Aeg CIB56481BW, 943 005 302 User Manual [et]

aeg.com/register
CIB56481BM
aeg.com\register
CIB56481BW
ET
Kasutusjuhend | Pliit
PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS
Külastage meie veebisaiti, kust leiate
Nõuandeid, brošüüre, tõrkeotsingu, remondi- ja hooldusteavet:
www.aeg.com/support
Paremaks teeninduseks registreerige oma toode aadressil
www.registeraeg.com
Ostke oma seadmele lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi aadressil
www.aeg.com/shop
KLIENDITEENINDUS JA HOOLDUS
Alati tuleb kasutada originaalvaruosi. Volitatud teeninduskeskusesse pöördumisel peaksid teil olema varuks alljärgnevad andmed: mudel, PNC, seerianumber. Teave on toodud andmeplaadil.
Hoiatused / Ettevaatusabinõud – ohutusteave Üldine teave ja vihjed Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.

SISUKORD

1. OHUTUSINFO.................................................................................................3
2. OHUTUSJUHISED..........................................................................................5
3. PAIGALDAMINE............................................................................................. 8
4. TOOTE KIRJELDUS..................................................................................... 10
5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST....................................................................11
6. PLIIDIPLAAT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE..............................................12
7. PLIIDIPLAAT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..................................................14
8. PLIIDIPLAAT – PUHASTUS JA HOOLDUS..................................................16
9. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE ............................................................ 16
10. AHI – KELLA FUNKTSIOONID................................................................... 18
11. AHI – TARVIKUTE KASUTAMINE.............................................................. 19
12. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID............................................................... 21
13. AHI – PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................... 30
14. VEAOTSING............................................................................................... 33
15. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................35
16. JÄÄTMEKÄITLUS....................................................................................... 36
2 EESTI

1. OHUTUSINFO

Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata.

1.1 Laste ja haavatavate inimeste turvalisus

• Vähemalt 8-aastased ja vanemad lapsed ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste kogemuste ja teadmistega isikud tohivad seda seadet kasutada järelevalve all või kui neid on õpetatud seadet ohutul viisil kasutama ja mõistma kaasnevaid ohte. Lapsed vanuses kuni 8 aastat ning raske või väga keerulise puudega isikud tuleks hoida seadmest eemal, kui neil ei saa pidevalt silma peal hoida.
• Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks.
• Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Hoidke lapsed ning lemmikloomad töötavast ja jahtuvast seadmest eemal.
• Kui seadmel on olemas laste ohutusseade, tuleks see sisse lülitada.
• Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet puhastada ega hooldustoiminguid läbi viia.

1.2 Üldine ohutus

• See seade on ette nähtud ainult toidu valmistamiseks.
• See seade on ettenähtud kasutamiseks kodumajapidamise siseruumides.
• Seda seadet võib kasutada kontorites, hotellide külalistetubades, hommikusöögiga külalistetubades, talumajapidamistes ja muudes sarnastes majutusruumides,
EESTI 3
kui selline kasutamine ei ületa (keskmist) kodumajapidamise kasutuskoormusi.
• Seadme paigaldamist ja toitekaablit vahetamist on lubatud teostada ainult kvalifitseeritud töötajatel.
• Tagapaneeli temperatuuri tõttu tuleb selle seadme vooluvõrku ühendamisel kasutada H05VV-F-tüüpi juhet.
• See seade on mõeldud kasutamiseks kõrgusel kuni 2000 m merepinnast.
• See seade pole mõeldud kasutamiseks laevadel, paatides või muudel alustel.
• Ülekuumenemise vältimiseks ärge paigaldage seda seadet katteukse taha.
• Ärge paigaldage seadet platvormile.
• Ärge kasutage seadet välistaimeri ega kaugjuhtimispuldi abil.
• HOIATUS: Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma rasva või õli ja jätate pliidi järelvalveta, võib see olla ohtlik ja põhjustada tulekahju.
• Ärge kunagi kasutage toiduainetest põhjustatud tulekahju kustutamiseks vett. Lülitage seade välja ja katke leegid näiteks tuletõrjetekiga või kaanega.
• ETTEVAATUST: Valmival toidul tuleb silm peal hoida. Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurest lahkuda.
• HOIATUS: Tuleoht: Ärge hoidke keeduväljadel mingeid esemeid.
• Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
• Ärge kasutage pliidi ukseklaasi või hingedega klaasi puhastamiseks karedaid abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada, mille tagajärjel võib see puruneda.
• Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda.
• Kui klaaskeraamiline/klaasist pind on mõranenud, lülitage seade välja ja eemaldage vooluvõrgust. Juhul, kui seade on vooluvõrku ühendatud harukarbi abil, lülitage seade
4 EESTI
elektrivõrgust välja pealüliti kaudu. Mõlemal juhul võtke ühendust teeninduskeskusega.
• Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidi element välja; ärge jääge lootma üksnes keedunõu detektorile.
• HOIATUS: Seade ja selle juurde kuuluvad osad lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et te kütteelemente ei puutuks.
• Tarvikute või ahjunõude eemaldamiseks või sisestamiseks kasutage alati ahjukindaid.
• Enne hooldustöid ühendage lahti elektritoide.
• HOIATUS: Elektrilöögi tekkimise vältimiseks veenduge, et seade on enne lambi vahetamist välja lülitatud.
• Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud hoolduskeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava isiku poolt.
• Olge hoiusahtli käsitsemisel ettevaatlik. See võib kuumaks muutuda.
• Ahjuriiuli tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt riiulitoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina küljest lahti. Asetage ahjuresti toed tagasi vastupidises järjekorras.
• Katkestusvahendid peavad olema juhtmestikuga ühendatud vastavalt juhtmete paigaldamise eeskirjadele.
• HOIATUS: Kasutage ainult selliseid pliidi kaitsevõresid, mis on seadme tootja poolt valmistatud või tootja poolt heaks kiidetud ja kasutusjuhendis loetletud, või seadmega kaasasolevaid pliidi kaitsevõresid. Ebasobiva kaitsevõre kasutamine võib kaasa tuua õnnetuse.

2. OHUTUSJUHISED

2.1 Paigaldamine

HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik.
• Eemaldage kõik pakkematerjalid.
• Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada.
• Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid.
• Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
• Ärge tõmmake seadet käepidemest.
EESTI 5
• Köögimööbli ja niši mõõtmed peavad olema sobivad.
• Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest.
• Paigaldage seade ohutusse ja sobivasse kohta, mis vastab paigaldusnõuetele.
• Mõned seadme osad on voolupinge all. Katke seade mööbliga, et vältida ohtlike osade vastu minemist.
• Seadme küljed peavad jääma vastu teiste sama kõrgusega seadmete või kappide külgi.
• Ärge paigutage seadet ukse kõrvale ega akna alla. Vastasel korral võivad tulised anumad ukse või akna avamisel seadme pealt maha kukkuda.
• Paigaldage seadme alla stabiilne alus, et see ei saaks ümber minna. Vt jaotist "Paigaldamine".

2.2 Elektriühendus

HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht.
• Kõik elektriühendused peab teostama kvalifitseeritud elektrik.
• Seade peab olema maandatud.
• Kontrollige, kas andmeplaadil olevad elektriandmed vastavad teie kohaliku vooluvõrgu näitajatele.
• Kasutage alati nõuetekohaselt paigaldatud elektriohutut pistikupesa.
• Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid.
• Jälgige, et toitejuhe ei puutuks vastu seadme ust ega oleks uksele lähedal või seadme all olevas nišis, eriti siis, kui seade töötab või uks on kuum.
• Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks ilma tööriistadeta eemaldada.
• Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule.
• Kui seinakontakt logiseb, ärge pange sinna toitepistikut.
• Seadet vooluvõrgust eemaldades ärge tõmmake toitekaablist. Võtke alati kinni pistikust.
• Kasutage ainult õigeid isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb pesast eemaldada), maalekkevoolu kaitsmeid ja kontaktoreid.
• Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsiooniseadisega. Isolatsiooniseadise lahutatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm.
• Enne toitejuhtme pistikusse sisestamist sulgege korralikult seadme uks.

2.3 Kasutamine

HOIATUS!
Vigastuse ja põletuse oht. Elektrilöögi oht.
• Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi.
• Veenduge, et ventilatsiooniavad pole kinni.
• Ärge jätke töötavat seadet järelvalveta.
• Deaktiveerige seade iga kord pärast kasutamist.
• Olge seadme töötamise ajal ukse avamisega ettevaatlik. Kuum õhk võib vabaneda.
• Ärge kasutage seadet märgade kätega ega veega kokku puutudes.
• Ärge kasutage seadet töö- ega hoiupinnana.
• Inimesed, kellel on südamestimulaator, peaksid töötavatest induktsiooniväljadest hoiduma vähemalt 30 cm kaugusele.
• Ärge kasutage alumiiniumfooliumi ega muid materjale toiduvalmistuspinna ja keedunõu vahel, välja arvatud juhul, kui selle seadme tootja on määranud teisiti.
• Kasutage ainult selle seadme jaoks tootja poolt ettenähtud lisatarvikuid.
HOIATUS!
Tulekahju ja plahvatuse oht.
• Kuumutamisel võivad rasvad ja õlid eraldada süttivaid aure. Kui kasutate toiduvalmistamiseks rasva või õli, vältige nende kokkupuudet leekide või kuumutatud esemetega.
• Väga kuumast õlist eralduvad aurud võivad põhjustada iseeneslikku süttimist.
• Toidujääke sisaldav kasutatud õli võib põhjustada tulekahju madalamal
6 EESTI
temperatuuril, kui esmakordselt kasutatav õli.
• Ärge pange tuleohtlikke või tuleohtliku ainega märgunud esemeid seadmesse, selle lähedusse ega peale.
• Ärge laske ukse avamisel sädemetel ega lahtisel leegil seadmega kokku puutuda.
• Avage seadme uks ettevaatlikult. Koostisosade kasutamine koos alkoholiga võib tekitada alkoholi ja õhu segu.
HOIATUS!
Seadme kahjustamise oht.
• Emailkihi kahjustamise või värvimuutuse ärahoidmiseks:
– ärge pange ahjunõusid ega muid
esemeid otse seadme põhjale.
– ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme sisemuse põhjale.
– ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
– ärge hoidke pärast küpsetamise
lõpetamist seadmes niiskeid nõusid ja toitu.
– olge lisavarustuse eemaldamisel või
paigaldamisel ettevaatlik.
• Emaili või roostevaba terase värvi muutumine ei mõjuta seadme tööd kuidagi.
• Mahlasemate kookide puhul kasutage sügavat vormi. Puuviljamahlad tekitavad plekke, mis võivad olla püsivad.
• Ärge hoidke tuliseid nõusid juhtpaneelil.
• Ärge laske nõul kuivaks keeda.
• Olge ettevaatlik ja ärge laske esemetel ega keedunõudel seadmele kukkuda. Pind võib kahjustuda.
• Ärge aktiveerige keeduväljasid tühjade keedunõudega ega ilma keedunõudeta.
• Valumalmist või alumiiniumist valmistatud või kahjustatud põhjaga keedunõud võivad tekitada kriimustusi. Tõstke alati esemed üles, kui peate neid pliidiplaadil liigutama.

2.4 Hooldus ja puhastus

HOIATUS!
Kehavigastuse, tulekahju või seadme kahjustamise oht.
• Enne hooldust lülitage seade välja. Ühendage toitepistik pistikupesast lahti;
• Veenduge, et seade on maha jahtunud. Klaaspaneelid võivad puruneda.
• Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra, tuleb see kohe välja vahetada. Võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
• Rasv ja seadmesse kogunenud toidujäägid võivad põhjustada tulekahju.
• Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist.
• Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid vahendeid, küürimiskäsnu, lahusteid ega metallesemeid.
• Ahjupihusti kasutamisel järgige pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
• Katalüütilise emaili (kui see on olemas) puhastamisel ärge kasutage mingeid pesuaineid.

2.5 Sisevalgustus

HOIATUS!
Elektrilöögi oht.
• Teave selles seadmes olevate lampide ja eraldi müüdavate varulampide kohta: Need lambid taluvad ka koduste majapidamisseadmete äärmuslikumaid tingimusi, näiteks temperatuuri, vibratsiooni, niiskust või on mõeldud edastama infot seadme tööoleku kohta. Need pole mõeldud kasutamiseks muudes rakendustes ega sobi ruumide valgustamiseks.
• Toode sisaldab energiatõhususe klassi G valgusallikat.
• Kasutage ainult samasuguste näitajatega lampe .

2.6 Hooldus

• Seadme parandamiseks võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
• Kasutage ainult originaalvaruosi.

2.7 Kõrvaldamine

HOIATUS!
Vigastus- või lämbumisoht.
EESTI 7
• Seadme nõuetekohase kõrvaldamise
A
C
B
kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest.
• Eemaldage seade vooluvõrgust.
• Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.

3. PAIGALDAMINE

• Eemaldage uksekäepide, et vältida laste või lemmikloomade seadmesse lõksujäämist.
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

3.1 Seadme asukoht

Ärge paigaldage pliiti kraanikausi ega valamuga kapi lähedusse. Niiskus/ veepiisad võivad sattuda küljepaneeli ja kapi vahele ning võivad aja jooksul kahjustada külgpaneeli värvi.
Eraldiseisva seadme kapid saab paigaldada ühele või kahele küljele ja nurka.
Minimaalsete paigalduskauguste kohta leiate teavet tabelist.
Minimaalsed vahekaugused
Mõõdud mm
A 400
B 650
C 150
Sagedus 50 - 60 Hz
Seadme klass 1
Mõõdud mm
Kõrgus 858
Laius 500
Sügavus 600

3.3 Seadme loodimine

Pliidi pealispinna seadmiseks ühele tasemele teiste pindadega kasutage seadme all olevaid väikeseid tugijalgu.

3.4 Kaldumisvastane kaitse

Enne kaldumisvastase kaitse kinnitamist seadke seade sobivas kohas õigele kõrgusele.
ETTEVAATUST!
Veenduge, et kaldumisvastane kaitse on paigaldatud õigele kõrgusele.

3.2 Tehnilised andmed

Pinge 230 V
8 EESTI
Veenduge, et seadme taga olev pind on sile.
Te peate paigaldama kaldumisvastase
80-85
mm
331-336
mm
kaitsme. Kui te seda ei paigalda, võib seade kaldesse minna.
Teie seadmel on juuresoleval pildil näidatud sümbol (kohaldatavuse korral), et tuletada meelde kaldumisvastase kaitsme paigaldamise vajadust.
1. Paigaldage kaldumisvastane kaitse 331 ­336 mm seadme ülapinnast allapoole ja kinnitusklambri ümmargusse avasse 80– 85 mm seadme küljest. Kruvige see kõva materjali sisse või kasutage asjakohast tugevdust (seina).
2. Ava leiate seadme tagakülje vasakult poolelt. Kergitage seadme esiosa ja asetage see kappide vahelisse tühimikku. Kui tööpinna kappide vaheline ruum on suurem kui seadme laius, peate külgmise mõõdu seadme keskkohale vastavaks reguleerima.
Kui te muutsite pliidi mõõtmeid, peate kaldumisvastase seadme nõuetekohaselt joondama.
ETTEVAATUST!
Kui tööpinna kappide vaheline ruum on suurem kui seadme laius, peate külgmise mõõdu seadme keskkohale vastavaks reguleerima.

3.5 Elektriinstallatsioon

HOIATUS!
Tootja ei vastuta kahju eest, mis tuleneb teie suutmatusest järgida ohutust käsitlevates peatükkides kirjeldatud ohutusmeetmeid.
Seadmega ei kaasne toitepistikut ega toitekaablit.
EESTI 9
HOIATUS!
7 8
9
11
10
1 12 3 4 5
6
12
1
2
3
4
Enne kui ühendate toitekaabli konnektoriterminaliga, mõõtke pinget faaside ja maja elektrivõrgu vahel. Seejärel kontrollige seadme tagaküljel olevalt andmesildilt ühendusparameetreid, et tagada elektripaigaldise nõuetekohane käitamine. Etappide õigest järjekorrast kinnipidamine hoiab ära paigaldusvead ja seadme elektrikomponentide kahjustamise.
Soovitatavad kaablitüübid erinevate faaside jaoks:
Faas Min kaabli suurus
1 3x10,0 mm²

4. TOOTE KIRJELDUS

4.1 Üldine ülevaade

Faas Min kaabli suurus
3 neutraalsega 5x1,5 mm²
HOIATUS!
Toitekaabel ei tohi kokku puutuda joonisel välja toodud seadme osaga.
Pliidiplaadi nupud
1
Temperatuurinupp
2
Temperatuuri indikaator/sümbol
3
Elektronprogrammeerija
4
Ahju funktsioonide juhtnupp
5
Lisaauru nupp
6
Kuumutuselement
7
Lamp
8
Ventilaator
9
Riiulitugi, eemaldatav
10
Veesüvend
11
Riiuli asendid
12
10 EESTI

4.2 Keeduala paigutus

180 mm
210 mm
140 mm
140mm
45 3
1 2
Induktsioonkeeduväli 2300 W, millel on
1
PowerBoost 3600 W Induktsioonkeeduväli 1400 W, millel on
2
PowerBoost 2500 W Ekraan
3
Induktsioonkeeduväli 1800 W, millel on
4
PowerBoost 2800 W Induktsioonkeeduväli 1400 W, millel on
5
PowerBoost 2500 W

4.3 Tarvikud

Traatrest Küpsetusnõudele, koogivormidele, praadidele.
Ahjuplaat Kookidele ja küpsistele.
Grill-/küpsetuspann Küpsetamiseks ja röstimiseks või rasva kogumiseks.

5. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

5.1 Esimene puhastamine

Eemaldage ahjust kõik tarvikud ja eemaldatavad restitoed.
Vt jaotist "Puhastus ja hooldus".
Puhastage ahju ja tarvikuid enne esimest kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad ahjuresti toed oma kohale tagasi.

5.2 Kellaaja valimine

Enne ahju kasutamist peate määrama kellaaja.
AirFry küpsetusplaat Praadimiseks vähema õliga või kasutamiseks ilma küpsetuspaberita.
Teleskoopsiinid Teleskoopsiinide abil saab ahjuriiuleid mugavamalt sisse lükata ja välja võtta.
Hoiusahtel Hoiusahtel asub ahjuõõnsuse all.
vilgub, kui ühendate seadme elektrivõrku, kui on olnud elektrikatkestus või kui taimer pole seadistatud.
Õige aja valimiseks vajutage nuppe või
.
Umbes viie sekundi pärast vilkumine lakkab ja ekraanil kuvatakse valitud kellaaeg.

5.3 Kellaaja muutmine

Te ei saa muuta kellaaega, kui mõni funktsioon töötab.
Vajutage nuppu seni, kuni kellaaja funktsiooni indikaator vilgub.
EESTI 11
Uue kellaaja seadmiseks vt jaotist „Kellaaja seadmine“.

5.4 Sisselükatavad nupud

Seadme kasutamiseks vajutage nuppu. Nupp tuleb välja.

5.5 Eelkuumutus

Eelkuumutage ahju enne esimest kasutamist.
2. Laske ahjul tund aega töötada.
3. Valige funktsioon . Valige maksimaalne
temperatuur. Maksimaalne temperatuur selle funktsiooni puhul on 210 °C.
4. Laske ahjul 15 minutit töötada.
5. Valige funktsioon , vajutage: Lisaaur
. Valige maksimaalne temperatuur.
6. Laske ahjul 15 minutit töötada.
7. Lülitage ahi välja ja laske sel maha
jahtuda.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
Teavet funktsiooni SteamBake kohta vt "Ahi – Igapäevane kasutamine",
minna. Ahjust võib tulla lõhna ja suitsu. Veenduge, et õhk saab piisavalt liikuda.
"Funktsiooni aktiveerimine: SteamBake".
1. Valige funktsioon . Valige maksimaalne temperatuur.

6. PLIIDIPLAAT – IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

6.1 Kuumusastmed

Sümbolid Funktsioon
Väljas-asend
PowerBoost

6.2 Soojusastme näit

Ekraan Kirjeldus
Keeduväli on välja lülitatud.
- / -
+ number
Keeduväli on sisse lülitatud. Täpp tähendab muudatust poole soojusastme võrra.
Automaatne kuumutamine on sees.
PowerBoost on sees.
Tegemist on rikkega.
Sümbolid Funktsioon
1 - 9 Kuumusastmed
Energiatarbimise vähendamiseks kasutage jääksoojust. Deaktiveerige keeduala umbes 5–10 minutit enne küpsetamise lõppu.
Keerake valitud keeduvälja nuppu, et valida sobiv soojusaste.
Küpsetamise lõpetamiseks keerake nupp väljas-asendisse.
12 EESTI
Ekraan Kirjeldus
/ /
OptiHeat Control (3-astmeline jääkkuumuse indikaator): toiduvalmistamise jätkamine / soojashoidmine / jääkkuumus.
Lapselukk on sees.
Sobimatu või liiga väike nõu, või ei ole keeduväljal üldse nõud.
Automaatne väljalülitus on sees.
6.3 OptiHeat Control (3-astmeline
jääkkuumuse indikaator)
HOIATUS!
/ / Niikaua kui indikaator on sees, kaasneb jääkkuumusega põletusoht.
Induktsioonkeeduväljad toodavad toiduvalmistamiseks vajalikku kuumust otse keedunõude põhjas. Klaaskeraamikat kuumutatakse kööginõude kuumusega.
Indikaatorid
/ / lülituvad sisse, kui keeduväli on kuum. Need näitavad kasutatavate keeduväljade jääkkuumuse taset.
Indikaatorid võivad sisse lülituda ka:
• külgnevatel keeduväljadel, isegi juhul, kui
te neid parajasti ei kasuta,
• kui keedunõu pannakse külmale
keeduväljale,
• kui pliit on deaktiveeritud, kuid keeduväli
on endiselt kuum.
Indikaator kaob, kui keeduala on jahtunud.

6.4 Automaatne väljalülitus

Funktsioon seiskab pliidi automaatselt, kui:
• kõik keedualad on välja lülitatud,
• Pliit läheb liiga kuumaks (nt nõu on kuivalt
plaadil). Enne kui pliiti uuesti kasutama hakkate, laske keedualal maha jahtuda.
• kasutate sobimatut keedunõud. Sümbol
süttib ja 2 minuti pärast lülitub
keeduväli automaatselt välja.
• te pole keeduala välja lülitanud või
soojusastet muutnud. Mõne aja möödudes süttib ja pliit lülitub välja.
Soojusastme ja pliidi väljalülitusaja vaheline seos:
Soojusaste Pliit lülitub välja pä‐
1 - 2 6 tundi
3 - 4 5 tundi
5 4 tundi
6 - 9 1,5 tundi
rast

6.5 PowerBoost

See funktsioon võimaldab induktsiooniga keeduväljadel rohkem võimsust kasutada. Funktsiooni saab induktsioonkeeduvälja jaoks sisse lülitada ainult piiratud ajaks. Pärast seda lülitub induktsioonkeeduväli automaatselt tagasi kõrgeimale soojusastmele.
Keeduvälja jaoks funktsiooni sisselülitamiseks: keerake keeduvälja nupp
asendisse
. Pliidi ekraanil süttib .
Funktsiooni väljalülitamiseks: keerake keeduvälja nupp väljas-asendisse.

6.6 Automaatne soojenemine

Selle funktsiooni aktiveerimisel saate vajaliku kuumusastme kiiremini. Funktsioon seab mõneks ajaks kõrgeima kuumusastme ja langeb seejärel õigele kuumusastmele.
Funktsiooni aktiveerimiseks peab keeduväli olema külm.
Keeduvälja funktsiooni aktiveerimiseks:
keerake nuppu päripäeva
EESTI 13
maksimumtasemeni. hakkab tööle. Keerake nupp vastupäeva ühte asendisse, mis on madalam kui 9, ja seejärel keerake
nupp tagasi 9-ni. asendub -ga. Seadke soovitud kuumusaste kohe vahemikku 1 kuni
8. Kuvatakse kuumusaste. 6 sekundi pärast süttib uuesti. Keeduala töötab kõrgeima
kuumusastmega. Mõne aja pärast pöördub keeduala tagasi valitud kuumusastmele.
Funktsiooni deaktiveerimiseks: keerake nuppu vastupäeva valikule
.

6.7 Lapselukk

See funktsioon hoiab ära pliidiplaadi juhusliku sisselülitamise.
Funktsiooni sisselülitamiseks: keerake korraga vasakpoolset tagumist ja parempoolset eesmist nuppu vastupäeva.
Ekraanile ilmub . Funktsiooni väljalülitamiseks: keerake
uuesti korraga vasakpoolset tagumist ja parempoolset eesmist nuppu vastupäeva.

6.8 Toitehaldus-funktsioon

• Keedualad rühmitatakse vastavalt oma
asukohale ja pliidi faaside arvule. Vaadake joonist.
• Igal faasil on maksimaalne elektrivõimsus.
• Funktsioon jagab võimsuse samasse faasi ühendatud keedualade vahel.
• Funktsioon lülitub sisse, kui ühte faasi ühendatud keeduväljade koguvõimsus ületatakse.
• Funktsioon vähendab samasse faasi ühendatud keedualade võimsust.
• Vähendatud võimsusega keeduväljade soojusaste vaheldub kahe taseme vahel.

7. PLIIDIPLAAT - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

7.1 Keedunõud

Induktsioonaladel tekitab tugev elektromagnetväli kööginõus kuumuse väga kiiresti.
Kasutage induktsioonaladega sobivaid nõusid.
Keedunõu materjal
14 EESTI
sobiv: malm, teras, emailitud teras, roostevaba teras, mitmekihilise põhjaga (vastava tootjapoolse tähistusega).
mittesobiv: alumiinium, vask, messing, klaas, keraamika, portselan.
Keedunõud võib induktsioonpliidiplaadil kasutada, kui:
• vesi hakkab keeduvälja kõrgeima soojusastme valimisel väga kiirelt keema.
• magnet tõmbub keedunõu põhjale.
Keedunõu põhi peaks olema võimalikult paks ja tasane. Enne panni asetamist pliidiplaadile kontrollige, kas selle põhi on kuiv ja puhas.
Keedunõu mõõtmed
Induktsioonkeedualad kohanduvad automaatselt nõu põhja suurusega.
Keeduala tõhusus sõltub keedunõu läbimõõdust. Minimaalsest väiksema põhjaga keedunõu kasutab keeduvälja saadaolevat võimsust ainult osaliselt.

7.2 Minimaalne kööginõu diameeter

Keeduväli Minimaalne köögi‐
nõu diameeter (mm)
Vasak tagumine 180
Parem tagumine 125
Parem eesmine 150
Vasak eesmine 125

7.3 Müra töötamise ajal

Kui kuulete:
• pragunemise heli: kööginõud on valmistatud erinevatest materjalidest (mitmekihiline konstruktsioon).
• vilistav heli: kasutate suure võimsusega keeduvälja ja kööginõud on valmistatud erinevatest materjalidest (mitmekihiline konstruktsioon).
• pirin: kasutate suurt võimsust.
• klõpsud: toimuvad elektrilised lülitused.
• susisemine, sumin: ventilaator töötab.
Need helid on normaalsed ega ole märgiks pliidi rikkest.

7.4 Näiteid pliidi kasutamisest

Soojusastmete ja keeduvälja tarbitava energia vahel ei ole otsest seost. Soojusastet suurendades ei suurene energiatarve proportsionaalselt. See tähendab, et keskmise soojusastmega keeduväli kasutab vähem kui poolt oma võimsusest.
Tabelis toodud andmed on ainult orientiirid.
Soojusaste Kasutamine: Aeg
Näpunäited
(min.)
1 Valmistatud toidu soojashoidmiseks. vastavalt
1 - 2. Hollandi kaste, sulatamine: või, šoko‐
1 - 2. Kalgendamine: kohevad omletid, küp‐
2. - 3. Riisi ja piimatoitude keetmine vaiksel
3. - 4. Köögiviljade, kala ja liha aurutamine. 20 - 45 Lisage paar supilusikatäit vedelikku.
4. - 5. Kartulite aurutamine. 20 - 60 Kasutage maks. ¼ l vett 750 g kartuli‐
4. - 5. Suuremate toidukoguste, hautiste ja
laad, želatiin.
setatud munad.
tulel, valmistoidu soojendamine.
suppide valmistamine.
vajadusele
5 - 25 Aeg-ajalt segage.
10 - 40 Valmistage kaane all.
25 - 50 Vedeliku kogus peab olema riisi kogu‐
60 - 150 Kuni 3 l vedelikku ning komponendid.
Pange nõule kaas peale.
sest vähemalt kaks korda suurem, pii‐ matoite tuleb poole valmistamise järel segada.
te kohta.
EESTI 15
Soojusaste Kasutamine: Aeg
5. - 7 Kergelt praadimine: eskalopid, vasikali‐ hast cordon bleu, karbonaad, kotletid, vorstid, maks, keedutainas, munad, pannkoogid, sõõrikud.
7 - 8 Tugev praadimine, praetud kartulid, ri‐
biliha, praetükid.
9 Vee ja pasta keetmine, liha pruunistamine (guljašš, pajapraad), friikartulite valmistamine.
Suure koguse vee keetmine. PowerBoost on sisse lülitatud.
(min.)
vastavalt vajadusele
5 - 15 Pöörake poole aja möödudes.
Näpunäited
Pöörake poole aja möödudes.

8. PLIIDIPLAAT – PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
vastasel korral võib kinnikõrbenud mustus pliiti kahjustada. Püüdke vältida toidu pinnale kõrbemist. Asetage spetsiaalne kaabits õige nurga all klaaspinnale ja

8.1 Üldteave

• Puhastage pliiti iga kord pärast kasutamist.
• Kasutage alati puhta põhjaga nõusid.
• Kriimustused või tumedad plekid pinnal ei mõjuta kuidagi pliidi tööd.
• Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat puhastusvahendit.
• Kasutage spetsiaalse klaasikaabitsat.

8.2 Pliidi puhastamine

liigutage selle tera pliidi pinnal.
Eemaldage, kui pliit on piisavalt jahtunud: katlakiviringid, veeringid, rasvaplekid, metalse läikega plekid. Puhastage pliiti niiske lapi ja mitteabrasiivse pesuainega. Pärast puhastamist kuivatage pliiti pehme lapiga.
Metalse läikega pleki eemaldamine:: kasutage vee ja äädika lahust ja puhastage selles niisutatud lapiga pliidipinda.
Eemaldage kohe: sulav plast, plastkile, suhkur ja suhkrut sisaldavad plekid,

9. AHI – IGAPÄEVANE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

9.1 Ahju sisse- ja väljalülitamine

1. Ahju funktsiooni valimiseks keerake
ahjufunktsioonide nuppu.
2. Temperatuuri valimiseks keerake
temperatuurinuppu.
Tuli süttib, kui ahi töötab.
3. Ahju väljalülitamiseks keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri nupud väljas-asendisse.

9.2 Turvatermostaat

Ahju vale kasutamine või katkised osad võivad põhjustada ohtlikku ülekuumenemist. Selle ärahoidmiseks on ahjul olemas ohutustermostaat, mis katkestab toitevarustuse. Ahi lülitub uuesti automaatselt sisse, kui temperatuur on langenud.

9.3 Jahutusventilaator

Ahju töö ajal lülitub jahutusventilaator automaatselt sisse, et hoida seadme pinnad jahedana. Ahju välja lülitades veenduge, et nii ahjufunktsioonide kui ka temperatuurinupp on
16 EESTI
mõlemad väljas-asendis. Vastasel juhul jätkab jahutusventilaator tööd.

9.4 Ahju funktsioonid

Sümbol Ahju funktsioonid Kasutamine
Väljas-asend Ahi on väljas.
Ahju valgusti Valgusti sisselülitamiseks ilma küpsetusfunktsioonita.
SteamBake Niiskuse lisamiseks küpsetamise ajal. Õige värvi ja krõbeda
+
Kerge küpsetus venti‐ laatoriga
Alumine kuumutus Krõbeda põhjaga kookide küpsetamiseks.
Tavapärane küpseta‐ mine
Kiirgrill Suuremas koguses lamedate toitude grillimiseks ja leiva/saia
Turbogrill Suurte kondiga liha- või linnulihatükkide röstimiseks ühel riiulita‐
Ventilaatoriga küpseta‐ mine
Niisutusega küpsetus Seda funktsiooni kasutati energiatõhususe klassi ja ökodisaini
kooriku saavutamiseks. Toidu soojendamisel mahlasuse lisami‐ seks. Puu- ja köögiviljade säilitamiseks.
Õrnade ja mahlaste praadide valmistamiseks või puu- ja köögi‐ viljade kuivatamiseks.
Ühel ahjutasandil küpsetamiseks ja röstimiseks.
röstimiseks.
sandil. Gratineerimiseks ja pruunistamiseks.
Ühesuguse küpsetustemperatuuriga toitude küpsetamiseks või röstimiseks ja küpsetamiseks rohkem kui ühel ahjuriiulil ilma maitsete segunemiseta.
nõuete järgimiseks (EU 65/2014 ja EU 66/2014 kohaselt). Testid vastavalt standardile: IEC/EN 60350-1. Ahjuuks peaks küpsetamise ajal olema suletud, et kasutatavat funktsiooni mitte katkestada ning tagada, et ahi töötaks võimali‐ kult suure energiatõhususega. Selle funktsiooni kasutamisel võib ahju sisemine temperatuur erineda valitud temperatuurist. Kuumutusvõimsus võib vähene‐ da. Üldisi energiasäästusoovitusi vt jaotisest „Energiatõhusus“, Energia säästmine. See funktsioon on mõeldud energia säästmiseks toiduvalmista‐ mise ajal. Toiduvalmistamise juhised leiate peatükist "Nõuanded ja näpunäited", Niisutusega küpsetus.
EESTI 17
Sümbol Ahju funktsioonid Kasutamine
A B
AirFry / Pöördõhk
Sulatamine Toiduainete sulatamiseks (puu- ja juurviljad). Sulatamise aeg
Praadimiseks vähese õliga või kasutamiseks ilma küpsetuspa‐ berita. Friikartulitele või pitsale. / Küpsetamiseks korraga kuni kahel tasandil ja toidu kuivatami‐ seks. Seadke ahju temperatuur 20–40 °C madalamaks, kui funktsiooniga Tavapärane küpsetamine.
sõltub külmutatava toidu kogusest ja suurusest.
9.5 Funktsiooni sisselülitamine:
SteamBake
See funktsioon võimaldab küpsetamisel tõhusamat niiskuse kasutamist.
HOIATUS!
Põletuste ja seadme kahjustamise oht.
Eralduv aur võib põhjustada põletust:
• Ärge avage seadme ust ajal, kui kasutate funktsiooni SteamBake.
• Olge ukse avamisel ettevaatlik, kui olete kasutanud funktsiooni SteamBake.
Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäiteid".
1. Avage ahjuuks.
2. Täitke veeanum kraaniveega.
Veeanuma maksimaalne maht on 250 ml. Veeanuma täitmisel peab ahi olema külm.
3. Valige funktsioon: SteamBake .
4. Vajutage lisaauru nuppu .

10. AHI – KELLA FUNKTSIOONID

10.1 Ekraan

Lisaauru nuppu saab kasutada ainult funktsiooniga SteamBake.
Indikaator süttib.
5. Temperatuuri valimiseks keerake temperatuuri nuppu.
6. Pange toit ahju ja sulgege uks.
ETTEVAATUST!
Küpsetamise ajal või siis, kui ahi on veel kuum, ei tohi veeanumasse vett valada.
7. Seadme väljalülitamiseks vajutage lisaauru nuppu , keerake
ahjufunktsioonide ja temperatuuri nupud väljas-asendisse.
Lisaauru nupu indikaator kustub.
8. Eemaldage veeanumast vesi.
HOIATUS!
Enne vee eemaldamist veeanumast peab ahi olema kindlasti maha jahtunud.
18 EESTI
A. Kella funktsioonid B. Taimer

10.2 Nupud

Nupp Funktsioon Kirjeldus
MIINUS Kellaaja valimiseks.
KELL Kella funktsiooni määramiseks.
PLUSS Kellaaja valimiseks.
Aurutamine pluss Funktsiooni sisselülitamiseks: SteamBake.

10.3 Kellafunktsioonide tabel

Kella funktsioon Kasutamine
Kellaaeg Kellaaja seadmiseks või kontrollimiseks.
KESTUS Ahju tööaja kestuse määramiseks.
Minutilugeja Pöördloenduse aja seadmiseks. See funktsioon ei mõjuta ahju tööd. MI‐

10.4 KESTUSE määramine

1. Määrake ahju funktsioon ja temperatuur.
2. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
3. Vajutage või KESTUSE aja valimiseks.
Ekraanil kuvatakse .
4. Kui aeg saab täis, vilgub helisignaal. Seade lülitub automaatselt välja.
5. Vajutage suvalist nuppu, et helisignaal välja lülitada.
6. Keerake ahjufunktsioonide ja temperatuuri nupud väljas-asendisse.

10.5 MINUTILUGEJA määramine

1. Vajutage järjest , kuni hakkab
vilkuma.
NUTILUGEJA saab seada igal ajal, ka siis, kui ahi on välja lülitatud.
2. Vajutage või vajaliku aja
Minutilugeja hakkab automaatselt tööle 5 sekundi pärast.
3. Kui valitud aeg saab täis, kostab
4. Keerake ahjufunktsioonide nupp ja
ja kostab

10.6 Kellafunktsioonide tühistamine

1. Vajutage järjest , kuni soovitud
2. Vajutage ja hoidke .
Kellafunktsioon lülitub mõne sekundi pärast välja.

11. AHI – TARVIKUTE KASUTAMINE

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

11.1 Tarvikute sisestamine

Rest:
valimiseks.
helisignaal. Vajutage suvalist nuppu, et helisignaal välja lülitada.
temperatuurinupp väljas-asendisse.
funktsiooni indikaator hakkab vilkuma.
EESTI 19
Ärge lükake küpsetusplaati või sügavat
1 cm
panni ahjuõõnes täiesti vastu tagaseina. See takistab kuumuse ringlemist plaadi ümber. Toit võib ära kõrbeda, eriti plaadi tagaosas.
Lükake rest või sügav pann ahjuresti tugede vahele. Veenduge, et see ei puutu vastu ahju tagaseina.
Traatrest:
Pange trest riiulitoe juhtsoonte vahele.

11.2 Teleskoopsiinid

Teleskoopsiine on võimalik paigutada eri tasanditele, välja arvatud 4. tasand.

Teleskoopsiinide paigaldamine

1. Keerake teleskoopsiini umbes 90°.
2. Libistage teleskoopsiini tagaosas olev
fiksaator ahjuriiuli toe külge. Veenduge, et paigaldate teleskoopsiini ahju õigele poolele.
AirFry rest:
Pange AirFry-rest teisele ahjutasandile. Asetage küpsetusplaat või sügav pann esimesele riiulitasandile.
20 EESTI
3. Keerake teleskoopsiin õigesse asendisse.
Teleskoopsiini ühes otsas asuv kinnitusdetail peab olema suunatud ülespoole.
4. Lükake teleskoopsiin lõpuni ahju tagaseinani.
5. Lükake teleskoopsiini eesmine osa ahjuriiuli toe vastu. Kui eesmise osa fiksaator õigesti kohale kinnitub, kostab klõpsatus.
6. Teise teleskoopsiini paigaldamiseks korrake samu toiminguid. Jälgige, et mõlemad teleskoopsiinid oleksid samal kõrgusel.

Teleskoopsiinide eemaldamine

1
2
1. Vajutage ja hoidke teleskoopsiini eesmises osas asuvat fiksaatorit.
ETTEVAATUST!
Enne ukse sulgemist peavad teleskoopsiinid olema täielikult ahju sisse lükatud.
Traatrest:
2. Tõmmake siini eesmine osa ahjuriiuli toe küljest eemale.
3. Keerake teleskoopsiini umbes 90°.
4. Tõmmake siini tagumine osa ahjuriiuli toe
küljest eemale.
5. Teise teleskoopsiini eemaldamiseks korrake samu toiminguid.
Sügav pann: Pange küpsetusplaat või sügav
küpsetuspann teleskoopsiinidele.
11.3 Teleskoopsiinid - tarvikute
sisestamine
Teleskoopsiinid võimaldavad reste hõlpsamalt sisestada ja eemaldada.
ETTEVAATUST!
Ärge peske teleskoopsiine nõudepesumasinas. Ärge õlitage teleskoopsiine.

12. AHI - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.
Tabelites esitatud temperatuurid ja küpsetusajad on ainult soovituslikud. Täpsemalt sõltuvad need retseptist ning kasutatava tooraine kvaliteedist ja kogustest.

12.1 Üldine teave

Seadmes on neli riiulitasandit. Alustage tasandite arvestamist alati seadme põhjast.
Seadmes on õhuringlust ja pidevat aururinglust tekitav erisüsteem. See võimaldab toitu valmistada aurukeskkonnas, mis hoiab toidu seest pehme ja pealt krõbedana. Ahjus ringlev õhk kiirendab toidu küpsemist ja vähendab energiatarvet miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda seadmesse või selle klaaspaneelidele. Tegu pole veaga. Kui
EESTI 21
avate ahju ukse toidu valmistamise ajal, hoiduge alati tahapoole. Kondenseerumise vähendamiseks laske ahjul enne küpsetamise alustamist 10 minutit töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord pärast seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse ahju põhjale ega katke ahju osi fooliumiga kinni. See võib muuta küpsetamise tulemusi ja kahjustada ahjuemaili.

12.2 Küpsetamine

Esimesel küpsetamisel kasutage madalamat temperatuuri.
Kui küpsetate kooke rohkem kui ühel ahjutasandil, võib küpsetusaega 10-15 minuti võrra pikendada.
Eri kõrgusel küpsetatavad koogid ja küpsetised ei pruunistu alati võrdselt. Ebaühtlase pruunistamise puhul pole vaja temperatuuriseadistust muuta. Küpsetamise käigus erinevused võrdsustuvad.
Küpsetamise ajal võivad ahjuplaadid veidi kõveraks minna. Kui plaadid jälle maha jahtuvad, taastub esialgne kuju.

12.3 Kookide küpsetamine

Ärge avage ahjuust enne kui ¾ küpsetusajast on möödunud.
Kui kasutate samaaegselt kahte küpsetusplaati, hoidke nende vahele jääv ahjutasand tühi.

12.4 Liha ja kala küpsetamine

Väga rasvaste toitude küpsetamisel kasutage sügavat panni, et vältida ahju püsivate plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske prael enne lahtilõikamist umbes 15 minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju suitsu ei tuleks, kallake sügavasse panni veidi vett. Suitsu kondenseerumise vältimiseks lisage vett kohe, kui see on ära auranud.

12.5 Toiduvalmistamise ajad

Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel seadme tööd. Leidke selle seadme kasutamisel parimad seaded (soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne) oma keedunõudele, retseptidele ja kogustele.
12.6 SteamBake
Enne eelsoojendamist peab veeanuma täitmise ajal olema ahi külm.
Vt "Kuidas aktiveerida funktsioon SteamBake"
+
Pagarikoda
Toit Vee kogus
1)
Saiad
1)
Kuklid
Kodune pitsa
Focaccia
veeanumas (ml)
100 180 35 - 40 2 Kasutage küpsetus‐
100 200 20 - 25 2 Kasutage küpsetus‐
100 230 10 - 20 1 Kasutage küpsetus‐
1)
100 190 - 210 20 - 25 1 Kasutage küpsetus‐
1)
22 EESTI
Temperatuur (°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
plaati.
plaati.
plaati.
plaati.
Toit Vee kogus
veeanumas
Temperatuur (°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
(ml)
Küpsised, koo‐ gikesed, crois‐
1)
sant
Ploomikook, õu‐ nakook, kaneeli‐
1)
rullid
1)
Enne küpsetamist eelkuumutage tühja ahju umbes 5 minutit.
100 150 - 180 10 - 20 2 Kasutage küpsetus‐
plaati.
100 180 20 2 Kasutage koogivormi.
Külmutatud küpsetised
Toit Vee kogus
veeanumas
Temperatuur (°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
(ml)
Külmutatud pit‐
1)
sa
Külmutatud croissant
1)
Enne küpsetamist eelkuumutage tühja ahju umbes 10 minutit.
150 200 - 210 10 - 20 2 Kasutage ahjuresti.
150 160 - 170 25 - 30 2 Kasutage küpsetus‐
1)
plaati.
Valmistoidu soojendamine
Toit Vee kogus
veeanumas
Temperatuur (°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
(ml)
Sai 100 110 15 - 25 2 Kasutage küpsetus‐
Kuklid 100 110 10 - 20 2 Kasutage küpsetus‐
Kodune pitsa 100 110 15 - 25 2 Kasutage küpsetus‐
Focaccia 100 110 10 - 20 2 Kasutage küpsetus‐
Köögiviljad 100 110 15 - 25 2 Kasutage küpsetus‐
Riis 100 110 15 - 25 2 Kasutage küpsetus‐
Pasta 100 110 15 - 25 2 Kasutage küpsetus‐
Liha 100 110 15 - 25 2 Kasutage küpsetus‐
plaati.
plaati.
plaati.
plaati.
plaati.
plaati.
plaati.
plaati.
EESTI 23
Röstimine
Toit Vee kogus
veeanumas
Temperatuur (°C)
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
(ml)
Röstitud sealiha 200 180 65 - 80 2 Kasutage ahjuresti ja
Rostbiif 200 200 50 - 60 2 Kasutage ahjuresti ja
Kana 200 210 60 - 80 2 Kasutage ahjuresti ja
Kalkunipraad 200 200 70 - 90 2 Kasutage ahjuresti ja
küpsetusplaati.
küpsetusplaati.
küpsetusplaati.
küpsetusplaati.

12.7 Hoidistamine +

HOIATUS!
Põletuse ja seadme kahjustamise oht!
• Kasutage ainult ühesuguse suurusega
hoidisepurke.
• Ärge pange küpsetusplaadile rohkem kui
kuus pooleliitrist purki.
• Täitke purgid ühtlaselt, jättes ülemisest
servast 1 cm vaba ruumi. Jätke kaaned
purkide peale, kuid ärge hermeetiliselt kinni keerake.
• Purgid ei tohi üksteise vastu puutuda.
• Kallake küpsetusplaadile 1/2 liitrit vett ja ahju põhjal olevasse õõnsusse 1/4 liitrit vett, et ahjus oleks piisavalt niiskust.
• Valige funktsioon SteamBake ja seejärel õige temperatuur vastavalt alltoodud tabelile.
• Purgid võib hermeetiliselt sulgeda alles pärast funktsiooni lõppu.
Pehmed puuviljad
Toit Temperatuur
(°C)
Maasikad / mustikad / vaarikad 160 25 - 30 1 Kasutage küpse‐
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
tusplaati.
Luuviljalised
Toit Temperatuur
(°C)
Pirnid/küdooniad/ploomid 160 35 - 40 1 Kasutage küpse‐
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
tusplaati.
Pehmed juurviljad
Toit Temperatuur
(°C)
Suvikõrvits/baklažaan/sibulad/ tomatid
160 30 - 35 1 Kasutage küpse‐
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
tusplaati.
24 EESTI
Marineeritud köögiviljad
Toit Temperatuur
(°C)
Porgandid/kurgid/kaalikad/seller 160 35 - 45 1 Kasutage küpse‐
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
tusplaati.

12.8 Kerge küpsetus ventilaatoriga

Kuivatamine
Toit Temperatuur (°C) Aeg (h) Riiuli tasand
1. tasand 2. tasand
Juurvili
Oad 60 - 70 7 - 9 2 1 / 3
Piprakarbonaad 60 - 70 10 - 12 2 1 / 3
Köögivili hapendami‐ seks
Seeneviilud 50 - 60 13 - 15 2 1 / 3
Ürdid 40 - 50 3 - 5 2 1 / 3
Puuviljad
Poolitatud ploomid 60 - 70 11 - 13 2 1 / 3
Poolitatud aprikoosid 60 - 70 9 - 11 2 1 / 3
Õunaviilud 60 - 70 6 - 8 2 1 / 3
Pirniviilud 60 - 70 7 - 10 2 1 / 3
60 - 70 9 - 11 2 1 / 3
Küpsetamine madalal t°
Toit Kogus (kg) Pruunista‐
mine mõle‐
Temperatuur (°C)
Riiuli ta‐ sand
Aeg (min.)
malt küljelt (min)
Veiseliha
Filee, poolküps 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 60 - 90
Rostbiif, poolküps 1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 160 - 200
Vasikaliha
Filee, seest roosakas 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 50 - 90
Seljatükk, ühe tükina 1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 100 - 160
Vasikapraad, keskmi‐ne1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 100 - 160
Sealiha
Filee, seest roosakas 1.0 - 1.5 2 80 - 100 2 60 - 100
EESTI 25
Toit Kogus (kg) Pruunista‐
mine mõle‐
Temperatuur (°C)
Riiuli ta‐ sand
Aeg (min.)
malt küljelt (min)
Seljatükk, ühe tükina 1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 100 - 160
Seapraad, keskmine 1.5 - 2.0 4 80 - 100 2 100 - 160

12.9 Tavapärane küpsetamine

Küpsetamine
Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Riiuli tasand
Õhuke kook 160 - 170 25 - 35 2
Pärmitaignast õunakook 170 - 190 45 - 55 3
Plaadikook 170 - 180 35 - 45 2
Purukook 170 - 190 50 - 60 3
Juustukook 170 - 190 60 - 70 2
Talupojaleib 190 - 210 50 - 60 2
Rumeenia keeks 165 - 175 35 - 45 2
Rumeenia keeks – traditsiooniline 165 - 175 35 - 45 2
Pärmitaignast kuklid 180 - 200 15 - 25 2
Rullbiskviit 150 - 170 15 - 25 2
Quiche Lorraine 215 - 225 45 - 55 2
Röstimine
Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Riiuli tasand
Pool kana 210 - 230 35 - 50 2
Seakarbonaad 190 - 210 30 - 35 3
Terve kala 200 - 220 40 - 70 2

12.10 Kiirgrill

Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Riiuli tasand
Pool kana 230 50 - 60 2
Seakarbonaad 230 40 - 50 3
Grillpeekon 250 17 - 25 2
Vorstid 250 20 - 30 2
Biifsteek: poolküps 230 25 - 35 2
26 EESTI

12.11 Turbogrill

Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Riiuli tasand
Pool kana 200 50 - 60 2
Kana 250 55 - 60 2
Kanatiivad 230 30 - 40 2
Seakarbonaad 230 40 - 50 2
Biifsteek: täisküps 250 35 - 40 2

12.12 Ventilaatoriga küpsetamine

Küpsetamine
Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Riiuli tasand
Pärmitaignast pirukas 150 - 160 20 - 30 2
Victoria kook 170 - 190 30 - 40 2
Šveitsi õunakook 180 - 200 35 - 45 2
Jõulukook 150 - 160 40 - 50 2
Madeira kook 170 - 190 50 - 60 2
Besee 110 - 120 30 - 40 2
Kartuligratään 180 - 200 40 - 50 2
Lasanje 170 - 190 30 - 50 2
Makaroni-ahjuroad 170 - 190 50 - 60 2
Pitsa 190 - 200 25 - 35 2
Röstimine
Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Riiuli tasand
Kana, terve 200 - 220 55 - 65 2
Seapraad 170 - 180 45 - 50 2

12.13 Niisutusega küpsetus

Toit Tempe‐
ratuur (°C)
Leib ja pitsa
Kuklid 190 25 - 30 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Kuklid 200 40 - 45 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Külmutatud pitsa 350 g 190 25 - 35 2 ahjurest
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
EESTI 27
Toit Tempe‐
ratuur
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Tarvikud
(°C)
Koogid küpsetusplaadil
Rullbiskviit 180 20 - 30 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Šokolaadikook 180 35 - 45 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Koogid vormis
Suflee 210 35 - 45 2 kuus keraamilist ahjuvormi traatrestil
Biskviittaignast põhi 180 25 - 35 2 pirukavorm traatrestil
Tordipõhi 150 35 - 45 2 koogivorm traatrestil
Kala
Kala küpsetuskotis 300 g 180 25 - 35 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Terve kala, 200 g 180 25 - 35 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Kalafilee, 300 g 180 30 - 40 2 pitsaplaat traatrestil
Liha
Liha küpsetuskotis 250 g 200 35 - 45 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Lihavardad 500 g 200 30 - 40 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Väikesed küpsetised
Küpsised 170 25 - 35 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Makroonid 170 40 - 50 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Muffinid 180 30 - 40 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Soolaküpsised 160 25 - 35 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Muretainaküpsised 140 25 - 35 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Korvikesed 170 20 - 30 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Taimetoitlastele
Juurviljasegu kotis 400 g 200 20 - 30 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat
Omlett 200 30 - 40 2 pitsaplaat traatrestil
Juurviljad ahjuplaadil 700 g 190 25 - 35 2 küpsetusplaat või grill- / ahjuplaat

12.14 Pöördõhk

Küpsetamine
Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Riiuli tasand
Õhuke kook 140 - 160 40 - 50 1 + 3
Pärmitaignast kuklid 190 - 210 10 - 20 1 + 3
Besee 100 - 120 55 - 65 1 + 3
28 EESTI
Toit Temperatuur (°C) Aeg (min.) Riiuli tasand
Tordipõhi 150 - 170 20 - 30 1 + 3
Pitsa 200 - 220 35 - 45 1 + 3

12.15 AirFry

Küpsetised
Toit Kogus Temperatuur
(°C)
Sarvesaiad, külmutatud umbes 350 g 180 - 220 15 - 30 2
Lehttainas, külmutatud umbes 400 g 180 - 220 15 - 35 2
Lehttainas, värske umbes 300 g 180 - 220 15 - 35 2
Pitsa, külmutatud umbes 340 g 180 - 220 20 - 35 2
Kartulitooted
Toit Kogus Temperatuur
(°C)
Friikartulid, külmutatud umbes 650 g 180 - 220 20 - 30 2
Friikartulid, paksud, külmutatud umbes 600 g 180 - 220 20 - 30 2
Kartulitoidud, külmutatud umbes 650 g 180 - 220 15 - 25 2
Viilud/kroketid umbes 450 g 180 - 220 15 - 30 2
Värsked köögiviljad
Toit Kogus Temperatuur
(°C)
Suvikõrvitsaviilud, värsked
1)
lisage 1 tl oliiviõli, et vältida kleepumist
1)
umbes 500 g 180 - 220 25 - 35 2
Muu
Toit Kogus Temperatuur
(°C)
Eskalopp, külmutatud umbes 300 g 180 - 220 15 - 25 2
Krevetid tainas, külmutatud umbes 200 g 180 - 220 15 - 25 2
Kalmaarirõngad, külmutatud umbes 250 g 180 - 220 15 - 25 2
Kananagitsad, külmutatud umbes 300 g 180 - 220 15 - 25 2
Kalapulgad, külmutatud umbes 500 g 180 - 220 15 - 25 2
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
Aeg (min.) Riiuli ta‐
sand
EESTI 29

12.16 Teave katseasutustele

Toit Funktsioon Tempera‐
tuur (°C)
Väikesed koogid (16 tk plaadil)
Väikesed koogid (16 tk plaadil)
Väikesed koogid (16 tk plaadil)
Õunapirukas (2 küpsetus‐ vormi, Ø 20 cm, paiguta‐ tud diagonaalselt)
Õunapirukas (2 küpsetus‐ vormi, Ø 20 cm, paiguta‐ tud diagonaalselt)
Rasvatu keeks Tavapärane küpse‐
Rasvatu keeks Ventilaatoriga küp‐
Rasvatu keeks Pöördõhk 170 traatrest 1 + 3 30 - 40
Liivaküpsised/soolapul‐ gad
Liivaküpsised/soolapul‐ gad
Liivaküpsised/soolapul‐ gad
Röstleib/-sai Kiirgrill 250 traatrest 3 5 - 10
Veiselihapihv
1)
Eelsoojendage ahju 10 minutit.
1)
Tavapärane küpse‐ tamine
Ventilaatoriga küp‐ setamine
Pöördõhk 160 küpsetusplaat 1 + 3 30 - 40
Tavapärane küpse‐ tamine
Ventilaatoriga küp‐ setamine
tamine
setamine
Tavapärane küpse‐ tamine
Ventilaatoriga küp‐ setamine
Pöördõhk 140 küpsetusplaat 1 + 3 15 - 30
Turbogrill 250 ahjurest või grill-/
160 küpsetusplaat 3 20 - 30
150 küpsetusplaat 3 20 - 30
190 traatrest 1 65 - 75
180 traatrest 2 70 - 80
180 traatrest 2 20 - 30
160 traatrest 2 25 - 35
140 küpsetusplaat 3 15 - 30
140 küpsetusplaat 3 20 - 30
Lisatarvikud Riiuli
asend
3 15-20 se‐
küpsetuspann
Kellaaeg (min)
kundit ühelt poolt; 10-15 se‐ kundit tei‐ selt poolt

13. AHI – PUHASTUS JA HOOLDUS

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

13.1 Märkused puhastamise kohta

Puhastage ahju esikülge pehme lapi, sooja vee ning õrnatoimelise pesuvahendiga.
30 EESTI
Kasutage metallpindade puhastamiseks ettenähtud puhastusainet.
Puhastage ahju sisemust pärast igat kasutuskorda. Rasva või toidujääkide kogunemine võib kaasa tuua tulekahju. Grillpanni kasutamise järgselt on oht suurem.
Pärast igat kasutuskorda puhastage kõik ahju tarvikud ja laske neil kuivada. Kasutage
soojas vee ja puhastusvahendi lahuses
2
1
niisutatud pehmet lappi. Ärge peske tarvikuid nõudepesumasinas (välja arvatud AirFry­rest).
Eemaldage tugev mustus spetsiaalse ahjupuhastiga.
Ärge puhastage mittenakkuva pinnaga tarvikuid ja AirFry-kandikut abrasiivse puhastusvahendi või teravate esemetega.

13.2 AirFry-resti puhastamine

1. Pange AirFry-rest küpsetusplaadile.
2. Kallake sisse soe vesi ja pesuaine ja
jätke koos ligunema.
3. Puhastage AirFry-resti käsnaga või kasutage harja, et eemaldada kõrbenud kohad.
Resti võib pesta ka nõudepesumasinas.
13.3 Roostevabast terasest või
alumiiniumist ahjud
Puhastage ahjuust ainult niiske lapi või käsnaga. Kuivatage pehme lapiga.
Ärge kasutage terasvilla, happeid ega abrasiivseid materjale, kuna need võivad ahju pinda kahjustada. Puhastage ahju juhtpaneeli, järgides samu ettevaatusabinõusid.

13.4 Veeanuma puhastamine

Puhastamisel eemaldatakse pärast niiskusrežiimil küpsetamist veeanumasse kogunenud lubjasettejäägid.
Puhastamistoimingut tuleks teostada vähemalt igal 5. kuni 10. korral pärast funktsiooni SteamBake.
1. Kallake ahju põhjal olevasse veeanumasse 250 ml söögiäädikat. Kasutage vähemalt 6%-list ilma lisanditeta äädikat.
2. Laske 30 minuti jooksul toatemperatuuril äädikal lubjasettejäägid lahustada.
3. Puhastage ahi sooja vee ja pehme lapiga.

13.5 Restitugede

Ahju puhastamiseks eemaldage restitoed .
ETTEVAATUST!
Olge restitugede eemaldamisel ettevaatlik.
1. Tõmmake ahjuresti tugede esiosa külgseina küljest lahti.
2. Tõmmake ahjuresti toe tagaosa külgseina küljest lahti ja eemaldage tugi.
Paigaldage väljavõetud tagasi vastupidises järjekorras.
13.6 Ahju klaaspaneelide
eemaldamine ja paigaldamine
Sisemised klaaspaneelid võib puhastamiseks eemaldada. Erinevate mudelite puhul on klaaspaneelide arv erinev.
HOIATUS!
Hoidke puhastamise ajal uks kergelt lahti. Kui uks on lõpuni lahti, võib see ootamatult sulguda ja põhjustada kahjustusi.
HOIATUS!
Ärge kasutage seadet ilma klaaspaneelideta.
1. Avage uks, nii et see oleks umbes 30° nurga all. Veidi avatud asendis jääb uks lahti.
EESTI 31
30°
2. Võtke mõlemalt poolt ukseliistu (B)
1
2
B
ülemistest servadest kinni ja suruge sissepoole, et vabastada kinnitusnaga.

13.7 Sahtli eemaldamine

HOIATUS!
Ärge hoidke sahtlis kergestisüttivaid esemeid (nagu puhastusmaterjalid, kilekotid, ahjukindad, paber või puhastuspihustid). Ahju kasutades võib sahtel kuumaks minna. Tuleoht!
Puhastamise hõlbustamiseks saab ahju allosas oleva sahtli välja võtta.
1. Tõmmake sahtel lõpuni välja.
3. Eemaldamiseks tõmmake ukseliistu
ettepoole.
HOIATUS!
Kui te ukspaneele välja tõstate, üritab uks sulguda.
4. Hoidke kinni ukse klaaspaneelide ülemisest servast ja tõstke need ükshaaval välja.
5. Puhastage klaaspaneeli seebiveega. Kuivatage klaaspaneeli hoolikalt.
Pärast puhastamist paigutage klaaspaneelid ja ahju uks tagasi kohale. Korrake ülaltoodud samme vastupidises järjestuses. Pange esmalt kohale väiksem paneel, seejärel suurem.
ETTEVAATUST!
Veenduge, et paigaldate sisemise klaaspaneeli oma kohale õigesti.
32 EESTI
2. Tõstke aeglaselt sahtlit.
3. Tõmmake sahtel täielikult välja.
Sahtli paigaldamiseks sooritage ülalkirjeldatud toiming vastupidises järjekorras.

13.8 Lambi asendamine

HOIATUS!
Elektrilöögi oht! Lamp võib olla kuum.
1. Lülitage ahi välja. Oodake, kuni ahi on jahtunud.
2. Eemaldage ahi vooluvõrgust.
3. Pange ahju põhjale riie.

Tagumine valgusti

1. Keerake valgusti klaaskatet selle eemaldamiseks.
2. Puhastage klaaskate.
3. Asendage lamp sobiva 300 °C taluva
kuumakindla lambiga .
4. Paigaldage klaaskate.

14. VEAOTSING

HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid peatükke.

14.1 Mida teha, kui...

Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Seade ei käivitu. Seade ei ole vooluvõrku ühendatud
Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke põhjustas
Pliiti ei saa käivitada või kasutada. Kaitse on vallandunud. Käivitage pliit uuesti ja määrake vä‐
Juhtpaneelil on vett või on juhtpa‐
Automaatse kiirsoojenduse funktsi‐ oon ei tööta.
Valitud on kõige kõrgem soojusaste. Kõrgeimal soojusastmel on sama
Soojusaste lülitub ühelt soojusast‐ melt teisele.
Süttib .
Süttib .
Kasutate vale keedunõud. Kasutage sobivat keedunõud.
Nõu põhja läbimõõt on selle keedu‐
Süttib .
Ahi ei kuumene. Ahi on välja lülitatud. Lülitage ahi sisse.
Vajalikud seaded pole määratud. Veenduge, et seadistused on õiged.
või ei ole ühendus korralik.
neel kaetud rasvapritsmetega.
Väli on tuline. Laske väljal piisavalt jahtuda.
Toitehaldusfunktsioon on sisse lüli‐ tatud.
Automaatne väljalülitus on sisse lüli‐ tatud.
Keeduväljal pole nõud. Pange nõu keeduväljale.
välja jaoks liiga väike.
Pliidil ilmnes tõrge, kuna keedunõu on tühjaks keenud. Automaatne väl‐ jalülitusfunktsioon ja ülekuumenemi‐ se kaitse on sisse lülitatud.
Kontrollige, kas seade on õigesti vooluvõrku ühendatud.
kaitse. Kui kaitse korduvalt uuesti vallandub, võtke ühendust elektrik‐ uga.
hemalt 10 sekundi jooksul soojusas‐ te.
Pühkige juhtpaneel puhtaks.
võimsus kui funktsioonil.
Vt "Igapäevane kasutamine".
Lülitage pliit välja ja käivitage uuesti.
Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäiteid".
Kasutage sobivate mõõtmetega keedunõusid.
Lülitage pliit välja. Eemaldage kuum keedunõu. Lülitage umbes 30 se‐ kundi möödumisel keeduväli uuesti sisse. Kui probleemi põhjustas kee‐ dunõu, sõnum kustub. Jääkkuumu‐ se indikaator võib põlema jääda. Laske keedunõul piisavalt jahtuda. Kontrollige, kas kasutatav keedunõu sobib selle pliidiga. Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäiteid".
EESTI 33
Probleem Võimalik põhjus Lahendus
Kell ei ole seadistatud. Määrake kellaaeg.
Lamp ei põle. Valgusti on rikkis. Asendage lamp.
Toidule ja ahjuõõnde koguneb auru ja kondensvett.
Toidu valmimiseks kulub liiga palju aega või toit valmib liiga kiiresti.
Ekraanil kuvatakse veakood, mida tabelis ei leidu.
Ekraanil on näit "12.00". On olnud elektrikatkestus. Seadistage kell uuesti.
Ahju ei saa käivitada või kasutada. Ekraanil kuvatakse "400" ja kostab helisignaal.
Tulemused ei ole head, kui kasutate funktsiooni: SteamBake.
Te ei valanud veeanumasse vett. Vt "Kuidas aktiveerida funktsioon:
Te ei lülitanud funktsiooni SteamBa‐
Soovite sisse lülitada funktsiooni Kerge küpsetus ventilaatoriga, kuid Lisaauru nupu indikaator põleb.
Veeanumas olev vesi ei kee. Temperatuur on liiga madal. Seadke temperatuuriks vähemalt
Vesi valgub veeanumast välja. Veeanumas on liiga palju vett. Lülitage ahi välja ja veenduge, et
Toit on jäänud liiga kauaks ahju. Kui küpsetamine on lõppenud, tuleb
Temperatuur on liiga madal või liiga kõrge.
Elektroonika tõrgub. Lülitage seade välja ja taas sisse,
Ahi ei ole elektrivõrku õigesti ühen‐ datud.
Te pole funktsiooni SteamBake sis‐ se lülitanud.
ke Lisaauru nupuga õigesti sisse.
Funktsioon SteamBake töötab.
toit ahjust vähemalt 15–20 minuti pärast välja võtta.
Reguleerige vajadusel temperatuuri. Järgige juhendis toodud nõuandeid.
kasutades elektrikilbis olevat pea‐ kaitset või -lülitit. Kui ekraanil kuvatakse uuesti vea‐ teade, pöörduge klienditeenindusse.
Kontrollige, kas ahi on elektrivõrku ühendatud õigesti (vt ühendusjoo‐ nist).
Vt "Kuidas aktiveerida funktsioon: SteamBake".
SteamBake".
Vt "Kuidas aktiveerida funktsioon: SteamBake".
Vajutage Lisaauru nuppu , et peatada funktsioon SteamBake.
110 °C. Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäiteid".
seade on maha jahtunud. Eemalda‐ ge liigne vesi lapi või käsnaga. Lisa‐ ge veeanumasse õige kogus vett. Vt vastavat toimingu kirjeldust.

14.2 Hooldusteave

Kui te ei suuda probleemile ise lahendust leida, siis võtke ühendust edasimüüja või teeninduskeskusega.
Teeninduskeskuse andmed leiate andmesildilt. Andmesilt asub ahjuõõne raami esiküljel. Ärge andmesilti ahju sisemusest eemaldage.
Soovitame märkida siia järgmised andmed:
Mudel (MOD.) .........................................
Tootenumber (PNC) .........................................
Seerianumber (S.N.) .........................................
34 EESTI

15. ENERGIATÕHUSUS

15.1 Pliidi tooteteave vastavalt EL ökodisaini määrustele

Mudeli tunnus CIB56481BM
Pliidiplaadi tüüp Pliidiplaat eraldiseisva pliidi sees
Keedualade arv 4
Kuumutustehnoloo‐ gia
Ringikujuliste kee‐ dualade läbimõõt (Ø)
Energiatarve kee‐ duvälja kohta (EC electric cooking)
Pliidiplaadi energiatarve (EC electric hob) 184.8 Wh/kg
IEC/EN 60350-2 - Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – Osa 2: Pliidiplaadid – Toimivuse mõõtemeetodid.

15.2 Pliidiplaat – Energiasäästlik

Alljärgnevate soovituste järgimisel saate igapäevase toiduvalmistamise ajal energiat säästa.
CIB56481BW
Induktsioon
Vasak tagumine Parem tagumine Parem eesmine Vasak eesmine
Vasak tagumine Parem tagumine Parem eesmine Vasak eesmine
21.0 cm
14.0 cm
18.0 cm
14.0 cm
193.0 Wh/kg
180.0 Wh/kg
184.0 Wh/kg
182.0 Wh/kg
• Võimalusel pange nõule alati kaas peale.
• Pange nõu otse keeduala keskele.
• Toidu soojashoidmiseks või sulatamiseks
kasutage jääkkuumust.
• Kui kuumutate vett, kasutage ainult vajalikku kogust.
15.3 Tooteteave ja tooteteabe leht vastavalt EL-i ahjude ökodisaini ja
energiamärgistuse eeskirjadele.
Tarnija nimi AEG
Mudeli tunnus
Energiatõhususe indeks 94.9
Energiatõhususe klass A
Energiatarve standardse koormusega, tavarežiim 0,84 kWh/tsükkel
Energiatarve standardse koormusega, ventilaatoriga režiim 0,75 kWh/tsükkel
Kambrite arv 1
Soojusallikas Elekter
Helitugevus 58 l
CIB56481BM 943005301 CIB56481BW 943005302
EESTI 35
Ahju tüüp Ahi eraldiseisva pliidi sees
Mass
IEC/EN 60350-1 – Kodumajapidamises kasutatavad elektrilised toiduvalmistusseadmed – 1. osa: Pliidid, ahjud, auruahjud ja grillid – Efektiivsuse mõõtmise meetodid.
CIB56481BM 49.0 kg
CIB56481BW 49.0 kg

15.4 Ahi – energia kokkuhoid

Seadmel on omadused, mis aitavad säästa energiat igapäevasel toiduvalmistamisel.
Veenduge, et seadme töötamise ajal on seadme uks korralikult kinni. Ärge küpsetamise ajal seadme ust liiga tihti avage. Jälgige, et uksetihend oleks puhas ja korralikult omal kohal.
Energia kokkuhoiu tagamiseks kasutage metallnõusid.
Kui võimalik, ärge eelkuumutage seadet enne küpsetamist.
Kui valmistate järjest mitu küpsetist, püüdke need ahju panna võimalikult lühikeste vahedega.
Küpsetamine pöördõhuga
Võimalusel kasutage energia kokkuhoiuks pöördõhuga küpsetusrežiime.
16. JÄÄTMEKÄITLUS
Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse.
Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete
Jääkkuumus
Kui küpsetusaeg on pikem kui 30 minutit, vähendage vähemalt 3 –10 minutit enne küpsetusaja lõppu seadme temperatuuri. Seadme sees oleva jääkkuumuse abil küpsemine jätkub.
Muude toitude soojendamiseks kasutage jääkkuumust.
Toidu soojashoidmine
Jääkkuumuse kasutamiseks ja toidu soojashoidmiseks valige madalaim võimalik temperatuur.
Niisutusega küpsetus
Funktsioon, mis säästab küpsetamise ajal energiat. Lisateabe saamiseks vt jaotist "Seade – igapäevane kasutamine", Seadme funktsioonid.
hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, Poland
36 EESTI
*
867365081-D-312023
Loading...