Aeg CKB56480BM, 943 005 329 User Manual [lt]

Page 1
aeg.com/register
CKB56480BM
aeg.com\register
CKB56480BW
LT
Naudojimo instrukcija | Viryklė
Page 2
Sveiki atvykę į AEG pasaulį! Dėkojame, kad išsirinkote mūsų prietaisą.
Čia rasite naudojimo patarimų, brošiūrų, informacijos apie trikčių šalinimą, aptarnavimą ir remontą:
www.aeg.com/support
Galimi pakeitimai.

TURINYS

1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................2
2. SAUGOS INSTRUKCIJOS..............................................................................5
3. ĮRENGIMAS.................................................................................................... 8
4. GAMINIO APRAŠYMAS............................................................................... 13
5. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART...............................................................14
6. KAITLENTĖ. KASDIENIS NAUDOJIMAS..................................................... 15
7. KAITLENTĖ – PATARIMAI............................................................................16
8. KAITLENTĖ. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA....................................................... 16
9. ORKAITĖ. KASDIENIS NAUDOJIMAS ........................................................17
10. ORKAITĖ - LAIKRODŽIO FUNKCIJOS...................................................... 19
11. ORKAITĖ - PRIEDŲ NAUDOJIMAS........................................................... 21
12. ORKAITĖ – PATARIMAI............................................................................. 21
13. ORKAITĖ. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA.........................................................31
14. TRIKČIŲ ŠALINIMAS..................................................................................33
15. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS....................................................................35
16. APLINKOS APSAUGA................................................................................37

1. SAUGOS INFORMACIJA

Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti.

1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga

• Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, turintys fizinių, jutiminių arba protinių sutrikimų, arba asmenys, kuriems trūksta patirties ar žinių, šį prietaisą gali naudoti tik prižiūrimi kitų arba gavę nurodymus, kaip saugiai naudotis prietaisu, jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Mažesnių nei 8 metų vaikų ir asmenų, turinčių labai sunkią
2 LIETUVIŲ
Page 3
ir sudėtingą negalią, negalima be priežiūros leisti būti šalia prietaiso.
• Vaikus būtina prižiūrėti ir užtikrinti, kad jie su prietaisu nežaistų.
• Visas pakuotės medžiagas saugokite nuo vaikų ir tinkamai pašalinkite.
• DĖMESIO! Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams būti šalia prietaiso jam veikiant arba vėstant.
• Vaikai be priežiūros negali atlikti prietaiso valymo ir naudotojo priežiūros darbų.

1.2 Bendrieji saugos reikalavimai

• Šis prietaisas yra skirtas tik maistui gaminti.
• Tai buitinis prietaisas, skirtas naudoti patalpose, vienam šeimos ūkiui.
• Šį prietaisą galima naudoti biuruose, viešbučių kambariuose, nakvynės ar svečių namuose ir kitoje panašioje aplinkoje, kur prietaiso naudojimo intensyvumas neviršija įprasto buitinio naudojimo.
• Šį prietaisą įrengti ar pakeisti jo laidą privalo tik atitinkamos kvalifikacijos specialistas.
• Šis prietaisas skirtas naudoti iki 2 000 m aukštyje virš jūros lygio.
• Prietaisas nėra skirtas naudoti laivuose, jachtose ar kateriuose.
• Norėdami išvengti prietaiso perkaitimo, neįrenkite jo už dekoratyvinių durelių.
• Nemontuokite prietaiso ant platformos.
• Šio prietaiso negalima valdyti išoriniu laikmačiu ar atskira nuotolinio valdymo sistema.
• DĖMESIO: Palikę veikiančią kaitlentę su riebiais patiekalais ar aliejumi galite sukelti gaisrą.
• Užsidegusio gaminamo maisto gesinimui niekada nenaudokite vandens. Išjunkite prietaisą ir uždenkite liepsną nedegančiu uždangalu ar dangčiu.
LIETUVIŲ 3
Page 4
• ATSARGIAI: Niekada nepalikite maisto gaminimo proceso be priežiūros. Greitai ruošiamą maistą būtina prižiūrėti nuolat.
• DĖMESIO! Gaisro pavojus: Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
• Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti.
• Durelių ar kaitlentės dangčio stiklo nevalykite šiurkščiu šveičiamuoju valikliu ar aštriomis metalinėmis grandyklėmis, nes galite subraižyti paviršių ir dėl to stiklas gali sudužti.
• Niekada nedėkite dangčių, peilių, šaukštų ar kitų metalinių daiktų ant prietaiso viršaus, nes jie gali įkaisti.
• Prieš nuimdami dangtį nuvalykite ištiškusius skysčius. Prieš uždarydami dangtį palaukite, kol kaitlentės paviršius atvės.
• DĖMESIO: Prietaisas ir jo pasiekiamos dalys naudojimo metu įkaista. Būkite atsargūs, kad neprisiliestumėte prie kaitinimo elementų.
• Pagalbinius reikmenis arba indus iš orkaitės traukite ir į ją dėkite mūvėdami karščiui atsparias pirštines.
• Prieš techninės priežiūros darbus, atjunkite maitinimą.
• DĖMESIO: Pasirūpinkite, kad prieš keičiant lemputę prietaisas būtų išjungtas, kitaip galimas elektros smūgis.
• Jei būtų pažeistas maitinimo laidas, jį gali pakeisti tik gamintojas, jo įgaliotasis techninės priežiūros centras arba panašios kvalifikacijos asmenys– antraip gali kilti elektros pavojus.
• Liesdami stalčių būkite atsargūs. Jis gali būti įkaitęs.
• Jei norite išimti padėklų laikiklius, pirmiausia iš šoninių sienelių ištraukite laikiklio priekį, o po to galą. Padėklų laikiklius atgal sudėkite priešinga tvarka.
• DĖMESIO: Naudokite tik maisto gaminimo prietaiso gamintojo sukurtas arba prietaiso gamintojo instrukcijoje nurodytas tinkamas arba prietaise jau integruotas kaitlenčių apsaugas. Netinkamų apsaugų naudojimas gali sukelti nelaimingus atsitikimus.
4 LIETUVIŲ
Page 5

2. SAUGOS INSTRUKCIJOS

Šis prietaisas tinkamas naudoti šiose šalyse:
CZ LV LT RO SK

2.1 Įrengimas

ĮSPĖJIMAS!
Šį prietaisą įrengti privalo tik atitinkamos kvalifikacijos specialistas.
• Nuimkite visas pakavimo medžiagas.
• Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso.
• Vadovaukitės su prietaisu pateiktomis įrengimo instrukcijomis.
• Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
• Netraukite šio prietaiso už rankenos.
• Virtuvės spintelė ir niša privalo būti tinkamų matmenų.
• Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių.
• Įrenkite prietaisą saugioje ir tinkamoje vietoje, atitinkančioje įrengimo reikalavimus.
• Prietaiso dalimis teka elektros srovė. Įmontuokite prietaisą balduose, kad negalėtumėte liestis prie pavojingų dalių.
• Prietaiso šonai turi būti greta to paties aukščio prietaisų ar įrenginių.
• Jokiu būdu neįrenkite prietaiso greta durų ir po langu. Atidarant duris ar langus, jie gali nuversti įkaitusius prikaistuvius nuo prietaiso.
• Būtinai įrenkite stabilizavimo priemones, kad prietaisas neapvirstų. Skaitykite skyrių „Įrengimas“.

2.2 Elektros prijungimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sukelti gaisrą ir gauti elektros smūgį.
• Visus elektros prijungimus turi atlikti įgaliotojo techninės priežiūros centro rekomenduotas kvalifikuotas elektrikas .
• Prietaisą privaloma įžeminti.
• Įsitikinkite, kad parametrai techninių duomenų plokštelėje atitinka maitinimo tinklo elektros vardinius duomenis.
• Visada naudokite tinkamai įrengtą įžemintą saugųjį elektros lizdą.
• Nenaudokite daugiakanalių adapterių ir ilginamųjų laidų.
• Saugokite, kad maitinimo laidai neliestų ir nebūtų arti prietaiso durelių arba nišos po prietaisu, ypač kai jis veikia arba durelės yra karštos.
• Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
• Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuomet, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsitikinkite, kad įrengus prietaisą, elektros laido kištuką būtų lengva pasiekti.
• Jeigu tinklo lizdas atsilaisvinęs, nejunkite kištuko.
• Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už maitinimo laido. Visada traukite paėmę už elektros kištuko.
• Naudokite tik tinkamus izoliavimo įtaisus: liniją apsaugančius automatinius jungiklius, saugiklius (įsukami saugikliai turi būti išimami iš jų laikiklio), įžeminimo nuotėkio atjungiamuosius įtaisus ir kontaktorius.
• Elektros instaliacija privalo turėti izoliavimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prietaisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpelis.
• Iki galo uždarykite prietaiso dureles, prieš įkišdami maitinimo laido kištuką į elektros tinklo lizdą.

2.3 Dujų prijungimas

• Dujų prijungimo darbus privalo atlikti kvalifikuotas specialistas.
• Prieš pradėdami įrengimą įsitikinkite, kad vietinis dujų tiekimas (tipas ir slėgis) atitinka šio prietaiso nustatymą.
• Pasirūpinkite, kad aplink prietaisą galėtų cirkuliuoti oras.
• Dujų tiekimo informacija nurodyta vardinėje prietaiso lentelėje.
• Šis prietaisas nėra prijungtas prie įtaiso, šalinančio degant susidariusius produktus.
LIETUVIŲ 5
Page 6
Būtinai prijunkite prietaisą pagal esamas įrengimo taisykles. Laikykitės tinkamo vėdinimo reikalavimų.

2.4 Naudojimas

ĮSPĖJIMAS!
Nusideginimo ir susižalojimo pavojus Elektros smūgio pavojus.
DĖMESIO
Naudojant dujinę viryklę, patalpoje, kurioje ji yra sumontuota išsiskiria kartštis, drėgmė ir degimo produktai. Pasirūpinkite, kad virtuvė būtų gerai vėdinama, ypač kai naudojate prietaisą. Jei prietaisas naudojamas ilgai ir (arba) intensyviai, reikės pasirūpinti pakankamu vėdinimu, pvz., padidinti mechaninės ventiliacinės sistemos (jei tokia yra įrengta) galią, įrengti papildomą ventiliaciją saugiai pašalinančią degimo produktus į lauką, papildomai vėdinti patalpas, kad į jas patektų gaivaus oro. Prieš montuodami papildomą ventiliacijos sistemą, pasikonsultuokite su atitinkamos kvalifikacijos specialistu.
• Nebandykite pakeisti šio prietaiso techninių savybių.
• Pasirūpinkite, kad ventiliacinės angos nebūtų užblokuotos.
• Nepalikite įjungto prietaiso be priežiūros.
• Po kiekvieno naudojimo prietaisą išvalykite.
• Atidarydami veikiančio prietaiso dureles būkite atsargūs. Iš vidaus gali išsiveržti įkaitintas oras.
• Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis arba jei prietaisas liečiasi su vandeniu.
• Nenaudokite prietaiso, kaip darbinio paviršiaus ar daiktams laikyti.
• Nenaudokite aliuminio folijos ar kitų medžiagų tarp kepimo paviršiaus ir virtuvės indų, nebent šio prietaiso gamintojas nurodo kitaip.
• Naudokite tik prietaiso gamintojo rekomenduojamus priedus.
ĮSPĖJIMAS!
Gaisro ir sprogimo pavojus.
• Kaitinant riebalus arba aliejų gali kilti lengvai užsiliepsnojančių garų. Ruošdami maistą saugokite riebalus ir aliejų nuo atviros liepsnos ar įkaitusių daiktų.
• Įkaitusio aliejaus išskiriami garai gali sukelti sprogimą.
• Įkaitintas naudotas aliejus su maisto likučiais gali užsidegti esant žemesnei temperatūrai, nei pirmą kartą naudojamas aliejus.
• Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių medžiagų arba degiomis medžiagomis sudrėkintų daiktų.
• Atidarydami dureles pasirūpinkite, kad šalimais nebūtų kibirkščių ar atviros ugnies šaltinių.
• Atsargiai atidarykite prietaiso dureles. Naudojant maisto produktus su alkoholiu, gali susidaryti alkoholio ir oro mišinys.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus sugadinti prietaisą.
• Emalės apsauga nuo pažeidimų ir išblukimo:
– Nedėkite orkaitėms skirtų indų ar kitų
objektų tiesiai ant prietaiso dugno.
– nedėkite aliuminio folijos tiesiai ant
prietaiso ertmės dugno;
– Nepilkite vandens tiesiai į įkaitusį
prietaisą.
– Nelaikykite prietaise paruoštų drėgnų
patiekalų ir maisto produktų.
– Būkite atsargūs montuodami arba
išimdami prietaiso priedus.
• Emalio ar nerūdijančiojo plieno išblukimas neturi poveikio prietaiso veikimui.
• Drėgniems pyragams kepti naudokite gilų kepimo indą. Vaisių sultys palieka dėmes, kurias sudėtinga pašalinti.
• Nestatykite įkaitusių prikaistuvių ant valdymo skydelio.
• Nepalikite tuščio prikaistuvio ant įkaitintos kaitvietės.
• Būkite atsargūs ir ant prietaiso nenumeskite indų ar kitų daiktų. Galite pažeisti paviršių.
• Niekada nepalikite ant įjungto degiklio tuščio prikaistuvio arba įjungto degiklio be prikaistuvio.
• Ketaus ir aliuminio prikaistuviai arba prikaistuviai pažeistu dugnu gali subraižyti paviršių. Jei tokį prikaistuvį norite perkelti, nestumkite jo, o pakelkite.
6 LIETUVIŲ
Page 7
• Pasirūpinkite, kad patalpą, kurioje įrengtas prietaisas, galima būtų gerai išvėdinti.
• Naudokite tik stabilius, tinkamos formos ir dydžio prikaistuvius. Prikaistuvio dugno skersmuo turi būti didesnis nei degiklio.
• Greitai pakeitę didžiausios ugnies nustatymą į mažiausios, patikrinkite, ar liepsna neužgeso.
• Degikliuose nenaudokite liepsnos nukreipimo priemonių.
• Neuždarykite dangčio, kol kaitlentė ir orkaitė visiškai neataušo.
• Stiklinis dangtis gali įkaitęs sudužti (jeigu taikytina).

2.5 Valymas ir priežiūra

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižaloti, sukelti gaisrą ir sugadinti prietaisą.
• Prieš atlikdami techninės priežiūros darbus, išjunkite prietaisą. Ištraukite maitinimo kištuką iš maitinimo lizdo.
• Patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs. Gali sutrūkti stiklo plokštės.
• Nedelsdami pakeiskite durelių stiklo plokštes, jeigu jos pažeistos. Kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
• Prietaise likę riebalai ir maistas gali sukelti gaisrą.
• Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršių nuo nusidėvėjimo.
• Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių grandyklių.
• Jeigu naudojate orkaitės purškiklį, laikykitės ant pakuotės pateiktų saugumo nurodymų.
• Nevalykite katalizinio emalio (jeigu taikytina) jokios rūšies plovikliu.
• Neplaukite degiklių indaplovėje.

2.6 Dangtis

• Nekeiskite dangčio techninių savybių.
• Reguliariai nuvalykite dangtį.
• Neatidarykite dangčio, kai paviršiuje yra išsiliejimų.
• Prieš uždengdami dangtį, išjunkite visus degiklius.

2.7 Vidinis apšvietimas

ĮSPĖJIMAS!
Elektros smūgio pavojus.
• Šio gaminio viduje esanti (-čios) lemputė (­ės) ir atskirai parduodamos atsarginės lemputės: Šios lemputės turi atlaikyti ekstremalias fizines sąlygas buitiniuose prietaisuose, pavyzdžiui, temperatūrą, vibraciją, drėgmę, arba yra skirtos informuoti apie prietaiso veikimo būseną. Jos nėra skirtos naudoti kitoms paskirtims ir netinka patalpoms apšviesti.
• Šiame gaminyje yra šviesos šaltinis, kurio energijos vartojimo efektyvumo klasė G.
• Naudokite tik tų pačių techninių duomenų lemputes.

2.8 Paslauga

• Dėl prietaiso remonto kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
• Naudokite tik originalias dalis.

2.9 Išmetimas

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus susižeisti arba uždusti.
• Norėdami sužinoti, kaip tinkamai utilizuoti prietaisą, susisiekite su atitinkama savivaldybės įstaiga.
• Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitinimo tinklo lizdo.
• Nupjaukite maitinimo laidą arti prietaiso ir pašalinkite jį.
• Suspauskite išorinius dujų vamzdžius.
LIETUVIŲ 7
Page 8

3. ĮRENGIMAS

A
C
B
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

3.1 Prietaiso vieta

Viryklės nemontuokite šalia plautuvės ar spintelės su plautuve. Drėgmė / vanduo gali patekti prie šoninio spintelės skydelio ir pažeisti jo dažus.
Prietaisą galite montuoti spintelių gale, viduryje arba kampe.
Tarp prietaiso ir galinės sienelės palikite maždaug 1 cm tarpą, kad galėtumėte atidaryti dangtį.
Mažiausi montavimo atstumai nurodyti lentelėje.
Mažiausi atstumai
Matmenys mm
A 400
B 650
C 150

3.2 Techniniai duomenys

Įtampa 230 V
Dažnis 50–60 Hz
Prietaiso klasė 1
Matmenys mm
Aukštis 855
Plotis 500
Gylis 600

3.3 Kiti techniniai duomenys

Prietaiso kategorija: II2H3B/P
Pradinės dujos: G20 (2H) 20 mbar
Pakeistos dujos: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar
8 LIETUVIŲ
Page 9

3.4 Pralaidos skersmenys

DEGIKLIS
Pagalbinis 29
Pusiau spartusis 32
Spartusis 42
1)
Pralaidos tipas priklauso nuo modelio.
PRALAIDOS SKERSMUO1) 1/100 mm

3.5 GAMTINIŲ DUJŲ degikliai G20 20 mbar

DEGIKLIS ĮPRASTA GALIA,kWSUMAŽINTA GALIA, kW PURKŠTUKO ŽEN‐
Greita 2.9 0.80 119
Vidutinė 1.85 0.43 96
Papildoma 0.95 0.35 70
KLINIMAS (1/100
mm)

3.6 Suskystintų dujų degikliai G30 30 mbar

DEGIKLIS ĮPRASTA GALIA,kWSUMAŽINTA
GALIA, kW
Greita 3.0 0.72 88 218
Vidutinė 1.9 0.43 71 138
Papildoma 0.95 0.35 50 69
PURKŠTUKO
ŽENKLINIMAS
(1/100 mm)
NOMINALUS DUJŲ
SRAUTAS (g/h)

3.7 Suskystintų dujų degikliai G31 30 mbar

DEGIKLIS ĮPRASTA GA‐
LIA, kW
Greita 2.6 0.63 88 186
Vidutinė 1.6 0.38 71 114
Papildoma 0.85 0.31 50 61
SUMAŽINTA GA‐
LIA, kW
PURKŠTUKO
ŽENKLINIMAS
(1/100 mm)
NOMINALUS DUJŲ
SRAUTAS (g/h)
LIETUVIŲ 9
Page 10

3.8 Dujų prijungimas

A
B
D
C
ĮSPĖJIMAS!
Prieš prijungdami dujas, atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo arba išjunkite saugiklį saugiklių dėžėje.Uždarykite pagrindinį dujų tiekimo vožtuvą.
Naudokite stabilius arba lanksčius nerūdijančiojo plieno vamzdžius pagal galiojančias normas. Jeigu naudojate lanksčius metalinius vamzdžius, užtikrinkite, kad jie nesiliestų prie judančių dalių ir kad nebūtų suspausti.
ĮSPĖJIMAS!
Dujų prijungimo vamzdis neturi liesti jokios prietaiso dalies, kaip parodyta paveikslėlyje.
ĮSPĖJIMAS!
Baigę įrengti patikrinkite, ar visų vamzdžio montavimo elementų izoliacija nepralaidi. Naudokite muilo tirpalą, o ne liepsną sandarikliui tikrinti.
Kai tikrinate lankstų vamzdį, įsitikinkite, kad:
• jo dviejuose galuose ir per visą ilgį nėra įtrūkimų, įpjovimų, apdegimo požymių;
• medžiaga nėra sukietėjusi, ar ji yra pakankamai lanksti;
• nesurūdijo sąvaržos;
• nesibaigė jo galiojimo terminas.
Jeigu pastebite vieną ar kelis tokius defektus, vamzdžio neremontuokite, o pakeiskite.
Dujotiekio iškyša yra galinėje valdymo skydelio pusėje.
3.10 Pritaikymas skirtingų tipų
dujoms
Pritaikyti skirtingų tipų dujoms leiskite tik įgaliotąjam asmeniui.
Jeigu prietaise nustatytos gamtinės dujos ir yra tinkami purkštukai, galite pakeisti į suskystintąsias dujas. Dujų tiekimo sparta yra reguliuojama pagal poreikį.
ĮSPĖJIMAS!
Prieš keisdami purkštukus, įsitikinkite, kad dujų rankenėlės būtų išjungimo padėtyje. Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo. Leiskite prietaisui atvėsti. Galima susižeisti.

3.9 Lanksti jungtis naudojant ne metalinius vamzdžius

Jeigu turite paprastą prieigą prie prijungimo, galite naudoti lankstų vamzdį. Lankstų vamzdį reikia gerai pritvirtinti spaustukais.
Montuodami visada naudokite vamzdžio laikiklį ir tarpiklį. Lankstų vamzdį galite naudoti, kai:
• jis negali įkaisti daugiau negu patalpos temperatūra (daugiau nei 30 °C);
• jis nėra ilgesnis negu 1 500 mm;
• jis niekur neturi susiaurėjimų;
• jis nėra susisukęs ar priveržtas;
• jis nesiliečia su aštriais kraštais ar kampais;
• jo būklę lengva patikrinti.
10 LIETUVIŲ
Prietaise pagal numatymą nustatytos dujos. Visada naudokite sandarinimo tarpiklį nuostatai keisti.
Page 11
A. Dujų prijungimo taškas (prietaisas
A
A
prijungiamas tik viename taške)
B. Tarpiklis C. Reguliuojama jungtis D. Suskystintųjų dujų vamzdžio laikiklis

3.11 Kaitlentės purkštukų keitimas

Pakeiskite purkštukus, kai keičiate dujų rūšį.
1. Nuimkite indų statymo atramas.
2. Nuimkite degiklio dangtelius ir karūnėles.
3. Nuimkite purkštukus, naudodami raktą
Nr. 7.
4. Pakeiskite purkštukus, reikalingais jūsų
naudojamam dujų tipui.
5. Duomenų lentelę (pritvirtintą greta dujų
tiekimo vamzdžio) pakeiskite nauja, kurioje būtų nurodytas naujų tiekiamų dujų tipas.
Šią lentelę rasite su prietaisu pateikiamame maišelyje.
Jei tiekiamas dujų slėgis nėra pastovus ar jis skiriasi nuo reikalingo, sumontuokite atitinkamą slėgio reguliavimo įtaisą ant dujų tiekimo vamzdžio.

Keitimas iš gamtinių dujų į suskystintąsias dujas

1. Visiškai priveržkite pralaidos varžtą.
2. Įstatykite rankenėlę atgal į vietą.

Keitimas iš suskystintųjų dujų į gamtines dujas

1. Atsukite maždaug vieną pasukimą pralaidos varžtą į padėtį A.
2. Vėl uždėkite kaitlentės rankenėlę.
3. Prijunkite prietaisą prie elektros tinklo.
ĮSPĖJIMAS!
Įkiškite maitinimo laido kištuką į elektros lizdą tik tuomet, kai vėl tinkamai sumontuosite visas dalis. Galima susižeisti.
4. Uždekite degiklį. Žr. skyrių „Kaitlentė. Kasdienis naudojimas“.
5. Kaitlentės rankenėlę pasukite į mažiausios liepsnos padėtį.
6. Vėl nuimkite kaitlentės rankenėlę.
7. Lėtai sukite pralaidos varžtą, kol liepsna
taps minimali ir stabili.
8. Vėl uždėkite kaitlentės rankenėlę.

3.13 Prietaiso išlygiavimas

3.12 Kaitlentės degiklio minimalaus dujų lygio reguliavimas

1. Atjunkite prietaisą nuo elektros maitinimo.
2. Nuimkite kaitlentės rankenėlę. Jeigu nėra
prieigos prie pralaidos varžto, išmontuokite valdymo skydelį prieš pradėdami reguliuoti.
3. Plonu plokščiu atsuktuvu pareguliuokite pralaidos varžtą A. Modelis lemia pralaidos varžto padėtį A.
Naudodami mažas kojeles prietaiso apačioje, sulyginkite prietaiso viršų su kitais paviršiais.
LIETUVIŲ 11
Page 12

3.14 Apsauga nuo apvirtimo

80-85
mm
305-310
mm
Prieš tvirtindami apsaugą nuo apvirtimo, paruoškite prietaisui tinkamą vietą.
DĖMESIO
Pasirūpinkite, kad apsaugą nuo apvirtimo sumontuotumėte reikiamame aukštyje.
Pasirūpinkite, kad paviršius už prietaiso būtų lygus.
Turite sumontuoti apsaugą nuo apvirtimo. Jei apsaugos nesumontuosite, prietaisas gali apvirsti.
Jūsų prietaisas gali turėti paveikslėlyje parodytą simbolį, primenantį apie apsaugą nuo apvirtimo (jei taikytina).
2. Angą rasite kairėje prietaiso pusėje, nugarėlėje. Pakelkite prietaiso priekį ir pastatykite tarpe tarp spintelių viduryje. Jei tarpas tarp spintelių didesnis, nei prietaiso plotis, pakoreguokite šoninį atstumą iki prietaiso centro.
Jei pakeitėte prietaiso matmenis, atitinkamai turite pakoreguoti apsaugos nuo apvirtimo padėtį.
DĖMESIO
Jei tarpas tarp spintelių didesnis, nei prietaiso plotis, pakoreguokite šoninį atstumą iki prietaiso centro.
1. Apsaugą nuo apvirtimo sumontuokite 305
- 310 mm žemiau prietaiso viršaus ir 80– 85 mm nuo prietaiso šono, laikiklyje esančioje angoje. Pritvirtinkite ją prie kieto objekto arba naudokite priimtiną atramą (sieną).
12 LIETUVIŲ

3.15 Elektros instaliacija

ĮSPĖJIMAS!
Gamintojas už pasekmes neatsako, jei naudotojai nesilaiko Saugos skyriuose pateiktų saugos nurodymų.
Prietaisas tiekiamas su pagrindiniu maitinimo laidu ir kištuku.
ĮSPĖJIMAS!
Maitinimo kabelis neturi liesti jokios prietaiso dalies, kaip parodyta paveikslėlyje.
Page 13

4. GAMINIO APRAŠYMAS

12
1
2
3
4
1 3 4
6
2
7
8
9
5
11
10
1 2
4 3

4.1 Bendroji apžvalga

1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12

4.2 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas

1
2
3
4
Kaitlentės rankenėlės Elektroninis valdymo pultas Temperatūros valdymo rankenėlė Temperatūros indikatorius / simbolis „Plus Steam“ mygtukas Orkaitės funkcijų rankenėlė Šildymo elementas Lemputė Ventiliatorius Lentynos atrama, išimama Įduba vandeniui Vietos lentynoje
Papildomas degiklis Pusiau spartusis degiklis Pusiau spartusis degiklis Spartusis degiklis
LIETUVIŲ 13
Page 14

4.3 Pagalbiniai reikmenys

Grotelės Prikaistuviams, pyragų formoms, kepimo skardoms.
Kepimo skarda Pyragams ir sausainiams kepti.
Grilio / kepimo indas Kepimui ir skrudinimui arba riebalų surinkimui.
AirFry Skarda
Pasirenkami ištraukiami bėgeliai
Laikymo stalčius

5. PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄKART

Maistui kepti naudojant mažiau aliejaus arba be kepimo popieriaus.
Skirti lentynoms ir skardoms. Juos galite užsisakyti atskirai.
Laikymo stalčius yra po orkaite.
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

5.1 Pradinis valymas

Išimkite iš orkaitės visus priedus ir išimamas lentynų atramas.
Žr. skyrių „Valymas ir priežiūra“.
Prieš pirmąjį naudojimą orkaitę ir priedus išvalykite.
Įdėkite priedus ir išimamas lentynų atramas atgal į jų pradines padėtis.

5.2 Laiko nustatymas

Prieš naudojant orkaitę, pirmiausiai privaloma nustatyti laiką.
Įjungus prietaisą į elektros tinklą arba nutrūkus elektros srovės tiekimui, automatiškai pradės žybčioti ekranas.
1. Spaudinėkite pasirinkimo mygtuką
Ekrane bus rodomas veikiančio laikmačio simbolis.
2. Naudokite ar mygtuką tinkamam
paros laikui nustatyti.
Maždaug po penkių sekundžių indikatorius nustos mirksėti ir ekrane bus rodomas nustatytas paros laikas. Norėdami pakeisti laiką, įjunkite prietaisą ir
spauskite ir tuo pačiu metu arba .
.
Kai mirksi dvitaškis tarp valandų ir minučių, spauskite arba naujam laikui nustatyti.

5.3 Išankstinis įkaitinimas

Prieš pirmąjį naudojimą įkaitinkite tuščią orkaitę.
Funkcijai: „SteamBake“ žr. skyrelį „Funkcijos aktyvinimas“ skyriuje „Kasdienis naudojimas „SteamBake““.
1. Nustatykite funkciją . Nustatykite didžiausią temperatūrą.
2. Palikite orkaitę veikti 1 valandą.
3. Nustatykite funkciją
didžiausią temperatūrą. Didžiausia temperatūra veikiant šiai funkcijai yra 210 °C.
4. Palikite orkaitę veikti 15 minučių.
5. Nustatykite funkciją , paspauskite:
„Plus Steam“ temperatūrą.
6. Palikite orkaitę veikti 15 minučių.
7. Išjunkite orkaitę ir palaukite, kol ji atvės.
Priedai gali įkaisti labiau nei įprastai. Iš orkaitės gali sklisti kvapas ir dūmai. Būtinai pasirūpinkite tinkamu patalpų vėdinimu.
. Nustatykite
. Nustatykite didžiausią
14 LIETUVIŲ
Page 15

6. KAITLENTĖ. KASDIENIS NAUDOJIMAS

A
B
D
C
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

6.1 Kaitlentės degiklio uždegimas

Visada prieš uždėdami prikaistuvius uždekite degiklį.
Jeigu nėra elektros, degiklį galite uždegti be elektros įtaiso. Tokiu atveju pridėkite prie degiklio liepsnos šaltinį, paspauskite atitinkamą rankenėlę ir pasukite ją į maksimalią padėtį. Laikykite rankenėlę nuspaustą lygiai arba mažiau kaip 10 sekundžių, kad termopora įkaistų.
ĮSPĖJIMAS!
Būkite atsargūs virtuvėje naudodami atvirą liepsną. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės, jei liepsna buvo netinkamai naudojama.
1. Pasukite kaitlentės rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę į maksimalaus dujų
srauto padėtį ir paspauskite degiklį uždegimui.
2. Laikykite kaitlentės rankenėlę nuspaustą lygiai arba mažiau kaip 10 sekundžių, kad termopora įkaistų. Priešingu atveju dujų tiekimas bus pertrauktas.
3. Sureguliuokite liepsną, kai ji taps stabili.
ĮSPĖJIMAS!
Nelaikykite rankenėlės nuspaudę ilgiau nei 15 sekundžių. Jeigu degiklis neužsidega per 15 sekundžių, atleiskite rankenėlę, pasukite ją į išjungimo padėtį ir, prieš mėgindami uždegti degiklį dar kartą, palaukite ne mažiau kaip 1 minutę.
Jei po kelių bandymų degiklis neužsidega, patikrinkite, ar karūnėlė ir jos dangtelis yra taisyklingoje padėtyje.
Jeigu degiklis netyčia užgęsta, pasukite rankenėlę į išjungimo padėtį ir vėl mėginkite uždegti degiklį, praėjus ne mažiau kaip 1 minutei.
Žiežirbų generatorius gali įsijungti automatiškai, kai įjungiate maitinimą, po įrengimo arba maitinimo pertrūkio. Tai normalu.

6.2 Degiklio apžvalga

A. Degiklio dangtelis B. Degiklio karūnėlė C. Uždegimo žvakė D. Temperatūros jutiklis

6.3 Degiklių išjungimas

Norėdami išjungti liepsną, pasukite rankenėlę į išjungimo padėtį .
LIETUVIŲ 15
Page 16
ĮSPĖJIMAS!
Visada sumažinkite liepsną arba visai išjunkite prieš nukeldami prikaistuvius nuo degiklio.

7. KAITLENTĖ – PATARIMAI

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

7.1 Indai

ĮSPĖJIMAS!
Nedėkite to paties indo iš karto ant dviejų degiklių.

7.2 Prikaistuvių skersmenys

ĮSPĖJIMAS!
Ant degiklio nedėkite nestabilių arba pažeistų indų, kad maistas neprasiveržtų ir nesužalotų aplinkinių.
DĖMESIO
Pasirūpinkite, kad indo rankena nebūtų virš priekinio viryklės krašto.
DĖMESIO
Indus statykite per patį degiklio vidurį, kitaip indas gali tapti nestabilus ir gali padidėti dujų sąnaudos.
ĮSPĖJIMAS!
Nenaudokite indų su išgaubtu dugnu arba kitokių nestabilių indų, nes indas gali apvirsti.
ĮSPĖJIMAS!
Naudokite prikaistuvius, kurių dugno skersmuo atitinka degiklių skersmenį.
Degiklis Prikaistuvio skers‐
Pagalbinis 120–180
Pusiau spartusis
Spartusis
1)
Kai ant kaitlentės uždėtas vienas puodas.

8. KAITLENTĖ. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

8.1 Bendra informacija

• Valykite kaitlentę po kiekvieno
panaudojimo.
• Visada naudokite prikaistuvius švariais dugnais.
• Įbrėžimai ar tamsios dėmės ant paviršiaus neturi įtakos kaitlentės veikimui.
• Naudokite specialius, kaitlentei valyti tinkamus valiklius.
• Nerūdijančiojo plieno dalis nuplaukite vandeniu ir nusausinkite minkštu audiniu.
muo (mm)
140–220/240
160–220/260
1)
1)
16 LIETUVIŲ
Page 17

8.2 Kaitlentės valymas

Nuvalykite nedelsdami: išsilydžiusį plastiką, plastmasinę plėvelę, cukrų ir maistą su cukrumi, nes kitaip nešvarumai gali pakenkti kaitlentei. Būkite atsargūs, kad išvengtumėte nudegimų.
Kaitlentei pakankamai ataušus pašalinkite: kalkių nuosėdas, vandens dėmes, riebalų dėmes, metalo spalvos dėmes. Kaitlentę valykite drėgnu skudurėliu ir nešveičiamąja valymo priemone. Nuvalę kaitlentę, ją nusausinkite minkštu audiniu.
• Emaliuotas dalis, dangtelius ir karūnėles valykite šiltu, muiluotu vandeniu ir sausai nušluostykite prieš įtaisydami atgal.

8.3 Uždegimo žvakės valymas

Ši funkcija veikia naudojant keraminę uždegimo žvakę su metaliniu elektrodu. Laikykite šias dalis labai švarias, kad nekiltų uždegimo sunkumų ir patikrinkite, ar neužsikimšo degiklio karūnėlės angos.

8.4 Prikaistuvių atramos

Prikaistuvių atramų negalima plauti indaplovėje. Plaukite jas rankomis.
1. Nuimkite prikaistuvių atramas, kad lengviau išvalytumėte viryklę.
Keisdami prikaistuvių atramas būkite atsargūs, kad nepažeistumėte viryklės viršaus.
2. Išplovę atramas patikrinkite, ar jos teisingose padėtyse.
3. Prikaistuvių atramų kojelės turi būti sulygiuotos su degiklio centru ir įstatytos į emaliuotų plokštelių išėmas.

8.5 Periodinė priežiūra

Reguliariai kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą dėl dujotiekio įvado ir (jei yra) slėgio reguliatoriaus patikros.

9. ORKAITĖ. KASDIENIS NAUDOJIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

9.1 Orkaitės įjungimas ir išjungimas

1. Nustatykite orkaitės funkcijų valdymo
rankenėlę, kad galėtumėte pasirinkti orkaitės funkciją.
2. Pasukite temperatūros rankenėlę temperatūrai pasirinkti.
Kai orkaitė veikia, užsidega lemputė.
3. Norėdami išjungti orkaitę, pasukite orkaitės funkcijų ir temperatūros rankenėles į išjungimo padėtį.

9.2 Apsauginis termostatas

Netinkamai naudojant orkaitę arba sugedus jo sudedamosioms dalims, ji gali pavojingai perkaisti. Norint to išvengti, orkaitėje įrengtas apsauginis termostatas, kuris nutraukia elektros tiekimą. Sumažėjus temperatūrai, orkaitė vėl įsijungia automatiškai.
LIETUVIŲ 17
Page 18

9.3 Orkaitės funkcijos

Simbolis Orkaitės funkcijos Paskirtis
Padėtis „Išjungta“ Orkaitė yra išjungta.
Orkaitės lemputė Įjungti lemputę bet be kepimo funkcijos.
„SteamBake“ Drėgmei padidinti ruošiant maistą. Išgauti tinkamą spalvą ir traš‐
+
Lengvas konvekcinis kepimas
Apatinis kaitinimas Pyragams traškiu pagrindu kepti.
Apatinis + viršutinis kaitinimas
Greitas kepimas grilyje Dideliems plokščių produktų kiekiams kepti grilyje arba duonai
Terminis kepintuvas Didesniems mėsos gabalams arba paukštienai su kaulais skru‐
Konvekcinis kepimas Skrudinti arba kepti ir skrudinti maistą, kai keliose lentynos pa‐
Drėgnas kepimas Ši funkcija naudota vertinant energijos sąnaudų efektyvumo kla‐
AirFry / Karšto oro srautas
Atitirpinimas Atitirpinti maistą (daržoves ir vaisius). Atitirpimo laikas priklauso
kią plutelę. Skirta pašildomiems patiekalams suteikti sultingumo. Vaisiams ar daržovėms konservuoti.
Minkštiems, sultingiems kepsniams kepti arba vaisiams ir daržo‐ vėms džiovinti.
Kepti ir skrudinti maistą vienoje lentynos padėtyje.
skrudinti.
dinti vienoje lentynos padėtyje. Tinka apkepams ruošti ir skru‐ dinti.
dėtyse reikalinga tolygi temperatūra, o kvapai turi nesimaišyti.
sę ir atitikimą „Ecodesign“ reikalavimams (kaip numato EU 65/2014 ir EU 66/2014). Patikros pagal: IEC/EN 60350-1. Orkaitės durelės turėtų būti uždarytos ruošiant maistą, kad funk‐ cija nebūtų pertraukta ir būtų užtikrinta, jog orkaitė veiktų di‐ džiausiu efektyvumu. Naudojantis šia funkcija temperatūra orkaitėje gali skirtis nuo nustatytos. Kaitinimo galia gali būti mažesnė. Bendras energijos taupymo rekomendacijas rasite skyriuje „Energijos vartojimo efektyvumas“ („Energijos taupymas“). Funkcija skirta kepimo metu taupyti energiją. Atitinkamus nuro‐ dymus rasite skyriuje „Patarimai“, Drėgnas kepimas.
Maistui kepti naudojant mažiau aliejaus arba be kepimo popie‐ riaus. Kepant gruzdintas bulvytes, picą ir pan. / Kepti vienu metu dviejose lentynų padėtyse ir maistui džiovinti. Nustatykite 20–40 °C mažesnę temperatūrą nei Apatinis + viršu‐ tinis kaitinimas.
nuo užšaldymo maisto kiekio.
18 LIETUVIŲ
Page 19
9.4 Funkcijos įjungimas:
A B C D
„SteamBake“
Ši funkcija suteikia galimybę padidinti drėgmės kiekį gaminant maistą.
ĮSPĖJIMAS!
Pavojus nusideginti ir sugadinti prietaisą.
Išsiveržusi drėgmė gali sukelti nudegimus:
• Neatidarykite prietaiso durelių, kai naudojate funkciją „SteamBake“.
• Atsargiai atidarykite prietaiso dureles panaudoję funkciją „SteamBake“.
Žr. skyrių „Patarimai“.
1. Atidarykite orkaitės dureles.
2. Pripildykite ertmės įdubą vandeniu iš
čiaupo. Maksimali ertmės įdubos talpa – 250 ml. Pilkite į ertmės įdubą vandens tik kai orkaitė yra atvėsus.
3. Nustatykite funkciją „SteamBake“ .
4. Paspauskite mygtuką „Plus Steam“ .
Mygtukas „Plus Steam“ veikia tik su funkcija „SteamBake“.
Įsijungia indikatorius.
5. Pasukite temperatūros rankenėlę temperatūrai pasirinkti.
6. Įdėkite maistą į prietaisą ir uždarykite orkaitės dureles.
DĖMESIO
Nepilkite į orkaitės ertmę vandens, kai gaminate maistą arba kai orkaitė yra įkaitusi.
7. Jeigu norite išjungti prietaisą, paspauskite mygtuką „Plus Steam“ , pasukite
orkaitės funkcijų ir temperatūros rankenėles į išjungimo padėtį.
Mygtuko „Plus Steam“ indikatorius išsijungia.
8. Pašalinkite vandenį iš ertmės įdubos.
ĮSPĖJIMAS!
Prieš šalindami likusį vandenį iš ertmės įdubos, patikrinkite, ar prietaisas atvėsęs.

10. ORKAITĖ - LAIKRODŽIO FUNKCIJOS

10.1 Valdymo skydelis (ekranas)

A. TRUKMĖS laiko indikatorius B. Laikrodis C. Įjungto laikmačio indikatorius D. LAIKMAČIO indikatorius

10.2 Mygtukai

Mygtukas Funkcija Aprašas
MAŽINIMAS Laikui nustatyti.
LAIKRODIS Laikrodžio funkcijai nustatyti.
DIDINIMAS Laikui nustatyti.
LIETUVIŲ 19
Page 20
Mygtukas Funkcija Aprašas
Papildomi garai Norėdami įjungti funkciją: „SteamBake“.

10.3 Laikrodžio funkcijų lentelė

Laikrodžio funkcija Paskirtis
00:00 PAROS LAIKAS Paros laikui nustatyti, pakeisti ar patikrinti.
dur TRUKMĖ Prietaiso veikimo trukmei nustatyti (1 min.–10 val.).
LAIKMATIS Laiko atskaitai nustatyti (1 min.–23 val. 59 min.). Ši
funkcija prietaiso veikimui įtakos neturi.

10.4 Funkcijos TRUKMĖ nustatymas

1. Nustatykite orkaitės funkciją ir
temperatūrą.
2. Spaudinėkite , kol pradės mirksėti dur.
3. Spauskite arba , kad nustatytumėte
TRUKMĖS laiką.
Ekrane rodoma dur ir simbolis A.
4. Laikui pasibaigus, mirksi dur ir 7 minutes skamba garso signalas. Prietaisas automatiškai išsijungia.
5. Norėdami išjungti garso signalą, paspauskite bet kurį mygtuką.
6. Pasukite orkaitės funkcijų ir temperatūros rankenėlę į išjungimo padėtį.

10.5 LAIKMAČIO nustatymas

1. Spaudinėkite , kol pradės mirksėti .
2. Spauskite arba , kad nustatytumėte
reikiamą laiką.
3. Pasibaigus nustatytam laikui, 7 minutes girdimas garso signalas. Norėdami išjungti garso signalą, paspauskite bet kurį mygtuką.
10.6 Laikrodžio funkcijos
atšaukimas
1. Kelis kartus paspauskite , kol pradės
mirksėti reikiamos funkcijos indikatorius.
2. Mygtukus ir paspauskite vienu metu.
Laikrodžio funkcija išsijungia po kelių sekundžių.

10.7 Garso signalo keitimas

1. Norėdami girdėti šiuo metu veikiantį
garso signalą, paspauskite ir palaikykite mygtuką
2. Norėdami pakeisti signalą, kartotinai spauskite mygtuką .
3. Atleiskite mygtuką.
Paskutinį kartą nustatytas tonas bus naujasis garso signalas.
4. Palaukite 5 sekundes, kol nuostata bus automatiškai patvirtinta.
Prietaisą atjungus nuo maitinimo tinklo arba dingus maitinimui, signalo tonas sugrįš į numatytąjį.
.
20 LIETUVIŲ
Page 21

11. ORKAITĖ - PRIEDŲ NAUDOJIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

11.1 Priedų naudojimas

Kepimo padėklas
Neįstumkite kepimo padėklo ar gilios keptuvės iki pat orkaitės galinės sienelės. Galite apriboti įkaitusio oro cirkuliaciją. Tokiu atveju galinėje padėklo dalyje maistas gali apdegti.
Įstumkite kepimo padėklą / gilų indą tarp lentynėlės kreipiamųjų laikiklių. Pasirūpinkite, kad lentynėlė neliestų orkaitės galinės sienelės.
Vielinė lentynėlė:
Įdėkite lentynėlę tarp lentynos kreipiamųjų laikiklių.
AirFry kepimo padėklo:
Įstatykite AirFry padėklą į antrą padėtį. Kepimo padėklą ar gilią keptuvę dėkite pirmosios lentynėlės padėtyje.

12. ORKAITĖ – PATARIMAI

ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius. Lentelėse nurodyta temperatūra ir
kepimo laikas yra tik orientacinio pobūdžio. Jie priklauso nuo receptų, naudojamų produktų kokybės ir kiekio.
LIETUVIŲ 21
Page 22

12.1 Bendra informacija

Prietaise yra keturios lentynos padėtys. Lentynų padėtys skaičiuojamos nuo prietaiso apačios.
Šis prietaisas turi specialią sistemą, užtikrinančią oro apykaitą ir nuolatinę garų apytaką. Dėl tokios sistemos maistas ruošiamas garų prisotintoje aplinkoje, patiekalas būna minkštas viduje ir apskrudęs iš išorės. Taip sutrumpinamas maisto gaminimo laikas ir sumažinamos energijos sąnaudos.
Drėgmė gali kondensuotis prietaiso viduje arba ant durelių stiklo plokščių. Tai – normalu. Prieš atidarydami prietaiso dureles maisto gaminimo metu, visada atsistokite atokiai nuo prietaiso. Kondensavimuisi sumažinti prieš gaminimą maždaug 10 minučių pakaitinkite prietaisą.
Po kiekvieno naudojimo išvalykite prietaise susikaupusią drėgmę.
Gaminimo metu tiesiai ant prietaiso dugno nedėkite jokių daiktų ir prietaiso komponentų neuždenkite aliuminio folija. Jei nepaisysite šio nurodymo, gali pakisti gaminimo rezultatai ir būti pažeistas orkaitės emalis.

12.3 Pyragų kepimas

Neatidarinėkite orkaitės durelių, kol nepraėjo 3/4 kepimui skirto laiko.
Jeigu kepate dviejose kepimo skardose vienu metu, tarp jų palikite vieną laisvą lygį.

12.4 Mėsos ir žuvies gaminimas

Labai riebiam maistui naudokite gilų kepimo indą, kad orkaitėje neliktų neišvalomų dėmių.
Prieš pjaustydami mėsą gabaliukais, palaukite maždaug 15 minučių, kad neištekėtų sultys.
Kad kepimo metu orkaitėje nesusidarytų per daug dūmų, į gilų kepimo indą įpilkite šiek tiek vandens. Kad dūmai nesikondensuotų, įpilkite vandens, kai tik jis išdžiūsta.

12.5 Gaminimo trukmė

Gaminimo trukmė priklauso nuo maisto tipo, konsistencijos ir kiekio.
Iš pradžių, kai gaminate, stebėkite rezultatus. Raskite tinkamiausias nuostatas (kaitinimo nuostata, gaminimo trukmė ir pan.) jūsų prikaistuviams, receptams ir kiekiams, kai gaminate šiuo prietaisu.

12.2 Kepimas

Pirmą kartą kepdami naudokite žemą temperatūrą.
Jei pyragus kepate ne vienoje lentynos padėtyje, kepimo laiką galima pailginti 10–15 minučių.
Pyragai ir tešlainiai skirtinguose aukščiuose gali skrusti nevienodai. Jeigu skrunda nevienodai, temperatūros nuostatos keisti nereikia. Skirtumas išnyks kepant.
Kepant skardos orkaitėje gali deformuotis. Kepimo skardoms atvėsus, jos išsitiesins.
Kepiniai
Patiekalas Vandens kie‐
Balta duona
kis ertmės įdu‐ boje (ml)
100 180 35–40 2 Naudokite kepimo skar‐
1)
Temperatūra (°C)
22 LIETUVIŲ
12.6 „SteamBake“
Prieš įkaitindami, pripildykite ertmės įdubą vandens, tik kai orkaitė yra atvėsus.
Žr. skyrių „Funkcijos aktyvinimas: „SteamBake“"
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
+
Pagalbiniai reikme‐ nys
dą.
Page 23
Patiekalas Vandens kie‐
kis ertmės įdu‐
Temperatūra (°C)
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
Pagalbiniai reikme‐ nys
boje (ml)
Duonos bande‐
1)
lės
Naminė pica
Itališka duona „Focaccia“
Sausainiai, pa‐ plotėliai, prancū‐ ziškieji rage‐
1)
liai
Slyvų pyragas, obuolių pyragas, bandelės su ci‐
1)
namonu
1)
Prieš kepdami 5 minutes įkaitinkite tuščią orkaitę.
100 200 20–25 2 Naudokite kepimo skar‐
100 230 10–20 1 Naudokite kepimo skar‐
1)
100 190–210 20–25 1 Naudokite kepimo skar‐
1)
100 150–180 10–20 2 Naudokite kepimo skar‐
100 180 20 2 Naudokite pyrago for‐
dą.
dą.
dą.
dą.
mą.
Šaldytų gaminių kepimas
Patiekalas Vandens kie‐
kis ertmės įdu‐
Temperatūra (°C)
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
Pagalbiniai reikme‐ nys
boje (ml)
150 200–210 10–20 2 Naudokite groteles.
Šaldyta pica
Šaldyti prancū‐ ziškieji rage‐
liai
1)
Prieš kepdami 10 minučių įkaitinkite tuščią orkaitę.
1)
150 160–170 25–30 2 Naudokite kepimo
skardą.
1)
Maisto atgaminimas
Patiekalas Vandens kie‐
kis ertmės
Temperatūra (°C)
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
Pagalbiniai reikme‐ nys
įduboje (ml)
Balta duona 100 110 15–25 2 Naudokite kepimo
Duonos bande‐ lės
Naminė pica 100 110 15–25 2 Naudokite kepimo
Itališka duona „Focaccia“
Daržovės 100 110 15–25 2 Naudokite kepimo
100 110 10–20 2 Naudokite kepimo
100 110 10–20 2 Naudokite kepimo
skardą.
skardą.
skardą.
skardą.
skardą.
LIETUVIŲ 23
Page 24
Patiekalas Vandens kie‐
kis ertmės
Temperatūra (°C)
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
Pagalbiniai reikme‐ nys
įduboje (ml)
Ryžiai 100 110 15–25 2 Naudokite kepimo
Makaronai 100 110 15–25 2 Naudokite kepimo
Mėsa 100 110 15–25 2 Naudokite kepimo
skardą.
skardą.
skardą.
Kepsnių kepimas
Patiekalas Vandens kie‐
kis ertmės
Temperatūra (°C)
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
Pagalbiniai reikme‐ nys
įduboje (ml)
Kepta kiauliena 200 180 65–80 2 Naudokite groteles ir
Jautienos keps‐ nys
Viščiukas 200 210 60–80 2 Naudokite groteles ir
Kepta kalakutie‐na200 200 70–90 2 Naudokite groteles ir
200 200 50–60 2 Naudokite groteles ir
kepimo skardą.
kepimo skardą.
kepimo skardą.
kepimo skardą.

12.7 Konservavimas +

ĮSPĖJIMAS!
Galite nusideginti arba sugadinti prietaisą.
• Naudokite tik vienodo dydžio, įprastus konservavimo stiklainius.
• Ant kepimo skardos dėkite ne daugiau nei šešis pusės litro talpos stiklainius.
• Vienodai pripildykite stiklainius, palikdami
Uždėkite dangtelius ant viršaus, jų hermetiškai neuždarydami.
• Stiklainiai neturi liestis vienas prie kito.
• Į kepimo skardą įpilkite 1/2 litro vandens, o į ertmės įdubą – 1/4 litro vandens, kad orkaitėje būtų pakankamai drėgmės.
• Pasirinkite funkciją „SteamBake“ ir nustatykite tinkamą temperatūrą pagal toliau pateiktą lentelę.
• Stiklainius galima hermetiškai uždaryti tik išjungus funkciją.
kiekvieno stiklainio viršuje 1 cm oro tarpą.
Minkšti vaisiai
Patiekalas Temperatūra
(°C)
Braškės / mėlynės / avietės 160 25–30 1 Naudokite kepimo
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
Pagalbiniai reikmenys
skardą.
24 LIETUVIŲ
Page 25
Kaulavaisiai
Patiekalas Temperatūra
(°C)
Kriaušės / svarainiai / slyvos 160 35–40 1 Naudokite kepimo
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
Pagalbiniai reikmenys
skardą.
Minkštos daržovės
Patiekalas Temperatūra
(°C)
Cukinija / baklažanai / svogūnai / pomidorai
160 30–35 1 Naudokite kepi‐
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
Pagalbiniai reikmenys
mo skardą.
Marinuotos daržovės
Patiekalas Temperatūra
(°C)
Morkos / agurkai / ropės / salierai 160 35–45 1 Naudokite kepi‐
Laikas (min.) Lentynos
padėtis
Pagalbiniai reikmenys
mo skardą.

12.8 Lengvas konvekcinis kepimas

Džiovinimas
Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (val.) Lentynos padėtis
1 padėtis 2 padėtys
Daržovės
Pupos 60–70 7–9 2 1 / 3
Pjaustytos paprikos 60–70 10–12 2 1 / 3
Daržovės rauginimui 60–70 9–11 2 1 / 3
Pjaustyti grybai 50–60 13–15 2 1 / 3
Prieskoniniai augalai 40–50 3–5 2 1 / 3
Vaisiai
Slyvų puselės 60–70 11–13 2 1 / 3
Abrikosų puselės 60–70 9–11 2 1 / 3
Pjaustyti obuoliai 60–70 6–8 2 1 / 3
Pjaustytos kriaušės 60–70 7–10 2 1 / 3
Kepimas žemoje temperatūroje
Patiekalas Kiekis (kg) Kiekvienos
pusės apke‐
Temperatūra (°C)
Lentynos padėtis
Laikas (min.)
pimas (min.)
Jautiena
Vidutinė filė 1,0–1,5 2 80–100 2 60–90
LIETUVIŲ 25
Page 26
Patiekalas Kiekis (kg) Kiekvienos
pusės apke‐
Temperatūra (°C)
Lentynos padėtis
Laikas (min.)
pimas (min.)
Jautienos kepsnys, vi‐ dutiniškai iškeptas
Veršiena
Filet rosé 1,0–1,5 2 80–100 2 50–90
Nugarinė, vienas ga‐ balas
Vidutiniškai iškeptas veršienos kepsnys
Kiauliena
Filet rosé 1,0–1,5 2 80–100 2 60–100
Nugarinė, vienas ga‐ balas
Vidutiniškai iškeptas kiaulienos kepsnys
1,5–2,0 4 80–100 2 160–200
1,5–2,0 4 80–100 2 100–160
1,5–2,0 4 80–100 2 100–160
1,5–2,0 4 80–100 2 100–160
1,5–2,0 4 80–100 2 100–160

12.9 Apatinis + viršutinis kaitinimas

Kepimas
Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos padė‐
Plokštainis 160–170 25–35 2
Mielinis pyragas su obuoliais 170–190 45–55 3
Džiovintų vaisių pyragas 170–180 35–45 2
Trupininis pyragas 170–190 50–60 3
Varškės pyragas 170–190 60–70 2
Naminė duona 190–210 50–60 2
Rumuniškas biskvitinis pyragas 165–175 35–45 2
Rumuniškas biskvitinis pyragas – tradi‐ cinis
Mielinės bandelės 180–200 15–25 2
Biskvitinis vyniotinis 150–170 15–25 2
Lotaringiškas apkepas 215–225 45–55 2
165–175 35–45 2
tis
Kepsnių kepimas
Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos padė‐
tis
Viščiukas, perpjautas pusiau 210–230 35–50 2
26 LIETUVIŲ
Page 27
Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos padė‐
tis
Kiaulienos pjausnys 190–210 30–35 3
Žuvis 200–220 40–70 2

12.10 Greitas kepimas grilyje

Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos padė‐
tis
Viščiukas, perpjautas pusiau 230 50–60 2
Kiaulienos pjausnys 230 40–50 3
Kumpio kepimas ant grotelių 250 17–25 2
Dešrelės 250 20–30 2
Jautienos didkepsnis: vidutiniškai iškep‐ tas
230 25–35 2

12.11 Terminis kepintuvas

Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos padė‐
Viščiukas, perpjautas pusiau 200 50–60 2
Viščiukas 250 55–60 2
Viščiuko sparneliai 230 30–40 2
Kiaulienos pjausnys 230 40–50 2
Jautienos didkepsnis: gerai iškeptas 250 35–40 2
tis

12.12 Konvekcinis kepimas

Kepimas
Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos pa‐
Įdarytas mielinis pyragas 150–160 20–30 2
Viktorijos pyragaičiai 170–190 30–40 2
Šveicariškas obuolių apkepas 180–200 35–45 2
Mielinė pynutė 150–160 40–50 2
Keksas su citrina ir madera 170–190 50–60 2
Merengos 110–120 30–40 2
Bulvių plokštainis 180–200 40–50 2
dėtis
LIETUVIŲ 27
Page 28
Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos pa‐
dėtis
Lazanija 170–190 30–50 2
Orkaitėje gaminti makaronai 170–190 50–60 2
Pica 190–200 25–35 2
Kepsnių kepimas
Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos pa‐
dėtis
Viščiukas 200–220 55–65 2
Kiaulienos kepsnys 170–180 45–50 2

12.13 Drėgnas kepimas

Patiekalas Tempe‐
ratūra (°C)
Duona ir pica
Bandelės 190 25–30 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Duonos bandelės 200 40–45 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Šaldyta pica 350 g 190 25–35 2 grotelės
Pyragaičiai kepimo skardoje
Biskvitinis vyniotinis 180 20–30 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Šokoladinis pyragas 180 35–45 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Pyragaičiai formoje
Suflė 210 35–45 2 šeši keraminiai indeliai ant grotelių
Biskvitinis pagrindas 180 25–35 2 apkepo skarda ant grotelių
Biskvitinis pyragas 150 35–45 2 pyrago formoje ant grotelių
Žuvis
Žuvis maišeliuose, 300 g 180 25–35 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Visa žuvis, 200 g 180 25–35 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Žuvies filė, 300 g 180 30–40 2 picos kepimo indas ant grotelių
Mėsa
Mėsa maišelyje, 250 g 200 35–45 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Mėsos iešmai, 500 g 200 30–40 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Maži kepiniai
Sausainiai 170 25–35 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Laikas (min.)
Lenty‐ nos pa‐ dėtis
Pagalbiniai reikmenys
28 LIETUVIŲ
Page 29
Patiekalas Tempe‐
ratūra (°C)
Migdoliniai sausainiai 170 40–50 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Keksiukai 180 30–40 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Pikantiško skonio krekeriai 160 25–35 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Trapios tešlos sausainiai 140 25–35 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Tarteletės 170 20–30 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Vegetariški patiekalai
Įvairios daržovės maišelyje, 400 g
Omletas 200 30–40 2 picos kepimo indas ant grotelių
Daržovės skardoje, 700 g 190 25–35 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
200 20–30 2 kepimo skarda arba grilio / kepimo indas
Laikas (min.)
Lenty‐ nos pa‐ dėtis
Pagalbiniai reikmenys

12.14 Karšto oro srautas

Kepimas
Patiekalas Temperatūra (°C) Laikas (min.) Lentynos padė‐
Plokštainis 140–160 40–50 1 + 3
Mielinės bandelės 190–210 10–20 1 + 3
Merengos 100–120 55–65 1 + 3
Sviestinis pyragas 150–170 20–30 1 + 3
Pica 200–220 35–45 1 + 3
tis

12.15 AirFry

Kepiniai
Patiekalas Kiekis Temperatūra
(°C)
Kruasanai, šaldyti maždaug 350 g 180–220 15–30 2
Sluoksniuotos tešlos kepiniai, šaldyti maždaug 400 g 180–220 15–35 2
Sluoksniuotos tešlos kepiniai, švieži maždaug 300 g 180–220 15–35 2
Pica, šaldyta maždaug 340 g 180–220 20–35 2
Laikas (min.)
Bulvių gaminiai
Patiekalas Kiekis Temperatūra
(°C)
Gruzdintos bulvytės, šaldytos maždaug 650 g 180–220 20–30 2
Gruzdintos bulvytės storos, šaldytos maždaug 600 g 180–220 20–30 2
Laikas (min.)
LIETUVIŲ 29
Lentynos padėtis
Lentynos padėtis
Page 30
Patiekalas Kiekis Temperatūra
(°C)
Bulvių skiltelės, šaldytos maždaug 650 g 180–220 15–25 2
Kroketai maždaug 450 g 180–220 15–30 2
Laikas (min.)
Šviežios daržovės
Patiekalas Kiekis Temperatūra
(°C)
Cukinijų griežinėliai, švieži
1)
įpilkite 1 arbatinį šaukštelį alyvuogių aliejaus, kad griežinėliai nesuliptų
1)
maždaug 500 g 180–220 25–35 2
Laikas (min.)
Kita
Patiekalas Kiekis Temperatūra
(°C)
Eskalopai, šaldyti maždaug 300 g 180–220 15–25 2
Krevetės tešloje, šaldytos maždaug 200 g 180–220 15–25 2
Kalmarų žiedai, šaldyti maždaug 250 g 180–220 15–25 2
Vištienos kepsneliai, šaldyti maždaug 300 g 180–220 15–25 2
Žuvies piršteliai, šaldyti maždaug 500 g 180–220 15–25 2
Laikas (min.)

12.16 Informacija patikros įstaigoms

Lentynos padėtis
Lentynos padėtis
Lentynos padėtis
Maistas Funkcija Tempera‐
tūra (°C)
Maži pyragaičiai (16 vie‐ netų/skardoje)
Maži pyragaičiai (16 vie‐ netų/skardoje)
Maži pyragaičiai (16 vie‐ netų/skardoje)
Obuolių pyragas (2 for‐ mos 20 cm skersmens, įdedamos įstrižai)
Obuolių pyragas (2 for‐ mos 20 cm skersmens, įdedamos įstrižai)
Biskvitinis pyragas be rie‐ balų
Biskvitinis pyragas be rie‐ balų
Biskvitinis pyragas be rie‐ balų
Apatinis + viršutinis kaitinimas
Konvekcinis kepi‐ mas
Karšto oro srautas 160 kepimo skarda 1 + 3 30–40
Apatinis + viršutinis kaitinimas
Konvekcinis kepi‐ mas
Apatinis + viršutinis kaitinimas
Konvekcinis kepi‐ mas
Karšto oro srautas 170 grotelės 1 + 3 30–40
160 kepimo skarda 3 20–30
150 kepimo skarda 3 20–30
190 grotelės 1 65–75
180 grotelės 2 70–80
180 grotelės 2 20–30
160 grotelės 2 25–35
30 LIETUVIŲ
Priedai Lentynos
padėtis
Laikas (min.)
Page 31
Maistas Funkcija Tempera‐
Trapios tešlos kepiniai / sausainių juostelės
Trapios tešlos kepiniai / sausainių juostelės
Trapios tešlos kepiniai / sausainių juostelės
Skrebutis Greitas kepimas
Jautienos mėsainis
1)
Įkaitinkite orkaitę 10 minučių.
Apatinis + viršutinis kaitinimas
Konvekcinis kepi‐ mas
Karšto oro srautas 140 kepimo skarda 1 + 3 15–30
grilyje
Terminis kepintu‐
1)
vas
tūra (°C)
140 kepimo skarda 3 15–30
140 kepimo skarda 3 20–30
250 grotelės 3 5–10
250 grotelės arba grilio /
Priedai Lentynos
kepimo indas

13. ORKAITĖ. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

padėtis
3 15–20 pir‐
Laikas (min.)
ma pusė; 10–15 antra pusė
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

13.1 Pastabos dėl valymo

Orkaitę valykite švelnia šluoste, sudrėkinta šilto vandens ir švelnaus plovimo skysčio tirpale.
Metaliniams paviršiams valyti naudokite specialiai tam skirtą valymo priemonę.
Orkaitės vidų valykite kiekvieną kartą pasinaudoję orkaite. Dėl susikaupusių riebalų arba kitų maisto likučių gali kilti gaisras. Pavojus ypač didelis, jei naudojate grilio padėklą.
Visus priedus valykite kiekvieną kartą panaudoję ir palikite juos išdžiūti. Valykite minkšta šluoste sudrėkinta šilto vandens ir valymo priemonės tirpale. Priedų indaplovėje plauti negalima (išskyrus AirFry padėklą).
Įsisenėjusias dėmes valykite specialiu orkaičių valikliu.
Priedams su nepridegančia danga ir „AirFry“ padėklui valyti nenaudokite šveičiamojo valiklio ar aštrių daiktų.

13.2 AirFry skardos valymas

1. Uždėkite AirFry skardą ant kepimo
skardos.
2. Įpilkite karšto vandens su plovikliu ir
pamirkykite.
3. Valykite AirFry skardą kempine arba
šepetėliu pašalinkite likučius.
Taip pat galima plauti indaplovėje.
13.3 Nerūdijančiojo plieno ar
aliuminio orkaitės
Orkaitės dureles valykite tik drėgna šluoste ar kempine. Nusausinkite minkštu audiniu.
Nenaudokite plieno vilnos, rūgšties arba šveičiamųjų medžiagų, nes jos gali pažeisti orkaitės paviršių. Orkaitės valdymo pultą valykite vadovaudamiesi tais pačiais perspėjimais.

13.4 Apatinės įdubos valymas

Valant iš apatinės įdubos po maisto gaminimo naudojant garus pašalinami kalkių nuosėdų likučiai.
Rekomenduojame atlikti valymo procesą bent kas 5–10 ciklų panaudoję funkciją „SteamBake“.
LIETUVIŲ 31
Page 32
1. Įpilkite 250 ml baltojo acto į apatinę įdubą,
2
1
30°
1
2
B
esančią orkaitės apačioje. Naudokite ne stipresnį nei 6 % actą be žolelių.
2. Palaukite 30 minučių, kol actas ištirpdys likusias kalkių nuosėdas aplinkos temperatūroje.
3. Išvalykite įdubą šiltu vandeniu sudrėkinta minkšta šluoste.

13.5 Lentynų atramų

Norėdami išvalyti orkaitę, išimkite lentynų atramas.
DĖMESIO
Būkite atsargūs, kai išimate lentynų atramas.
1. Atitraukite lentynos atramos priekį nuo šoninės sienelės.
ĮSPĖJIMAS!
Valydami palikite orkaitės dureles šiek tiek praviras. Kai atidarysite visiškai, jos gali netyčia užsidaryti ir sukelti žalos.
ĮSPĖJIMAS!
Nenaudokite prietaiso be stiklo plokščių.
1. Atidarykite dureles, kol jos bus nustatytos maždaug 30° kampu. Šiek tiek praviros durelės pačios neužsidaro.
2. Laikydami durelių apdailą (B) už abiejų pusių durelių viršutinių kampų, paspauskite į vidų ir atleiskite fiksavimo tarpiklį.
2. Lentynos atramos galinę dalį patraukite nuo šoninės sienelės ir ją ištraukite.
Išimtus priedus įdėkite atvirkštine tvarka.
13.6 Orkaitės stiklo plokščių
išėmimas ir įdėjimas
Vidines stiklo plokštes galite išimti ir išvalyti. Skirtingiems modeliams stiklo plokščių skaičius gali būti skirtingas.
32 LIETUVIŲ
3. Patraukite durelių apdailą pirmyn ir
nuimkite ją.
ĮSPĖJIMAS!
Kai išimate stiklo plokštes, orkaitės durelės mėgina užsidaryti.
4. Laikykite durelių stiklo plokščių viršutinį kraštą ir traukite jas vieną po kitos.
5. Stiklo plokštę nuvalykite vandeniu ir muilu. Atsargiai nusausinkite stiklo plokštę.
Baigę valyti, įstatykite orkaitės dureles ir stiklo plokštes. Atlikite veiksmus atvirkščia eilės
Page 33
tvarka. Pirmiausia įdėkite mažesnę plokštę, po to didesnę.
DĖMESIO
Įsitikinkite, ar tinkamai įdėjote vidinę stiklo plokštę.
2. Lėtai kilstelėkite.
3. Visiškai ištraukite.
Jeigu norite įdėti stalčių, atlikite pirmiau minėtus veiksmus atvirkščia eilės tvarka.

13.8 Lemputės keitimas

13.7 Kaip išimti stalčių

ĮSPĖJIMAS!
Nelaikykite stalčiuje degių daiktų (pavyzdžiui, valymo medžiagų, plastikinių maišelių, orkaitės pirštinių, popieriaus arba valymo purškiklių). Naudojant orkaitę, stalčius gali įkaisti. Gali kilti gaisras.
Po orkaite esantį stalčių galima išimti – taip jį lengviau valyti.
1. Traukite stalčių, kol jis sustos.

14. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

ĮSPĖJIMAS!
Pavojus gauti elektros smūgį. Lemputė gali būti karšta.
1. Išjunkite orkaitę. Palaukite, kol orkaitė atvės.
2. Atjunkite orkaitę nuo maitinimo tinklo.
3. Ertmės apačioje patieskite skudurėlį.

Galinė lemputė

1. Pasukite stiklinį lemputės gaubtelį ir nuimkite jį.
2. Nuvalykite stiklinį gaubtelį.
3. Orkaitės lemputę pakeiskite tinkama, 300
°C atsparia karščiui lempute .
4. Uždėkite stiklinį gaubtelį.
ĮSPĖJIMAS!
Žr. saugos skyrius.

14.1 Ką daryti, jeigu...

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas
Nėra kibirkšties, kai mėginate įjungti kibirkščių generatorių.
Kaitlentė neprijungta arba netinka‐ mai prijungta prie elektros tinklo.
Patikrinkite, ar kaitlentė tinkamai pri‐ jungta prie elektros tinklo. Žr. prijun‐ gimo schemą.
LIETUVIŲ 33
Page 34
Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas
Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas sutriko dėl
Netinkamai uždėtas degiklio dangte‐
Liepsna užgęsta iš karto tik užde‐ gus.
Nevienodas liepsnos žiedas. Degiklio karūnėlę užkimšo maisto li‐
Degikliai neveikia. Netiekiamos dujos. Patikrinkite dujų prijungimą.
Liepsna yra oranžinė arba geltona. Liepsna gali atrodyti oranžinė arba
Orkaitė nekaista. Orkaitė yra išjungta. Įjunkite orkaitę.
Nenustatytos būtinos nuostatos. Patikrinkite, ar nuostatos yra tinka‐
Nenustatytas laikrodis. Nustatykite laikrodį.
Lemputė nešviečia. Perdegusi lemputė. Pakeiskite lemputę.
Ant maisto produktų ir orkaitės vidu‐ je kaupiasi garai ir kondensatas.
Patiekalai kepa per ilgai arba per trumpai.
Orkaitės ekrane rodoma „0.00“ ir „LED“.
Kepimo rezultatai prasti, kai naudo‐ jama funkcija „SteamBake“.
Nepripildėte įdubos vandeniu. Žr. skyrių „Funkcijos aktyvinimas:
Jūs tinkamai nesuaktyvinote funkci‐
Norite suaktyvinti funkciją Lengvas konvekcinis kepimas, bet šviečia pa‐ pildomų garų mygtuko indikatorius.
Neverda vanduo ertmės įduboje. Per žema temperatūra. Nustatykite bent 110 °C temperatū‐
Iš ertmės įdubos teka vanduo. Ertmės įduboje per daug vandens. Išjunkite orkaitę ir įsitikinkite, kad
lis ir karūnėlė.
Nepakankamai įkaito šiluminis ele‐ mentas.
kučiai.
Pernelyg ilgam palikote patiekalą or‐ kaitėje.
Per žema arba per aukšta tempera‐ tūra.
Nutrūko elektros tiekimas. Iš naujo nustatykite laikrodį.
Jūs nesuaktyvinote funkcijos „SteamBake“.
jos „SteamBake“ mygtuku „Plus Steam“.
Veikia funkcija „SteamBake“. Paspauskite papildomų garų mygtu‐
saugiklio. Jeigu saugiklis pakartoti‐ nai perdega, kreipkitės į kvalifikuotą elektriką.
Tinkamai uždėkite degiklio dangtelį ir karūnėlę.
Užsidegus liepsnai, laikykite kibirkš‐ čių generatorių įjungtą ne ilgiau nei 10 sekundžių.
Patikrinkite, ar neužkimštas purkštu‐ kas ir ar degiklio karūnėlė švari.
geltona tam tikrose degiklio srityse. Tai – normalu.
mos.
Baigę gaminti, nepalikite patiekalų orkaitėje ilgiau negu 15–20 minučių
Jeigu reikia, sureguliuokite tempera‐ tūrą. Laikykitės naudojimo instrukci‐ joje pateiktų nurodymų.
Žr. skyrių „Funkcijos aktyvinimas: „SteamBake““.
„SteamBake““.
Žr. skyrių „Funkcijos aktyvinimas: „SteamBake““.
, kad išjungtumėte funkciją „SteamBake“.
rą. Žr. skyrių „Patarimai“.
prietaisas atvėso. Iššluostykite van‐ denį šluoste ar kempine. Į ertmės įdubą pripilkite tinkamą kiekį van‐ dens. Žr. konkretų procesą.
34 LIETUVIŲ
Page 35

14.2 Aptarnavimo duomenys

Jeigu patys negalite rasti problemos sprendimo, kreipkitės į prekybos atstovą arba
duomenų lentelėje. Duomenų lentelę rasite orkaitėje, ant priekinio rėmo. Nenuimkite duomenų lentelės nuo orkaitės vidaus.
įgaliotąjį techninės priežiūros centrą. Duomenys, kuriuos būtina pateikti techninės
priežiūros centrui, nurodyti techninių
Rekomenduojame duomenis užsirašyti čia:
Modelis (MOD.) .........................................
Gaminio numeris (PNC) .........................................
Serijos numeris (S. N.) .........................................

15. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS

15.1 Informacija apie gaminį atitinka ES „Ecodesign“ reglamento nuostatas dėl gartraukių

Modelio identifika‐ torius
Kaitlentės tipas Viryklės kaitlentė
Dujinių degiklių skaičius
Kiekvieno degiklio energetinis efekty‐ vumas (EE gas burner)
Dujinės viryklės energetinis efektyvumas (EE gas hob) 55.4 %
EN 30-2-1: Buitiniai dujiniai virimo prietaisai. 2-1 dalis: Racionalus energijos vartojimas. Bendroji dalis.

15.2 Viryklė – Energijos taupymas

Jei laikysitės toliau pateiktų patarimų, kiekvieną kartą ruošdami maistą galėsite sutaupyti energijos.
• Jei šildote vandenį, naudokite tik būtiną vandens kiekį.
• Jei įmanoma, indus visada uždenkite.
CKB56480BM CKB56480BW
4
Kairysis galinis. Papildomas netaikoma %
Dešinysis galinis. Pusiau spartusis 55.3 %
Dešinysis priekinis. Pusiau spartusis 55.3 %
Priekinis kairysis. Spartusis 55.5 %
• Prikaistuvių dugno skersmuo turi atitikti degiklio laikiklių dydį.
• Prikaistuvius statykite ant degiklių, jų centruose.
• Jei norite maistą virinti, jam užvirus atitinkamai sumažinkite liepsną.
• Jei įmanoma, naudokite slėginį indą. Žr. naudotojo vadovą.
• Prieš naudodami patikrinkite, ar tinkamai sumontuoti degikliai ir prikaistuvių laikikliai.
LIETUVIŲ 35
Page 36
15.3 Gaminio informacinis lapas paruoštas vadovaujantis orkaitėms skirtų
ES ekologinio projektavimo ir energetinio ženklinimo reglamentų nuostatomis
Tiekėjo pavadinimas AEG
Modelio identifikatorius
Energijos efektyvumo rodyklė 94,9
Energijos vartojimo efektyvumo klasė A
Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir režimą 0,84 kWh/ciklas
Suvartojamos energijos kiekis taikant standartinę apkrovą ir venti‐ liatoriaus režimą
Angų skaičius 1
Šilumos šaltinis Elektra
Signalo garsumas 58 l
Orkaitės tipas Laisvai pastatomos viryklės orkaitė
Masė
IEC/EN 60350-1 Buitiniai elektriniai virimo ir maisto gaminimo prietaisai. 1 dalis: Įprastos ir garinės orkaitės ir gri‐ liai. - Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai.
CKB56480BM 943005329 CKB56480BW 943005332
0,75 kWh/ciklas
CKB56480BM 43.0 kg
CKB56480BW 43.0 kg

15.4 Orkaitė – energijos taupymas

Prietaise yra savybių, kurios padeda taupyti energiją kasdien ruošiant maistą.
Prieš įjungdami prietaisą patikrinkite, ar prietaiso durelės yra tinkamai uždarytos. Gamindami maistą be reikalo neatidarinėkite prietaiso durelių. Durelių sandariklis privalo būti švarus ir tinkamai užfiksuotas.
Naudokite metalinius prikaistuvius, taip taupiau naudosite energiją.
Jei įmanoma, prieš gamindami maistą prietaiso iš anksto nekaitinkite.
Jei vienu metu ruošiate kelis patiekalus, tarp kepimų darykite kuo trumpesnes pertraukas.
Maisto gaminimas naudojant ventiliatorių
Jei įmanoma, gamindami maistą naudokite ventiliatorių, taip taupysite energiją.
36 LIETUVIŲ
Liekamasis karštis
Jei maisto gaminimo trukmė ilgesnė nei 30 min., likus 3–10 min. iki gaminimo pabaigos prietaiso temperatūrą sumažinkite iki minimumo. Maisto gaminimo procesas ir toliau tęsis dėl likusiojo prietaiso karščio.
Naudokite likusįjį karštį kitiems patiekalams pašildyti.
Patiekalų laikymas šilumoje
Pasirinkite žemiausios temperatūros nustatymą ir panaudokite likusįjį karštį patiekalų šilumai palaikyti.
Drėgnas kepimas
Funkcija skirta taupyti energiją gaminant maistą. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Kasdienis prietaiso naudojimas“ ir „Prietaiso funkcijos“.
Page 37
16. APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į
atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų
prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, Poland
LIETUVIŲ 37
*
Page 38
Page 39
Page 40
867365067-D-412023
Loading...