Aeg CCB6648ABM, 940 002 930 User Manual [sl]

Page 1
USER MANUAL
CCB6648ABM
SR Упутство за употребу 2
Штедњак
SL Navodila za uporabo 41
Štedilnik
Page 2
www.aeg.com2

САДРЖАЈ

ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ
Хвала што сте изабрали овај AEG производ. Створили смо га тако да пружа изванредне перформансе током много година рада, уз иновативне технологије које олакшавају живот и функције које нећете наћи код обичних уређаја. Одвојте неколико минута да прочитате како да од њега добијете максимум.
Посетите наш сајт да:
Прибавите савете за коришћење, брошуре и информације за решавање проблема, сервис и поправку:
www.aeg.com/support
Региструјте производ ради боље услуге:
www.registeraeg.com
Купите прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне делове за свој уређај:
www.aeg.com/shop
КОРИСНИЧКА ПОДРШКА И СЕРВИС
Увек користите оригиналне резервне делове. Када контактирате овлашћени сервисни центар, водите рачуна да код себе имате следеће податке: Модел, број производа, серијски број. Подаци могу да се пронађу на плочици са техничким карактеристикама.
Упозорење/опрез – информације о безбедности Опште информације и савети Информације о животној средини
Задржано право измена.
Page 3

1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ

Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.

1.1 Безбедност деце и осетљивих особа

Овај уређај могу да користе деца старија од 8
година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao и особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Децу млађа од 8 година, као и особе са веома тешким и сложеним инвалидитетом, треба држати даље од уређаја, осим ако су под сталним надзором.
Немојте да дозволите деци да се играју уређајем.
Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је
на одговарајући начин.
УПОЗОРЕЊЕ: Постарајте се да деца и кућни
љубимци не буду близу уређаја док уређај ради или се расхлађује. Доступни делови постају врели током употребе.
Деца не смеју да обављају чишћење и корисничко
одржавање уређаја без надзора.
СРПСКИ 3

1.2 Опште мере безбедности

Само овлашћена особа може да инсталира овај
уређај и замени кабл.
Уређај мора да се прикључи на напајање преко
кабла типа H05VV-F који може да издржи температуру задње плоче.
Предвиђено је да се овај уређај користи до 2000
метара надморске висине.
Page 4
www.aeg.com4
Овај уређај није предвиђен за коришћење на
бродовима, чамцима или пловилима.
Не инсталирајте уређај иза украсних врата како би
се избегло прегревање.
Немојте инсталирати уређај на платформу.
Уређајем немојте управљати помоћу спољашњег
тајмера или засебног система даљинског
управљања.
УПОЗОРЕЊЕ: Опасно је остављати храну на
грејној плочи да се пржи на масти или уљу без
надзора, јер може доћи до пожара.
НИКАДА не покушавајте да пожар угасите водом,
већ најпре искључите уређај а затим прекријте
пламен, нпр. поклопцем или ћебетом.
ОПРЕЗ: Процес кувања мора да се надгледа.
Краткотрајан процес кувања мора да се надгледа
непрекидно.
УПОЗОРЕЊЕ: Опасност од пожара: Немојте
одлагати предмете на површине за кување.
Немојте користити парочистач за чишћење
уређаја.
Немојте користити груба абразивна средства за
чишћење или оштре металне сунђере за чишћење
стаклених врата или стакла код шарки поклопца
плоче за кување јер они могу изгребати површину
због чега може доћи до распрскавања стакла.
Предмете од метала, попут ножева, виљушки,
кашика и поклопаца, не треба стављати на грејну
површину јер могу постати врели.
Уколико стаклено керамичка површина / стаклена
површина напукне, искључите уређај и извадите
кабл за напајање из зидне утичнице. У случају да
је уређај прикључен на мрежу директно преко
разводне кутије, извадите осигурач да бисте
искључили уређај из напајања У оба случаја,
обратите се овлашћеном сервисном центру.
УПОЗОРЕЊЕ: Уређај и његови доступни делови
могу бити врели током коришћења. Треба бити
Page 5
СРПСКИ 5
пажљив како би се избегло додиривање грејних елемената.
Увек користите заштитне рукавице кад вадите
прибор или посуђе из рерне или их стављате у рерну.
Пре одржавања, прекините напајање електричном
енергијом.
УПОЗОРЕЊЕ: Уверите се да је уређај искључен
пре него што замените сијалицу како бисте избегли могућност да дође до електричног шока.
Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора
да замени произвођач, одговарајући Овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност од електрицитета.
Будите пажљиви када додирујете фиоку за
одлагање. Може бити врела.
Да бисте уклонили шине за подршку решетки прво
повуците предњи део шина за подршку а затим задњи део од бочних зидова. Постављање шина за подршку решетке врши се обрнутим редоследом.
Механизам искључења треба да буде уграђен у
фиксну електричну мрежу у складу с правилима о електричним мрежама.
УПОЗОРЕЊЕ: Користите само штитнике за плочу
за кување дизајниране од стране произвођача уређаја за кување или оне коју су од стране произвођача уређаја у упутствима за употребу наведени као погодни или штитнике за плочу за кување који су инкорпорирани у уређају. Коришћење неодговарајућих штитника за плочу за кување може изазвати несреће.

2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА

2.1 Инсталирање

УПОЗОРЕЊЕ!
Само квалификована особа може да инсталира овај уређај.
• Уклоните комплетну амбалажу.
• Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај.
• Придржавајте се упутстава за монтирање које сте добили уз уређај.
Page 6
www.aeg.com6
• Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу.
• Не вуците уређај за ручицу.
• Кухињски део и удубљење морају да имају одговарајуће димензије.
• Неопходно је придржавати се минималног растојања од других уређаја и кухињских елемената.
• Инсталирајте уређај на сигурно и прикладно место које испуњава захтеве за инсталацију.
• Неки делови уређаја су под напоном. Заградите уређај намештајем како бисте спречили додиривање опасних делова.
• Стране уређаја морају бити поред уређајa или јединица исте висине.
• Немојте монтирати уређај поред врата или испод прозора. Овим се спречава да врело посуђе за кување падне са уређаја када се отворе врата или прозор.
• Обавезно поставите помагало за стабилизовање како се уређај не би преврнуо. Погледајте одељак „Инсталација“.

2.2 Прикључивање струје

да се причврсти тако да не може да се уклони без алата.
• Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације.
• Ако је зидна утичница лабава, немојте да прикључујете мрежни утикач.
• Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
• Користите само исправне раставне прекидаче: заштитне прекидаче, осигураче (осигураче са навојем треба скинути са носача), аутоматске заштитне прекидаче и контакторе.
• У електричној инсталацији мора постојати раставни прекидач који вам омогућава да искључите све фазе напајања уређаја. Размак између контаката на раставном прекидачу мора да износи најмање 3 mm.
• Потпуно затворите врата на уређају пре него што повежете мрежни утикач у зидну утичницу.
УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од пожара и струјног удара.
• Сва прикључивања струје треба да обави квалификован електричар.
• Уређај мора да буде уземљен.
• Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже за напајање.
• Увек користите прописно уграђену утичницу са заштитом од струјног удара.
• Немојте да користите адаптере са више утичница и продужне каблове.
• Не дозволите да кабл за напајање додирује или дође близу вратима уређаја или ниши испод уређаја, нарочито када уређај ради или када су врата врела.
• Заштита од удара делова под напоном и изолованих делова мора

2.3 Употреба

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од повреда и опекотина. Ризик од струјног удара.
• Уређај је само за кућну употребу.
• Немојте да мењате спецификацију овог уређаја.
• Поведите рачуна да отвори за вентилацију нису запушени.
• Не остављајте уређај без надзора током рада.
• Уређај треба искључити након сваке употребе.
• Будите опрезни кад отварате врата уређаја док он ради. Може се десити да изађе врео ваздух.
• Немојте руковати уређајем када су вам мокре руке или када је он у контакту са водом.
• Немојте користити уређај као радну површину или простор за одлагање.
Page 7
СРПСКИ 7
УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од пожара и експлозије
• Масти и уље када се загреју могу да ослободе запаљива испарења. Држите пламенове или загрејане предмете даље од масти и уља када кувате са њима.
• Испарења која ослобађају веома врела уља могу да изазову спонтано сагоревање.
• Употребљено уље, које може да садржи остатке хране, може изазвати пожар при нижој температури за разлику од уља које се користи по први пут.
• Запаљиве материје или предмете натопљне запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега.
• Варнице или отворени пламен не смеју да буду у близини уређаја када отварате врата.
• Пажљиво отворите врата уређаја. Коришћење састојака који садрже алкохол доводи до испаравања алкохола и мешања са ваздухом.
УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од оштећења уређаја.
• Да бисте спречили оштећење или губитак боје на емајлираним површинама:
– Немојте стављати посуђе из
рерне или друге предмете у уређају директно на дно.
– Не стављајте алуминијумску
фолију на уређај или директно на дно унутрашњости уређаја.
– Немојте стављати воду
директно у врућ уређај.
– Немојте држати у уређају
влажно посуђе и храну након завршетка кувања.
– Будите пажљиви када скидате
или постављате прибор.
• Губитак боје на емајлираним површинама или нерђајућем челику не утиче на сам рад уређаја.
• Користите дубоки плех за заливене колаче. Воћни сок може да остави трајне мрље.
• Немојте стављати вруће посуђе за кување на командну таблу.
• Не дозволите да течност у посуђу за кување потпуно испари.
• Пазите да предмети или посуђе за кување не падну на уређај. Може се оштетити површина плоче.
• Немојте укључивати зоне за кување уколико је посуђе празно или га нема.
• Посуђе од ливеног гвожђа, алуминијума или са оштећеним дном може да направи огреботине. Увек подигните ове предмете када треба да их померате по површини за кување.
• Овај уређај је намењен само за кување. Немојте га користити у друге сврхе, на пример за загревање просторије.

2.4 Нега и чишћење

УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од озлеђивања, пожара или оштећења уређаја.
• Пре одржавања, деактивирајте уређај. Ископчајте мрежни утикач из мрежне утичнице.
• Проверите да ли је уређај хладан. Постоји ризик да се поломе стаклене плоче.
• Одмах замените стаклене плоче на вратима ако се оштете. Обратите се Овлашћеном сервисном центру.
• Будите пажљиви када скидате врата са уређаја. Врата су тешка!
• Масноћа и храна која остаје у уређају може изазвати пожар.
• Редовно чистите уређај да бисте спречили пропадање површинског материјала.
• Уверите се да су унутрашњост и врата обрисани и суви након сваке употребе. Пара настала током рада уређаја кондензује се на унутрашњим зидовима и може да проузрокује корозију. Да би се смањила кондензација, укључите уређај 10 минута пре почетка кувања.
• Уређај чистите влажном меком крпом. Користите искључиво
Page 8
A
www.aeg.com8
неутралне детерџенте. Немојте користити абразивне производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете.
• Уколико користите спреј за рерну, придржавајте се упутстава о безбедности на амбалажи.
• Немојте чистити каталитички емајл (уколико постоји) никаквим детерџентом.

2.5 Унутрашње осветљење

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од струјног удара.
• Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
• Овај производ садржи извор светлости чија је класа енергетске ефикасности G.
• Користите само сијалице које имају исту спецификацију.

2.6 Сервисирање

• Ради оправке уређаја обратите се овлашћеном сервисном центру.
• Користите само оригиналне резервне делове.

2.7 Одлагање

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од повреде или гушења.
• Обратите се општинским органима да бисте сазнали како да одложите уређај у отпад.
• Искључите утикач кабла за напајање уређаја из мрежне утичнице.
• Исеците мрежни електрични кабл на месту које је близу уређаја и одложите га.
• Уклоните ручицу од врата да бисте спречили да се деца или кућни љубимци заглаве у уређају.

3. ИНСТАЛАЦИЈА

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

3.1 Технички подаци

Димензије
Висина 847 - 867 мм
Ширина 596 мм
Дубина 600 мм

3.2 Место на којем уређај стоји

Уређај можете да поставите између два кухињска елемента или у угао.
Минимална раздаљина
Димензије mm
A 685
Page 9

3.3 Нивелисање уређаја

1
24 mm
176 mm
СРПСКИ 9
Користите ножице на дну уређаја да бисте подесили горњу површину уређаја тако да буде у нивоу са осталим површинама.

3.4 Заштита од нагињања

ОПРЕЗ
Инсталирајте заштиту од нагињања како се уређај, услед неправилне количине оптерећења, не би преврнуо. Заштита од нагињања је делотворна само ако се уређај постави на одговарајуће место. На вашем уређају налазе се симболи приказани на сликама (ако постоје) да би вас подсетили на потребу уградње заштите од нагињања.
ОПРЕЗ
Проверите да ли сте инсталирали заштиту од нагињања на правој висини.
Проверите да ли је површина иза уређаја глатка.
1. Изаберите праву висину и површину за уређај пре него што поставите заштиту од нагињања.
2. Инсталирајте заштиту од нагињања 176 мм испод горње површине уређаја и 24 мм од леве стране уређаја у кружни отвор на подупирачу. Погледајте илустрацију. Причврстите је у чврсти материјал или користите постојеће ојачање (зид).
3. На левој страни, са задње стрaне уређаја, постоји отвор. Погледајте илустрацију. Ставите апарат у средину простора између ормана (1). Уколико је простор између дрвених елемената већи од ширине уређаја, мораћете да подесите бочне мере да бисте центрирали уређај.
Page 10
5 4 3 2 1
6
9
11
1 3
5
2
7
8
10
4
www.aeg.com10

3.5 Електрична инсталација

УПОЗОРЕЊЕ!
Произвођач не сноси одговорност у случају да се не придржавате мера предострожности наведених у поглављу Безбедност.
Уређај се испоручује без струјног утикача и струјног кабла.
Одговарајуће врсте каблова за различите фазе:
Фаза Мин. величина
кабла
1 3 x 6,0 мм²

4. ОПИС ПРОИЗВОДА

4.1 Општи приказ

Фаза Мин. величина
кабла
3 са неутралним 5 x 1,5 мм²
УПОЗОРЕЊЕ!
Кабл за напајање не сме да додирује део уређаја који је осенчен на слици.
Дугме за функцијe рерне
1
Дисплеј
2
Дугме за температуру
3
Индикатор/симбол температуре
4
Командна дугмад за плочу за
5
кување Грејни елемент
6
Лампа
7
Носач решетке, покретни
8
Вентилатор
9
Удубљења у унутрашњости
10
Положаји решетке
11
Page 11

4.2 Преглед плоче за кување

170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/210mm140/210
mm
145 mm
145 mm
11
1 1
2
Зона за кување
1
Индикатор преостале топлоте
2
СРПСКИ 11

4.3 Прибор

Решеткаста полица За посуђе за кување, калупе за колаче, печење.
Плех за печење За колаче и кекс.
Грил / дубоки тигањ За печење теста и меса или као посуда за скупљање масноће.
AirFry

5. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

5.1 Прво чишћење

Уклоните сав прибор и подршке решетки из рерне.
Врата су опремљена системом за споро затварање. Немојте да затварате врата на силу.
Погледајте одељак „Нега и чишћење“.
Пре прве употребе очистите рерну и прибор.
Прибор и подршке решетки вратите у почетни положај.

5.2 Подешавање времена

Морате да подесите време пре рада са рерном.
За пржење хране са мање уља или без папира за печење.
Телескопске вођице Са овим телескопским вођицама можете лакше да постављате и уклањате решетке.
Фиока за одлагање Фиока за одлагање се налази одмах испод унутрашњости рерне.
трепери када повежете уређај на довод електричне енергије, када дође до прекида струје или када тајмер није подешен.
Притисните или да бисте подесили тачно време.
После отприлике пет секунди треперење престаје и дисплеј приказује време које сте подесили.

5.3 Промена времена

Не можете променити тачно време ако ради нека од функција.
Узастопно притискајте док не почне да трепће индикатор функције Тачно време.
За подешавање новог времена, погледајте одељак „Подешавање времена”.
Page 12
www.aeg.com12

5.4 Дугмад која се увлаче

За коришћење овог уређаја притисните командно дугме. Командно дугме се извлачи.

5.5 Претходно загревање

Претходно загрејте рерну пре прве употребе.
1. Подесите функцију .Подесите максималну температуру.
2. Оставите рерну да ради 1 сат.
3. Подесите функцију . Подесите максималну температуру.
4. Оставите рерну да ради 15 минута.
5. Подесите функцију . Подесите максималну температуру.
6. Оставите рерну да ради 15 минута.
7. Искључите рерну и оставите је да се охлади.
Прибор може да постане врелији него обично. Рерна може да испушта мирис и дим. Проверите да ли је довољан проток ваздуха у просторији.

6. ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ – СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

6.1 Подешавање степена топлоте

Симбо‐лиФункција
Положај Искључено
Двострука зона
Одржавање топлоте
1 - 9 Подешавања температуре
6.2 Служи за активирање и
деактивирање спољашњег грејног круга
Површину на којој кувате можете да подесите у складу са димензијама посуђа за кување.
Служи за активирање спољашњег грејног круга: окрените дугме у смеру
кретања казаљке на сату окрените командно дугме супротно смеру окретања казаљке на сату до одговарајућег степена топлоте.
Служи за деактивирање спољашњег грејног круга: окренути
командно дугме у положај „искључено“. Индикатор се искључује.
. Затим
Користите преосталу топлоту да бисте смањили потрошњу енергије. Деактивирајте зону за кување око 5 - 10 минута пре завршетка процеса печења.
Окрените командно дугме за изабрану зону за кување на неопходни степен топлоте.
Да бисте завршили процес печења, окрените дугме термостата на положај за искључено.
6.3 Индикатор преостале
топлоте
УПОЗОРЕЊЕ!
Док год је индикатор укључен, постоји ризик од опекотина због присуства преостале топлоте.
Индикатор је укључен када је зона за кување врела, али не функционише ако је струјно напајање искључено.
Индикатор се може такође укључити:
• за околне зоне за кување чак и ако
их не користите,
• кад се врело посуђе стави на
хладну зону за кување,
Page 13
СРПСКИ 13
• кад се плоча за кување искључи, али је зона за кување и даље врела.
Индикатор се гаси кад се зона за кување охлади.

7. ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ - КОРИСНИ САВЕТИ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

7.1 Посуђе

Резултати кувања зависе од материјала од кога је израђено посуђе
препоручује се: алуминијум, бакар
не препоручује се: нерђајући челик, ливено гвожђе, стакло
Дно посуђа за кување мора да буде дебело и што је могуће равније. Осигурајте да доње површине посуда буду чисте и суве пре него што их ставите на површину плоче.
На керамичке плоче за кување не стављајте посуђе чије дно има истакнуте ивице или испупчења, нпр. тигање од ливеног гвожђа. Оне могу трајно да изгребу или зарежу површину плоче за кување.
Посуђе од емајлираног челика са дном од алуминијума или бакра може да изазове промену боје на стаклокерамичкој површини.
Да бисте уштедели енергију и осигурали да плоча за кување ради правилно, дно посуђа мора бити одговарајућег минималног пречника.

7.2 Минимални пречник посуђа

Зона за кување
Задња лева
Задња десна
Предња десна
Предња лева
Пречник посу‐ ђа (mm)
Φ 145 1200
170-265 1400/2200
Φ 145 1200
140-210 1000/2200

7.3 Примери примене за кување

Подаци у табели су само смернице.
Снага (W)
Подешaвање степена то‐ плоте
- 1
1 - 2 Сос холандез, истопити: пу‐
Користити за: Време
Одржавање топлоте спрем‐ љене хране.
тер, чоколаду, желатин.
Савети
(min)
по по‐ треби
5 - 25 Повремено промешајте.
Ставите поклопац на посуду за кување.
Page 14
www.aeg.com14
Подешaвање степена то‐ плоте
1 - 2 Згушњавање: пенасти омле‐
2 - 3 Крчкање јела са пиринчем и
3 - 4 Кување поврћа, рибе, меса
4 - 5 Кување кромпира на пари. 20 - 60 Користите макс. ¼ l воде на
4 - 5 Кување великих количина
6 - 7 Пржење на тихој ватри: шни‐
7 - 8 Пржење ренданог кромпира,
9 Довођење воде до кључања, кување тестенине, крчкање меса (гу‐
Користити за: Време
(min)
10 - 40 Кувајте са поклопцем на по‐
ти, пржена јаја.
25 - 50 Додати најмање два пута ви‐ млеком, подгревање готових јела.
20 - 45 Додајте пар супених кашика на пари.
60 - 150 Највише 3 l течности, плус хране, гулаша и супа.
по по‐ цле, пуњене телеће шницле, котлети, фаширане шницле, кобасице, џигерица, запр‐ шка, јаја, палачинке, крофне.
каре одрезака, одрезака на јакој ватри.
лаш, месо у лонцу), пржење кромпирића у дубоком уљу.
треби
5 - 15 Окрените када истекне поло‐
Савети
суди за кување.
ше течности од количине пи‐ ринча, а јела са млеком про‐ мешати на пола времена ку‐ вања.
течности.
750 g кромпира.
састојци.
Окрените када истекне поло‐ вина времена.
вина времена.

8. ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ – ОДРЖАВАЊЕ И ЧИШЋЕЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

8.1 Опште информације

• Очистите плочу за кување након сваке употребе.
• Увек користите посуђе са чистом доњом површином.
• Огреботине или тамне мрље на површини не утичу на рад плоче за кување.
• Користите специјално средство за чишћење погодно за површину плоче за кување.
• Користите посебан стругач за стаклену површину.

8.2 Чишћење плоче

Уклоните одмах: топљену пластику, пластичну фолију, шећер и храну са шећером, јер уколико не уклоните, прљавштина може проузроковати оштећење плоче за кување. Водите рачуна како бисте избегли опекотине. Користите посебан стругач на стаклену површину под оштрим углом и померајте оштрицу по површини.
Када се плоча за кување
довољно охлади уклоните:
Page 15
СРПСКИ 15
светле кругове од каменца и воде, испрскале масноће и промену боје у виду светлуцања метала. Очистите плочу за кување влажном
Уклоните промену боје у виду светлуцања метала. користите раствор воде са сирћитом и очистите површину стакла крпом.
крпом и неабразивним детерџентом. Након чишћења, обришите плочу за кување меком крпом.

9. РЕРНА – СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

9.1 Функције рерне

Симбол Функција рерне Примена
Положај „искључено” Рерна је искључена.
Печење уз равни вентил
Пица подешавање /AirFry
Класично печење За печење на једном положају решетке.
За истовремено печење на највише два положа‐ ја решетке и за сушење хране. Подесите температуру да буде нижа за 20–40°C него за Класично печење.
За печење на једном положају решетке, тако да храна буде боље печена и хрскава. /За пржење намирница с мање уља или без па‐ пира за печење. За јела попут помфрита или пи‐ це.
Печење уз равни вентилатор ПЛУС
Брзо гриловање За печење пљоснатих намирница на грилу у ве‐
Турбо гриловање За печење већих комада меса или живине с ко‐
За додавање влаге током печења. За добијање праве боје и хрскаве корице током печења. За већу сочност при поновном загревању.
ликим количинама и тостирање хлеба.
стима на једнoj решетки. Такође, за спремање гратинираних јела и за запецање.
Page 16
www.aeg.com16
Симбол Функција рерне Примена
Влажно печење уз вентил.
Ова функција је предвиђена за уштеду енергије током печења. За упутства за кување погледајте одељак „Напомене и савети”, Влажно печење уз вентил.. Током печења врата рерне треба да бу‐ ду затворена како функција не би била прекида‐ на и како би се осигурало да рерна ради на нај‐ вишем могућем степену енергетске ефикасно‐ сти. Када користите ову функцију, температура унутар рерне може да се разликује од задате температуре. Снага загревања може бити ума‐ њена. За опште препоруке у вези са уштедом енергије погледајте поглавље „Енергетска ефи‐ касност“, Уштеда енергије. Ова функција је ко‐ ришћена за усклађивање са класом енергетске ефикасности у складу са стандардом EN 60350-1. Када користите ову функцију лампица се ауто‐ матски искључује.
Храну можете да одмрзавате бирањем функције Влажно печење уз вентил. без подешавања температуре.

9.2 Активирање и деактивирање пећнице

Од конкретног модела зависи да ли ваш уређај има симболе за командну дугмад, индикаторе или лампице:
• Индикатор се укључује када се пећница загреје.
• Лампица се укључује када пећница ради.
• Симбол показује да ли дугме контролише неку од зона за кување, функција пећнице или температуру.
1. Окрените командно дугме за функције пећнице да бисте изабрали функцију пећнице.
2. Окрените дугме за температуру да бисте изабрали температуру.
3. Да бисте деактивирали пећницу, окрените команду дугмад за функције пећнице и за
температуру у положај „искључено“.

9.3 Активирање функције: Печење уз равни вентилатор ПЛУС

Ова функција повећава влажност током кувања.
УПОЗОРЕЊЕ!
Постоји ризик од опекотина и оштећења уређаја.
Отпуштена влага може да изазове опекотине:
• Немојте отварати врата на уређају када користите функцију: Печење уз равни вентилатор ПЛУС.
• Пажљиво отворите врата уређаја након коришћења функције: Печење уз равни вентилатор ПЛУС.
Погледајте одељак „Напомене и савети”.
1. Отворите врата рерне.
2. Испуните удубљења у
унутрашњости рерне водом са чесме.
Page 17
Максимални капацитет удубљења у унутрашњости рерне је 250 ml. Испуните удубљења у унутрашњости рерне водом само када је хладна.
3. Окрените дугме за избор функције: Печење уз равни вентилатор
ПЛУС .
4. Окрените командно дугме за температуру на жељену температуру.
5. Ставите храну у уређај и затворите врата рерне.
ОПРЕЗ
Немојте да допуњавате удубљења у унутрашњости рерне водом током печења или када је рерна врућа.
6. За искључивање уређаја, окрените командну дугмад за функције рерне и температуру на положај „искључено“.
7. Уклоните воду из удубљења у унутрашњости рерне.
УПОЗОРЕЊЕ!
Проверите да ли је уређај хладан пре него што уклоните преосталу воду из удубљења у унутрашњости.
СРПСКИ 17
Решетка и дубоки тигањ заједно:
Гурните дубоки тигањ између вођица на носачу решетке, а решетку на носаче решетке изнад.
AirFry плех:
Поставите AirFry плех на трећи положај решетке. Поставите плех за печење на први положај решетке.

9.4 Вентилатор за хлађење

Док рерна ради, вентилатор за хлађење се аутоматски укључује у циљу хлађења спољних површина рерне. Ако искључите рерну, вентилатор за хлађење наставља да ради све док се рерна не охлади.
9.5 Уметање прибора за
рерну
Дубоки тигањ:
Гурните дубоки тигањ између вођица на носачу решетке.
• Ради веће безбедности, сав прибор има мала удубљења на врху леве и десне стране. Удубљења такође спречавају превртање.
• Уздигнута ивица око полице је уређај који спречава клизање посуђа.
Page 18
A B
www.aeg.com18
9.6 Телескопске вођице ­убацивање прибора за рерну
Упутство за употребу телескопских вођица сачувајте за будуће коришћење.
Са телескопским вођицама можете лакше да постављате и уклањате решетке.
Ставите решетку на телескопске вођице тако да ногице буду окренуте надоле.
Ставите плех или дубоку посуду за печење на телескопске вођице.
Поставите решеткасту полицу на дубоку посуду. Ставите решетку и дубоку посуду на телескопске вођице.

10. РЕРНА – ФУНКЦИЈЕ САТА

10.1 Дисплеј

A. Функцијe сата B. Тајмер
Page 19

10.2 Дугмад

Дугме Функција Опис
МИНУС Да бисте подесили време.
САТ За подешавање функције часовника.
ПЛУС Да бисте подесили време.

10.3 Функцијe сата

Функција сата Примена
ТАЧНО ВРЕМЕ За подешавање, промену или проверу
тачног времена.
ТРАЈАЊЕ За подешавање времена рада рерне.
ТАЈМЕР За подешавање одбројавања. Ова
функција не утиче на рад рерне. Ову функцију можете да подесите било ка‐ да, чак и ако је рерна искључена.
СРПСКИ 19

10.4 Подешавање функције ТРАЈАЊЕ

1. Подесите функцију и температуру рерне.
2. Притискајте изнова почне да трепери.
3. Притисните или да бисте подесили време.
На дисплеју се приказује .
4. Када време истекне, трепери и оглашава се звучни сигнал. Уређај се аутоматски деактивира.
5. Притисните било које дугме да бисте искључили сигнал.
6. Окрените командно дугме за функције рерне и дугме за температуру на положај „искључено“.
док не
10.5 Подешавање функције
ТАЈМЕР
1. Притискајте изнова док не почне да трепери.
2. Притисните или да бисте подесили потребно време.
Тајмер се аутоматски покреће након 5 секунди.
3. Када истекне подешено време, оглашава се звучни сигнал. Притисните било које дугме да бисте искључили сигнал.
4. Окрените командно дугме за функције рерне и дугме за температуру на положај „искључено“.
10.6 Поништавање функција
сата
1. Притискајте изнова док индикатор потребне функције не почне да трепери.
2. Притисните и задржите .
Функција сата се гаси после неколико секунди.
Page 20
www.aeg.com20

11. РЕРНА - КОРИСНИ САВЕТИ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.
Време печења можете продужити за 10 – 15 минута уколико печете колаче на више од једног положаја решетке.
Колачи и пецива на различитим Температура и време печења наведени у табелама су само оријентациони. Они зависе од рецепата, квалитета и количине употребљених састојака.
висинама неће увек подједнако
потамнети. Нема потребе да мењате
подешавање температуре ако све не
потамни једнако. Разлика ће се
изједначити током печења.
Плехови у рерни могу да се изобличе
током печења. Када се плехови
охладе, изобличење ће нестати.

11.1 Печење

За прво печење, користите нижу температуру.

11.2 Савети за печење

Резултати печења Могући узрок Решење
Дно колача није до‐ вољно печено.
Колач неће да нарасте и постаје гњецав или намрешкан.
Колач је исувише сув. Температура рерне је су‐
Колач се неравномер‐ но пече.
Колач није готов за време печења предви‐ ђено рецептом.
Позиција полице није од‐ говарајућа.
Температура рерне је пре‐ висока.
Температура рерне је пре‐ висока а време печења је сувише кратко.
више ниска.
Време печења је сувише дуго.
Температура рерне је пре‐ висока а време печења је сувише кратко.
Тесто за колач није распо‐ ређено равномерно.
Температура рерне је су‐ више ниска.
Ставите колач на нижу решетку.
Следећи пут подесите мало нижу температуру рерне.
Следећи пут подесите дуже време печења и нижу темпера‐ туру рерне.
Следећи пут подесите на вишу температуру рерне.
Следећи пут подесите краће време печења.
Следећи пут подесите дуже време печења и нижу темпера‐ туру рерне.
Следећи пут распоредите тесто за колач равномерно по плеху за печење.
Следећи пут подесите мало ви‐ шу температуру рерне.
Page 21
СРПСКИ 21

11.3 Печење уз равни вентил.

Печење на једном нивоу рерне
Печење у плеховима
Храна Температура
(°C)
Прстенаст колач или бриош 150 - 160 50 - 70 2
Мадера колач / Воћни колачи 140 - 160 50 - 90 1 - 2
Бисквити без масноће
Корица за воћни колач - смеса за патишпањ
1)
Претходно загрејте рерну.
150 - 160
150 - 170 20 - 25 2
1)
Колачи / пецива / хлебови на плеховима за печење
Храна Температура
(°C)
Торта посута мрвицама (сува) 150 - 160 20 - 40 3
Воћни колачи (направљени од ки‐ селог теста/смесе за патишпањ)
Воћни фланови направљени са прхким тестом
1)
Користите дубоки плех за печење.
150 35 - 55 3
1)
160 - 170 40 - 80 3
Кекс
Храна Температура
(°C)
Хрскави кекс 150 - 160 10 - 20 3
Шкотски кекс с маслацем / пециво у тракама
Кекси направљени од смесе за па‐ тишпањ
Пецива од беланаца, пуслице 80 - 100 120 - 150 3
Макарони 100 - 120 30 - 50 3
Кекси направљени од теста са квасцем
Пецива од лиснатог теста
140 20 - 35 3
150 - 160 15 - 20 3
150 - 160 20 - 40 3
170 - 180
1)
Време (min) Ниво ре‐
шетке
25 - 40 3
Време (min) Ниво ре‐
шетке
Време (min) Ниво ре‐
шетке
20 - 30 3
Page 22
www.aeg.com22
Храна Температура
(°C)
Земичке
1)
Претходно загрејте рерну.
160
1)
Време (min) Ниво ре‐
шетке
10 - 35 3
Табела печених и гратинираних јела
Храна Температура
(°C)
Багети преливени топљеним си‐ ром
160 - 170
1)
Време (min) Ниво ре‐
шетке
15 - 30 1
Пуњено поврће 160 - 170 30- 60 1
1)
Претходно загрејте рерну.
Печење на више нивоа
Колачи / пецива / хлебови на плеховима за печење
Храна Температура
(°C)
Време (min) Ниво ре‐
шетке
два поло‐ жаја
Принцес-крофне / Еклери
160 - 180
1)
25 - 45 2 / 4
Сува Штраус торта 150 - 160 30 - 45 2 / 4
1)
Претходно загрејте рерну.
Кекси /small cakes / пецива / земичке
Храна Температура
(°C)
Време (min) Ниво ре‐
шетке
два поло‐ жаја
Хрскави кекс 150 - 160 20 - 40 2 / 4
Шкотски кекс с маслацем / пециво
140 25 - 45 2 / 4
у тракама
Кекси направљени од смесе за
160 - 170 25 - 40 2 / 4
патишпањ
Кекс од беланаца, пуслице 80 - 100 130 - 170 2 / 4
Макарони 100 - 120 40 - 80 2 / 4
Кекси направљени од теста са
160 - 170 30 - 60 2 / 4
квасцем
Пецива од лиснатог теста
170 - 180
1)
30 - 50 2 / 4
Page 23
СРПСКИ 23
Храна Температура
(°C)
Време (min) Ниво ре‐
шетке
два поло‐ жаја
Земичке
1)
Претходно загрејте рерну.
180
1)
25- 40 2 / 4

11.4 Уобичајено печење на једном нивоу

Печење у плеховима
Храна Температура
(°C)
Прстенаст колач или бриош 160 - 180 50 - 70 2
Мадера колач / Воћни колачи 150 - 170 50 - 90 1 - 2
Корица за воћни колач – хрскави колач
Корица за воћни колач - смеса за
190 - 210
170 - 190 20 - 25 2
1)
патишпањ
Слани флан (нпр. киш лорен) 180 - 220 35 - 60 1
Колач од сира 160 - 180 60 - 90 1 - 2
1)
Претходно загрејте рерну.
Колачи / пецива / хлебови на плеховима за печење
Храна Температура
(°C)
Плетеница / украшени хлеб 170 - 190 40 - 50 2
Божићни колач
Хлеб (ражани хлеб):
1. Први део процеса печења.
2. Други део процеса печења.
Принцес-крофне / Еклери
Швајцарски ролат
160 - 180
1. 230
2. 160 - 180
190 - 210
180 - 200
1)
1)
1)
1)
Торта посута мрвицама (сува) 160 - 180 20 - 40 3
Колач са бадемима и маслацем / торте са шећерном глазуром
Воћни колачи (направљени од ки‐ селог теста/смесе за патишпањ)
190 - 210
170 35 - 55 3
2)
1)
Време (min) Ниво ре‐
10 - 25 2
Време (min) Ниво ре‐
50 - 70 2
1. 20
2. 30 - 60
1)
20 - 35 3
10 - 20 3
20 - 30 3
шетке
шетке
1 - 2
Page 24
www.aeg.com24
Храна Температура
Време (min) Ниво ре‐
(°C)
Воћни фланови направљени са
170 - 190 40 - 60 3
прхким тестом
Колачи од киселог теста са финим преливом (нпр. кварк сир, шлаг,
160 - 180
1)
40 - 80 3
крем)
Хлеб без квасца 230 - 250 10 - 15 1
Тартови (ЦХ) 210 - 230 35 - 50 1
1)
Претходно загрејте рерну.
2)
Користите дубоки плех за печење.
Кекс
Храна Температура
Време (min) Ниво ре‐
(°C)
Хрскави кекс 170 - 190 10 - 20 3
Шкотски кекс с маслацем / пециво у тракама
160
1)
20 - 35 3
Кекси направљени од патишпања 170 - 190 20 - 30 3
Пецива од беланаца, пуслице 80 - 100 120 - 150 3
Макарони 120 - 130 30 - 60 3
Кекси направљени од теста са
170 - 190 20 - 40 3
квасцем
Пецива од лиснатог теста
Земичке
1)
Претходно загрејте рерну.
190 - 210
190 - 210
1)
1)
20 - 30 3
10 - 55 3
Табела печених и гратинираних јела
Храна Температура
Време (min) Ниво ре‐
(°C)
Запечена тестенина 180 - 200 45 - 60 1
Лазање 180 - 200 35 - 50 1
Гратинирано поврће
Багети преливени топљеним си‐ ром
180 - 200
200 - 220
1)
1)
15 - 30 1
15 - 30 1
Слатка пецива 180 - 200 40 - 60 1
Рибљи хлепчићи 180 - 200 40 - 60 1
шетке
шетке
шетке
Page 25
СРПСКИ 25
Храна Температура
(°C)
Време (min) Ниво ре‐
шетке
Пуњено поврће 180 - 200 40 - 60 1
1)
Претходно загрејте рерну.

11.5 Пица подешавање

Храна Температура
(°C)
Пица (танка корица)
1)
Пица (са пуно прелива)
200 - 230
1)
180 - 200 20 - 35 1 - 2
2)
Тартови 170 - 200 35 - 55 1 - 2
Флан од спанаћа 160 - 180 45 - 60 1 - 2
Киш лорен (слани флан) 170 - 190 45 - 55 1 - 2
Швајцарски флан 170 - 200 35 - 55 1 - 2
Колач од сира 140 - 160 60 - 90 1 - 2
Пита с поврћем 160 - 180 50 - 60 1 - 2
Хлеб без квасца
Флан од пецива од лиснатог теста
Флеменкушен
Кнедле (руска верзија калцоне)
1)
Користите дубоки плех за печење.
2)
Претходно загрејте рерну.
230 - 250
160 - 180
230 - 250
180 - 200
2)
2)
2)
2)
Време (min) Ниво ре‐
шетке
10 - 20 1 - 2
10 - 20 2 - 3
45 - 55 2 - 3
12 - 20 2 - 3
15 - 25 2 - 3

11.6 Влажно печење уз вентил.

Хлеб и пица
Храна Температура (°C) Време (min) Ниво ре‐
шетке
Земичке 180 25 - 35 3
Замрзнута пица 350 g 190 25 - 35 3
Колачи на плеховима за печење
Храна Температура (°C) Време (min) Ниво ре‐
шетке
Швајцарски ролат 180 20 - 30 3
Page 26
www.aeg.com26
Храна Температура (°C) Време (min) Ниво ре‐
Брауни 180 30 - 40 3
Колачи на плеховима
Храна Температура (°C) Време (min) Ниво ре‐
Суфле 200 30 - 40 3
Корица за флан 180 20 - 30 3
Сендвич-торта „Викторија“ 150 25 - 35 3
Риба
Храна Температура (°C) Време (min) Ниво ре‐
Риба у кесицама 300 g 180 25 - 35 3
Цела риба, 200 g 180 25 - 35 3
Рибљи филет, 300 g 180 25 - 35 3
Месо
Храна Температура (°C) Време (min) Ниво ре‐
Месо у кесици 250 g 200 25 - 35 3
Ражњићи од меса 500 g 200 30 - 40 3
шетке
шетке
шетке
шетке
Мали печени залогаји
Храна Температура (°C) Време (min) Ниво ре‐
шетке
Колачи 180 25 - 35 3
Макарони 160 25 - 35 3
Mафини 180 25 - 35 3
Укусни крекери 170 20 - 30 3
Хрскави кекс од сипкавог теста 150 25 - 35 3
Мали тартови 170 15 - 25 3
Вегетаријански
Храна Температура (°C) Време (min) Ниво ре‐
шетке
Мешано поврће у кеси 400 g 180 25 - 35 3
Page 27
СРПСКИ 27
Храна Температура (°C) Време (min) Ниво ре‐
шетке
Омлет 200 20 - 30 3
Поврће на плеху 700 g 180 25 - 35 3

11.7 Печење уз равни вентилатор ПЛУС

Квасно тесто
Храна Температу‐
ра (°C)
Бели хлеб 180 150 10 30 - 40 2
Земичке 200 150 5 20 - 25 2
Фокача 190 150 10 20 - 25 1
Домаћа пица 230 150 10 15 - 20 2
Колачи, чајна пецива, кроаса‐ ни
Торта од шљи‐ ва, ролнице од цимета
160 150 10 10 - 20 2
160 150 10 70 - 80 2
Вода у утиснутим деловима унутраш‐ њости (ml)
Време прет‐ ходног за‐ гревања (min)
Време (min) Ниво
ре‐ шетке
Смрзнута храна
Храна Температу‐
ра (°C)
Пица 200 100 10 15 2
Кроасан 170 50 10 25 2
Лазање 200 200 10 35 - 45 2
Вода у утиснутим деловима унутраш‐ њости (ml)
Време прет‐ ходног за‐ гревања (min)
Време (min) Ниво
ре‐ шетке
Page 28
www.aeg.com28
Регенерација хране
Храна Температу‐
ра (°C)
Бели хлеб 110 100 - 30 - 40 2
Земичке 110 100 - 20 - 25 2
Домаћа пица 110 100 - 15 - 20 2
Фокача 110 100 - 20 - 30 2
Поврће 110 100 - 15 - 25 2
Пиринач 110 100 - 15 - 26 2
Тестенина 110 100 - 15 - 27 2
Месо 110 100 - 15 - 28 2
Вода у утиснутим деловима унутраш‐ њости (ml)
Време прет‐ ходног за‐ гревања (min)
Време (min) Ниво
Печење
Храна Темпера‐
тура (°C)
Пиле 210 200 - 70 - 75 2
Половина пилета 210 200 - 35 - 50 2
Печена свињетина 180 200 - 65 - 70 2
Говеђе печење 1 ­1,5 kg
1. Слабо печено
2. Средње
3. Добро печено
Печена ћурка 200 200 - 70 - 85 2
200 200 - 1. 50 - 55
Вода у ути‐ снутим де‐ ловима уну‐ трашњости (ml)
Време претход‐ ног за‐ гревања (min)
Време (min) Ниво
2. 60 - 65
3. 65 - 70
ре‐ шетке
решет‐ ке
2

11.8 Савети у вези са печењем

Користите посуђе за рерну које је отпорно на топлоту.
Месо без масти пеците поклопљено (можете да користите алуминијумску фолију).
Велике комаде меса пеците директно на плеху или на решеткастој полици изнад плеха.
Успите мало течности у плех како
бисте спречили да масноћа која капље
са меса загори у плеху за печење.
Окрените печење на пола или на
трећини времена печења.
Пеците месо и рибу у великим
комадима (1 kg или више).
Прелијте комаде меса сопственим
соком неколико пута током печења.
Page 29
СРПСКИ 29

11.9 Уобичајено печење

Говедина
Храна Количина Температура
(°C)
Говеђи рибић 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1
Свињетина
Храна Количина Температура
(°C)
Плећка, врат, шунка у
1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1
комаду
Котлети, ребро 1 - 1,5 kg 180 - 190 60 - 90 1
Ћуфте 750 g - 1 kg 170 - 190 50 - 60 1
Свињска коленица (по‐
750 g - 1 kg 200 - 220 90 - 120 1
лукувана)
Телетина
Храна Количина Температура
(°C)
Телеће печење
1)
1 kg 210 - 220 90 - 120 1
Телећа коленица 1,5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1
1)
Користите затворену посуду за печење.
Јагњетина
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
Јагњећи котлети,
1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1
печена јагњетина
Јагњећа плећка 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 1
Време (min) Ниво ре‐
Време (min) Ниво ре‐
Време (min) Ниво ре‐
Време (min) Ниво ре‐
шетке
шетке
шетке
шетке
Месо дивљачи
Храна Количина Температу‐
Време (min) Ниво ре‐
ра (°C)
Зечија леђа, зечји бут до 1 kg
220 - 240
30 - 40 1
1)
Срнећа леђа 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1
Срнећа полутка 1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1
1)
Претходно загрејте рерну.
шетке
Page 30
www.aeg.com30
Живина
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
Порције живинског ме‐саСвака од 200 -
250 g
Патка 1,5 - 2 kg 210 - 220 80 - 100 1
Гуска 3,5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 1
Ћурка 2,5 - 3,5 kg 200 - 210 120 - 180 1
Ћурка 4 - 6 kg 180 - 200 180 - 240 1
220 - 250 20 - 40 1
Време (min) Ниво ре‐
Риба
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
Цела риба 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 70 1
Време (min) Ниво ре‐

11.10 Печење са функцијом Турбо гриловање

Свињетина
Храна Количина Температура
(°C)
Плећка, врат, шунка у ко‐ маду
Котлети, ребро 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 1
Ћуфте 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1
Свињска коленица (полу‐ кувана)
1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1
750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1
Време (min)
шетке
шетке
Ниво ре‐ шетке
Телетина
Храна Количина Температура
(°C)
Телеће печење 1 kg 160 - 180 90 - 120 1
Телећа коленица 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1
Време (min)
Јагњетина
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
Јагњећи котлети, печена јагњетина
Јагњећа плећка 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1
1 - 1,5 kg 150 - 170 100 - 120 1
Време (min)
Ниво ре‐ шетке
Ниво ре‐ шетке
Page 31
Живина
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
Порције живинског меса Свака од 200 -
250 g
Патка 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1
Гуска 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1
Ћурка 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 1
Ћурка 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 1
200 - 220 30 - 50 1
Време (min)
СРПСКИ 31
Ниво ре‐ шетке

11.11 Гриловање уопштено

• На грилу пеците само равно сечене комаде меса или рибе.
УПОЗОРЕЊЕ!
Током гриловања врата рерне треба увек да буду затворена.
Када печете на грилу,
температура мора да буде подешена на максимум.
• Поставите решетку на положај који се препоручује у табели за
Површина за гриловање је постављена у централном делу полице.
гриловање.
• Дубоки тигањ увек поставите на први ниво за полицу како би се у њему сакупља масноћа.

11.12 AirFry

Пекарски производи
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
Кроасани, замрзнути прибл. 350 g 180 - 220 15 - 30 3
Пециво од лиснатог теста, замрзнуто
Пециво од лиснатог теста, свеже
Пица, замрзнута прибл. 340 g 180 - 220 20 - 35 3
прибл. 400 g 180 - 220 15 - 35 3
прибл. 300 g 180 - 220 15 - 35 3
Време (min)
Ниво решетке
Производи од кромпира
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
Помфрит, замрзнут прибл. 650 g 180 - 220 20 - 30 3
Помфрит, дебео, замрзнут прибл. 600 g 180 - 220 20 - 30 3
Време (min)
Ниво решетке
Page 32
www.aeg.com32
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
Исечени кромпир, замрзнут прибл. 650 g 180 - 220 15 - 25 3
Исечен кромпир/крокети прибл. 450 g 180 - 220 15 - 30 3
Време (min)
Свеже поврће
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
прибл. 500 g 180 - 220 25 - 35 3
Тиквица, кришке, свеже
1)
додајте 1 кашичицу маслиновог уља како се не би лепиле
1)
Време (min)
Остало
Храна Количина Температу‐
ра (°C)
Шницле, замрзнуте прибл. 300 g 180 - 220 15 - 25 3
Гамбори у тесту за печење, замрзнути
Прстенови од лигњи, замр‐ знути
Пилећи крокети, замрзнути прибл. 300 g 180 - 220 15 - 25 3
Рибљи штапићи, замрзнути прибл. 500 g 180 - 220 15 - 25 3
прибл. 200 g 180 - 220 15 - 25 3
прибл. 250 g 180 - 220 15 - 25 3
Време (min)

11.13 Информације за институте за тестирање

Ниво решетке
Ниво решетке
Ниво ре‐ шетке
Храна Функција Темпе‐
ратура (°C)
Ситни колачи (20 ситних колача по плеху)
Ситни колачи (20 ситних колача по плеху)
Ситни колачи (20 ситних колача по плеху)
Пита с јабукама, 2 плеха (ø 20 cm) на решетки, поставље‐ на дијагонално
Класично печење
Печење уз равни вентил
Печење уз равни вентил
Класично печење
170 20 - 30 Плех 3
150 20 - 35 Плех 3
150 20 - 40 Плех 1 / 4
180 70 - 90 Решетка 1
Време (min)
Прибор Ниво
решетке
Page 33
СРПСКИ 33
Храна Функција Темпе‐
ратура (°C)
Пита с јабукама, 2 плеха (ø 20 cm) на
Печење уз равни вентил
160 70 - 90 Решетка 2
решетки, поставље‐ на дијагонално
Пита с јабукама, 2
Пица подешава‐ње170 70 - 90 Решетка 1 плеха (ø 20 cm) на решетки, поставље‐ на дијагонално
Пита с јабукама, 2 плеха (ø 20 cm) на решетки, поставље‐
на дијагонално.
Безмасна бисквит торта, 1 плех (ø 26
Печење уз равни
вентилатор
ПЛУС
1)
Класично
печење
160 70 - 80 Плех 2
160 30 - 45 Решетка 3
cm) на решетки
Безмасна бисквит торта, 1 плех (ø 26
Печење уз равни
вентил
150 30 - 45 Решетка 2
cm) на решетки
Безмасна бисквит торта, 1 плех (ø 26
Печење уз равни
вентил
150 30 - 50 Решетка 1 / 4
cm) на решетки
Шкотски кекс с ма‐ слацем/Пециво у
Печење уз равни
вентил
140 20 - 35 Плех 3
облику трачица
Шкотски кекс с ма‐ слацем/Пециво у
Печење уз равни
вентил
140 25 - 45 Плех 1 / 4
облику трачица
Шкотски кекс с ма‐ слацем/Пециво у
Класично
печење
160 20 - 35 Плех 3
облику трачица
Тост Гриловање Макси‐
мално
Пљескавица Гриловање Макси‐
мално
1)
Додајте 150 ml воде у удубљења у унутрашњости рерне.
Време
Прибор Ниво
(min)
5 - 9 Решетка 4
15 - 20 прва страна. 10 - 15 дру‐ га страна.
Решетка/ Посуда за скуп‐ љање масноће
решетке
4
Page 34
www.aeg.com34

12. РЕРНА – НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

12.1 Напомене у вези са чишћењем

Обришите предњу страну рерне меком крпом, топлом водом и бла‐ гим средством за чишћење.
За чишћење металних површина користите раствор средства за чиш‐
Средства за
чишћење
ћење.
Очистите мрље благим детерџентом.
Очистите унутрашњост рерне након сваке употребе. Нагомилана ма‐ сноћа или други остаци могу проузроковати пожар.
Свакодневна
употреба
Прибор
Не одлажите храну у рерни дуже од 20 минута. Након сваке употре‐ бе, осушите унутрашњост меком крпом.
Након сваке употребе, очистите сав пибор и оставите га да се осуши. Користите меку крпу са топлом водом и благим детерџентом. Немој‐ те прати прибор у машини за прање судова (изузев из плех AirFry).
Не чистите прибор са нелепљивим премазом и AirFry плехом помоћу абразивних средстава за чишћење или предмета са оштрим ивица‐ ма.

12.2 Чишћење плех AirFry

1. Ставите плех AirFry на плех за печење.
2. Сипајте врелу воду са детерџентом и оставите га да се натапа.
3. Очистите плех AirFry сунђером или користите четку за уклањање остатака хране.
Може се чистити и у машини за прање судова.
12.3 Рерне од нерђајућег
челика или алуминијума
Очистите врата рерне користећи искључиво влажну крпу или сунђер. Осушите меком крпом.
Немојте користити челичну вуну, киселине, нити абразивне материјале,
јер они могу оштетити површину рерне. Уз исте мере предострожносри очистите и командну таблу рерне.

12.4 Чишћење утиснутих делова у унутрашњости

Поступак чишћења уклања преостали каменац из удубљења у унутрашњости рерне након процеса печења на пари.
За функцију: Печење уз равни вентилатор ПЛУС препоручујемо да поступак чишћења спроводите барем на сваких 5-10 циклуса кувања.
1. Ставите 250 ml белог сирћета у утиснуте делове у унутрашњости на дну рерне.
Page 35
2
1
1
2
СРПСКИ 35
Користите раствор од 6% сирћета без икаквих додатака.
2. Оставите сирће да раствори остатке каменца на собној температури у трајању од око 30 минута.
3. Очистите шупљину топлом водом и меком тканином.
12.5 Скидање подршке
решетке
Да бисте очистили рерну, уклоните подршке за решетке.
1. Извуците предњи део подршке решетке из бочног зида.
2. Извуците задњи део подршке решетке из бочног зида и уклоните га.
Клинови на телескопским вођицама морају бити окренути ка предњој страни.
Постављање шина за подршку решетке врши се обрнутим редоследом.

12.6 Уклањање врата пећнице

Како би чишћење било једноставније, уклоните врата пећнице.
1. Отворите врата до краја.
2. Померајте клизач док не чујете
3. Затворите врата док се клизач не
4. Скините врата.
Када завршите са чишћењем, поново поставите врата пећнице обрнутим редоследом. Уверите се да се чуо клик када сте поставили врата. Ако је неопходно, употребите силу.

12.7 Скидање и чишћење стаклених плоча

ОПРЕЗ
Проверите да ли је дужа фиксирајућа решетка напред. Крајеви две решетке морају да буду усмерени ка задњој страни. Неправилна инсталација може оштетити емајл.
клик.
закључа.
Да бисте скинули врата, најпре их са једне, а затим са друге стране повуците према споља.
Стаклена врата на вашем производу могу да се разликују од типа и облика врата која видите у примерима на сликама. Број стакала, такође, може да се разликује.
Page 36
1
2
B
1
2
www.aeg.com36
1. Притисните штитнике врата B са обе стране горње ивице ка унутра да бисте отпустили стезну заптивку.
2. Повуците оквир врата напред да бисте га уклонили.
3. Ухватите стаклене плоче за горњу ивицу и једну по једну их извуците нагоре из вођице.
4. Очистите стаклене плоче врата.
Да бисте поставили плоче, пратите исте ове кораке обрнутим редоследом.
1. Окрените стаклени поклопац за лампу супротно кретању казаљке на сату како бисте га скинули.
2. Очистите стаклени поклопац.
3. Замените сијалицу пећнице одговарајућом сијалицом која је отпорна на топлоту до 300 °C. Користите исти тип сијалице за пећницу.
4. Поставите стаклени поклопац.

12.9 Вађење фиоке

УПОЗОРЕЊЕ!
Када се пећница користи, фиока може да се загреје. Немојте да у њој чувате запаљиве предмете (нпр. средства за чишћење, пластичне кесе, рукавице за пећницу, папир, спрејеве за чишћење итд).
Фиока испод пећнице може да се скине ради чишћења.
1. Извуците фиоку све док се не заустави.

12.8 Замена лампице

УПОЗОРЕЊЕ!
Ризик од струјног удара. Лампица може бити врућа.
1. Искључите рерну. Сачекајте да се рерна охлади.
2. Искључите утикач кабла за напајање рерне из мрежне утичнице.
3. Дно унутрашњости рерне прекријте крпом.

Сијалица са задње стране

Стаклени поклопац сијалице налази се на задњем крају пећнице.
2. Подигните фиоку под благим углом и извадите је са шина за подршку фиоке.
Уметање фиоке:
1. Да бисте убацили фиоку, потребно је да је поставите на шине за подршку фиоке. Проверите да ли су носачи правилно налегли на шине
2. Спуштајте фиоку док не легне у хоризонтални положај и гурните је ка унутра.
Page 37

13. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА

УПОЗОРЕЊЕ!
Погледајте поглавља о безбедности.

13.1 Шта учинити ако...

Проблем Могући узрок Решење
Не можете да укључите уређај.
Не можете да укључите уређај.
Индикатор преостале то‐ плоте се не укључује.
Не можете да укључите спољашњи грејни круг.
Рерна се не загрева. Рерна је деактивирана. Активирајте рерну.
Рерна се не загрева. Сат није подешен. Подесите сат.
Рерна се не загрева. Нису обављена неопходна
Лампица не ради. Лампица је неисправна. Замените лампицу.
На дисплеју се приказује „12.00“.
Пара и кондензација се та‐ ложе на храни и у уну‐ трашњости рерне.
Функција Печење уз равни вентилатор ПЛУС не даје добре резултате приликом печења.
Вода у удубљењима уну‐ трашњости рерне не кључа.
Уређај није укључен у струју или није правилно прикључен.
Осигурач је прегорео. Проверите да осигурач ни‐
Зона за кување није загре‐ јана јер је коришћена у кратком периоду.
Најпре укључите унутраш‐
подешавања.
Дошло је до нестанка стру‐ је.
Јело је остало у рерни пре‐ више дуго.
Нисте испунили удубљења у унутрашњости рерне во‐ дом.
Температура је сувише ни‐ ска.
СРПСКИ 37
Проверите да ли је уређај правилно укључен у струју.
је узрок квара. Уколико осигурач непрекидно пре‐ горева, обратите се квали‐ фикованом, овлашћеном електричару.
Уколико је зона радила до‐ вољно дуго да буде загре‐ јана, обратите се овлашће‐ ном сервисном центру.
њи грејни круг.
Проверите да ли су сва подешавања исправна.
Поново подесите сат.
Не остављајте јело у рерни дуже од 15-20 минута на‐ кон што се процес печења заврши.
Погледајте одељак „Акти‐ вирање функције Печење уз равни вентилатор ПЛУС“.
Подесите температуру нај‐ мање на 110 °C. Погледај‐ те одељак „Напомене и са‐ вети“.
Page 38
www.aeg.com38
Проблем Могући узрок Решење
Вода излази из удубљења унутрашњости рерне.
Има превише воде у удуб‐ љењу у унутрашњости рерне.
Деактивирајте рерну и уве‐ рите се да је уређај хла‐ дан. Обришите воду кори‐ стећи сунђер или крпу. До‐ дајте потребну количину воде у удубљења у уну‐ трашњости рерне. Погле‐ дајте одељак „Активирање функције Печење уз равни вентилатор ПЛУС“.

13.2 Подаци о сервисирању

Уколико не можете сами да пронађете решење проблема, обратите се продавцу или овлашћеном сервисном центру.
Подаци потребни сервисном центру
карактеристикама. Плочица са техничким карактеристикама налази се на предњој страни оквира унутрашњости рерне. Немојет уклањати плочицу са техничким карактеристикама из унутрашњости рерне.
налазе се на плочици са техничким
Препоручујемо вам да овде запишете податке:
Модел (MOD.) .........................................
Број производа (PNC) .........................................
Серијски број (S.N.) .........................................

14. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ

14.1 Информације о производу за плочу за кување према Уредби (ЕУ) 66/2014

Идентификација модела CCB6648ABM
Врста плоче за кување Плоча за кување унутар самостојећег шпорета
Број зона за кување 4
Технологија загревања Грејач са зрачењем
Пречник кружних зона за ку‐ вање (Ø)
Дужина (L) и ширина (W) зо‐ не за кување која није круж‐ на
Предња лева Задња лева Предња десна
Задња десна Д 26,5 цм
21,0 цм 14,5 цм 14,5 цм
Ш 17,0 цм
Page 39
СРПСКИ 39
Потрошња енергије по зони за кување (EC electric coo‐ king)
Потрошња енергије плоче за кување (EC electric hob) 179,2 Wh/кг
EN 60350-2 - Електрични апарати за кување који се користе у домаћинству – Део 2: Грејне плоче – Методе за мерење перформанси.
Предња лева Задња лева Предња десна Задња десна
178,9 Wh/кг 181,8 Wh/кг 181,8 Wh/кг 174,1 Wh/кг
• Уколико је могуће, увек поклопите посуђе за кување.
• Ставите посуђе на зону за кување пре него што је активирате.
• Дно посуђа треба да има исти

14.2 Плоча за кување – уштеда енергије

Током свакодневног кувања можете да уштедите енергију ако уважите следеће савете.
• Када загревате воду, користите
пречник као и зона за кување.
• Мање посуђе ставите на мање зоне за кување.
• Ставите посуђе за кување директно на средину зоне за кување.
• Искористите преосталу топлоту да подгрејете или отопите храну.
само онолико воде колико Вам треба.

14.3 Информације о производу за рерне и Лист са информацијама о производу*

Назив добављача AEG
Идентификација модела CCB6648ABM
Индекс енергетске ефикасности 95.3
Класа енергетске ефикасности A
Потрошња енергије са стандардним пуњењем, уо‐ бичајен режим
Потрошња енергије са стандардним пуњењем, ре‐ жим са форсирањем вентилатора
Број шупљина у рерни 1
Извор топлоте Електрична струја
Запремина 73 l
Тип рерне Рерна унутар самостојећег шпо‐
Маса 51.0 kg
0.95 kWh/циклусу
0.82 kWh/циклусу
рета
* За Европску унију у складу са прописима ЕУ 65/2014 и 66/2014. За Републику Белорусију у складу са STB 2478-2017, додатак G; STB 2477-2017, Анекси A и B. За Украјину у складу са 568/32020.
Page 40
www.aeg.com40
Класа енергетске ефикасности није применљива за Русију.
EN 60350-1 – Електрични уређаји за кување у домаћинству – део 1: Шпорети, рерне, рерне на пару и грилови – поступци за мерење учинка.

14.4 Рерна - уштеда енергије

Рерна има функције које вам помажу да уштедите електирчну енергију током свакодневне припреме хране.
Уверите се да су врата рерне затворена када рерна ради. Не отварајте врата рерне сувише често током кувања. Одржавајте заптивку врата чистом и постарајте се да буде добро причвршћена на свом месту.
Користите метално посуђе за кување да бисте повећали уштеду енергије.
Кад је то могуће, немојте да загревате рерну пре печења.
Правите што краће размаке између печења када истовремено припремате неколико јела.
Печење са вентилатором
Када је могуће, користите функције печења са вентилатором да бисте уштедели енергију.
15. ЕКОЛОШКА ПИТАЊА
Преостала топлота
Када је време печења дуже од 30 минута, смањите температуру рерне на минимум, 3 – 10 минута пре истека времена печења Месо ће наставити да се пече користећи преосталу топлоту у рерни.
Користите преосталу топлоту за загревање друге хране.
Одржавајте топлоту хране
Изаберите најниже могуће подешавање температуре да бисте помоћу преостале топлоте одржали топлоту оброка.
Влажно печење уз вентил.
Функција предвиђена за уштеду енергије током печења.
Рециклирајте материјале са симболом
. Паковање одложите у одговарајуће контејнере ради рециклирања. Помозите у заштити животне средине и људског здравља као и у рециклирању отпадног материјала од електронских и
електричних уређаја. Уређаје обележене симболом немојте
бацати заједно са смећем. Производ вратите у локални центар за рециклирање или се обратите општинској канцеларији.
Page 41

KAZALO

1. VARNOSTNE INFORMACIJE............................................................................ 42
2. VARNOSTNA NAVODILA...................................................................................44
3. NAMESTITEV..................................................................................................... 47
4. OPIS IZDELKA....................................................................................................49
5. PRED PRVO UPORABO....................................................................................49
6. KUHALNA PLOŠČA - VSAKODNEVNA UPORABA.......................................... 50
7. KUHALNA PLOŠČA - NAMIGI IN NASVETI.......................................................51
8. KUHALNA PLOŠČA - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE.......................................52
9. PEČICA - VSAKODNEVNA UPORABA .............................................................53
10. PEČICA - ČASOVNE FUNKCIJE..................................................................... 56
11. PEČICA - NAMIGI IN NASVETI........................................................................57
12. PEČICA - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE........................................................ 70
13. ODPRAVLJANJE TEŽAV................................................................................. 73
14. ENERGIJSKA UČINKOVITOST....................................................................... 74
15. SKRB ZA OKOLJE............................................................................................76
ZA POPOLNE REZULTATE
Zahvaljujemo se vam, da ste izbrali ta izdelek AEG. Ustvarili smo ga, da bi vam zagotovili dolgoletno brezhibno delovanje z inovativnimi tehnologijami, ki pomagajo poenostaviti življenje – s funkcijami, ki jih ne morete najti pri običajnih napravah. Prosimo, vzemite si nekaj minut za branje, da ga kar najbolje izkoristite.
Obiščite naše spletno mesto za
Pridobitev nasvetov glede uporabe, brošure, odpravljanje težav, servisne informacije in informacije glede popravil:
www.aeg.com/support
Registrirajte izdelek za večjo uporabnost:
www.registeraeg.com
SLOVENŠČINA 41
Kupite dodatno opremo, potrošno blago in originalne nadomestne dele za vašo napravo:
www.aeg.com/shop
SKRB ZA STRANKE IN SERVIS
Vedno uporabite samo originalne rezervne dele. Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: Model, številka izdelka, serijska številka. Podatke najdete na ploščici za tehnične navedbe.
Opozorilo / varnostne informacije Splošni podatki in nasveti Informacije o varovanju okolja
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Page 42
www.aeg.com42

1. VARNOSTNE INFORMACIJE

Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo.

1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb

To napravo lahko otroci od osmega leta naprej ter
osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj ter znanja uporabljajo le pod nadzorom ali če so dobile ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo. Otroci, mlajši od osem (8) let, ter osebe z visoko stopnjo invalidnosti se ne smejo približevati napravi, če niso pod nenehnim nadzorom.
Otrokom preprečite igranje z napravo.
Vso embalažo hranite zunaj dosega otrok in jo
ustrezno zavrzite.
OPOZORILO: Ko naprava deluje ali se ohlaja,
poskrbite, da so otroci in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave. Dostopni deli se med uporabo segrejejo.
Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega
vzdrževanja naprave, če ni zagotovljen nadzor.

1.2 Splošna varnostna navodila

Nameščanje naprave in zamenjavo kabla lahko opravi
le strokovno usposobljena oseba.
Ta naprava mora biti priključena na električno omrežje
s kablom H05VV-F, da prenese temperaturo hrbtne plošče.
Ta naprava je namenjena uporabi do 2000 m
nadmorske višine.
Ta naprava ni namenjena uporabi na ladjah, čolnih ali
barkah.
Page 43
SLOVENŠČINA 43
Naprave ne nameščajte za okrasnimi vrati, da
preprečite pregrevanje.
Naprave ne nameščajte na platformo.
Naprave ne upravljajte z zunanjo programsko uro ali
ločenim sistemom za daljinsko upravljanje.
OPOZORILO: Kuhanje na kuhalni plošči z maščobo
ali oljem brez nadzora je lahko nevarno in lahko
pripelje do požara.
Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak
izklopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s
pokrovom ali požarno odejo.
POZOR: Kuhanje je treba nadzorovati. Kratkotrajno
kuhanje je treba stalno nadzorovati.
OPOZORILO: Nevarnost požara: Ne shranjujte
predmetov na kuhalnih površinah.
Naprave ne čistite s paro.
Za čiščenje steklenih vrat ali stekla pokrovov kuhalne
plošče ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali
ostrega kovinskega strgala, da ne poškodujete stekla.
Na površino kuhalne plošče ne postavljajte kovinskih
predmetov, kot so noži, vilice, žlice in pokrovke, ker se
lahko segrejejo.
V primeru počene površine steklokeramične plošče
izklopite napravo in jo izključite iz napajanja. Če je
naprava priključena na električno omrežje neposredno
preko razdelilne omarice, odstranite varovalko, da
napravo izključite iz napajanja. V obeh primerih se
obrnite na pooblaščeni servisni center.
OPOZORILO: Naprava in dostopni deli se med
uporabo segrejejo. Pazite, da se ne dotaknete
grelcev.
Pripomočke ali posodo vedno odstranjujte iz pečice ali
postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami.
Pred vzdrževalnimi deli prekinite napajanje.
OPOZORILO: Pred zamenjavo žarnice mora biti
naprava izklopljena, da preprečite možnost udara
električnega toka.
Page 44
www.aeg.com44
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da se izognete nevarnosti električnega udara.
Bodite previdni, ko se dotikate predala za
shranjevanje. Lahko se močno segreje.
Za odstranitev nosilcev rešetk najprej povlecite
sprednji del nosilcev rešetk in nato zadnjega od stranskih sten. Nosilce rešetk namestite v obratnem zaporedju.
V primeru fiksnega ožičenja uporabite stikalo za
odklop iz omrežja v skladu s predpisi za ožičenje.
OPOZORILO: Uporabljajte samo varovala kuhalne
plošče, ki jih je zasnoval proizvajalec kuhalne naprave ali ki jih proizvajalec naprave navede kot primerne v navodilih za uporabo, ali varovala kuhalne plošče, priložena napravi. Zaradi uporabe neprimernih varoval lahko pride do nezgode.

2. VARNOSTNA NAVODILA

2.1 Namestitev

OPOZORILO!
To napravo lahko namesti le strokovno usposobljena oseba.
• Odstranite vso embalažo.
• Ne nameščajte ali uporabljajte poškodovane naprave.
• Upoštevajte navodila za namestitev, priložena napravi.
• Pri premikanju naprave bodite pazljivi, ker je težka. Vedno uporabljajte zaščitne rokavice in priloženo obutev.
• Naprave ne vlecite za ročaj.
• Kuhinjska omara in odprtina morata biti ustreznih mer.
• Upoštevajte predpisano najmanjšo razdaljo do drugih naprav in enot.
• Napravo namestite na varno in primerno mesto, ki ustreza zahtevam za namestitev.
• Deli naprave so pod električno napetostjo. Napravo obdajte s
pohištvom, da preprečite stik z nevarnimi deli.
• Stranice naprave morajo biti nameščene ob napravah ali enotah z isto višino.
• Naprave ne nameščajte v bližino vrat ali pod okna. Na ta način preprečite, da bi vroča posoda padla z naprave, ko odprete vrata ali okno.
• Poskrbite za namestitev pripomočkov za uravnoteženje, da preprečite nagib naprave. Oglejte si poglavje »Namestitev«.
2.2 Priključitev na električno
omrežje
OPOZORILO!
Nevarnost požara in električnega udara.
• Električno priključitev mora opraviti usposobljen električar,.
• Naprava mora biti ozemljena.
Page 45
SLOVENŠČINA 45
• Preverite, ali so parametri s ploščice za tehnične navedbe združljivi z električno napetostjo omrežja.
• Vedno uporabite pravilno nameščeno varnostno vtičnico.
• Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov.
• Priključni kabli ne smejo priti v stik ali bližino vrat naprave ali odprtine pod napravo, še posebej, ko naprava deluje ali so vrata vroča.
• Zaščita pred udarom električnega toka izoliranih delov in delov pod električno napetostjo mora biti pritrjena tako, da je ni mogoče odstraniti brez orodja.
• Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu nameščanja. Poskrbite, da bo vtič dosegljiv tudi po namestitvi.
• Če je omrežna vtičnica zrahljana, ne vtikajte vtiča.
• Ne vlecite za električni priključni kabel, če želite izključiti napravo. Vedno povlecite za vtič.
• Uporabite le prave izolacijske naprave: odklopnike, varovalke (talilne varovalke odvijte iz nosilca), zaščitne naprave na diferenčni tok in kontaktorje.
• Električna napeljava mora imeti izolacijsko napravo, ki omogoča odklop naprave z omrežja na vseh polih. Izolacijska naprava mora imeti med posameznimi kontakti minimalno razdaljo 3 mm.
• Preden vtaknete vtič v vtičnico, povsem zaprite vrata naprave.

2.3 Uporaba

OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb in opeklin. Nevarnost električnega udara.
• Naprava je namenjena samo za uporabo v gospodinjstvu.
• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
• Prepričajte se, da prezračevalne odprtine niso blokirane.
• Med delovanjem naprave ne puščajte brez nadzora.
• Napravo po vsaki uporabi izklopite.
• Pri odpiranju vrat naprave med njenim delovanjem bodite previdni. Iz naprave lahko puhne vroč zrak.
• Naprave ne upravljajte z mokrimi rokami ali ko je v stiku z vodo.
• Naprave ne uporabljajte kot delovno površino ali za odlaganje.
OPOZORILO!
Obstaja nevarnost požara in eksplozije.
• Maščobe in olja lahko ob segrevanju sproščajo vnetljive hlape. Plamenov ali segretih predmetov ne približujte maščobam in olju, ko kuhate z njimi.
• Hlapi, ki jih sproščajo zelo vroča olja, lahko povzročijo nepričakovan vžig.
• Uporabljena olja, ki lahko vsebujejo ostanke hrane, lahko povzročijo požar pri nižjih temperaturah od prvič uporabljenih olj.
• V napravo, njeno bližino ali nanjo ne postavljajte vnetljivih izdelkov ali mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki.
• Pri odpiranju vrat naprava ne sme priti v stik z iskrami ali odprtim ognjem.
• Vrata naprave odpirajte previdno. Uporaba sestavin z alkoholom lahko povzroči mešanico alkohola in zraka.
OPOZORILO!
Obstaja nevarnost škode na napravi.
• Za preprečevanje poškodb ali razbarvanja emajla:
– Ne postavljajte posode ali drugih
predmetov neposredno na dno naprave.
– Na napravo ali neposredno na
njeno dno ne polagajte aluminijaste folije.
– Ne dajajte vode neposredno v
vročo napravo.
– Ne puščajte mokre posode in
hrane v napravi, ko končate s pripravo hrane.
– Bodite pri odstranjevanju ali
nameščanju pripomočkov previdni.
• Sprememba barve emajla ali nerjavnega jekla ne vpliva na zmogljivost naprave.
• Za sočne torte uporabite globok pekač. Sadni sokovi povzročajo madeže, ki so lahko trajni.
Page 46
www.aeg.com46
• Vroče posode ne postavljajte na nadzorno ploščo.
• Ne dovolite, da iz posode povre vsa tekočina.
• Pazite, da predmeti ali posoda ne padejo na napravo. Površina se lahko poškoduje.
• Ne vklapljajte kuhališč, na katerih je prazna posoda ali pa so sploh ni nobene posode.
• Posoda, ki je izdelana iz litega železa ali aluminija oz. ima poškodovano dno, lahko povzroči praske. Te predmete vedno dvignite, kadar jih morate premakniti na kuhalni površini.
• Naprava je namenjena le kuhanju. Ni je dovoljeno uporabljati za druge namene, npr. ogrevanje prostora.

2.4 Nega in čiščenje

OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb, požara ali poškodb naprave.
• Pred vzdrževalnimi deli izklopite napravo. Iztaknite vtič iz omrežne vtičnice.
• Prepričajte se, da je naprava hladna. Vroče steklene plošče lahko počijo.
• Ko se steklene plošče v vratih poškodujejo, jih takoj zamenjajte. Obrnite se na pooblaščeni servisni center.
• Ob odstranjevanju vrat z naprave bodite previdni. Vrata so težka!
• Preostala maščoba ali hrana v napravi lahko povzroči požar.
• Napravo redno čistite, da preprečite poškodbe materiala na površini.
• Pečico in vrata morate po vsaki uporabi obrisati do suhega. Para, ki se ustvari med delovanjem pečice, kondenzira na stenah pečice in lahko povzroči korozijo. Če želite zmanjšati kondenzacijo, vklopite napravo 10 minut pred začetkom priprave hrane.
• Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne uporabljajte
abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali kovinskih predmetov.
• Če uporabljate razpršilo za čiščenje pečice, upoštevajte varnostna navodila z embalaže.
• Katalitičnega emajla (če obstaja) ne čistite s čistilnimi sredstvi.

2.5 Notranja osvetlitev

OPOZORILO!
Nevarnost električnega udara.
• O žarnicah v izdelku in nadomestnih žarnicah, ki se prodajajo ločeno: Te žarnice so zasnovane za ekstremne pogoje v gospodinjskih aparatih, kot so izjemne temperature, vibracije in vlažnosti, ali za sporočanje informacij o delovanju aparata. Niso namenjene za uporabo drugje in niso primerne za sobno razsvetljavo v gospodinjstvu
• Ta izdelek vsebuje svetlobni vir razreda energijske učinkovitosti G.
• Uporabite le žarnice z istimi specifikacijami.

2.6 Servis

• Za popravilo naprave se obrnite na pooblaščeni servisni center.
• Uporabite samo originalne rezervne dele.

2.7 Odlaganje

OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali zadušitve.
• Za informacije o pravilnem odlaganju naprave se obrnite na občinsko upravo.
• Napravo izključite iz napajanja.
• Odrežite električni priključni kabel tik ob napravi in napravo zavrzite.
• Odstranite zapah in na ta način preprečite, da bi se otroci ali živali zaprli v napravo.
Page 47

3. NAMESTITEV

A
SLOVENŠČINA 47
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

3.1 Tehnični podatki

Mere
Višina 847 - 867 mm
Širina 596 mm
Globina 600 mm

3.2 Namestitev naprave

Svojo prostostoječo napravo lahko postavite tako, da ima omarico na eni ali obeh straneh ali da stoji v kotu.
S pomočjo majhnih nogic na dnu naprave poravnajte zgornjo površino naprave z drugimi površinami.

3.4 Zaščita pred nagibanjem

POZOR!
Namestite zaščito pred nagibanjem, da preprečite prevračanje naprave ob napačni obtežitvi. Zaščita pred nagibanjem deluje samo v primeru, ko napravo postavite na pravo mesto. Naprava ima nalepljene simbole, prikazane na slikah (če je primerno), ki vas opozarjajo na namestitev zaščite pred nagibanjem.
Najmanjše razdalje
Mera mm
A 685

3.3 Namestitev naprave v vodoraven položaj

POZOR!
Zaščita pred nagibanjem mora biti nameščena na pravi višini.
Poskrbite, da bo površina za napravo gladka.
1. Preden namestite zaščito pred nagibanjem, določite ustrezno višino in področje za napravo.
Page 48
1
24 mm
176 mm
www.aeg.com48
2. Zaščito pred nagibanjem namestite 176 mm navzdol od vrhnje površine naprave in 24 mm od leve strani naprave v odprtino na nosilcu. Oglejte si sliko. Privijte jo v trden material ali pa uporabite primerno ojačitev (steno).
3. Odprtina se nahaja na levi strani hrbtne strani naprave. Oglejte si sliko. Napravo namestite na sredino med omarici (1). Če je prostor med omaricama večji od širine naprave, morate prilagoditi stranske mere, da bo naprava stala na sredini.

3.5 Električna napeljava

Ta naprava je dobavljena brez vtiča ali napajalnega kabla.
Primerne vrste kablov za različne faze:
Faza Najmanjša velikost
kabla
1 3 x 6,0 mm²
3 z nevtralnim vod‐ nikom
5 x 1,5 mm²
OPOZORILO!
Napajalni kabel se ne sme dotikati dela naprave, ki je označen na sliki.
OPOZORILO!
Proizvajalec ni odgovoren, če ne upoštevate varnostnih ukrepov iz poglavij o varnosti.
Page 49

4. OPIS IZDELKA

5 4 3 2 1
6
9
11
1 3
5
2
7
8
10
4
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/210mm140/210
mm
145 mm
145 mm
11
1 1
2

4.1 Splošni pregled

4.2 Pregled kuhalne plošče

SLOVENŠČINA 49
Gumb za funkcije pečice
1
Prikazovalnik
2
Gumb za nastavitev temperature
3
Prikazovalnik/simbol temperature
4
Gumbi za kuhalno ploščo
5
Grelnik
6
Žarnica
7
Nosilec police, snemljiv
8
Ventilator
9
Izboklina pečice
10
Položaji polic
11
Kuhališče
1
Indikator akumulirane toplote
2

4.3 Pripomočki

Mreža za pečenje Za posodo, modele, pečenke.
Pekač za pecivo Za kolače in piškote.
Posoda za žar/pekač
AirFry

5. PRED PRVO UPORABO

Za peko in pečenje ali kot posoda za zbiranje maščobe.
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
Za pečenje živil z manj olja ali brez papirja za peko.
Teleskopska vodila Teleskopska vodila omogočajo lažje vstavljanje in odstranjevanje rešetk.
Predal za shranjevanje Predal za shranjevanje se nahaja pod pečico.

5.1 Prvo čiščenje

Iz pečice odstranite vso opremo in odstranljive nosilce rešetk.
Page 50
www.aeg.com50
Vrata imajo sistem počasnega zapiranja. Vrat ne zapirajte na silo.
Oglejte si poglavje »Vzdrževanje in čiščenje«.
Pred prvo uporabo očistite pečico in opremo.
Opremo in odstranljive nosilce rešetk namestite nazaj v prvotni položaj.

5.2 Nastavitev časa

Pred uporabo pečice morate nastaviti čas.
utripa, ko napravo priključite na električno omrežje, če pride do izpada električne energije ali ko programska ura ni nastavljena.
Pritisnite časa.
Po približno petih sekundah se utripanje konča, prikazovalnik pa prikazuje nastavljen čas.
ali za nastavitev pravega

5.3 Spreminjanje časa

Ure ne morete spreminjati, če se izvaja katera od funkcij.
Pritiskajte , dokler ne začne indikator za uro utripati.
Za nastavitev novega časa glejte »Nastavitev časa«.

5.4 Gumbi, ki jih lahko potisnete nazaj

Za uporabo naprave pritisnite gumb. Gumb izskoči.

5.5 Predgrevanje

Pred prvo uporabo prazno pečico predhodno ogrevajte.
1. Nastavite funkcijo .Nastavite najvišjo temperaturo.
2. Pečica naj deluje eno uro.
3. Nastavite funkcijo . Nastavite najvišjo temperaturo.
4. Pečica naj deluje 15 minut.
5. Nastavite funkcijo najvišjo temperaturo.
6. Pečica naj deluje 15 minut.
7. Pečico izklopite in pustite, da se ohladi.
Pripomočki se lahko segrejejo bolj kot običajno. Pečica lahko oddaja neprijetne vonjave in dim. V prostoru poskrbite za zadostno zračenje.
. Nastavite

6. KUHALNA PLOŠČA - VSAKODNEVNA UPORABA

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

6.1 Stopnja kuhanja

Simboli Funkcija
Položaj za izklop
Področje z dvema grelcema
Ohranjanje toplote
1 - 9 Stopnje kuhanja
Obrnite gumb za izbrano kuhališče na potrebno stopnjo kuhanja.
Da dokončate postopek kuhanja, gumb obrnite v položaj za izklop.
6.2 Vklop in izklop zunanjih
grelcev
Grelne površine lahko prilagodite velikosti posode.
Za vklop zunanjega grelca: gumb obrnite v smeri urnega kazalca na , da
začutite rahel upor. Nato gumb obrnite v
Akumulirano toploto uporabite za zmanjšanje porabe energije. Kuhališče izklopite približno 5 - 10 minut pred koncem kuhanja.
Page 51
SLOVENŠČINA 51
obratni smeri urnega kazalca na pravo stopnjo kuhanja.
Za izklop zunanjega grelca: gumb obrnete v položaj za izklop. Indikator ugasne.

6.3 Indikator akumulirane toplote

OPOZORILO!
Dokler indikator sveti, obstaja nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote.
Indikator zasveti, ko je kuhališče vroče, a ne deluje, če je napajanje izklopljeno.
Indikator lahko zasveti tudi:
• za sosednja kuhališča, četudi jih ne uporabljate,
• ko vročo posodo postavite na hladno kuhališče,
• ko je kuhalna plošča izklopljena, vendar je kuhališče še vedno vroče.
Indikator ugasne, ko se kuhališče ohladi.

7. KUHALNA PLOŠČA - NAMIGI IN NASVETI

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

7.1 Posoda

Rezultati kuhanja so odvisni od materiala posode
priporočeno: aluminij, baker
ni priporočeno: nerjavno jeklo, lito železo, steklo
Dno posode mora biti čim bolj debelo in ravno. Dno posode mora biti čisto in suho, preden jo postavite na kuhalno ploščo.
Posode z dnom z izrazitimi robovi ali izboklinami, npr. litoželezne posode, ne uporabljajte na steklokeramični plošči. Na ta način lahko trajno opraskate ali poškodujete površino kuhalne plošče.
Posoda iz emajliranega jekla in z aluminijastim ali bakrenim dnom lahko na steklo-keramični plošči pusti barvno sled.
Če želite varčevati z energijo in zagotoviti pravilno delovanje kuhalne
plošče, mora imeti dno posode ustrezen najmanjši premer.

7.2 Minimalni premer kuhinjske posode

Kuhališ‐čePremer kuhinj‐
ske posode (mm)
Levo za‐ daj
Desno zadaj
Desno spredaj
Levo spredaj
Φ 145 1200
170-265 1400/2200
Φ 145 1200
140-210 1000/2200

7.3 Primeri kuhanja

Podatki v razpredelnici so samo za orientacijo.
Moč (W)
Page 52
www.aeg.com52
Stopnja ku‐ hanja
- 1
1 - 2 Holandska omaka, topljenje:
1 - 2 Strjevanje: omlete, pečena jaj‐
2 - 3 Počasno kuhanje riža in mleč‐
3 - 4 Kuhanje zelenjave, rib in mesa
4 - 5 Kuhanje krompirja. 20 - 60 Uporabite največ ¼ l vode za
4 - 5 Kuhanje večjih količin živil,
6 - 7 Zmerno cvrenje: pečen zrezek,
7 - 8 Intenzivno cvrenje: pražen
9 Prekuhavanje vode, kuhanje testenin, pečenje mesa (golaž, dušena go‐
Uporaba: Čas
(min.)
Ohranjanje kuhanih jedi toplih. po po‐
trebi
5 - 25 Občasno premešajte.
maslo, čokolada, želatina.
10 - 40 Kuhajte v posodi s pokrovko.
ca.
25 - 50 Vode dodajte vsaj dvakrat toli‐ nih jedi, pogrevanje pripravlje‐ nih jedi.
20 - 45 Dodajte nekaj žlic vode. v sopari.
60 - 150 Do 3 l vode ter sestavin. enolončnic in juh.
po po‐ telečji cordon bleu, zarebrnice, polpete, klobase, jetra, beša‐ mel, jajca, palačinke, krofi.
krompir, ledvena pečenka, zrezki.
vedina), cvrenje ocvrtega krompirja.
trebi
5 - 15 Obrnite po polovici časa pri‐
Nasveti
Pokrijte posodo.
ko, kot je riža, mlečne jedi na polovici postopka premešajte.
750 g krompirja.
Obrnite po polovici časa pri‐ prave.
prave.

8. KUHALNA PLOŠČA - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

8.1 Splošne informacije

• Ploščo očistite po vsaki uporabi.
• Vedno uporabljajte posodo s čistim dnom.
• Praske ali temni madeži na površini ne vplivajo na delovanje plošče.
• Uporabite posebno čistilno sredstvo za površine kuhalnih plošč.
• Uporabite posebno strgalo za steklo.

8.2 Čiščenje kuhalne plošče

Takoj odstranite: stopljeno plastiko, plastično folijo, sladkor in sladko hrano, v nasprotnem primeru se lahko zaradi umazanije poškoduje kuhalna plošča. Pazite, da ne pride do opeklin. Posebno strgalo postavite pod ostrim kotom na stekleno površino in z rezilom potegnite po površini.
Odstranite, ko je plošča že dovolj hladna: ostanke vodnega kamna in vode, maščobne madeže in svetla kovinska obarvanja. Ploščo očistite z vlažno krpo in čistilnim sredstvom, ki ni grobo. Po čiščenju ploščo osušite z mehko krpo.
Page 53
SLOVENŠČINA 53
Odstranite svetla kovinska obarvanja: uporabite raztopino vode
in kisa ter očistite stekleno površino s krpo.

9. PEČICA - VSAKODNEVNA UPORABA

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

9.1 Funkcije pečice

Simbol Funkcija pečice Aplikacija
Položaj izklopa Pečica je izklopljena.
Vroči zrak Za pečenje na do dveh položajih rešetk hkrati in za
sušenje živil. Temperaturo nastavite za 20–40 °C nižje kot pri Konvencionalno kuhanje.
Nastavitev za pizzo /AirFry
Konvencionalno kuha‐ nje
Vroči zrak PLUS Za dodajanje vlage med pripravo hrane. Zagotovite
Hitri žar Za pečenje ploskih živil na žaru v velikih količinah in
Za pečenje na enem položaju rešetke za večjo po‐ pečenost in hrustljavo dno. /Za pečenje živil z manj olja ali brez papirja za peko. Za jedi, kot je ocvrt krompirček ali pizza.
Za peko in pečenje mesa na enem položaju rešetke.
pravo barvo in hrustljavo skorjo med pečenjem. Za večjo sočnost med pogrevanjem.
popekanje kruha.
Infra pečenje Za pečenje večjih kosov mesa ali perutnine s kostmi
na enem položaju rešetke. Tudi za gratiniranje in dodatno zapečenost.
Vlažno pečenje Ta funkcija je zasnovana za varčevanje z energijo
med pečenjem. Za navodila za pečenje si oglejte poglavje »Namigi in nasveti«, Vlažno pečenje. Med pečenjem morajo biti vrata pečice zaprta, da se funkcija ne prekine in da se zagotovi delovanje peči‐ ce z največjo energijsko učinkovitostjo. Ko uporab‐ ljate to funkcijo, se lahko temperatura v pečici razli‐ kuje od nastavljene. Moč segrevanja se lahko zmanjša. Za splošna priporočila za varčevanje z energijo si oglejte poglavje »Energijska učinkovi‐ tost«, Varčevanje z energijo. Ta funkcija je bila upo‐ rabljena za skladnost z razredom energijske učinko‐ vitosti v skladu z EN 60350-1. Ko uporabite to funkcijo, luč samodejno ugasne.
Page 54
www.aeg.com54
Živila lahko odtajate s pomočjo funkcije Vlažno pečenje, ne da bi nastavili temperaturo.

9.2 Vklop in izklop pečice

Od modela je odvisno, ali ima naprava simbole, indikatorje ali lučke tipk:
• Indikator zasveti, ko se pečica segreje.
• Lučka zasveti, ko pečica deluje.
• Simbol prikazuje, ali je z gumbom izbrano eno izmed kuhališč, katera izmed funkcij pečice ali temperatura.
1. Obrnite gumb za funkcije pečice, da izberete funkcijo pečice.
2. Obrnite gumb za nastavitev temperature, da izberete želeno temperaturo.
3. Če želite izklopiti pečico, obrnite gumba za funkcije pečice in nastavitev temperature v položaj za izklop.
9.3 Vklop funkcije: Vroči zrak
PLUS
Ta funkcija poveča vlažnost med pečenjem.
OPOZORILO!
Nevarnost opeklin in poškodb naprave.
Sproščena vlaga lahko povzroči opekline:
• Ne odpirajte vrat naprave med
uporabo funkcije: Vroči zrak PLUS .
• Vrata naprave previdno odprite po
koncu uporabe funkcije: Vroči zrak PLUS .
Oglejte si poglavje »Namigi in nasveti«.
Vboklino pečice napolnite z vodo samo, ko je pečica hladna.
3. Obrnite funkcijski gumb: Vroči zrak PLUS .
4. Obrnite gumb za nastavitev temperature, da nastavite temperaturo.
5. Hrano položite v napravo in zaprite vrata.
POZOR!
Vbokline pečice ne polnite ponovno z vodo med peko ali ko je pečica vroča.
6. Napravo izklopite tako, da obrnete gumba za funkcije pečice in nastavitev temperature v položaj za izklop.
7. Odstranite vodo iz vbokline pečice.
OPOZORILO!
Preden odstranite preostalo vodo iz vbokline pečice, se prepričajte, da je naprava hladna.

9.4 Ventilator za hlajenje

Ko pečica deluje, se samodejno vklopi ventilator za hlajenje, ki ohranja površine pečice hladne. Če pečico izklopite, ventilator za hlajenje deluje še naprej, dokler se pečica ne ohladi.
9.5 Vstavljanje dodatne
opreme pečice
Globok pekač:
Globok pekač potisnite med vodili nosilca rešetke.
1. Odprite vrata pečice.
2. Vboklino pečice napolnite z vodo iz pipe. V vboklino pečice lahko natočite največ 250 ml.
Mreža za pečenje in globok pekač skupaj:
Page 55
SLOVENŠČINA 55
Globok pekač potisnite med vodili nosilca rešetke in mrežo za pečenje na vodilih zgoraj.
AirFry pekač:
Pekač AirFry postavite na tretji položaj rešetke. Pekač za pecivo postavite na prvi položaj rešetke.
Teleskopski vodili omogočata lažje vstavljanje in odstranjevanje rešetk.
Mrežo za pečenje postavite na teleskopski vodili z nogicami, obrnjenimi navzdol.
Na teleskopski vodili postavite pekač za pecivo ali globok pekač.
• Vsa dodatna oprema ima majhne zareze na vrhu desne in leve strani za večjo varnost. Zareze so tudi varovala proti prevračanju.
• Visok rob okrog rešetke je varovalo, ki preprečuje zdrs posode.
9.6 Teleskopska vodila ­Vstavljanje opreme pečice
Navodila za namestitev teleskopskih vodil shranite za poznejšo uporabo.
Rešetko položite na globok pekač. Rešetko in globok pekač postavite na teleskopski vodili.
Page 56
A B
www.aeg.com56

10. PEČICA - ČASOVNE FUNKCIJE

10.1 Prikazovalnik

A. Časovne funkcije B. Programska ura

10.2 Tipke

Tipka Funkcija Opis
MINUS Za nastavitev časa.
URA Za nastavitev časovne funkcije.
PLUS Za nastavitev časa.

10.3 Časovne funkcije

Časovne funkcije Aplikacija
URA Za nastavitev, spremembo ali preverjanje
ure.

10.4 Nastavitev TRAJANJA

1. Nastavite funkcijo in temperaturo
2. Pritiskajte
3. Pritisnite ali , da nastavite
Na prikazovalniku se prikaže .
4. Ko čas poteče, utripa in oglasi se
5. Zvočni signal lahko izklopite s
TRAJANJE Za nastavitev trajanja delovanja pečice.
ODŠTEVALNA URA Za nastavitev odštevanja. Ta funkcija ne
pečice.
, dokler ne začne
utripati .
TRAJANJE.
zvočni signal. Naprava se samodejno izklopi.
pritiskom poljubne tipke.
vpliva na delovanje pečice. To funkcijo lah‐ ko nastavite kadarkoli, tudi ko je pečica iz‐ klopljena.
6. Obrnite gumb za funkcije pečice in gumb za nastavitev temperature v položaj za izklop.
10.5 Nastavljanje
ODŠTEVALNE URE
1. Pritiskajte , dokler ne začne utripati
2. Pritisnite ali , da nastavite potreben čas.
Odštevalna ura se samodejno zažene po petih sekundah.
.
Page 57
SLOVENŠČINA 57
3. Ko nastavljen čas poteče, se oglasi zvočni signal. Zvočni signal lahko izklopite s pritiskom poljubne tipke.
4. Gumba za nastavitev funkcije in temperature obrnite v položaj za izklop.

10.6 Preklic časovnih funkcij

1. Pritiskajte , dokler ne začne
2. Pritisnite in držite .
Časovna funkcija se po nekaj sekundah izklopi.

11. PEČICA - NAMIGI IN NASVETI

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.
Temperature in časi pečenja v razpredelnicah so le smernice. Odvisni so od recepta, kakovosti in količine uporabljenih sestavin.

11.1 Peka

Za prvo peko uporabite nižjo temperaturo.

11.2 Nasveti za peko

Rezultati peke Možen vzrok Rešitev
Kolač spodaj ni dovolj pečen.
Kolač se je sesedel in je vlažen ali neenakomer‐ ne sestave.
Kolač je presuh. Temperatura pečice je pre‐
Kolač se ni enakomerno spekel.
Kolač ni pečen v času, kot je navedeno v re‐ ceptu.
Položaj rešetke ni pravi. Kolač prestavite nižje.
Temperatura pečice je pre‐ visoka.
Temperatura pečice je pre‐ visoka in čas pečenja pre‐ kratek.
nizka.
Predolg čas pečenja. Naslednjič nastavite krajši čas pe‐
Temperatura pečice je pre‐ visoka in čas pečenja pre‐ kratek.
Biskvitno testo ni enakomer‐ no porazdeljeno.
Temperatura pečice je pre‐ nizka.
Čas pečenja lahko podaljšate za 10–15 minut, če pečete na več kot enem položaju rešetk.
Torte in peciva, ki jih pečete na različnih višinah, ne bodo enakomerno zapečeni. Če pride do neenakomernega porjavenja, ni treba spreminjati nastavitve temperature. Razlike se med pečenjem izenačijo.
Pekači v pečici se med pečenjem lahko ukrivijo. Ko se ponovno ohladijo, se zravnajo.
utripati indikator želene funkcije.
Naslednjič nastavite nekoliko niž‐ jo temperaturo pečice.
Naslednjič nastavite daljši čas pe‐ čenja in nižjo temperaturo.
Naslednjič nastavite višjo tempe‐ raturo pečice.
čenja.
Naslednjič nastavite daljši čas pe‐ čenja in nižjo temperaturo.
Naslednjič enakomerno porazdeli‐ te testo po pekaču.
Naslednjič nastavite nekoliko višjo temperaturo pečice.
Page 58
www.aeg.com58

11.3 Vroči zrak

Peka na enem nivoju
Peka v modelih
Jed Temperatura
(°C)
Šarkelj ali brioš 150 - 160 50 - 70 2
Peščeni kolač/angleški sadni kolač 140 - 160 50 - 90 1 - 2
Biskvit brez maščob
150 - 160
1)
Kolač iz umešanega testa 150 - 170 20 - 25 2
1)
Pečico predhodno segrejte.
Torte/pecivo/kruhki na pekaču
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
Kolač z drobljencem 150 - 160 20 - 40 3
Sadni kolač (iz kvašenega/umešane‐ ga testa)
1)
150 35 - 55 3
Sadni kolač iz krhkega testa 160 - 170 40 - 80 3
1)
Uporabite globok pekač.
Drobno pecivo
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
Piškoti iz krhkega testa 150 - 160 10 - 20 3
Masleni piškoti/pecivo iz krhkega te‐
140 20 - 35 3
sta
Piškoti iz umešanega testa 150 - 160 15 - 20 3
Beljakovo pecivo, poljubčki 80 - 100 120 - 150 3
Makroni 100 - 120 30 - 50 3
Piškoti iz kvašenega testa 150 - 160 20 - 40 3
Pecivo iz listnatega testa
Kruhki/Žemlje
1)
Pečico predhodno segrejte.
170 - 180
160
1)
1)
Čas (min.) Položaj re‐
25 - 40 3
20 - 30 3
10 - 35 3
šetk
šetk
šetk
Page 59
SLOVENŠČINA 59
Razpredelnica za narastke in gratinirane jedi
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Francoske štručke s stopljenim sirom
160 - 170
1)
15 - 30 1
Polnjena zelenjava 160 - 170 30- 60 1
1)
Pečico predhodno segrejte.
Peka na več nivojih
Torte/pecivo/kruhki na pekaču
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
2. položaj
Princeskini krofi/Ėclair
160 - 180
1)
25 - 45 2 / 4
Drobljenec 150 - 160 30 - 45 2 / 4
1)
Pečico predhodno segrejte.
Piškoti/small cakes/pecivo/rulade
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
2. položaj
Piškoti iz krhkega testa 150 - 160 20 - 40 2 / 4
Masleni piškoti/pecivo iz krhkega te‐
140 25 - 45 2 / 4
sta
Piškoti iz umešanega testa 160 - 170 25 - 40 2 / 4
Beljakovi piškoti, poljubčki 80 - 100 130 - 170 2 / 4
Makroni 100 - 120 40 - 80 2 / 4
Piškoti iz kvašenega testa 160 - 170 30 - 60 2 / 4
Pecivo iz listnatega testa
Kruhki/Žemlje
1)
Pečico predhodno segrejte.
170 - 180
1)
180
1)
30 - 50 2 / 4
25- 40 2 / 4

11.4 Peka z gretjem zgoraj in spodaj na enem nivoju

Peka v modelih
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Šarkelj ali brioš 160 - 180 50 - 70 2
Page 60
www.aeg.com60
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
Peščeni kolač/sadni kolač 150 - 170 50 - 90 1 - 2
Kolač iz krhkega testa
190 - 210
1)
10 - 25 2
Kolač iz umešanega testa 170 - 190 20 - 25 2
Pikantna pita (npr. lotarinška špehov‐
180 - 220 35 - 60 1
ka)
Skutna pogača 160 - 180 60 - 90 1 - 2
1)
Pečico predhodno segrejte.
Torte/pecivo/kruhki na pekaču
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Pletenica/pleten kolač 170 - 190 40 - 50 2
Božični kolač
Kruh (rženi kruh):
1. Prvi del peke.
2. Drugi del peke.
Princeskini krofi/Ėclair
Rulada
160 - 180
1. 230
1)
1)
2. 160 - 180
190 - 210
180 - 200
1)
1)
50 - 70 2
1. 20
2. 30 - 60
1)
20 - 35 3
10 - 20 3
1 - 2
Kolač z drobljencem 160 - 180 20 - 40 3
Maslen kolač z mandlji/sladko pecivo
Sadni kolač (iz kvašenega/umešane‐ ga testa)
2)
190 - 210
1)
170 35 - 55 3
20 - 30 3
Sadni kolač iz krhkega testa 170 - 190 40 - 60 3
Pecivo iz kvašenega testa z občutlji‐ vimi nadevi (npr. skuto, smetano,
160 - 180
1)
40 - 80 3
jajčno kremo)
Nevzhajan kruh 230 - 250 10 - 15 1
Pite (švicarske) 210 - 230 35 - 50 1
1)
Pečico predhodno segrejte.
2)
Uporabite globok pekač.
šetk
Page 61
SLOVENŠČINA 61
Drobno pecivo
Jed Temperatura
(°C)
Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Piškoti iz krhkega testa 170 - 190 10 - 20 3
Masleni piškoti/pecivo iz krhkega te‐ sta
160
1)
20 - 35 3
Piškoti iz umešanega testa 170 - 190 20 - 30 3
Beljakovo pecivo, poljubčki 80 - 100 120 - 150 3
Makroni 120 - 130 30 - 60 3
Piškoti iz kvašenega testa 170 - 190 20 - 40 3
Pecivo iz listnatega testa
Kruhki/Žemlje
1)
Pečico predhodno segrejte.
190 - 210
190 - 210
1)
1)
20 - 30 3
10 - 55 3
Razpredelnica za narastke in gratinirane jedi
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Narastek s testen. 180 - 200 45 - 60 1
Lazanja 180 - 200 35 - 50 1
Gratin. zelenjava
Francoske štručke s stopljenim si‐ rom
180 - 200
200 - 220
1)
1)
15 - 30 1
15 - 30 1
Sladki narastki 180 - 200 40 - 60 1
Ribji narastek 180 - 200 40 - 60 1
Polnjena zelenjava 180 - 200 40 - 60 1
1)
Pečico predhodno segrejte.

11.5 Program za pizzo

Jed Temperatura
(°C)
Pizza (tanka)
1)
Pizza (zelo obložena)
200 - 230
1)
180 - 200 20 - 35 1 - 2
2)
Tarti 170 - 200 35 - 55 1 - 2
Špinačni narastek 160 - 180 45 - 60 1 - 2
Čas (min.) Položaj re‐
šetk
10 - 20 1 - 2
Page 62
www.aeg.com62
Jed Temperatura
(°C)
Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Quiche Lorraine (pikantna pita) 170 - 190 45 - 55 1 - 2
Švicarska pita 170 - 200 35 - 55 1 - 2
Skutna pogača 140 - 160 60 - 90 1 - 2
Zelenjavna pita 160 - 180 50 - 60 1 - 2
Nevzhajan kruh
Pecivo iz listnatega testa
Flammekuchen
Piroge (ruska različica prepognjen‐ ke)
1)
Uporabite globok pekač.
2)
Pečico predhodno segrejte.
230 - 250
160 - 180
230 - 250
180 - 200
2)
2)
2)
2)
10 - 20 2 - 3
45 - 55 2 - 3
12 - 20 2 - 3
15 - 25 2 - 3

11.6 Vlažno pečenje

Kruh in pica
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Žemlje 180 25 - 35 3
Zamrznjena pizza, 350 g 190 25 - 35 3
Kolači v pekaču
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Rulada 180 20 - 30 3
Rjavčki (brownies) 180 30 - 40 3
Kolači v modelu
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Soufflé 200 30 - 40 3
Testo za kolač 180 20 - 30 3
Viktorijin kolač 150 25 - 35 3
Page 63
SLOVENŠČINA 63
Ribe
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Ribe v vrečkah, 300 g 180 25 - 35 3
Cela riba, 200 g 180 25 - 35 3
Ribji fileti, 300 g 180 25 - 35 3
Meso
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Meso v vrečki, 250 g 200 25 - 35 3
Nabodala, 500 g 200 30 - 40 3
Majhni pečeni kosi
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Piškoti 180 25 - 35 3
Makroni 160 25 - 35 3
Mafini 180 25 - 35 3
Slani krekerji 170 20 - 30 3
Piškoti iz krhkega testa 150 25 - 35 3
Tarti 170 15 - 25 3
Vegetarijansko
Jed Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj re‐
šetk
Mešana zelenjava v vrečki, 400 g 180 25 - 35 3
Omleta 200 20 - 30 3
Zelenjava v pekaču, 700 g 180 25 - 35 3

11.7 Vroči zrak PLUS

Pekovski izdelki
Jed Temperatura
(°C)
Bel kruh 180 150 10 30 - 40 2
Žemlje 200 150 5 20 - 25 2
Voda v pe‐ čici (ml)
Čas predgre‐ vanja (min.)
Čas (min.) Polo‐
žaj re‐ šetk
Page 64
www.aeg.com64
Jed Temperatura
(°C)
Fokača 190 150 10 20 - 25 1
Domača pizza 230 150 10 15 - 20 2
Piškoti, čajni ko‐ lački, rogljički
Češpljev kolač, cimetovi zvitki
160 150 10 10 - 20 2
160 150 10 70 - 80 2
Voda v pe‐ čici (ml)
Čas predgre‐ vanja (min.)
Čas (min.) Polo‐
Zamrznjena živila
Jed Temperatura
(°C)
Pica 200 100 10 15 2
Rogljiček 170 50 10 25 2
Lazanja 200 200 10 35 - 45 2
Voda v pe‐ čici (ml)
Čas predgre‐ vanja (min.)
Čas (min.) Polo‐
Regeneracija živil
Jed Temperatura
(°C)
Bel kruh 110 100 - 30 - 40 2
Žemlje 110 100 - 20 - 25 2
Domača pizza 110 100 - 15 - 20 2
Fokača 110 100 - 20 - 30 2
Zelenjava 110 100 - 15 - 25 2
Riž 110 100 - 15 - 26 2
Testenine 110 100 - 15 - 27 2
Meso 110 100 - 15 - 28 2
Voda v pe‐ čici (ml)
Čas predgre‐ vanja (min.)
Čas (min.) Polo‐
žaj re‐ šetk
žaj re‐ šetk
žaj re‐ šetk
Pečenje mesa
Jed Tempera‐
tura (°C)
Piščanec 210 200 - 70 - 75 2
Pol piščanca 210 200 - 35 - 50 2
Pečena svinjina 180 200 - 65 - 70 2
Voda v pečici (ml)
Čas pred‐ grevanja (min.)
Čas (min.) Položaj
rešetk
Page 65
SLOVENŠČINA 65
Jed Tempera‐
tura (°C)
Goveja pečenka, 1
- 1,5 kg
1. Manj pečeno
2. Srednje pečeno
3. Dobro pečeno
Pečen puran 200 200 - 70 - 85 2
200 200 - 1. 50 - 55

11.8 Nasveti za pečenje

Uporabite posodo, ki je odporna na toploto.
Pusto meso pecite pokrito (uporabite lahko aluminijasto folijo).
Voda v pečici (ml)
Meso po 1/2 do 2/3 časa peke obrnite. Meso in ribe pecite v večjih kosih (s težo
najmanj 1 kg). Kose mesa med pečenjem večkrat
prelijte z lastnim sokom.
Čas pred‐ grevanja (min.)
Čas (min.) Položaj
2. 60 - 65
3. 65 - 70
Velike kose mesa pecite neposredno v pekaču ali na rešetki nad pekačem.
V pekač nalijte nekaj vode, da se maščobne kapljice ne prižgejo.

11.9 Pečenje z gretjem zgoraj in spodaj

Govedina
Jed Količina Temperatura
(°C)
Dušena govedina 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1
Čas (min.) Položaj
rešetk
2
rešetk
Svinjina
Jed Količina Temperatura
(°C)
Pleče, vrat, šunka 1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1
Kotlet, rebrca 1 - 1,5 kg 180 - 190 60 - 90 1
Mesna štruca 750 g - 1 kg 170 - 190 50 - 60 1
Svinjska krača (pred‐ hodno kuhana)
750 g - 1 kg 200 - 220 90 - 120 1
Čas (min.) Položaj
Teletina
Jed Količina Temperatura
(°C)
Telečja pečenka
1)
1 kg 210 - 220 90 - 120 1
Čas (min.) Položaj
rešetk
rešetk
Page 66
www.aeg.com66
Jed Količina Temperatura
Čas (min.) Položaj
(°C)
Telečja krača 1,5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1
1)
Uporabljajte zaprto posodo za pečenje mesa.
Jagnjetina
Jed Količina Temperatura
Čas (min.) Položaj
(°C)
Jagnje-stegno, pečena
1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1
jagnjetina
Jagnječji hrbet 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 1
Divjačina
Jed Količina Temperatura
Čas (min.) Položaj re‐
(°C)
Zajčji hrbet, zajčje steg‐nodo 1 kg
220 - 240
30 - 40 1
1)
Srnin/jelenov hrbet 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1
Divjačinsko bedro 1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1
1)
Pečico predhodno segrejte.
Perutnina
Jed Količina Temperatura
Čas (min.) Položaj re‐
(°C)
Porcije perutnine 200 - 250 g vsa‐ka220 - 250 20 - 40 1
rešetk
rešetk
šetk
šetk
Raca 1,5 - 2 kg 210 - 220 80 - 100 1
Gos 3,5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 1
Puran 2,5 - 3,5 kg 200 - 210 120 - 180 1
Puran 4 - 6 kg 180 - 200 180 - 240 1
Ribe
Jed Količina Temperatu‐
Čas (min.) Položaj re‐
ra (°C)
Cela riba 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 70 1
šetk
Page 67
SLOVENŠČINA 67

11.10 Pečenje z infra pečenjem

Svinjina
Jed Količina Temperatura
(°C)
Pleče, vrat, šunka 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 1
Kotlet, rebrca 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 1
Mesna štruca 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1
Svinjska krača (predhodno kuhana)
750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1
Teletina
Jed Količina Temperatura
(°C)
Telečja pečenka 1 kg 160 - 180 90 - 120 1
Telečja krača 1,5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1
Jagnjetina
Jed Količina Temperatura
(°C)
Jagnje-stegno, pečena jag‐ njetina
Jagnječji hrbet 1 - 1,5 kg 160 - 180 40 - 60 1
1 - 1,5 kg 150 - 170 100 - 120 1
Čas (min.) Položaj
Čas (min.) Položaj re‐
Čas (min.) Položaj re‐
rešetk
šetk
šetk
Perutnina
Jed Količina Temperatura
(°C)
Porcije perutnine 200 - 250 g vsa‐ka200 - 220 30 - 50 1
Raca 1,5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1
Gos 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1
Puran 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 1
Puran 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 1

11.11 Žar na splošno

OPOZORILO!
Ko pečete na žaru, imejte vrata pečice vedno zaprta.
Na žaru vedno pecite z najvišjo
• Rešetko vstavite na višino, kot je priporočeno v razpredelnici za pečenje na žaru.
• Globok pekač za zbiranje maščobe vedno vstavite na prvi položaj rešetk.
• Pecite samo ravne kose mesa ali ribe.
Čas (min.) Položaj re‐
temperaturno nastavitvijo.
šetk
Page 68
www.aeg.com68
Področje za pečenje na žaru je na sredini rešetke.

11.12 AirFry

Pekovski izdelki
Jed Količina Temperatura
(°C)
Rogljički, zamrznjeni pribl. 350 g 180 - 220 15 - 30 3
Pecivo iz listnatega testa, za‐ mrznjeno
Pecivo iz listnatega testa, sve‐žepribl. 300 g 180 - 220 15 - 35 3
Pizza, zamrznjena pribl. 340 g 180 - 220 20 - 35 3
pribl. 400 g 180 - 220 15 - 35 3
Krompirjevi izdelki
Jed Količina Temperatura
(°C)
Ocvrti krompir, zamrznjen pribl. 650 g 180 - 220 20 - 30 3
Ocvrti krompir, debele rezine, zamrznjen
Krompirjevi krhlji, zamrznjeni pribl. 650 g 180 - 220 15 - 25 3
Kroketi pribl. 450 g 180 - 220 15 - 30 3
pribl. 600 g 180 - 220 20 - 30 3
Čas (min.) Položaj
Čas (min.) Položaj
rešetk
rešetk
Sveža zelenjava
Jed Količina Temperatura
(°C)
Rezine bučk, sveže
1)
dodajte eno čajno žličko olivnega olja, da preprečite sprijemanje
1)
pribl. 500 g 180 - 220 25 - 35 3
Čas (min.) Položaj
Ostalo
Jed Količina Temperatura
(°C)
Zrezki, zamrznjeni pribl. 300 g 180 - 220 15 - 25 3
Rakci v testu, zamrznjeni pribl. 200 g 180 - 220 15 - 25 3
Obročki lignjev, zamrznjeni pribl. 250 g 180 - 220 15 - 25 3
Piščančji medaljoni, zamrznjeni pribl. 300 g 180 - 220 15 - 25 3
Čas (min.) Položaj
rešetk
rešetk
Page 69
SLOVENŠČINA 69
Jed Količina Temperatura
(°C)
Ribje palčke, zamrznjene pribl. 500 g 180 - 220 15 - 25 3
Čas (min.) Položaj

11.13 Informacije za preizkuševalne inštitute

Jed Funkcija Tempe‐
ratura (°C)
Drobno pecivo (20 kosov na pekač)
Drobno pecivo (20 kosov na pekač)
Drobno pecivo (20 kosov na pekač)
Jabolčna pita, 2 mo‐ dela (ø 20 cm) na re‐ šetki, diagonalno po‐ stavljena
Jabolčna pita, 2 mo‐ dela (ø 20 cm) na re‐ šetki, diagonalno po‐ stavljena
Jabolčna pita, 2 mo‐ dela (ø 20 cm) na re‐ šetki, diagonalno po‐ stavljena
Jabolčna pita, 2 mo‐ dela (ø 20 cm) na re‐ šetki, diagonalno po‐
stavljena.
Biskvit brez maščob, 1 model (ø 26 cm) na rešetki
Biskvit brez maščob, 1 model (ø 26 cm) na rešetki
Biskvit brez maščob, 1 model (ø 26 cm) na rešetki
Krhek kruh/pecivo iz krhkega testa
1)
Konvencionalno kuhanje
Vroči zrak 150 20 - 35 Pekač 3
Vroči zrak 150 20 - 40 Pekač 1 / 4
Konvencionalno kuhanje
Vroči zrak 160 70 - 90 Rešetka
Nastavitev za piz‐zo170 70 - 90 Rešetka
Vroči zrak PLUS 160 70 - 80 Pekač 2
Konvencionalno kuhanje
Vroči zrak 150 30 - 45 Rešetka
Vroči zrak 150 30 - 50 Rešetka
Vroči zrak 140 20 - 35 Pekač 3
170 20 - 30 Pekač 3
180 70 - 90 Rešetka
160 30 - 45 Rešetka
Čas (min.) Pripo‐
močki
za pečico
za pečico
za pečico
za pečico
za pečico
za pečico
rešetk
Položaj rešetk
1
2
1
3
2
1 / 4
Page 70
www.aeg.com70
Jed Funkcija Tempe‐
ratura (°C)
Krhek kruh/pecivo iz krhkega testa
Krhek kruh/pecivo iz krhkega testa
Popečen kruh Pečenje na žaru Najv. 5 - 9 Rešetka
Goveji burger Pečenje na žaru Najv. 15 - 20 prva
1)
V vboklino pečice nalijte 150 ml vode.
Vroči zrak 140 25 - 45 Pekač 1 / 4
Konvencionalno kuhanje
160 20 - 35 Pekač 3
Čas (min.) Pripo‐
stran. 10 - 15 dru‐ ga stran.

12. PEČICA - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

12.1 Opombe glede čiščenja

Sprednji del pečice očistite z mehko krpo, toplo vodo in blagim čistilom.
Za čiščenje kovinskih površin uporabite čistilno raztopino.
Madeže očistite z blagim čistilnim sredstvom.
Čistilna sred‐
stva
močki
za pečico
Rešetka/ prestrez‐ na ponev
Položaj rešetk
4
4
Pečico očistite po vsaki uporabi. Nakopičena maščoba ali drugi ostanki lahko povzročijo požar.
Vsakodnevna
uporaba
Pripomočki
Hrane ne shranjujte v pečici dlje kot 20 minut. Po vsaki uporabi notranjost posušite z mehko krpo.
Vso opremo očistite po vsaki uporabi in pustite, da se posuši. Uporabite mehko krpo s toplo vodo in blago čistilno sredstvo. Pripomočkov ne pomi‐ vajte v pomivalnem stroju (razen pladnja AirFry).
Pripomočkov s premazom proti prijemanju in pekača AirFry ne čistite z abrazivnimi čistilnimi sredstvi ali ostrimi predmeti.

12.2 Čiščenje pladnja AirFry

1. Pladenj AirFry položite na pekač.
2. Nalijte vročo vodo s pomivalnim sredstvom in pustite, da se namaka.
Page 71
3. Pladenj AirFry očistite z gobico ali
2
1
1
2
uporabite ščetko, da odstranite
ostanke.
Možno je tudi čiščenje v pomivalnem stroju.

12.3 Pečice iz nerjavnega jekla ali aluminija

Vrata pečice čistite le z vlažno krpo ali gobico. Posušite z mehko krpo.
Nikoli ne uporabljajte jeklene volne, kislin ali abrazivnih sredstev, ki bi lahko poškodovala površino pečice. Na enak način očistite upravljalno ploščo na pečici.

12.4 Čiščenje vbokline pečice

Pri čiščenju se odstranijo ostanki apnenca s spodnjega dela pečice po peki s paro.
Za funkcijo: Vroči zrak PLUS priporočamo čiščenje vsaj na pet do deset ciklov peke.
1. V vboklino na dnu pečice vlijte 250
ml belega kisa.
Uporabite največ 6-odstotni kis brez
dodatkov.
2. Kis naj 30 minut pri temperaturi
okolja raztaplja ostanke apnenca.
3. Notranjost pečice očistite s toplo
vodo in mehko krpo.
SLOVENŠČINA 71
Zadrževalni zatiči na teleskopskih vodilih morajo biti obrnjeni naprej.
Nosilce rešetk namestite v obratnem zaporedju.
POZOR!
Poskrbite, da bo daljši pritrdilni element spredaj. Konca pritrdilnih elementov morata gledati proti zadnjemu delu. Zaradi napačne namestitve se lahko poškoduje emajl.

12.6 Odstranjevanje vrat pečice

Čiščenje bo lažje, če boste vrata sneli.

12.5 Odstranjevanje nosilcev rešetk

Za čiščenje pečice odstranite nosilce rešetk.
1. Sprednji del nosilca rešetke povlecite
stran od stranske stene.
1. Vrata povsem odprite.
2. Premikajte drsnik, dokler ne zaslišite klika.
3. Vrata zapirajte, dokler se drsnik ne
2. Zadnji del nosilca rešetke potegnite s stranskih sten in ga odstranite.
zaskoči.
4. Odstranite vrata. Če želite vrata odstraniti, jih najprej povlecite navzven na eni strani in nato še na drugi.
Ko so vrata očiščena, jih znova namestite v obratnem zaporedju. Ob
Page 72
1
2
B
1
2
www.aeg.com72
vstavitvi vrat morate zaslišati klik. Če je treba, jih močno potisnite.

12.7 Odstranjevanje in čiščenje stekel na vratih

Steklo na vratih vašega izdelka je lahko druge vrste in oblike kot v primerih na slikah. Tudi število steklenih plošč se lahko razlikuje.
1. Primite okvir vrat B na zgornjem robu vrat na obeh straneh in pritisnite navznoter, da sprostite zaponko.
2. Okvir vrat potegnite k sebi in ga odstranite.
3. Steklene plošče primite na zgornjem delu eno za drugo in jih potegnite navzgor iz vodila.

Luč na zadnji steni

Steklen pokrov žarnice se nahaja na zadnji steni pečice.
1. Steklen pokrov žarnice obrnite v nasprotni smeri urnega kazalca in ga snemite.
2. Očistite steklen pokrov.
3. Žarnico v pečici zamenjajte z ustrezno žarnico, odporno proti visoki temperaturi 300 °C. Uporabite enako vrsto žarnice.
4. Namestite steklen pokrov.

12.9 Odstranjevanje predala

OPOZORILO!
Med uporabo pečice se lahko v predalu nakopiči toplota. V njem ne hranite vnetljivih predmetov (npr. pripomočkov za čiščenje, plastičnih vrečk, rokavic, papirja, razpršila za čiščenje itd.).
Predal pod pečico lahko odstranite za čiščenje.
1. Predal vlecite, dokler se ne ustavi.
4. Očistite steklene plošče.
Plošče namestite tako, da opravite iste korake v obratnem zaporedju.

12.8 Zamenjava žarnice

OPOZORILO!
Nevarnost električnega udara. Žarnica je lahko vroča.
1. Izklopite pečico. Počakajte, da se pečica ohladi.
2. Pečico izključite iz napajanja.
3. Na dno pečice položite krpo.
2. Predal dvignite pod rahlim kotom in odstranite s podpornih vodil predala.
Vstavljanje predala:
1. Če želite predal vstaviti, ga položite na podporna vodila. Poskrbite, da se kljukice pravilno ujamejo v vodila.
2. Predal spuščajte, dokler ni v vodoravnem položaju, in ga potisnite noter.
Page 73

13. ODPRAVLJANJE TEŽAV

OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o varnosti.

13.1 Kaj storite v primeru ...

Težava Možen vzrok Rešitev
Naprave ne morete vklopiti. Naprava ni priključena na
napajanje ali je priključena nepravilno.
Naprave ne morete vklopiti. Pregorela je varovalka. Preverite, ali je varovalka
Indikator akumulirane toplote ne zasveti.
Zunanjega grelca ni mogoče vklopiti.
Pečica se ne segreje. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico.
Pečica se ne segreje. Ura ni nastavljena. Nastavite uro.
Pečica se ne segreje. Potrebne nastavitve niso na‐
Luč ne sveti. Luč je okvarjena. Zamenjajte žarnico.
Na prikazovalniku se prikaže »12.00«.
Na živilih in v notranjosti pe‐ čice se nabirata para in kon‐ denz.
Pečenje s funkcijo Vroči zrak PLUS ni učinkovito.
Voda v vboklini pečice ne vre.
Kuhališče ni vroče, ker je bi‐ lo vklopljeno samo kratek čas.
Najprej vklopite notranji gre‐
stavljene.
Prišlo je do izpada električ‐ nega toka.
Hrano ste predolgo pustili v pečici.
Vbokline pečice niste napol‐ nili z vodo.
Temperatura je prenizka. Temperaturo nastavite vsaj
SLOVENŠČINA 73
Preverite, ali je naprava pra‐ vilno priključena na napaja‐ nje.
vzrok za motnjo. Če varoval‐ ka večkrat zapored pregori, se obrnite na električarja.
Če je bilo kuhališče vkloplje‐ no dovolj dolgo, da bi moralo biti vroče, se obrnite na po‐ oblaščeni servisni center.
lec.
Prepričajte se, da so nasta‐ vitve pravilne.
Ponastavite uro.
Po zaključku peke jedi ne puščajte v pečici dlje kot 15 ­20 minut.
Oglejte si »Vklop funkcije Vr‐ oči zrak PLUS «.
na 110 °C. Oglejte si poglav‐ je »Namigi in nasveti«.
Page 74
www.aeg.com74
Težava Možen vzrok Rešitev
Voda izteka iz vbokline peči‐ ce.
V vboklini pečice je preveč vode.
Izklopite pečico in se prepri‐ čajte, da je naprava hladna. Vodo obrišite s krpo ali go‐ bo. V vboklino pečice dodaj‐ te pravo količino vode. Oglejte si »Vklop funkcije Vr‐ oči zrak PLUS «.

13.2 Servisni podatki

Če rešitve težave ne morete najti sami, se obrnite na prodajalca alipooblaščen servisni center.
navedbe. Ploščica za tehnične navedbe se nahaja na sprednjem okviru notranjosti pečice. Ploščice za tehnične navedbe ne odstranjujte iz notranjosti pečice.
Potrebni podatki za servisni center se nahajajo na ploščici za tehnične
Priporočamo, da podatke zapišete sem:
Ime modela (MOD.) .........................................
Številka izdelka (PNC) .........................................
Serijska številka (S.N.) .........................................

14. ENERGIJSKA UČINKOVITOST

14.1 Podatki o izdelku za kuhalno ploščo skladno z EU 66/2014

Identifikacija modela CCB6648ABM
Vrsta kuhalne plošče Kuhalna plošča znotraj samostoječega štedilnika
Število kuhališč 4
Tehnologija segrevanja Sevalno grelo
Premer krožnih kuhališč (Ø) Levo spredaj
Levo zadaj Desno spredaj
Dolžina (d) in širina (š) ne‐ krožnih kuhališč
Poraba energije na kuhališče (EC electric cooking)
Poraba energije kuhalne plošče (EC electric hob) 179,2 Wh/kg
Desno zadaj d 26,5 cm
Levo spredaj Levo zadaj Desno spredaj Desno zadaj
21,0 cm 14,5 cm 14,5 cm
š 17,0 cm
178,9 Wh/kg 181,8 Wh/kg 181,8 Wh/kg 174,1 Wh/kg
Page 75
SLOVENŠČINA 75
EN 60350-2 - Gospodinjski električni kuhalni aparati – 2. del: Kuhalne plošče – Metode za merjenje funkcionalnosti.
14.2 Kuhalna plošča ­Varčevanje z energijo
Med vsakodnevnim kuhanjem lahko varčujete z energijo, če upoštevate spodnje namige.
• Pri segrevanju vode uporabite samo potrebno količino.
• Posodo po možnosti pokrijte s pokrovko.
• Pred vklopom kuhališča nanj postavite posodo.
• Dno posode mora imeti enak premer kot kuhališče.
• Manjše posode postavite na manjša kuhališča.
• Posodo postavite neposredno na sredino kuhališča.
• Uporabite akumulirano toploto, da ohranite hrano toplo ali da jo stopite.

14.3 Informacije o izdelku za pečice in informacijski list o izdelku*

Ime dobavitelja AEG
Identifikacija modela CCB6648ABM
Indeks energijske učinkovitosti 95.3
Razred energijske učinkovitosti A
Poraba energije pri standardni obremenitvi ter običaj‐ nem načinu
Poraba energije pri standardni obremenitvi in načinu z ventilatorjem
Število prostorov za peko 1
Toplotni vir Elektrika
Prostornina 73 l
Vrsta pečice Pečica v samostoječem štedilniku
Teža 51.0 kg
0.95 kWh/cikel
0.82 kWh/cikel
* Za Evropsko unijo glede na predpisa EU 65/2014 in 66/2014. Za Belorusijo glede na STB 2478-2017, dodatek G; STB 2477-2017, prilogi A in B. Za Ukrajino glede na 568/32020.
Razred energijske učinkovitosti ne velja za Rusijo.
EN 60350-1 - Gospodinjski aparati za kuhanje z elektriko - 1. del: štedilniki, pečice, parne pečice in žari - Postopki za merjenje učinkovitosti delovanja.

14.4 Pečica - Varčevanje z energijo

Pečica ima funkcije, ki vam pomagajo varčevati z energijo med vsakodnevnim pečenjem.
Poskrbite, da bodo vrata med delovanjem pečice zaprta. Vrat pečice med pečenjem ne odpirajte prepogosto. Poskrbite, da bo tesnilo vrat čisto, in preverite, da je dobro nameščeno.
Uporabljajte kovinsko posodo za boljše varčevanje z energijo.
Page 76
www.aeg.com76
Ko je mogoče, pečice ne segrevajte pred pečenjem.
Presledki med pečenjem več jedi naj bodo čim krajši.
Priprava hrane z ventilatorjem
Ko je mogoče, uporabljajte funkcije pečice z ventilatorjem, da prihranite energijo.
Akumulirana toplota
Pri pečenju, daljšem od 30 minut, tri do 10 minut pred potekom časa pečenja znižajte temperaturo pečice na najnižjo
15. SKRB ZA OKOLJE
Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne
zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav. Naprav, označenih
stopnjo. Akumulirana toplota v pečici še naprej omogoča pečenje.
Z akumulirano toploto pogrejte ostale jedi.
Ohranjanje jedi toplih
Če želite uporabiti akumulirano toploto in ohraniti topel obrok, izberite najnižjo možno nastavitev temperature.
Vlažno pečenje
Funkcija je zasnovana za varčevanje z energijo med pečenjem.
s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.
*
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
www.aeg.com/shop
867363190-B-422021
Loading...