ......................................................04
Como Usar ....................................................05
Limpeza e Manutenção ................................09
Solução de Problemas .................................10
Especicações Técnicas .............................11
Diagramas Elétricos .....................................12
Certicado de Garantia ................................14
1. Segurança
Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho.
Para o Usuário/Instalador
Este aparelho deve ser reparado apenas por técnicos especializados. Este aparelho não se destina à utilização por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham recebido instruções referentes à utilização do aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa responsável pela sua segurança. Para evitar choque elétrico, desligue o Climatizador
da tomada sempre que zer limpeza ou manutenção.
Nunca desligue o Climatizador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Desligue-o puxando pelo plugue. Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico e não tente consertá-lo. O plugue atende a nova regulamen-
tação da NBR. Verique se a tomada
está no novo padrao. Os pinos dos plugues possuem 4,0mm no modelo CL07F e 4,8mm no modelo CL07R
Se o cabo elétrico for danicado, entre em contato
com o Serviço Autorizado Electrolux para providenciar
a substituição a m de evitar riscos.
Para evitar choque elétrico, não opere o aparelho com as mãos molhadas. Retire o cabo elétrico da tomada se não for utilizar o Climatizador por um longo período. Conecte o seu Climatizador a uma tomada exclusiva e não utilize extensões ou conectores tipo T (benjamim). Para evitar ferimentos ou danos materiais, não coloque objetos estranhos nas entradas ou saídas de ar. Não instale o Climatizador em locais que contenham
gases inamáveis ou explosivos e não o deixe exposto
sob a incidência direta dos raios solares por muito tempo. Para evitar a queda do aparelho, instale-o em um local plano. Este aparelho foi desenvolvido apenas para uso interno. Não exponha o Climatizador às intempéries e não o guarde em locais com muita umidade, pois ele possui componentes eletrônicos e seu funcionamento pode ser prejudicado.
2
Nunca coloque objetos sobre o Climatizador e não
11
12
cubra as saídas de ar. Depois de encher o tanque de água, não balance ou incline o aparelho, pois o excesso de água na gaveta ou
derramamentos de água podem modicar o acabamento do seu piso/assoalho, cando o usuário responsável
pelas despesas decorrentes da falta de habilidade no uso deste produto. Para movê-lo, empurre-o com cuidado para evitar transbordamento. Não empurre-o para o lado para evitar a queda do aparelho. Para evitar acidentes, não deite o produto. Se o aparelho for inclinado com água dentro, retire o cabo elétrico da tomada e aguarde 24 horas para religá-lo. Não deixe o aparelho encostado na parede ou cortinas
e outros objetos, pois isso pode bloquear o uxo de ar
e prejudicar o rendimento. Durante o uso, não bata no corpo do aparelho, pois poderá causar o desligamento automático. Neste caso, reinicie-o.
2. Descrição do Climatizador
Nunca use o Climatizador em um ambiente úmido. Não o utilize no banheiro ou em locais que tenham água
para evitar que o aparelho que encharcado. Não use
o aparelho próximo à banheiras, pulverizadores ou piscinas. Mantenha outros objetos a pelo menos 1.5 metros da parte frontal, traseira e das laterais do aparelho. Seu aparelho possui um cotrole remoto como acessório. Não deixe crianças brincarem com o controle, pois existe pequenas peças destacáveis. O controle remoto não é brinquedo e deve ser utilizado para sua comodidade. Este Climatizador possui duas caixas de gelo para utilização no produto; não deixe crianças brincarem com elas. Tenha cuidado para não deixar o líquido/ gel vazar de dentro da caixa de gelo nem ingira esta substância. No caso de caixa de gelo furar ou não servir mais para utilização com o aparelho, descarte-a em um local apropriado. Não utilize este recipiente para outra
nalidade, mesmo depois de vazio.
1
2
12
11
10
3
9
8
7
4
6
5
Alça para transporte
Painel de controle
Aletas horizontais
Gaveta para água
Rodízios
Caixa de gelo/gel
Filtro para umidicação
Pré-ltro (ltro para pó)
Filtro Hepa
Botão Liga/Desliga
Controle remoto
Chave de boca (para montagem das rodas)
3
3. Instalação
1 Abra a caixa da embalagem e retire o Climatizador. 2
Certique-se de que você tem espaço suciente para
a montagem dos rodízios. Para evitar riscos, deite o
produto sobre um local plano e sobre uma supercie
macia (toalha, pano). Utilize a chave de boca que acompanha o produto para montar os 4 rodízios.
3 Não ligue o Climatizador sem que os rodízios
estejam instalados.
4 O controle remoto e os rodízios estão dentro do
isopor®. Retire-os e retire o isopor
5 Deite o Climatizador sobre uma superfície protegida
para facilitar a montagem. Os dois rodízios com
freio devem ser xados na parte traseira.
6 Volte o aparelho para a posição normal. 7 Não há necessidade de retirar os ltros para encher
a gaveta para água.
8
Abra a gaveta e coloque água limpa (potável) até atingir a indicação máxima de água. Feche a gaveta e seque qualquer resíduo de água que seja derramada
fora da gaveta. Caso tenha diculdade para incluir a
gaveta na posição correta, leia o tópico Limpeza e Manutenção.
9 Para utilizar as caixas de gelo no modo Umidicar,
primeiro armezene-as no compartimento freezer do seu refrigerador até que o líquido congele (aprox. 2 horas). Depois coloque as caixas com o líquido congelado dentro da gaveta para água, na posição
indicada na gura abaixo. Em seguida, encha
a gaveta com água limpa (potável) até atingir a indicação máxima de água. Feche a
10 Conecte o cabo elétrico na tomada.
®.
gaveta.
ATENÇÃO
Tenha cuidado para não encher demasiadamente a gaveta com água, pois poderá causar transbor­damento e escorrimento de água no chão.
Caso voce deseje reabastecer a gaveta com água, aguarde pelo menos 10 minutos com a Função Umidicar desligada para evitar que escorra água do ltro para fora do produto.
Caso necessite remover a gaveta e esta ainda contenha água, remova-a cuidadosamente para que não haja derramento de água para fora da gaveta.
Ao abrir a gaveta de água o produto pode desi­quilibrar; portando, segure o produto com uma das mãos e com a outra retire a gaveta.
Instalacão Elétrica
Antes de ligar o seu Climatiza­dor, verique se a tensão (vol­tagem) da tomada onde será ligado é igual à indicada na etiqueta localizada próxima ao plugue (no cabo elétrico) ou
na etiqueta de identicação.
O plugue atende a nova regulamentação da NBR.
Verique se a tomada está no novo padrao. Os pinos
dos plugues possuem 4,0mm no modelo CL07F e 4,8mm no modelo CL07R
Tenha cuidado para que o Climatizador não que
apoiado sobre o cabo elétrico. Para sua segurança, solicite a um eletricista de
Os os da tomada onde será ligado o seu
de acordo com a NBR5410. Verique se a
IMPORTANTE
Se o nível de água estiver abaixo do MÍNIMO, a função Umidicar não funcionará, o produto emitirá um bip de alerta e a tecla Umidicar ­cará piscando. Pressione a tecla Umidicar para que a tecla pare de piscar. Para reiniciar a função Umidicar, reabasteça a gaveta para água.
Caso deseje utilizar novamente a função Umi­dicar com as caixas de gelo, primeiro deixe as caixas no freezer por mais 2 horas.
4
ATENÇÃO
Informamos que o plugue do cabo de alimentação deste eletrodoméstico respeita o novo padrão estabelecido pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de Normas Técnicas – ABNT, e pela Portaria nº 02/2007, do Conmetro.
Assim, caso a tomada da sua residência ainda se encontre no padrão antigo, recomendamos que providencie a substituição e adequação da mesma ao novo padrão NBR14136, com um eletricista de sua conança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
- Maior segurança contra risco de choque elétrico no momento da conexão do plugue na tomada;
-
Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de mau contato elétrico;
- Diminuição das perdas de energia.
Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço e a segurança da nova padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações elétricas NBR 5410 da ABNT.
Em caso de dúvidas, consulte um prossional da área.
4. Como Usar
Características
Climatizador/Umidicador
Este aparelho pode funcionar como um climatizador e,
combinado com a caixa de gelo*, a função Umidicar
asperge gotículas de água fria no ambiente, tornando-o mais agradável e com sensação de frescor. *A caixa de gel o pode se r armazenada no compartimento freezer do seu refrigerador. Depois que o líquido interno estiver congelado, insira a caixa de gelo congelada na gaveta de água do seu Climatizador para que a água aspergida passe a sensação térmica de maior frescor.
Velocidades de Ventilação e Timer Programável
Três velocidades de ventilação (baixa, média e alta) e timer programável por até 8 horas.
Indicador Sonoro
Emite si nais sonoros para informar que a programação foi aceita.
Filtragem do Ar
Este aparelho possui um sistema de filtragem
do ar lançado pela parte frontal do aparelho.
Ionizador Embutido
É acionado quando a função Puricar é programada.
Esta tecnologia descarrega no ambiente próximo ao produto uma grande quantidade de ânions, que irão combater alguns tipos de bactérias e a poeira estática.
Como utilizar o Controle Remoto
Para programar o Climatizador, aponte o controle remoto para o painel de controle do aparelho. O controle remoto opera o aparelho até uma distância de 3 metros quando apontado para o receptor de sinal e desde que não haja nenhuma interferencia de móveis ou outro obstáculo entre o controle e o produto. Quando as baterias estiverem fracas, a distância poderá ser menor.
A bateria não é fornecida com o produto. É necessário adquirí-la e instalá-la antes do uso. Para que o controle remoto funcione, é necessário que seja adquirida uma bateria modelo CR2032 de 3V, com 20mm de diâmetro e 3mm de espessura. Para montagem da bateria veja a instrução na parte de trás do Controle Remoto.
Quando substituir a bateria, descarte-a sem carga em um local adequado.
Cuidados
Certique-se de que não há obstáculos (como
cortinas e portas) entre o controle remoto e o receptor, pois, se houver, não será possível programar o aparelho.
Não derrube o controle remoto, pois poderá
danicá-lo.
Mantenha o con trole remoto distante de líquidos.
Prote ja o con trol e re moto con tra alta s temperaturas e exposição ao sol.
• Se o recep tor do sinal infravermelho na
unidade interna é exposto diretamente à luz do sol, o Climatizador poderá não funcionar corretamente. Utilize cortinas nas janelas para proteger o receptor.
• Se outros eletrodomésticos estiverem causando
interferência no funcionamento do controle remoto, troque-os de lugar.
Observações:
1 Quando for necessária a substituição, não utilize
bateria velha ou diferente da especicada, pois
poderá prejudicar o funcionamento do controle remoto.
5
2
Se você não for utilizar o semanas, retire a bateria, pois o vazamento do
ácido da bateria pode danicar o controle remoto.
3 A vida útil de uma bateria, em condições normais
de uso, é de aproximadamente 6 meses.
4 Substitua a bateria se o indicador de transmissão
estiver falhando.
aparelho
por algumas
Painel de Controle / Controle Remoto
5 Uma bateria velha, que não for mais utilizada,
deve ter descarte em local apropriado. Baterias são feitas de substancias chamadas “metais pesados”, que se não forem descartados em locais apropriados causam dano ao meio ambiente. Não jogue as baterias em lixo comum. Na embalagem da bateria que você adquiriu existe informações a respeito do local adequado para o descarte.
6
Tecla UMIDIFICAR
Pressione a tecla Umidicar para selecionar o modo Umidicar. Os indicadores de aparelho ligado e da função umidicação acendem no painel.
Para desligar a função Umidicar, pressione a
tecla novamente.
Tecla BRISA
Quando a tecla Brisa é pressionada, aletas verticais se movimentam, direcionando alternadamente o ar para a direita e para a esquerda (Swing).
Para cancelar a função, pressione a tecla novamente.
Tecla VENTILAR
Cada vez que a tecla a velocidade de ventilação é alterada nas velocidades 1 (baixa), 2 (média) e 3 (alta), nesta sequencia. O indicador de velocidade acende no painel, indicando a velocidade programada.
Tecla (STANDBY)
Pressione funcionamento e pressione-a novamente para
colocar o produto em modo Standby. Para desligar o aparelho, utilize o botão lateral Liga/Desliga.
Tecla TIMER (somente no modelo CL07F)
Pressione a tecla para programar o tempo de funcionamento da programação escolhida. Cada vez que a tecla é pressionada o ajuste do timer é feito na seguinte sequencia:
1h 2h 4h 8h D es l i ga
automaticamente as funções que estavam programadas
O visor do Timer informa o tempo selecionado.
Para alterar a velocidade de ventilação, pressione a tecla . Ao final do tempo programado, o Climatizador desliga automaticamente as funções que estavam programadas. Para cancelar a função, pressione a tecla novamente até que o ícone da função apague no painel.
a tecla (Standby)
é pressionada
para iniciar o
ATENÇÃO
Quando a função Timer é programada, não é possível selecionar a função Dormir.
Tecla DORMIR (somente no modelo CL07F)
Pressione a tecla Dormir para acionar a função Dormir. Se a velocidade de ventilação programada é a 3, o aparelho funciona 1 hora nesta velocidade, 1 hora em velocidade 2, 1 hora em velocidade 1 e, em seguida, desliga automaticamente.
as
Se a velocidade de ventilação programada é a 2, o aparelho funciona 1 hora nesta velocidade, 1 hora em velocidade 1 e, em seguida, desliga automaticamente. Se a velocidade de ventilação programada é a 1, o aparelho funciona 1 hora nesta velocidade e, em seguida, desliga automaticamente. Os indicadores de aparelho ligado e da função
Dormir acendem no painel, o indicador de ventilação exibe a velocidade em andamento e o indicador do Timer informa o tempo (em horas)
que o Climatizador cará em funcionamento.
Para cancelar a função Dormir, pressione a tecla
ou .
ATENÇÃO
Quando a função Dormir é programada, não é possível selecionar a função Timer.
Tecla PURIFICAR
Esta tecnologia descarrega no ambiente proximo ao produto uma grande quantidade de ânions, que irão combater alguns tipos de bactérica e a poeira estática
Para programar a função Puricar, pressione a tecla Puricar .
Para alterar a velocidade de ventilação, pressione a tecla .
Os indicadores de aparelho ligado e da função
Puricar acendem no painel e o indicador de
ventilação exibe a velocidade programada.
Para cancelar a função Puricar, pressione a
tecla novamente.
Tecla AQUECER (somente no modelo CL07R)
Pressione uma vez tecla para selecionar o modo Aquecer no nível 1
Para selecionar o nível 2 de aquecimento, pressione a tecla novamente.
Para desligar a função Aquecer, pressione a tecla
mais uma vez.
.
IMPORTANTE
Quando ligar a função AQUECER pela primeira vez, o produto poderá produzir durante as primeiras horas de funcionamento odores característicos. Ligue a função aquecer no nivel 2 de aqueci­mento (mais quente) durante aproximadamente 2 horas, para que o odor seja eliminado gra­dativamente. Quando a função AQUECER for desligada ou quando o produto for desligado através do painel, o produto continuará funcionando por aproximandamente 1 minuto para que ocorra o resfriamento dos componentes internos.
7
ATENÇÃO
A função Aquecer não funciona com a veloci­dade 1 de ventilação. Quando a função Aquecer é programada, não é possível selecionar as funções Umidicar e/ou Dormir.
Tecla TIMER/DORMIR (somente no modelo CL07R)
Pressione esta tecla para programar o tempo de funcionamento. Cada vez que a tecla é pressionada o ajuste do timer é feito na seguinte sequencia:
1h 2h 4h 8h
Desliga automaticamente as funções que estavam
programadas
O visor do Timer informa o tempo selecionado.
Para alterar a velocidade de ventilação, pressione a tecla .
Ao nal do tempo programado, o Climatizador
desliga automaticamente. Pressionando a tecla uma quinta vez, você
seleciona a função Dormir, que funciona da mesma forma que para o modelo CL07F (veja a descrição desta função acima - Programando a Função Dormir).
Para cancelar a função Timer/Dormir, pressione a tecla novamente.
ATENÇÃO
Quando a função Timer é programada, não é possível selecionar a função Dormir.
Quando a função Dormir é programada, não é possível selecionar as funções Timer e Aquecer.
Ligando o Climatizador
Verique se todos os ltros estão devidamente encaixados e rmes.
Verique se a tensão da rede é compatível com a
do aparelho. Conecte o plugue na tomada: o painel permancecerá apagado.
Pressione o botão LIGA/DESLIGA na lateral do produto. O aparelho emitirá um sinal sonoro e o painel permanecerá apagado.
Pressione a tecla (Standby) para iniciar o funcionamento na programação padrão, com
velocidade de ventilação 3. O indicador de aparelho ligado acende no painel e o
indicador de ventilação exibe o número .
Apagando as Luzes do Painel
Para apagar os indicadores, mantenha as teclas (Brisa) e (Puricar) nos modelos CL07R e CL07F pressionadas por 3 segundos. Apenas o indicador permanece aceso.
Se qualquer tecla for pressionada, os indicadores acendem indicando o modo em funcionamento e, após 10 segundos, apagam novamente.
Para acender os indicadores novamente, mantenha as mesmas teclas pressionadas por 3 segundos.
Para desligar o aparelho, pressione a tecla (Standby).
Desligando os Sinais Sonoros
Para desativar os sinais sonoros emitidos durante a programação, mantenha as teclas (Aquecer) e (Ventilar) no modelo CL07R ou as teclas
(Umidicar) e (Ventilar) no modelo CL07F pressionadas por 3 segundos. O aparelho continua funcionando normalmente, sem os sinais sonoros.
Para ativar sinais sonoros novamente, mantenha as mesmas teclas pressionadas por 3 segundos.
8
5. Limpeza e Manutenção
ATENÇÃO
Antes de executar qualquer limpeza ou manu­tenção, retire o cabo elétrico da tomada.
Limpeza geral
Nunca use produtos de limpeza como álcool, querosene, gasolina, thinner, solventes, deter­gentes, ácidos, vinagres e produtos químicos ou abrasivos para limpar o Climatizador.
Não utilize palha de aço, pós abrasivos e substâncias corrosivas, pois estes produtos podem causar riscos permanentes.
Limpeza dos filtros
1 Retire o conjunto filtro para pó/filtro Hepa do
aparelho e lave-o em água corrente com detergente neutro, utilizando uma escova macia ou um pano.
2 Se o Climatizador será usado logo em seguida,
reinstale os ltros. Se o aparelho cará fora de uso por algum tempo, seque os ltros ao sol antes de
reinstalá-los.
3 Não utilize escovas com cerdas grossas para a
lavagem dos ltros.
4 Se os ltros estiverem ligeiramente gastos, eles
podem ser usados normalmente.
ATENÇÃO
Deixe seu produto funcionando por 10 minu­tos na função Ventilar para que o ltro para umidicação que mais seco. Isto evitará a proliferação de fungos em geral.
Limpeza da gaveta para água
1 Retire a gaveta para água puxando-a. 2 Antes que a gaveta saia totalmente, levante-a para
liberar a trava localizada embaixo da gaveta.
3 Use um pano úmido com detergente neutro para
a limpeza.
4 Enxágue em água corrente, seque e reinstale a
gaveta.
IMPORTANTE
Caso você não consiga montar a gaveta na condição original de fábrica, olhe dentro do espaço onde a gaveta deve ser montada. Se a bomba d’água estiver abaixada, conforme Figura 1, é necessário fazer o seguinte pro­cedimento: com o aparelho em pé, com as rodas no chão, segure a bomba que está no espaço da gaveta e levante-a, conforme Figura 2, até ouvir um “click” ou até que ela que em uma posição que não interra no espaço de montagem da gaveta.
IMPORTANTE
Depois de um longo tempo de uso, o pré ltro e a tampa traseira cam sujos, o que pode afetar o volume de ar e a eciência da remoção de poeira. Por isso, recomendamos a limpeza a cada 15 dias.
Se o aparelho está sendo utilizado em um local com muito pó, faça a limpeza com mais frequencia.
Limpeza do filtro para umidificação
1 Primeiro retire o conjunto ltro para pó/ltro Hepa,
pressionando as travas e, em seguida, retire o ltro para umidicação.
2 Use detergente neutro e uma escova macia para
a limpeza do tecido. Enxágue com água limpa.
3 Certique-se de que o ltro para umidicação
está completamente seco antes de colocá-lo no
Climatizador. Reinstale os ltros.
Figura 1 Figura 2
ATENÇÃO
Não utilize produtos químicos inamáveis, água quente ou esponjas abrasivas durante a limpeza da gaveta para água.
Limpeza das partes externas
Use detergente neutro e um pano macio para a limpeza.
Para a reposição dos ltros que foram muito utiliza­dos (ltro Hepa, pré-ltro e ltro para umidicação), a
Electrolux possui uma rede de Serviços Autorizados disponível para a aquisição de peças novas originais.
9
Pressione
Instalação da bateria
Na parte posterior do controle remoto há uma
2 Pressione a lateral do suporte para soltar a bateria. 3 Encaixe a nova bateria no suporte e coloque o
suporte dentro do controle remoto.
gura informativa para a
substituição da bateria. 1 Puxe o suporte da
bateria.
6. Solução de Problemas
Assistência ao Consumidor
Caso seu Climatizador apresente algum problema de funcionamento, verique as prováveis causas e
correções.
Caso as correções sugeridas não sejam sucientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, que está
à sua disposição.
Prováveis Causas/Correções
Se o Climatizador não funciona (não liga)
Não está removen­do a poeira satisfa­toriamente
Não consegue montar a gaveta
Vazando água
10
O cabo elétrico não está conectado na tomada ou está frouxo.
Tomada com mau contato. O disjuntor está desligado ou falta energia
elétrica.
O pré-ltro e a tampa traseira não foram
instalados corretamente. A tecla Stand by no painel de controle não
foi pressionada. A tecla lateral do produto não está no
modo liga.
O pré-ltro está sujo, afetando o volume
da ventilação.
As entradas de ar estão bloqueadas por algum objeto.
A bomba d’agua está atrapalhando a mon­tagem da gaveta.
Vazamento de água após a movimentação do produto.
Está escorrendo água.
Ao retirar a gaveta de água, vazou um pouco de água para fora do produto.
Apareceu água dentro do produto, no local onde a gaveta para água é instalada.
Certique-se de que o cabo elétrico está
devidamente conectado na tomada. Corrija o defeito na tomada. Ligue o disjuntor ou aguarde o retorno da
energia elétrica.
Reinstale o pré-ltro e a tampa traseira.
Pressione a tecla Stand by no painel de controle.
Coloque a tecla lateral do produto no modo liga.
Remova e limpe o pré-ltro.
Retire o objeto das entradas de ar.
Proceda conforme o item Limpeza da Ga­veta na página 9.
Se for necessário movimentar o produto cons­tantemente, não coloque água na gaveta para água ou diminua o nivel de água pela metade.
Verique se a gaveta está totalmente fechada.
Feche-a totalmente.
Se você estava utilizando a função Umidicar, é necessário que o produto que funcionando
pelo menos 10 minutos para a secagem do
ltro de umidicação antes de retirar a gaveta.
Algumas vezes, ao retirar a gaveta para
água, a bomba que ca imersa na gaveta
poderá retornar a água que está no sistema
de umidicação para dentro do produto. Isto
é normal na manutenção do produto. Seque o local previamente onde a gaveta é instalada
7. Especificações Técnicas
Modelo
Tensão (V)
Altura (mm)
Largura (mm)
Profundidade (mm)
Peso líquido (kg)
Frequência (Hz)
Corrente máxima (A)
Fluxo de ar ±15% (m3/h)
Velocidades de ventilação
Timer (horas - máximo)
Resistência de aquecimento nível 1 (W)
Resistência de aquecimento nível 2 (W)
CL07F
127 | 220
680
240
322
6,5
60
0,25
275
3
8
---
---
CL07R
127 | 220
680
240
322
7,5
60
11 | 10
275
3
8
800 | 1300
1300 | 2000
Este Climatizador está em conformidade com os níveis de tensão estabelecidos na resolução de número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL (Agência Nacional de Energia Elétrica).
IMPORTANTE
Este produto foi concebido e deve ser utilizado exclusivamente para uso doméstico.
239,8 321,9
626,950
11
Diagramas ELétricos
9P flat cable Branco
Branco
Branco
Placa Indicação Nível de Água
Interruptor de proteção
Cinza
Azul
Laranja
Vermelho
Vermelho
Preto
Preto
Preto
Verde
Roxo
Roxo
Terminal
NF
saída de ânion
Ânion
Motor síncrono
Bomba
Bóia
Motor ventilação
Para o cabo elétrico
CL07F
12
11P flat cable Branco
Branco
Branco
Interruptor
Motor ventilação
Motor aletas
Vermelho
Terminal
NF
Saída de Ânion
Ânion
Branco
Placa Indicação Nível de Água
Interruptor Proteção
Preto
Branco
Preto
Bóia
Interruptor PTC
Interruptor PTC
Preto
Cinza
Gray
Cinza
Marrom
Fusível
Resistência
Termostato
Bomba
Motor Síncrono
Cinza
Cinza
Laranja
Vermelho
Vermelho
Preto
Preto
Preto
Verde
Verde
Roxo
Roxo
CL07R
13
Certificado de Garantia
A fabricante Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer vício de fabricação aplicável nas seguintes condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da competente nota
scal de venda ao consumidor correspondente ao produto a ser garantido com identicação, obrigatoriamente, de modelo e características de produto;
2. O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses contados a partir da data
da emissão da nota scal preenchida conforme disposição do item “1” deste certi­cado e divididos da seguinte maneira:
a) 3 (três) meses de garantia legal; e, b) 9 (nove) meses de garantia contratual.
3.
A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos de-
sacompanhados de nota scal de venda ao consumidor, ou produtos cuja nota scal esteja preenchida incorretamente (observar orientação do item “1” deste certicado);
4. Exclui-se da garantia mencionada no item “2”, casos de riscos, deformações ou similares decorrentes da utilização do produto, bem como eventos conseqüentes da aplicação de produtos químicos, abrasivos ou similares que daniquem a qua­lidade do material componente; Condições desta Garantia:
6. Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente en­caminhado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência, cujo contato e endereço pode ser encontrado na relação que acompanha o produto, no site da fabricante (www.electrolux.com.br), ou, informado pelo Serviço de Atendi­mento ao Consumidor Electrolux.
7. Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentem vícios constata­dos como de fabricação, além da mão de obra utilizada no respectivo reparo.
8. Peças plásticas de acabamento que compõe o produto, cabo de alimentação, LED’s são garantidos contra vícios de fabricação apenas pelo prazo legal de 90
(noventa) dias, contados a partir da emissão da nota scal de compra do produto.
Condições desta Garantia:
9. Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente en­caminhado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência que consta na relação que acompanha, sendo que o transporte ocorrerá por conta e risco do Consumidor.
10. Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentarem defeitos constatados como sendo de fabricação, além da mão-de-obra utilizada no respec­tivo reparo.
11.Peças plásticas de acabamento que compõe o produto, cabo de alimentação, LED’s são garantidos contra vícios de fabricação apenas pelo prazo legal de 90
(noventa) dias, contados a partir da emissão da nota scal de compra do produto.
14
A Garantia perderá a Validade quando:
12. Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de identi- cação do produto.
13. O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de Instruções e utilizado para ns diferentes do uso doméstico (uso comercial, laboratorial, in­dustrial, etc.). Também não terão nenhum tipo de cobertura pelas garantias (legal e contratual), indenização e/ou ressarcimento de materiais que se deterioram pôr não seguir o recomendado no manual de instruções do produto.
14. O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado.
15. O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações,
modicações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas pela
Electrolux do Brasil S.A.
16. O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo Consumidor.
A Garantia concedida pelo Fabricante não cobrirá:
17. Despesas com Instalação do produto.
18. Despesas decorrentes da utilização do produto ou sua má utilização. Ex.: ex-
cesso de água na gaveta para água ou movimentação do produto molhou e man­chou o piso.
19. Produtos ou peças danicadas por acidente de transporte ou manuseio, riscos,
amassamentos ou atos e efeitos da natureza.
20. O não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento de energia elétrica e/ou falta de água no local onde o produto está instalado.
21. Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões elétricas e hidráuli­cas, tomadas, esgoto, alvenaria, aterramento, etc.).
22. Chamadas relacionadas unicamente a orientação de uso constantes no Manu­al de Instruções ou no próprio produto serão passíveis de cobranças.
Outras disposições:
23. As despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças que não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do Consumidor.
24. A Electrolux declara que não há nenhuma outra pessoa física e/ou jurídica ha­bilitada a fazer exceções ou assumir compromissos, em seu nome, referente ao
presente certicado de garantia.
25. Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para produtos vendidos e utilizados no território brasileiro, sendo que qualquer dúvida sobre as disposições do mesmo devem ser esclarecidas pelo manual de instruções, pelo site da fabri­cante ou pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
26. Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INSTRUÇÕES, CERTIFI­CADO DE GARANTIA E A NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou o Serviço de Aten­dimento ao Consumidor.
15
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000 - CEP 81520-900
Curitiba - PR - Brasil.
69500267 Jun12 Rev.01
http://www.electrolux.com.br
Loading...