A Serbatoio dell'acqua, coperchio
B Apertura di immissione del caffè maci-
nato con coperchio
C Supporto scaldatazze
D Serbatoio dei grani con coperchio
(all'interno: regolazione della finezza di
macinazione)
E Manopola di erogazione vapore e
acqua calda
F Tromboncino girevole per vapore e
acqua calda
G Erogatore caffè regolabile in altezza
H Fori di erogazione
JGriglia
K Vaschetta di raccolta
L Cassettino con raccoglitore dei fondi
M Galleggiante
N Targhetta di identificazione (sotto
l'apparecchio)
O Comandi e spie (vedi Figura 2)
P Misurino
Comandi (Figura 2)
A Spia di funzionamento: si accende
quando l'apparecchio è inserito
B Interruttore principale: accende e spe-
gne l'apparecchio
C Spia per 1 tazza di caffè forte
D Spia per 1 tazza di caffè normale
E Tasto per 1 tazza di caffè
F Tasto per 2 tazze di caffè
G Spia del caffè macinato
H Tasto per il caffè macinato
JSpia di „Risciacquo“
K Tasto di risciacquo
L Spia di „Pulizia“
M Spia di „Decalcificazione“
N Spia del „Serbatoio dell'acqua“
O Spia di „Svuotamento e reinserimento
vaschetta di raccolta e raccoglitore di
fondi“
P Manopola di regolazione della quantità
d'acqua per tazza
La spia si accende:
La spia lampeggia:
30
Gentile cliente,
La preghiamo di leggere attentamente
le presenti istruzioni per l'uso e di
osservare soprattutto le avvertenze di
sicurezza! Conservi le istruzioni per
l'uso per poterle consultare in qualsiasi
momento e consegnarle, eventualmente, al nuovo proprietario dell'apparecchio.
La forma e la funzionalità della vostra
macchina da caffè vi garantiscono
•un comando semplicissimo ed
•un gusto squisito e personalizzato
• nonché facilità di manutenzione e pulizia.
Il gusto squisito ed individuale che vi
offre questa macchina si ottiene grazie
alle seguenti funzioni
• sistema di preriscaldamento: prima
della bollitura vera e propria, il caffè
macinato viene inumidito per ottenere
tutto l'aroma possibile,
• la regolazione individuale della quantità d'acqua per ogni tazza per un
espresso ristretto ed un caffè „lungo“,
• il grado di macinazione regolabile a
seconda della tostatura del caffè in
grani,
• la possibilità di scegliere tra un caffè
normale oppure forte,
• e, da non dimenticare, la crema garantita, quella schiumetta cremosa a cui i
veri intenditori di caffè espresso non
possono assolutamente rinunciare.
A proposito: il tempo di contatto
dell'acqua con il caffè macinato è
molto più breve per il caffè espresso
rispetto al caffè filtrato normale. In
questo modo, il caffè macinato sprigiona una quantità minima di sostanze
amare, una caratteristica che rende il
caffè espresso molto più digeribile!
Page 6
i
Indice
Avvertenze di sicurezza
1. Prima del primo impiego
1.1. Installazione dell'apparecchio
1.2. Vano portacavo (Figura 3)
1.3. Regolazione della durezza
dell'acqua
1.4. Impostazione dello spegnimento automatico
2. Prima di preparare il caffè
2.1. Riempimento del serbatoio
dell'acqua (Figura 4)
2.2. Riempimento del serbatoio dei
grani (Figura 5)
2.3. Regolazione del grado di macinazione (Figura 6)
2.4. Accensione dell'apparecchio
(Figura 7)
2.5. „Risciacquo“ dell'apparecchio
(Figura 8)
3. Preparazione del caffè
3.1. Regolazione della quantità
dell'acqua (Figura 9/B)
3.2. Una tazza di caffè normale con
caffè in grani (Figura 10)
3.3. Una tazza di caffè forte con
caffè in grani (Figura 11/A)
3.4. Una tazza di caffè extra forte
con caffè in grani (Figura 11/B)
3.5. Due tazze di caffè normale con
caffè in grani (Figura 12)
3.6. Una o due tazze di caffè con
caffè macinato (Figure 13 e 14)
4. Emulsione del latte (per il cappuccino) (Figure 15 e 16)
5. Preparazione dell'acqua calda
(Figura 16)
6. Spegnimento dell'apparecchio
7. Svuotamento del serbatoio
dell'acqua, della vaschetta di
raccolta e del raccoglitore di
fondi (Figure 17 e 18)
8. Pulizia
8.1. Pulizia dall'esterno (Figure 19 e
20)
8.2. Pulizia dall'interno: la spia
„Pulizia“ si accende (Figura 21)
9. Decalcificazione della macchina:
la spia „Decalcificazione“ si
accende (Figure 22 e 23)
10. Che cosa fare se ...
11. Per il rispetto dell'ambiente
12. In caso di guasto
1 Avvertenze di sicurezza
• L'apparecchio può essere collegato unicamente ad una rete di corrente con
tensione, corrente e frequenza corrispondenti a quelle riportate sulla targhetta di identificazione (vedi parte
inferiore dell'apparecchio)!
• Non lasciate che i bambini mettano in
funzione l'apparecchio senza sorveglianza.
• Evitate che il cavo di alimentazione
venga a contatto con altri componenti
surriscaldati dell'apparecchio.
• Non staccate mai la spina dalla presa di
corrente tirandola per il cavo di alimentazione!
• Non utilizzate l'apparecchio se:
– il cavo di alimentazione è danneg-
giato oppure
– l'alloggiamento presenta danni visi-
bili.
• Durante il funzionamento, il gruppo
erogatore del caffè, il tromboncino
girevole ed il supporto scaldatazze si
surriscaldano. Tenete lontani i bambini!
• Riempite il serbatoio dell'acqua soltanto con acqua fredda. Non riempitelo mai con acqua calda, latte o altri
liquidi.
• Non riempite mai il serbatoio dei grani
con caffè in grani surgelato o caramellato, utilizzate esclusivamente caffè in
grani tostato! Rimuovete qualsiasi
corpo estraneo dai grani di caffè, in
caso contrario si estingue la garanzia.
• Versate nell'apertura di immissione del
caffè macinato soltanto caffè macinato.
• Osservate le indicazioni di pulizia e
decalcificazione.
• Prima di qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia, spegnete l'apparecchio e staccate la spina dalla presa di
corrente!
• Non immergete l'apparecchio in acqua.
• Evitate che possa penetrare liquido
nell'alloggiamento dai fori di sfiato del
supporto scaldatazze.
31
Page 7
i
• Non lavate in lavastoviglie i componenti dell'apparecchio.
• Non lasciate acceso l'apparecchio inutilmente.
• Non esponete l'apparecchio alle intemperie.
Non aprite ne tentate di riparare
l'apparecchio. Riparazioni eseguite in
modo non appropriato possono essere
fonte di gravi pericoli per l'utente.
Le riparazioni degli elettrodomestici
possono essere effettuate unicamente
da elettricisti specializzati.
Qualora fossero necessarie riparazioni
o la sostituzione del cavo di alimentazione, siete pregati di rivolgervi al
rivenditore autorizzato presso cui avete
acquistato l'apparecchio oppure alla
linea di assistenza clienti AEG.
Se l'apparecchio viene manomesso
oppure non correttamente utilizzato,
non si assume alcuna responsabilità per
gli eventuali danni derivanti né viene
concessa una garanzia. Lo stesso dicasi
qualora non si procedesse alla pulizia e
alla decalcificazione dell'apparecchio
non appena si accendono le rispettive
spie (Figura 2) e conformemente alle
istruzioni per l'uso.
Questo apparecchio è conforme alle
;
seguenti direttive CEE:
• 73/23 del 19.02.1973 „ Direttiva sulla
bassa tensione“, compresa la direttiva
di emendamento 93/68
• 89/336 del 03.05.1989 „ Direttiva sulla
compatibilità elettromagnetica (EMC)“,
compresa la direttiva di emendamento
92/31
1. Prima del primo impiego
1.1. Installazione dell'apparecchio
Scegliete un piano si appoggio idoneo,
piano, stabile, non riscaldato ed
asciutto. Assicuratevi che sia garantita
una buona circolazione dell'aria.
Attenzione: Se si installa l'apparecchio
dopo che è stato conservato in un
luogo freddo, attendete ca. 2 ore prima
di accenderlo!
1.2 Vano portacavo (Figura 3)
Il vostro apparecchio è munito di un
vano portacavo presente sul retro.
Qualora il cavo di alimentazione fosse
troppo lungo, avvolgetelo e riponetelo
nel vano portacavo.
1.3 Regolazione della durezza
dell'acqua
Il vostro apparecchio può essere regolato sulla durezza dell'acqua utilizzata.
La regolazione corretta del grado di
durezza si rende necessaria per garantire un corretto funzionamento della
spia automatica del calcare (vedi anche
il punto 9.).
Per stabilire la durezza dell'acqua della
vostra abitazione, utilizzate l'astina di
prova Aquadur® fornita in dotazione
con la macchina. Seguite le istruzioni
riportate sulla confezione dell'astina di
prova oppure richiedete informazioni
sul grado di durezza alla vostra azienda
municipalizzata!
L'apparecchio presenza 5 gradi di
durezza. La regolazione di fabbrica è
impostata sulla durezza media 3 (corrisponde a 16°-23° gradi di durezza
tedesca).
Per modificare l'impostazione di fabbrica, procedete come segue:
0 Inserite la spina nella presa di corrente.
0 Non accendete ancora l'apparecchio.
0 Premete il tasto „1 tazza“ per ca. 3
secondi. La spia „Decalcificazione“
lampeggia.
Premendo nuovamente il tasto „1
tazza“ regolerete la durezza dell'acqua
di un grado su 4, 0, 1, 2, 3 ecc.
0 Per memorizzare la durezza dell'acqua
impostata e concludere le operazioni,
premete il tasto „Acceso/Spento“.
32
Page 8
i
Tutte le spie si spengono. Se per oltre
30 secondi non viene premuto alcun
tasto, il procedimento si interrompe
automaticamente senza modificare il
valore memorizzato per ultimo.
I singoli livelli di durezza dell'acqua
(grado di durezza tedesco, ° dH) vengono indicati come segue:
La spia „Decalcificazione“ lampeggia (), inoltre si accendono () le
seguenti spie
per il grado 1 (1°-7° dH): „1 tazza
forte“
per il grado 2 (8°-15° dH): „1 tazza
forte“ e „Caffè macinato“
per il grado 3 (16°-23° dH): „1
tazza forte“, „Caffè macinato“
e „Fondi“
per il grado 4 (24°-30° dH): „1
tazza forte“, „Caffè macinato“,
„Fondi“ e „Pulizia“
per il grado 0 : non si accende alcuna
spia. La spia di decalcificazione automatica è disinserita.
Avvertenza: La durezza dell'acqua
deve essere impostata prima del primo
impiego oppure ogni volta che si utilizza un'acqua di durezza diversa.
Avvertenza: L’apparecchio è predisposto per l’impiego di un filtro di depurazione dell’acqua nel serbatoio. Il filtro
depuratore consente di eliminare
ampiamente dall’acqua dell’impianto
sostanze che ne alterano il sapore,
quale il cloro. Anche il contenuto di
calcio nell’acqua risulta considerevolmente ridotto. In tal modo potrete
assaporare l’aroma del vostro caffè in
tutta la sua pienezza. Se l’apparecchio
è utilizzato con il filtro depuratore,
consigliamo di regolare la durezza
dell’acqua sul grado 0 e di effettuare la
decalcificazione una o due volte l’anno.
1.4 Impostazione dello spegnimento automatico
Per motivi di sicurezza e di risparmio di
energia, l'apparecchio si spegne automaticamente se non viene utilizzato
per lunghi archi di tempo.
L'apparecchio è munito di 3 diversi
intervalli di tempo dopo cui si spegne
automaticamente. L'impostazione di
fabbrica è il tempo intermedio 2 (spe-gnimento dopo 2 ore).
Per modificare l'impostazione di fabbrica, procedete come segue:
0 Inserite la spina nella presa di corrente.
0 Non accendete ancora l'apparecchio.
0 Premete il tasto „2 tazze“ per ca. 3
secondi. La spia „Risciacquo“ lampeggia.
0 Premendo nuovamente il tasto „2
tazze“ si regola il tempo rispettivamente su 3, 1, 2 ecc.
0 Per memorizzare lo spegnimento auto-
matico impostato e per terminare le
operazioni, premete il tasto
„Acceso/Spento“. Tutte le spie di spengono.
Se per oltre 30 secondi non viene premuto alcun tasto, il procedimento si
interrompe automaticamente senza
modificare il valore memorizzato per
ultimo.
I singoli tempi vengono indicati come
segue:
La spia „Risciacquo“ lampeggia e si
accendono le seguenti spie
per il tempo 2 (spegnimento dopo 2
ore): „Serbatoio dell'acqua“ e
„Fondi“
per il tempo 3 (spegnimento dopo 5
ore): „1 tazza forte“, „Caffè
macinato“, „Pulizia“, „Serbatoio dell'acqua“ e „Fondi“
per il tempo 1 : non si accendono altre
spie e lo spegnimento automatico non
è attivato.
2. Prima di preparare il caffè
2.1 Riempimento del serbatoio
dell'acqua (Figura 4)
Aprite il coperchio (Figura 1/A) e sfilate
il serbatoio dell'acqua afferrandone
l'impugnatura. Riempite il serbatoio
soltanto con acqua pulita e fredda e
non oltrepassate la tacca MAX.
33
Page 9
i
Infine, riposizionate il serbatoio
dell'acqua e premetelo verso il basso
finché non scatta in sede, in modo che
la valvola sul fondo si apra.
Per ottenere un caffè sempre aromatico occorre osservare quanto segue:
• cambiate ogni giorno l'acqua nel serbatoio,
• non utilizzate acqua minerale né acqua
distillata e
• lavate il serbatoio dell'acqua con acqua
normale almeno una volta la settimana
(non lavate in lavastoviglie). Infine,
sciacquatelo con acqua pulita.
A proposito: quando la spia „Ser-
batoio dell'acqua“ (Figura 2/N) si
accende, il vostro apparecchio vi
segnala che occorre riempire il serbatoio dell'acqua.
2.2 Riempimento del serbatoio
dei grani (Figura 5)
Aprite il coperchio del serbatoio (Figura
1/D) e riempitelo con caffè in grani
tostato (non utilizzate chicchi surgelati
o caramellati). Assicuratevi che non
vengano introdotti corpi estranei nel
serbatoio dei grani di caffè. Ora richiudete il coperchio.
Suggerimento: potete utilizzare sia
caffè espresso che americano in grani!
Provate i diversi tipi di caffè in grano
per scoprire quale soddisfa maggiormente i vostri gusti!
2.3 Regolazione del grado di
macinazione (Figura 6)
Per estrarre tutto l'aroma dai chicchi di
caffè potete regolare il grado di macinazione a seconda della tostatura dei
chicchi. La regolazione della finezza di
macinazione è riportata a destra sul
retro del serbatoio dei grani.
Attenzione: il grado di macinazione
può essere regolato soltanto a macinacaffè in funzione.
Partendo dall'impostazione intermedia di
fabbrica, girate la manopola di regolazione in senso orario per i
(grado di macinazione grossolano)
oppure in senso antiorario per i
chiari (grado di macinazione fine)
Suggerimento: provate i diversi gradi
di macinazione per scoprire quale vi
piace di più!
chicchi scuri
34
chicchi
.
2.4 Accensione dell'apparecchio
(Figura 7)
Tenendo premuto il tasto „Acceso/
Spento“ (Figura 2/B) per ca. 1 secondo
accenderete il vostro apparecchio. La
spia di funzionamento di colore rosso
(Figura 2/A) si accende.
Soltanto per il primo impiego:
Per segnalare che il sistema deve essere
riempito, lampeggiano le spie verdi
„1 tazza forte“, „1 tazza normale“,
„Caffè macinato“ e „Risciac-
quo“ (Figura 7).
0 Ponete una tazza vuota sotto il trom-
boncino girevole (Figura 1/F).
0 Girate la manopola di selezione (Figura
1/E) in senso antiorario sino alla battuta.
0 Dal tromboncino girevole fuoriesce
acqua calda; il procedimento si interrompe automaticamente.
0 Riposizionate il selettore sullo “0”
ruotando in senso orario.
Nel caso che le 4 spie verdi continuino
a lampeggiare, ripetete questa
operazione.
Per segnalare il corretto funzionamento dell’apparecchio, il display “1
tazza normale” lampeggia.
La temperatura d’esercizio viene raggiunta quando si illumina il display
“1 tazza normale”.
2.5 „Risciacquo“ dell'apparecchio
(Figura 8)
Una volta raggiunta la temperatura di
esercizio, lampeggia la spia verde
„Risciacquo“ (Figura 2/J). Ponete una
tazza vuota sotto il foro di erogazione
caffè (Figura 1/H) e premete il tasto
„Risciacquo“ (Figura 2/K). Il procedimento di risciacquo si interrompe
automaticamente. Infine si accende la
spia „1 tazza caffè normale“ (Figura 2/D). A questo punto, l'apparecchio è
pronto per la preparazione del caffè.
Avvertenza: con il risciacquo, l'acqua
residua viene rimossa dal sistema,
cosicché il caffè successivo verrà preparato con acqua fresca.
Page 10
i
3. Preparazione del caffè
Sebbene la vostra macchina automatica prepari caffè espresso, di seguito lo
denomineremo semplicemente caffè.
Avvertenza: il seguente procedimento
si avvia dopo aver premuto i tasti
„1 tazza“ oppure „2 tazze“ in modo completamente automatico: macinazione, porzionamento, pressatura, preriscaldamento, bollitura ed espulsione
del caffè macinato utilizzato.
Questo processo può essere interrotto
in qualsiasi momento premendo i tasti
„1 tazza“ oppure „2 tazze“!
Riponete le vostre tazze sul supporto scaldatazze (Figura 1/C) con l'apertura
rivolta verso il basso. Attraverso le fessure del supporto scaldatazze esce
vapore che riscalda le tazzine!
L'erogatore (Figura 1/G) è regolabile in altezza e, pertanto, può essere sollevato o abbassato a seconda della
misura della tazza. Per regolare l'erogatore, afferratelo con il pollice e l'indice
dalle scanalature laterali e spostatelo
in alto o in basso (Figura 9/A). Atten-zione: pericolo di scottature!
3.1 Regolazione della quantità
dell'acqua (Figura 9/B)
Regolate la quantità d'acqua per ogni
tazza girando la relativa manopola
(Figura 2/P). Scegliete un espresso
„ristretto“ (girando la manopola in
senso antiorario) oppure un espresso
„lungo“ (girando la manopola in senso
orario) a seconda dei vostri gusti.
Avvertenza: la quantità d'acqua può
essere regolata anche durante la bollitura. Per regolare la quantità d'acqua desiderata, girate lentamente la
manopola in senso antiorario durante
la bollitura finché l'uscita del caffè non
si interrompe alla quantità desiderata.
Per due tazze occorrerà raddoppiare
circa la quantità d'acqua.
Avvertenza: mentre l'apparecchio si
riscalda lampeggia la spia „1 tazza
normale“ (Figura 2/D).
3.2 Una tazza di caffè normale
con caffè in grani (Figura 10)
L'apparecchio è pronto quando si
accende la spia „1 tazza normale“
(Figura 2/D). Ponete una tazza vuota al
centro, sotto il foro di erogazione del
caffè. Premendo brevemente il tasto
„1 tazza“ (Figura 2/E) otterrete una
tazza di caffè normale. La spia „1
tazza normale“ lampeggia.
3.3. Una tazza di caffè forte con
caffè in grani (Figura 11/A)
L'apparecchio è pronto quando si
accende la spia „1 tazza normale“
(Figura 2/D). Ponete una tazza vuota al
centro, sotto il foro di erogazione del
caffè. A questo punto, premete il tasto
„1 tazza“ (Figura 2/E) e tenetelo
premuto finché non si accende la spia
„1 tazza forte“ (Figura 2/C) e la
spia „1 tazza normale“ lampeggia. In
questo modo otterrete una tazza di
caffè forte.
3.4. Una tazza di caffè extra forte
con caffè in grani (Figura 11/B)
L'apparecchio è pronto quando si
accende la spia„1 tazza normale“
(Figura 2/D). Ponete una tazza vuota al
centro, sotto il foro di erogazione del
caffè. A questo punto premete il tasto
„1 tazza“ (Figura 2/E) e tenetelo premuto finché non lampeggiano le spie
„1 tazza normale“ e „1 tazza forte“. In
questo modo otterrete una tazza di
caffè extra forte.
3.5. Due tazze di caffè normale
con caffè in grani (Figura 12)
L'apparecchio è pronto quando si
accende la spia „1 tazza“ (Figura
2/D). Ponete una tazza vuota sotto
ognuno dei due fori di erogazione del
caffè.
Avvertenza: la corretta posizione delle
tazze viene indicata dai due fori presenti sulla griglia (Figura 1/J), poiché si
trovano esattamente sotto i fori di erogazione del caffè.
Premendo il tasto „2 tazze“ (Figura
2/F) otterrete due tazze di caffè nor-male. La spia „1 tazza normale“ lampeggia.
35
Page 11
i
3.6 Una o due tazze di caffè con
caffè macinato (Figure 13 e 14)
Con questa funzione potete preparare,
ad esempio, caffè decaffeinato.
Attenzione: Si consiglia di non utilizzare caffè macinato troppo fine, che
potrebbe otturare l’unità di bollitura.
L'apparecchio è pronto quando si
accende la spia „1 tazza normale“
(Figura 2/D).
0 Ponete una o due tazze sotto i fori di
erogazione del caffè.
0 Premete il tasto „Caffè macinato“
(Figura 2/H) e tenetelo premuto finche
non si accende la spia „Caffè macinato“ (Figura 2/G) (Figura 13).
0 Aprite il coperchio (Figura 1/B) e ver-
sate la quantità di caffè macinato desiderata per una o due tazze
nell'apertura di immissione (Figura 14).
0 Richiudete il coperchio.
0 Avvertenza: versate al massimo 2 por-
zioni di caffè macinato. L'apertura di
immissione non è un contenitore di
riserva per il caffè macinato. Non versate altre sostanze che non siano caffè
macinato!
0 A questo punto premete il tasto „1
tazza“ per una tazza di caffè oppure il
tasto „2 tazze“ per due tazze di
caffè.
Avvertenza: se avete premuto inavver-
titamente il tasto „Caffè macinato“, potete revocare la funzione
premendo il tasto „1 tazza“. Dopodiché, l'apparecchio eseguirà un normale ciclo di risciacquo.
4. Emulsione del latte (per il
cappuccino) (Figure 15 e 16)
Il vapore caldo può essere utilizzato sia
per emulsionare il latte per la preparazione del cappuccino, sia per riscaldare
altri liquidi.
Avvertenza: per una porzione di cappuccino, riempite una tazza grande per
metà oppure per 2/3 di espresso ed,
infine, versatevi il latte emulsionato.
Emulsione del latte:
spingete completamente verso il basso
il tubo scorrevole del tromboncino
girevole (Figura 15/A).
Riscaldamento di liquidi:
spingete verso l'alto il tubo scorrevole
del tromboncino girevole (Figura 15/B).
0 Accendete l'apparecchio premendo il
tasto Acceso/Spento (Figura 2/B) e,
se necessario, sciacquate (vedi punto
2.5.). L'apparecchio è pronto quando si
accende la spia „1 tazza normale“
(Figura 2/D).
0 Immergete il tromboncino girevole nel
bricco con il latte da emulsionare o il
liquido da riscaldare ed attivate il
vapore girando il rubinetto di erogazione (Figura 1/E) in senso antiorario
sino alla battuta (Figura 16/A).
Per motivi di costruzione, dal tromboncino girevole uscirà dapprima un po'
d'acqua che può essere scaricata prima
ma che, comunque, non impedisce di
ottenere un buon risultato, ad esempio
durante l'emulsione del latte.
Importante: immergete il tromboncino
girevole soltanto per metà nel liquido,
in modo da non ostacolare l'immissione
dell'aria. Il tromboncino girevole non
deve toccare il fondo del bricco per
non impedire l'uscita del vapore.
Attenzione: pericolo di scottature!
0 Per arrestare l'erogazione del vapore
basta girare nuovamente la manopola
in senso orario riportandola sullo 0
(Figura 16/B).
Soprattutto dopo aver emulsionato il
latte si consiglia di attivare nuovamente il vapore per breve tempo per
„liberare“ il tromboncino girevole.
Infine, rimuovete i residui di latte dal
tromboncino utilizzando un panno
umido e sollevando e abbassando il
tubo scorrevole di metallo.
Dopo l'erogazione del vapore lampeggiano le 4 spie verdi per indicare
che il sistema deve essere nuovamente
riempito d'acqua. Procedete come
segue:
36
Page 12
i
0 Ponete un recipiente sotto il trombon-
cino girevole (Figura 1/F).
0 Girate la manopola di selezione (Figura
1/E) in senso antiorario sino alla battuta (Figura 16/A).
0 Premete il tasto „Risciacquo“
(Figura 2/K). Attendete finché il flusso
d'acqua non si interrompe automaticamente. Le quattro spie verdi lampeggiano.
0 Girate la manopola di selezione (Figura
1/E) in senso orario riportandola
sullo 0 (Figura 16/B). A questo punto,
l'apparecchio è di nuovo pronto al funzionamento.
5. Preparazione dell'acqua calda
(Figura 16)
La funzione acqua calda può essere
utilizzata per preriscaldare tazze, per
preparare bevande istantanee oppure il
the. Attenzione: pericolo di scottature!
0 Accendete l'apparecchio premendo il
tasto Acceso/Spento (Figura 2/B) e,
se necessario, sciacquate (vedi punto
2.5.). L'apparecchio è pronto quando si
accende la spia „1 tazza normale“
(Figura 2/D).
0 Tenete un recipiente sotto il trombon-
cino girevole ed attivate la preparazione dell'acqua calda girando la
manopola di selezione (Figura 1/E) in senso antiorario sino alla battuta
(Figura 16/A), quindi premete il tasto
„Risciacquo“ (Figura 2/K).
0 Per arrestare l'alimentazione di acqua
calda, girate la manopola di selezione
in senso orario riportandola sullo 0
(Figura 16/B).
6. Spegnimento dell'apparecchio
Premendo il tasto Acceso/Spento
(Figura 2/B) spegnerete l'apparecchio.
La spia di funzionamento (Figura 2/A)
si spegne.
7. Svuotamento del serbatoio
dell'acqua, della vaschetta di
raccolta e del raccoglitore di
fondi (Figure 4, 17 e 18)
Avvertenza: le seguenti operazioni
devono essere eseguite tutti i giorni!
0 Rimuovete il serbatoio dell'acqua
(Figura 4) e gettate l'acqua residua.
Utilizzate acqua pulita ogni giorno.
Alla fine della giornata, al massimo
quando vedete dietro il galleggiante
rosso (Figura 1/M) sulla griglia, occorre
svuotare la vaschetta di raccolta ed il
raccoglitore di fondi. Durante le operazioni, lasciate acceso l'apparecchio.
0 Sollevate leggermente la vaschetta di
raccolta ed estraetela in avanti con
cautela (Figura 17).
0 Rimuovete il raccoglitore di fondi e
svuotatelo (Figura 18/A).
0 Togliete la griglia premendo sui punti a
sinistra oppure a destra (Figura 18/B).
Gettate l'acqua rimasta nella vaschetta
di raccolta.
0 Infine, lavate la vaschetta di raccolta,
la griglia nonché il cassettino ed il raccoglitore di fondi.
8. Pulizia
8.1 Pulizia dall'esterno (Figure
17, 18, 19 e 20)
Serbatoio dell'acqua: lavatelo almeno
una volta la settimana con acqua normale, non lavatelo in lavastoviglie.
Infine, sciacquatelo con acqua pulita.
Griglia, vaschetta di raccolta e cassettino: dopo l'impiego, lavateli con
acqua, non lavateli in lavastoviglie
(Figure 17 e 18).
Raccoglitore di fondi: dopo l'impiego,
il raccoglitore può essere lavato in
lavastoviglie (Figura 18/A)!
Tromboncino girevole: dopo
l'impiego, strofinatelo con un panno
umido. Se il tromboncino è occluso,
svitatelo servendovi di una moneta
(Figura 19/A), quindi staccatene la
parte inferiore e perforate il canale di
emulsione con un ago (Figura 19/B).
37
Page 13
i
Quando riassemblate i componenti,
assicuratevi che siano correttamente in
sede.
Erogatore e fori di erogazione caffè:
puliteli con un panno umido secondo
necessità.
Apertura di immissione del caffè
macinato: pulitela con un panno
umido secondo necessità. Infine, asciugate bene.
Alloggiamento: pulitelo con un panno
umido secondo necessità e pulite
anche le parti interne, che saranno
accessibili soltanto dopo aver rimosso
la vaschetta di raccolta (Figura 20).
Serbatoio dei grani: pulitelo di tanto
in tanto con un panno asciutto.
8.2 Pulizia dall'interno: si accende
la spia „Pulizia“ (Figura 21)
Attenzione: Utilizzate esclusivamente
detergente in pastiglie originale AEG!
A proposito: i detergenti in pastiglie
originali AEG sono reperibili presso il
servicio assistenza (ET-Nr. 663 910 480)
oppure presso i negozi specializzati (ENr. 950 078 803).
Per la pulizia regolare dei componenti
interni, l'apparecchio è dotato di un
programma di pulizia (durata ca. 15
minuti). Per la pulizia dell'apparecchio
non occorre smontare l'unità di bol-
litura.
Quando si accende la spia ”Pulizia”
(Figura 2/L), occorre eseguire il
programma di pulizia immediatamente,
come descritto di seguito. La pulizia
può essere eseguita anche prima come
descritto di seguito. Tuttavia, potete
continuare ad utilizzare l'apparecchio
ed eseguire la pulizia successivamente.
In questo modo, però, compromettete il vostro diritto alla garanzia,
perché l'apparecchio (e quindi anche il
servizio assistenza) riconosce il ritardo
di pulizia!
0 Accendete l'apparecchio premendo il
tasto Acceso/Spento (Figura 2/B).
0 Premete il tasto „Risciacquo“
(Figura 2/K) per ca. 3 secondi finché
non si accendono le seguenti spie:
„Svuotamento fondi“, „Pulizia“
e „Caffè macinato“ (Figura 21).
0 Riempite il serbatoio dell’acqua fino
alla tacca di massimo, svuotate la
vaschetta di raccolta e togliete il raccoglitore di fondi.
0 Rimontate soltanto la vaschetta di
raccolta.
0 Le spie „Serbatoio dell'acqua“
(Figura 2/N) e „Fondi“ (Figura 2/O)
si spengono.
0
Ora introducete una pastiglia di detergente originale AEG nell'apertura di immissione del caffè macinato (Figura 1/B).
0 A questo punto, premete il tasto
„Caffè macinato“ (Figura 2/H), la spia
„Caffè macinato“ (Figura 2/G) si
spegne. La spia „Pulizia“ (Figura
2/L) lampeggia per segnalare che il
programma di pulizia è attivato.
Avvertenza: anche premendo i tasti
„1 tazza“ oppure „2 tazze“ è
possibile attivare il programma di pulizia!
A brevi intervalli, l'acqua viene pompata nel sistema, staccando i residui di
caffè dall'interno dell'apparecchio con
l'ausilio del detergente in pastiglia.
0 Se nel frattempo si accende la spia
”Fondi” (Figura 2/O), svuotate la
vaschetta di raccolta, ricollocatela
nell’apparecchio e premete il tasto
“Risciacquo” (Figura 2/K).
Il programma di pulizia prosegue.
Questo procedimento può essere ripetuto sino quattro volte.
0 Il programma di pulizia è terminato
quando si accende la spia „Risciacquo“ (Figura 2/J). Sciacquate l'apparecchio premendo il tasto „Risciacquo“ (Figura 2/K).
0 Infine svuotate la vaschetta di raccolta
e riposizionatela con il raccoglitore di
fondi.
L'apparecchio è nuovamente pronto
quando si accende la spia „1 tazza
normale“ (Figura 2/D).
38
Page 14
i
9. Decalcificazione della macchina (Figure 22 e 23)
Per una decalcificazione ad intervalli
regolari, il vostro apparecchio è munito
di un programma di decalcificazione
(durata ca. 60 minuti). Quando si
accende la spia „Decalcificazione“
(Figura 2/M) occorre eseguire il programma di decalcificazione come
descritto di seguito.
La decalcificazione può anche essere
eseguita prima, lasciando raffreddare
per 2 ore l'apparecchio e tenendo premuto il tasto „Risciacquo“ (Figura
1/K) per ca. 3 secondi ad apparecchio
spento. Tuttavia, potete continuare ad
utilizzare l'apparecchio ed eseguire la
decalcificazione successivamente. In
questo modo, però, compromettete il
vostro diritto alla garanzia, perché
l'apparecchio (e quindi anche il servizio
assistenza) riconosce il ritardo di decalcificazione!
Attenzione: non devono essere assolutamente utilizzati decalcificanti a base
di acido formico, come aceto e acido
citrico, poiché potrebbero danneggiare
l’apparecchio. Si sconsiglia l’uso di prodotti in polvere. Utilizzate esclusivamente le tavolette decalcificanti AEG.
Qualora si utilizzino prodotti per la
decalcificazione diversi, AEG declina
qualsivoglia responsabilità in caso di
danni. Le tavolette decalcificanti sono
disponibili nei negozi specializzati (ENr. 900 195 537/7) o presso la linea di
assistenza clienti AEG.
0 Spegnete l'apparecchio premendo il
tasto Acceso/Spento (Figura 2/B)
e lasciatelo raffreddare per almeno
2ore.
0 Riempite il serbatoio dell'acqua con ca.
600 ml di acqua ed aggiungete soltanto dopo il decalcificante liquido
(mai in sequenza inversa!).
Non accendere l'apparecchio!
0 Nello stato spento premete il tasto
"Risciacquo" (Figura 2/K) per ca. 3
secondi finché non si accendono le
seguenti spie: "Svuotare fondi"
"Decalcificazione" (Figura 22).
0
Svuotate il raccoglitore di fondi e la
vaschetta di raccolta e ricollocateli
nell'apparecchio. La spia „Fondi“
(Figura 1/O) si spegne. Le quattro spie
verdi lampeggiano e si accende la spia
„Decalcificazione“ (Figura 1/M).
0 Ponete un recipiente sufficientemente
grande sotto il tromboncino girevole
(Figura 23).
0 Attivate il programma di decalcifica-
zione girando la manopola (Figura
1/E) in senso antiorario sino alla bat-
tuta (Figura 16/A). La spia „Decalcificazione“ (Figura 2/M) lampeggia.
A questo punto, la soluzione anticalcare viene pompata nel sistema a brevi
intervalli di distanza.
0 Se, nel frattempo, si accende la spia
0 Girate la manopola (Figura 1/E) di
0 Riempite il serbatoio dell'acqua con
0
0 Ponete un recipiente sufficientemente
„Fondi“ (Figura 2/O), svuotate la
vaschetta di raccolta e ricollocatela
nell'apparecchio. Le quattro spie verdi
lampeggiano e si accende la spia
„Decalcificazione“ (Figura 1/M).
nuovo in senso orario sullo 0 (Figura
16/B). Il programma di decalcificazione
prosegue. Se intanto si accende la spia
„Fondi“ (Figura 2/O), svuotate la
vaschetta di raccolta e ricollocatela
nell’apparecchio. Svuotare il serbatoio
dell'acqua solo quando si accende la
spia "Serbatoio dell'acqua" (Figura
2/N).
Dopo breve tempo lampeggia la spia
„Risciacquo“ (Figura 2/J), mentre si
accendono le spie „Decalcificazione“ (Figura 2/M), „Serbatoio
dell'acqua“ (Figura 2/N) e „Fondi“.
acqua pulita e ricollocatelo nell'apparecchio.
Svuotate la vaschetta di raccolta e
ricollocatela nell'apparecchio. Le quattro
spie verdi lampeggiano e si accende la
spia „Decalcificazione“ (Figura 1/M).
grande sotto il tromboncino girevole
(Figura 23) e girate la manopola (Figura
39
Page 15
i
1/E) in senso antiorario sino alla bat-
tuta (Figura 16/A). Le spie „Risciacquo“ (Figura 2/J) e „Decalcificazione“ (Figura 2/M) lampeggiano.
Dopo breve tempo lampeggia la spia
„Risciacquo“ (Figura 2/J), mentre si
accendono le spie „Decalcificazione“ (Figura 2/M) e „Fondi“.
0 Svuotate la vaschetta di raccolta e
ricollocatela nell'apparecchio.Girate la
manopola (Figura 1/E) di nuovo in senso orario sullo 0 (Figura 16/B). Le
spie „Risciacquo“ (Figura 2/J) e
„Decalcificazione“ (Figura 2/M) lampeggiano. Se nel frattempo si è accesa
la spia „Fondi“ (Figura 2/O), svuotate la vaschetta di raccolta e ricollocatela nell’apparecchio. Il programma
di decalcificazione prosegue.
Dopo breve tempo lampeggia la spia
„Risciacquo“ (Figura 2/J), mentre si
accendono le spie „Decalcificazione“ (Figura 2/M) e „Fondi“.
Svuotate la vaschetta di raccolta e
ricollocatela nell’apparecchio. La
spia „Risciacquo“ (Figura 2/J) si
accende.
0 Sciacquate l'apparecchio premendo il
tasto „Risciacquo“ (Figura 2/K).
0 Sciacquate il serbatoio dell'acqua.
L'apparecchio è nuovamente pronto
quando si accende la spia „1 tazza
normale“ (Figura 2/D).
10. Che cosa fare se ...
• non esce caffè dai fori di erogazione:
– Controllate che il serbatoio
dell'acqua sia correttamente inse-
rito!
– Riempite il serbatoio dell'acqua!
– Controllate che la vaschetta di rac-
colta sia correttamente inserita!
• il caffè esce dai fori di erogazione goccia a goccia:
– Impostate un grado di macinazione
più grossolano.
• si forma poca schiuma emulsionando il
latte?
– Utilizzate sempre latte freddo e fre-
sco (scremato)!
– Utilizzate un recipiente idoneo (ad
esempio un bricco)!
– Eventualmente, raffreddate il reci-
piente!
– Smontate il tromboncino girevole e
pulitelo!
• la temperatura del caffè è troppo
fredda?
– Preriscaldate le tazze con il vapore o
acqua calda!
– Ricordate: lo zucchero e il latte raf-
freddano il caffè!
• la preparazione del caffè si interrompe
dopo la macinazione?
– Riempite il serbatoio dei grani, per-
ché l'unità di bollitura ha rilevato
una macinazione insufficiente di
grani e, quindi, ha interrotto il ciclo.
• tutte le spie verdi lampeggiano contemporaneamente?
– per esempio durante il programma di
pulizia o durante la preparazione del
caffè, vedi il punto 4. (Dopo
l’erogazione di vapore).
– Vedi il punto 2.4. (Soltanto per il
primo impiego)!
– Spegnete l‘apparecchio, attendete
mezzora, quindi riaccendete l‘apparecchio, vedi punto 2.4. (soltanto per
il primo impiego).
– Il filtro può essersi sporcato con resi-
dui di caffè. Staccare l'apparecchio
dall'alimentazione di rete. Estrarre il
raccoglitore di fondi. Intervenendo
sull'apparecchio, dovrebbe essere
percepibile manualmente una valvola
mobile sul lato superiore posteriore.
Il filtro si trova dietro questa valvola.
Pulire il filtro con un panno asciutto.
Reinserire il raccoglitore di fondi.
Successivamente, riempire di nuovo
d'acqua il sistema. Vedi punto 4.
(Dopo l'erogazione del vapore).
40
Page 16
i
• il raccoglitore di fondi è bloccato
nell'apparecchio?
– Estraete la vaschetta di raccolta con
il cassettino, quindi togliete con
cautela il raccoglitore di fondi
dall'apparecchio. Ricollocate la
vaschetta di raccolta con il cassettino, ma senza raccoglitore di fondi
ed attendete finché il processo non è
terminato e non si accende la spia
„1 tazza“ (Figura 2/D). Dopodi-
ché, ricollocate la vaschetta di raccolta con il raccoglitore di fondi ed il
cassettino!
• le spie lampeggiano alternativamente?
– L'apparecchio è ancora troppo
freddo. Spegnetelo ed attendete ca.
1 ora prima di riaccenderlo!
• le 4 spie verdi e le 4 spie rosse lampeggiano alternativamente?
– Spegnete l'apparecchio, staccate la
spina, reinseritela e accendete di
nuovo l'apparecchio. Se l'anomalia
non viene più segnalata, significa
che l'apparecchio è nuovamente
pronto al funzionamento.
– Se l'anomalia resta, rivolgetevi al
servizio assistenza clienti!
• il macinacaffè è molto rumoroso?
– Verificate che non vi siano corpi
estranei nel macinacaffè. Se necessario, fate ispezionare l'apparecchio
dal servizio assistenza.
• si deve trasportare l'apparecchio?
– Conservate l'imballaggio originale
come protezione per il trasporto.
– Proteggete l'apparecchio da even-
tuali urti.
–In caso di pericolo di gelo, lasciate
uscire completamente il vapore dal
sistema di riscaldamento prima del
trasporto:
–Spegnete l'apparecchio.
–Ponete un recipiente sotto il trom-
boncino girevole.
–Girate la manopola (Figura 1/E) in
senso antiorario sino alla battuta
(Figura 16/A).
–Accendete l'apparecchio. Tutte le 4
spie verdi lampeggiano.
–Premete il tasto „Risciacquo“
(Figura 2/K) e tenetelo premuto
finché non lampeggerà soltanto la
spia „Risciacquo“ (figura 2/J).
Dopo breve tempo uscirà il vapore.
–Attendete finché il vapore non si
arresta automaticamente.
–Girate la manopola (Figura 1/E) in
senso orario riportandola sullo 0
(Figura 16/B).
–Spegnete l'apparecchio.
–Svuotate il serbatoio dei grani, il
serbatoio dell‘acqua e la vaschetta
di raccolta.
Smaltimento
Materiale di imballaggio
2
I materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in materiale plastico sono contrassegnati ad es.
>PE< (polietilene), >PS< (polistirolo
espanso), ecc. Smaltite i materiali di
imballaggio a seconda del loro contrassegno conferendoli negli appositi contenitori sistemati presso le discariche
comunali.
Vecchio elettrodomestico
2
Il simbolo
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere
portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze
negative, che potrebbero derivare da
uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate
sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio
locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.