Aeg CCB6472APM, 940 002 928 User Manual [hr]

USER MANUAL
CCB6472APM
HR Upute za uporabu
Štednjak
www.aeg.com2

SADRŽAJ

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI...........................................................................3
2. SIGURNOSNE UPUTE.........................................................................................6
3. POSTAVLJANJE...................................................................................................9
4. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 11
5. PRIJE PRVE UPOTREBE.................................................................................. 12
6. PLOČA – SVAKODNEVNA UPORABA.............................................................. 12
7. PLOČA - KORISNI SAVJETI.............................................................................. 13
8. PLOČA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE............................................................... 15
9. PEĆNICA – SVAKODNEVNA UPORABA ......................................................... 15
10. PEĆNICA - FUNKCIJE SATA...........................................................................21
11. PEĆNICA - SAVJETI I PREPORUKE...............................................................22
12. PEĆNICA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE......................................................... 35
13. RJEŠAVANJE PROBLEMA..............................................................................38
14. ENERGETSKA UČINKOVITOST......................................................................40
15. BRIGA ZA OKOLIŠ...........................................................................................42
Hvala vam na odabiru ovog AEG proizvoda. Proizveli smo ga tako da dugo godina besprijekorno radi, primjenom inovativnih tehnologija koje olakšavaju život
- funkcije koje možda nećete pronaći kod običnih uređaja. Odvojite nekoliko minuta na čitanje kako biste iz njega izvukli ono najbolje.
Posjetite naše internetske stranice:
Dobit ćete savjete o korištenju, rješavanju problema, brošure i informacije o servisu i popravcima:
www.aeg.com/support
Registrirajte svoj proizvod za bolju uslugu:
www.registeraeg.com
Kupite dodatnu opremu, potrošni materijal i originalne rezervne dijelove za svoj uređaj:
www.aeg.com/shop
KORISNIČKA SLUŽBA I SERVIS
Uvijek koristite originalne zamjenske dijelove. Kada kontaktirate naš ovlašteni servis trebate imati sljedeće podatke: Model, PNC, serijski broj. Podaci se mogu naći na nazivnoj pločici.
Upozorenje / oprez - sigurnosne informacije Opće informacije i savjeti Ekološke informacije
Zadržava se pravo na izmjene.

1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu.

1.1 Sigurnost djece i osjetljivih osoba

Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 godina i
starija te osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te razumiju uključene opasnosti. Djeca mlađa od 8 godina i osobe s vrlo teškim i složenim invaliditetom moraju se držati podalje od uređaja, osim ako su pod stalnim nadzorom.
Djeca bi trebala biti pod nadzorom kako bi se
osiguralo da se ne igraju s uređajem.
Ambalažu držite podalje od djece i zbrinite je na
odgovarajući način.
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi
zagrijavaju se tijekom uporabe. Djecu i kućne ljubimce držite podalje od uređaja tijekom uporabe i tijekom hlađenja.
Ako uređaj ima funkciju roditeljske zaštite, mora se
aktivirati.
Bez nadzora djeca ne smiju obavljati čišćenje uređaja
i korisničko održavanje.
HRVATSKI 3

1.2 Opća sigurnost

Ovaj uređaj namijenjen je isključivo za kuhanje.
Ovaj je uređaj namijenjen za pojedinačnu uporabu u
domaćinstvu u zatvorenom prostoru.
Ovaj uređaj može se koristiti u uredima, hotelskim
sobama, sobama za goste s doručkom, seoskim
www.aeg.com4
kućama za goste i drugim sličnim smještajem u kojima
takva uporaba ne prelazi (prosječnu) razinu uporabe u
domaćinstvu.
Samo kvalificirana osoba može postaviti ovaj uređaj i
zamijeniti kabel.
Ovaj uređaj mora biti spojen na mrežu kabelom tipa
H05V2V2-F kako bi mogao podnijeti temperaturu
stražnje ploče.
Ovaj je uređaj namijenjen uporabi do nadmorske
visine od 2000 m.
Ovaj uređaj nije namijenjen uporabi na brodovima,
brodicama ili plovilima.
Nemojte instalirati uređaj iza dekorativnih vrata kako
biste izbjegli pregrijavanje.
Nemojte instalirati uređaj na platformu.
Nemojte rukovati uređajem uz pomoć vanjskog
tajmera ili odvojenog sustava daljinskog upravljanja.
UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez
nadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno
i može dovesti do požara.
Nikada nemojte koristiti vodu za gašenje požara kod
kuhanja. Isključite uređaj i pokrijte plamen, npr.
protupožarnim prekrivačem ili poklopcem.
OPREZ: Postupak kuhanja mora se nadzirati.
Kratkoročni postupak kuhanja mora se kontinuirano
nadzirati.
UPOZORENJE: Opasnost od požara: Ne spremajte
predmete na površine za kuhanje.
Za čišćenje uređaja ne koristite uređaj za parno
čišćenje.
Nemojte koristiti agresivna abrazivna sredstva za
čišćenje ili oštre metalne strugače za čišćenje stakla
vrata ili stakla poklopca sa šarkama ploče za kuhanje
jer mogu oštetiti površinu, a to može dovesti do loma
stakla.
Metalni predmeti kao što su noževi, vilice, žlice i
poklopci ne smiju se stavljati na površinu ploče za
kuhanje jer se mogu zagrijati.
HRVATSKI 5
Ako je staklokeramička / staklena površina napuknuta,
isključite uređaj i iskopčajte ga iz napajanja. U slučaju da je uređaj spojen na električnu mrežu izravno pomoću razvodne kutije, uklonite osigurač i odspojite uređaj iz napajanja. U svakom slučaju obratite se ovlaštenom servisnom centru.
UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dostupni dijelovi
zagrijavaju se tijekom uporabe. Pripazite i nemojte dirati grijače.
Uvijek koristite rukavice za pećnicu kako biste uklonili
ili umetnuli pribor ili posuđe.
Prije pirolitičkog čišćenja izvadite sav pribor iz pećnice
i uklonite sve naslage/prolivene naslage iz unutrašnjosti uređaja.
Prije provođenja održavanja isključite napajanje.
UPOZORENJE: Prije zamjene žarulje pobrinite se da
je uređaj isključen kako biste izbjegli električni udar.
Ako je mrežni kabel za napajanje oštećen, mora ga
zamijeniti proizvođač, ovlašteni servisni centar ili kvalificirane osobe kako bi se izbjegao strujni udar.
Budite oprezni kad dirate ladicu za odlaganje. Može
postati vruće.
Da biste uklonili nosače polica, najprije povucite
prednji dio nosača police, a zatim stražnji kraj dalje od bočnih stijenki. Nosače polica vratite na mjesto obrnutim redoslijedom.
Sredstva za odspajanje moraju biti ugrađena u fiksno
ožičenje u skladu s pravilima ožičenja.
UPOZORENJE: Koristite samo štitnike ploče za
kuhanje koje je dizajnirao proizvođač uređaja za kuhanje ili koje je proizvođač uređaja naznačio u uputama za uporabu kao prikladne ili štitnike ploče za kuhanje ugrađene u uređaj. Uporaba neodgovarajućih štitnika može uzrokovati ozljede.
www.aeg.com6

2. SIGURNOSNE UPUTE

2.1 Postavljanje

UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba smije postaviti ovaj uređaj.
• Odstranite svu ambalažu.
• Ne postavljajte i ne koristite oštećeni uređaj.
• Slijedite upute za postavljanje isporučene s uređajem.
• Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću.
• Uređaj ne povlačite za ručku.
• Kuhinjski ormarić i otvor moraju imati odgovarajuće dimenzije.
• Održavajte minimalnu udaljenost od drugih uređaja i kuhinjskih elemenata.
• Ugradite uređaj na sigurno i prikladno mjesto koje udovoljava zahtjevima instalacije.
• Dijelovi uređaja su pod naponom. Kako biste spriječili dodirivanje opasnih dijelova, uređaj zatvorite namještajem.
• Bočne stranice uređaja moraju se nalaziti pored uređaja ili kuhinjskih elemenata iste visine.
• Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili ispod prozora. Na taj se način sprječava pad vrućeg posuđa kada se vrata ili prozor otvore.
• Osigurajte da su postavljeni stabilizatori kako bi se spriječilo prevrtanje uređaja. Pogledajte odjeljak "Postavljanje".
• Uvijek koristite pravilno montiranu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.
• Ne koristite adaptere s više utičnica i produžne kabele.
• Ne dopustite da kabel napajanja dodiruje ili dođe blizu vrata uređaja ili niši ispod uređaja, posebice kada radi ili su vrata vruća.
• Zaštita od strujnog udara dijelova pod naponom i izoliranih dijelova mora biti pričvršćena na takav način da se ne može ukloniti bez alata.
• Utikač kabela napajanja uključite u utičnicu tek po završetku postavljanja. Provjerite postoji li nakon montaže pristup utikaču.
• Ako je utičnica labava, nemojte priključivati utikač.
• Ne povlačite kabel napajanja kako biste izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i povucite utikač.
• Koristite samo odgovarajuće izolacijske uređaje: automatske sklopke, osigurače (osigurače na uvrtanje izvaditi iz ležišta), sklopke i releje zemnog spoja.
• Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji vam omogućuje isključivanje uređaja iz električne mreže na svim polovima. Izolacijski uređaj mora imati kontakte s otvorom minimalne širine 3 mm.
• Vrata uređaja do kraja zatvorite prije priključivanja utikača u utičnicu napajanja.

2.3 Primjena

2.2 Spajanje na električnu mrežu

UPOZORENJE!
Opasnost od požara i strujnog udara.
• Sve električne priključke treba izvesti kvalificirani električar.
• Uređaj mora biti uzemljen.
• Provjerite jesu li parametri na natpisnoj pločici kompatibilni s električnim vrijednostima mrežnog napajanja.
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda i opeklina. Opasnost od strujnog udara.
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
• Pazite da se ventilacijski otvori nisu blokirani.
• Ne ostavljajte uređaj bez nadzora tijekom rada.
• Isključite uređaj nakon svake uporabe.
HRVATSKI 7
• Budite oprezni prilikom otvaranja vrata dok uređaj radi. Može se osloboditi vrući zrak.
• Ne rukujte uređajem mokrim rukama ili ako ima kontakt s vodom.
• Ne koristite uređaj kao radnu površinu ili kao površinu za odlaganje.
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i opekotina
• Zagrijavanjem masti i ulja mogu se osloboditi zapaljive pare. Plamen ili zagrijane predmete držite podalje od masti i ulja kada kuhate s njima.
• Pare koje oslobađa jako vruće ulje mogu izazvati zapaljenje ulja.
• Korišteno ulje, koje može sadržavati ostatke hrane, može izazvati paljenje na nižoj temperaturi od ulja koje se koristi prvi put.
• Ne stavljajte zapaljive proizvode ili mokre predmete sa zapaljivim proizvodima u uređaj, blizu uređaja ili na uređaj.
• Kad otvarate vrata, ne dopustite da iskre ili otvoreni plamen dođu u kontakt s uređajem.
• Pažljivo otvorite vrata uređaja. Korištenje sastojaka s alkoholom može uzrokovati mješavinu alkohola i zraka.
UPOZORENJE!
Postoji opasnost od oštećenja uređaja.
• Da biste spriječili oštećenje ili promjenu boje emajla:
– ne stavljajte posuđe ili druge
predmete izravno na dno uređaja.
– ne stavljajte aluminijsku foliju na
uređaj ili izravno na dno unutrašnjosti uređaja.
– ne stavljajte vodu izravno u vrući
uređaj.
– ne držite vlažno posuđe i hranu u
uređaju nakon završetka kuhanja.
– budite oprezni prilikom uklanjanja
ili instaliranja dodatne opreme.
• Gubitak boje emajla ili nehrđajućeg čelika nema utjecaj na performanse uređaja.
• Koristite duboku pliticu za vlažne kolače. Voćni sokovi uzrokuju mrlje koje mogu biti trajne.
• Ne držite vruće posuđe na upravljačkoj ploči.
• Ne dopustite da posuđe tijekom kuhanja ostane suho.
• Pazite da predmeti ili posuđe ne padnu na uređaj. Površina se može oštetiti.
• Ne aktivirajte zone za kuhanje s praznim posuđem ili bez posuđa na njima.
• Posuđe od lijevanog željeza, aluminija ili s oštećenim dnom može napraviti ogrebotine. Uvijek podignite ove predmete kad ih morate premjestiti na površinu za kuhanje.

2.4 Održavanje i čišćenje

UPOZORENJE!
Postoji opasnost od ozljede, vatre ili oštećenja uređaja.
• Prije održavanja, isključite uređaj. Utikač izvucite iz utičnice električne mreže.
• Provjerite je li uređaj hladan. Postoji opasnost od puknuća staklenih ploča.
• Staklene ploče vrata odmah zamijenite kada su oštećene. Obratite se ovlaštenom servisnom centru.
• Pazite pri uklanjanju vrata s uređaja. Vrata su teška!
• Preostala masnoća ili hrana u uređaju može uzrokovati požar.
• Uređaj redovito očistite kako biste spriječili propadanje materijala površine.
• Osigurajte da se unutrašnjost i vrata nakon svake uporabe obrišu i osuše. Para proizvedena tijekom rada uređaja kondenzira se na stijenkama unutrašnjosti i može uzrokovati koroziju. Kako biste smanjili kondenzaciju, prije pečenja uključite pećnicu na 10 minuta.
• Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo neutralne deterdžente. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, abrazivne spužvice za ribanje, otapala ili metalne predmete.
• Ako koristite raspršivač za čišćenje pećnice, slijedite sigurnosne upute na ambalaži.
• Katalitički emajl (ako postoji) nemojte čistiti bilo kakvom vrstom deterdženta.
www.aeg.com8

2.5 Pirolitičko čišćenje

Rizik od ozljeda / požara / kemijskih emisija (isparenja) u pirolitičkom načinu rada.
• Prije izvođenja funkcije pirolitičkog samočišćenja ili funkcije prve uporabe, izvadite iz prostora pećnice:
– Ostatake hrane, prolivena /
nataložena ulja ili masti.
– Sve uklonjive predmete
(uključujući police, bočne vodilice itd., isporučene s proizvodom), posebno bilo koje neprianjajuće posude, tave, pekače, posuđe itd.
• Pročitajte pažljivo sve upute za pirolitičko čišćenje.
• Držite djecu podalje od uređaja dok djeluje pirolitičko čišćenje. Uređaj postaje jako vruć i vrući zrak se ispušta iz prednjih ventilacijskih otvora.
• Pirolitičko čišćenje je operacija na visokoj temperaturi koja može osloboditi isparenja od ostataka kuhanja i materijala, te se potrošačima toplo preporučuje:
– Osiguravanje dobre ventilacije
tijekom i nakon svakog pirolitičkog čišćenja.
– Osiguravanje dobre ventilaciju
tijekom i nakon prve uporabe pri radu s maksimalnom temperaturom.
• Za razliku od ljudi, neke ptice i gmazovi mogu biti jako osjetljivi na potencijalna isparenja koja se emitiraju tijekom postupka čišćenja svih pirolitičkih pećnica.
– Uklonite kućne ljubimce (osobito
ptice) iz blizine uređaja tijekom i nakon pirolitičkog čišćenja i prvo upotrijebite rad s maksimalnom temperaturom u dobro prozračenom prostoru.
• Mali kućni ljubimci također mogu biti jako osjetljivi na lokalizirane promjene temperature u blizini svih pirolitičkih pećnica kad djeluje pirolitičko čišćenje.
• Neprianjajuće površine na posudama, tavama, pekačima, posuđu itd. mogu se oštetiti na visokim temperaturama
pirolitičkog čišćenja svih pirolitičkih pećnica, a mogu biti i izvor štetnih isparenja niske razine.
• Isparenja koja se ispuštaju iz svih pirolitičkih pećnica / ostataka kuhanja, kako je opisano, nisu štetna za ljude, uključujući djecu ili osobe osobe s zdravstvenim stanjima.

2.6 Unutarnje osvjetljenje

UPOZORENJE!
Opasnost od električnog udara.
• Što se tiče žarulje(a) unutar ovog proizvoda i rezervnih žarulja koje se prodaju zasebno: Ove žarulje namijenjene su da izdrže ekstremne fizičke uvjete u kućanskim uređajima, poput temperature, vibracija, vlage ili namijenjene su signalizaciji informacija o radnom stanju uređaja. Nisu namijenjene za druge primjene i nisu pogodne za osvjetljenje u kućanstvu.
• Ovaj proizvod sadržava izvor svjetlosti klase energetske učinkovitosti G.
• Koristite samo žarulje s istim specifikacijama.

2.7 Servis

• Za popravak uređaja obratite se ovlaštenom servisnom centru.
• Koristite samo originalne rezervne dijelove.

2.8 Zbrinjavanje

UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili gušenja.
• Obratite se općinskim vlastima za informacije o načinu zbrinjavanja uređaja.
• Iskopčajte uređaj iz napajanja.
• Odrežite kabel napajanja blizu uređaja i odložite ga.
• Uklonite bravu na vratima kako biste spriječili zatvaranje djece ili kućnih ljubimaca u uređaju.

3. POSTAVLJANJE

A
HRVATSKI 9
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

3.1 Tehnički podaci

Dimenzije
Visina 847 - 867 mm
Širina 596 mm
Dubina 600 mm

3.2 Položaj uređaja

Uređaj možete postaviti samostalno s ormarićima s jedne ili obje strane i u kutu.

3.4 Zaštita od prevrtanja

OPREZ!
Postavite zaštitu protiv prevrtanja kako biste spriječili da uređaj padne prilikom nepravilnog opterećenja. Zaštita protiv prevrtanja radi samo kad je uređaj postavljen u ispravno područje. Na vašem se uređaju nalaze simboli prikazani na slikama (ako postoje) kako bi vas podsjetio na postavljanje zaštite od prevrtanja.
Minimalne udaljenosti
Dimenzije mm
A 685

3.3 Poravnavanje uređaja

Koristite male nožice ispod uređaja kako biste gornju površinu uređaja postavili u istu razinu s drugim površinama.
OPREZ!
Provjerite je li zaštita od prevrtanja na ispravnoj visini.
Provjerite je li površina iza uređaja glatka.
1. Postavite ispravnu visinu uređaja i područje uređaja prije nego što pričvrstite zaštitu od prevrtanja.
2. Zaštitu od prevrtanja postavite 176 mm ispod gornje površine uređaja i 24 mm od lijevog ruba uređaja u
1
24 mm
176 mm
www.aeg.com10
okrugli otvor na nosač. Pogledajte sliku. Zavijte je na čvrsti materijal ili koristite odgovarajuće pojačanje (zid).
3. Otvor možete pronaći na stražnjoj lijevoj strani uređaja. Pogledajte sliku. Postavite uređaj na sredinu između kuhinjskih ormarića (1). Ukoliko je prostor između kuhinjskih ormarića pod radnom pločom veći od širine uređaja, bočne mjere morate namjestiti prema sredini uređaja.

3.5 Električne instalacije

UPOZORENJE!
Proizvođač nije odgovoran ako ne slijedite sigurnosne mjere iz poglavlja Sigurnost.
Ovaj uređaj se isporučuje bez glavnog utikača ili glavnog kabela.
Primjenjive vrste kabela za različite faze:
Faza Min. veličina kabe‐
la
1 3x6,0 mm²
3 s nulom 5x1,5 mm²
UPOZORENJE!
Kabel za napajanje ne smije dodirivati dio uređaja koji je zasjenjen na ilustraciji.

4. OPIS PROIZVODA

7
5 4 3 2
1
5
6
9
1 342
8
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/210mm140/210
mm
145 mm
145 mm
11
1 1
2

4.1 Opći pregled

4.2 Pregled ploče za kuhanje

Regulator za funkcije pećnice
1
Zaslon
2
Regulator za temperaturu
3
Regulatori ploče za kuhanje
4
Grijaći element
5
Žarulja
6
Nosač polica, uklonjiv
7
Ventilator
8
Položaji polica
9
Zona kuhanja
1
Indikator preostale topline
2
HRVATSKI 11

4.3 Dodatna oprema

Rešetka za pečenje Za posude za kuhanje, kalupe za pečenje kolača i mesa.
Posuda za pečenje Za torte i biskvite.
Plitica za roštiljanje/pečenje Može se koristiti za pečenje kolača i mesa ili kao posuda za sakupljanje masnoće.
AirFry
Za prženje hrane s manje ulja ili bez papira za pečenje.
Sklopive vodilice Pomoću teleskopskih vodilica možete lakše stavljati i vaditi police.
Ladica za pohranu Ladica se nalazi ispod unutrašnjosti pećnice. Za otvaranje ladice gurnite je. Ladica izlazi.
www.aeg.com12

5. PRIJE PRVE UPOTREBE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

5.1 Početno čišćenje

Izvadite sav pribor i sve pomične vodilice za police iz pećnice.
Vrata su opremljena sustavom za sporo zatvaranje. Ne pokušavajte zavarati vrata na silu.
Pogledajte poglavlje „Čišćenje i održavanje“.
Očistite pećnicu i pribor prije prve upotrebe.
Pribor i uklonjive vodilice polica vratite na njihovo mjesto.

5.2 Postavljanje vremena

Nakon prve veze s mrežom, pričekajte dok se na zaslonu ne prikaže i
"12:00". "12" treperi.
1. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje sati.
2. Pritisnite za potvrdu i prelazak na postavljanje minuta.
Zaslon prikazuje i postavljeni sat. "00" treperi.
3. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje minuta.
4. Pritisnite namještanje vremena automatski biti spremljeno nakon 5 sekundi.
za potvrdu ili će
Na zaslonu se prikazuje novo vrijeme.

5.3 Promjena vremena

Vrijeme možete promijeniti samo ako je pećnica isključena.
Više puta pritisnite dok inikator vremena
zaslonu.
Za postavljanje novog vremena pogledajte „Postavljanje vremena“.
ne počne bljeskati na

5.4 Uvlačive tipke

Za početak korištenja uređaja pritisnite tipku. Tipka se izvlači.

5.5 Prethodno zagrijavanje

Prije prve uporabe unaprijed zagrijte praznu pećnicu.
1. Postavite funkciju maksimalnu temperaturu.
2. Pustite pećnicu da radi 1 sat.
3. Postvaite funkciju . Postavite maksimalnu tempereaturu.
4. Pustite pećnicu da radi 15 minuta.
5. Postvaite funkciju . Postavite maksimalnu tempereaturu.
6. Pustite pećnicu da radi 15 minuta.
7. Isključite pećnicu i pustite je da se ohladi.
Pribor može postati topliji nego obično. Pećnica može stvarati neugodan miris i dim. Provjerite je li protok zraka u prostoriji dovoljan.
.Postavite

6. PLOČA – SVAKODNEVNA UPORABA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

6.1 Stupanj kuhanja

Simboli Funkcija
Položaj za isključeno
Dvostruka zona
Održavanje topline
Simboli Funkcija
1 - 9 Stupanj kuhanja
Koristite preostalu toplinu radi smanjenja potrošnje energije. Zonu kuhanja isključite približno 5-10 minuta prije nego što je kuhanje završeno.
Okrenite regulator odabrane zone kuhanja na željeni stupanj kuhanja.
Za završetak kuhanja, okrenite tipku na položaj "Isključeno".

6.2 Uključenje i isključenje vanjskih krugova

Površinu na kojoj kuhate možete prilagoditi veličini posuđa.
Za uključivanje vanjskog kruga:
regulator okrenite u smjeru kazaljki na satu, preko malog otpora do . Zatim
okrenite regulator u smjeru suprotnom
HRVATSKI 13
kretanju kazaljke na satu, na ispravan stupanj kuhanja.
Za isključivanje vanjskog kruga:
okrenite tipku u položaj "isklj.". Indikator se isključuje.

6.3 Indikator preostale topline

UPOZORENJE!
Sve dok je indikator uključen, postoji opasnost od opeklina od preostale topline.
Svjetlo indikatora se pojavljuje kad je zona za kuhanje vruća, ali ne funkcionira ako je isključeno napajanje.
Indikator se također može pojaviti:
• na susjednim zonama za kuhanje, čak i ako ih ne koristite,
• kad se vruće posuđe postavi na hladnu zonu za kuhanje,
• kad je ploča za kuhanje isključena, ali je zona za kuhanje i dalje vruća.
Indikator nestaje kad se zona za kuhanje ohladi.

7. PLOČA - KORISNI SAVJETI

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

7.1 Posuđe

Rezultati kuhanja ovise o materijalu posuđa
Dno posuđa mora biti debelo i ravno što je više moguće. Osigurajte da su dna posuda čista i suha prije postavljanja na površinu ploče.
Na keramičkoj ploči nemojte koristiti posuđe s dnom koje ima izbočene rubove ili je grbavo, npr. posude od lijevanog željeza. To može trajno izgrebati ili pohabati površinu ploče za kuhanje.
Posuđe od emajliranog čelika i aluminijskog ili bakrenog dna može uzrokovati promjenu boje na stakleno-keramičkoj površini.
Kako biste uštedjeli energiju i osigurali pravilno funkcioniranje ploče za kuhanje, dno posuđa mora imati odgovarajući minimalni promjer.
www.aeg.com14

7.2 Minimalni promjer posuđa

Zona ku‐ hanja
Lijeva stražnja
Desna stražnja
Desna prednja
Promjer posu‐ đa (mm)
Φ 145 1200
170-265 1400/2200
Φ 145 1200
Snaga (W)
Zona ku‐ hanja
Lijeva prednja
Promjer posu‐ đa (mm)
140-210 1000/2200
Snaga (W)

7.3 Primjeri primjena u kuhanju

Podaci u tablici navedeni su samo orijentacijski.
Stupanj ku‐ hanja
1 Održavanje kuhane hrane to‐
1 - 2 Nizozemski umak, otapanje:
1 - 2 Zgušnjavanje: mekani omleti,
2 - 3 Kuhanje riže i jela na bazi mli‐
3 - 4 Povrće kuhano na pari, riba,
4 - 5 Krumpir kuhan na pari. 20 - 60 Koristite maks. ¼ l vode za
4 - 5 Kuhanje većih količina namirni‐
6 - 7 Lagano prženje: odresci, teleći
7 - 8 Jako prženje, popečci od
9 Kipuća voda, kuhanje tjestenine, prženje mesa (gulaš, pečenje u loncu),
Koristite za: Vrijeme
(min)
po po‐
plom.
maslaca, čokolade, želatine.
pržena jaja.
jeka, zagrijavanje gotovih jela.
meso.
ca, variva i juha.
Cordon-bleu, kotleti, mljeveno meso u tijestu, kobasice, jetra, zaprška, jaja, palačinke, uštip‐ ci.
krumpira, odresci od buta, odresci.
prženje krumpirića u dubokom ulju.
trebi
5 - 25 Povremeno promiješajte.
10 - 40 Kuhati poklopljeno.
25 - 50 Dodajte najmanje dvostruko
20 - 45 Dodati nekoliko žlica tekućine.
60 - 150 Do 3 l tekućine plus sastojci.
po po‐ trebi
5 - 15 Preokrenuti kada prođe pola
Savjeti
Posuđe poklopite poklopcem.
više vode nego riže, jela na mlijeku promiješajte na pola postupka kuhanja.
750 g krumpira.
Preokrenuti kada prođe pola vremena.
vremena.

8. PLOČA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

A B C
D
EH FG
HRVATSKI 15
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

8.1 Opće informacije

• Ploču za kuhanje očistite nakon svake uporabe.
• Posuđe koje koristite za kuhanje uvijek mora imati čisto dno.
• Ogrebotine ili tamne mrlje na površini ploče za kuhanje ne utječu na njen rad.
• Koristite prikladno sredstvo za čišćenje površine ploče za kuhanje.
• Koristite poseban strugač za staklo.

8.2 Čišćenje ploče za kuhanje

Odmah uklonite: otopljenu plastiku, plastičnu foliju, šećer i hranu sa
šećerom jer u protivnom nečistoće mogu uzrokovati oštećenja ploče za kuhanje. Pripazite da izbjegnete opekotine. Koristite posebni strugač na staklenoj površini pod oštrim kutom i oštricu pomičite po površini.
Skinite nakon što se ploča za kuhanje dovoljno ohladi: mrlje od kamenca i vode, mrlje od masnoće, sjajne mrlje na metalnim dijelovima. Očistite ploču za kuhanje vlažnom krpom i neabrazivnim deterdžentom. Nakon čišćenja ploču za kuhanje obrišite mekom krpom.
Uklonite sjajnu diskoloraciju metala: Za čišćenje staklenih površina krpom koristite otopinu vode i octa.

9. PEĆNICA – SVAKODNEVNA UPORABA

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

9.1 Opis

A. Tajmer / Temperatura B. Indikator zagrijavanja i prikaz ostatka
topline
C. Indikator spremnika vode (samo
odabrani modeli)
D. Sonda za pečenje mesa (samo
odabrani modeli)
E. Brava na vratima (samo odabrani
modeli) F. Sati/minute G. Demo način rada (samo odabrani
modeli) H. Funkcije sata
www.aeg.com16

9.2 Polja senzora / tipke

Polje senzora / tip‐kaFunkcija Opis
SAT Za postavljanje funkcije sata.
ZVUČNI ALARM Za postavljanje ZVUČNOG ALARMA. Do‐
TEMPERATURA Za provjeru temperature pećnice ili tem‐

9.3 Funkcije pećnice

UPOZORENJE!
Ne ulijevajte bilo kakvu tekućinu u reljefna udubljenja prije i tijekom postupka kuhanja. Postoji opasnost od oštećenja.
Oznaka Funkcija pećnice Aplikacija
Isključeni položaj Pećnica je isključena.
dirnite i držite tipku više od 3 sekunde da biste uključili ili isključili lampicu pećnice.
perature senzora temperature jezgre (ako je primjenjivo). Koristite samo dok je funk‐ cija pećnice u uporabi.
Fast Heat Up Da biste smanjili vrijeme zagrijavanja.
Vrući zrak Za istodobno pečenje na do dva položaja polica i
sušenje hrane. Postavite temperaturu 20 - 40 °C niže nego za funk‐ ciju Tradicionalno pečenje.
Pizza postavke /AirFry
Tradicionalno pečenje Za pečenje i prženje hrane na jednoj razini police.
Donji grijač Za pečenje kolača s hrskavim dnom i konzerviranje
Odmrzavanje Za odmrzavanje (povrće i voće). Vrijeme odmrzava‐
Za pečenje hrane na jednom položaju za intenzivni‐ je tamnjenje i hrskavo dno. /Za prženje hrane s manje ulja ili bez papira za pe‐ čenje. Za jela kao što su pomfrit ili pizza.
hrane.
nja ovisi o količini i veličini zamrznute hrane.
Oznaka Funkcija pećnice Aplikacija
Vlažno pečenje Ova funkcija napravljena je za uštedu energije tije‐
kom kuhanja. Upute za kuhanje potražite u poglav‐ lju "Savjeti i upute", Vlažno pečenje. Vrata pećnice moraju biti zatvorena tijekom pečenja tako da se funkcija ne ometa i da se osigura rad pećnice s naj‐ višom mogućom energetskom učinkovitošću. Kad koristite ovu funkciju, temperatura u unutrašnjosti može se razlikovati od postavljene temperature. Snaga zagrijavanja može se smanjiti. Za opće pre‐ poruke za uštedu energije pogledajte poglavlje "Energetska učinkovitost", Ušteda energije. Ova funkcija korištena je za usklađivanje s razredom energetske učinkovitosti prema EN 60350-1. Ako koristite tu funkciju, svjetlo se automatski isključuje nakon 30 sekundi.
Roštiljanje Za roštiljanje plosnatih namirnica i tostiranje kruha.
Turbo roštilj Za pečenje većih koljenica ili peradi s kostima na
jednom položaju police. Za pripremu zapečenih jela i tamnjenje.
Pyro čišćenje Za uključivanje pirolitičkog čišćenja pećnice. Ova
funkcija sagorijeva ostatke nečistoća u pećnici.
HRVATSKI 17

9.4 Uključivanje i isključivanje pećnice

Hoće li vaš uređaj imati simbole, pokazivače ili lampice na regulatoru ovisi o modelu:
• Indikator se uključuje kad se pećnica zagrijava.
• Lampica se pali kad pećnica radi.
• Simbol pokazuje kontrolira li regulator neko od područja za kuhanje, funkcije pećnice ili temperaturu.
1. Okrenite regulator funkcija pećnice za odabir funkcije pećnice.
2. Kako biste odabrali temperaturu, okrenite regulator temperature.
3. Za isključivanje pećnice, okrenite regulatore funkcija pećnice u položaj isključeno.

9.5 Prikaz ostatka topline

Kad isključite pećnicu, na zaslonu se prikazuje indikator preostale topline
ako je temperatura u pećnici viša od 40 °C.Okrenite regulator temperature lijevo ili desno za provjeru temperature pećnice.

9.6 Indikator zagrijavanja

Kada pećnica radi, trake na zaslonu prikazuju se jedna po jedna kako se temperatura u pećnici povećava te nestaju sa zaslona kada se temperatura smanjuje.

9.7 Brzo zagrijavanje

Brzim zagrijavanjem skraćuje se vrijeme zagrijavanja.
Tijekom korištenja funkcije brzog zagrijavanja u pećnicu ne stavljajte hranu.
www.aeg.com18
1. Kako biste postavili brzo zagrijavanje, okrenite gumb za funkcije pećnice.
2. Kako biste postavili temperaturu, okrenite gumb za funkcije pećnice.
Kada se postigne postavljena temperatura u pećnici, oglasit će se zvuk.
3. Postavite funkciju pećnice.
9.8 Uporaba opcije
Roditeljska zaštita
Kada je uključena Roditeljska zaštita pećnice, pećnica se ne može slučajno uključiti. Vrata su zaključana.
1. Provjerite je li regulator za funkcije pećnice u položaju isključeno.
2. Pritisnite i držite i istovremeno na 2 sekunde.
Oglašava se zvučni signal. Na zaslonu se pojavljuje SAFE i
zaključana.
Na zaslonu se pojavljuje simbol i kada djeluje
pirolitička funkcija.
Za isključivanje opcije Roditeljska zaštita, ponovite korak 2.
. Vrata su

9.9 Uporaba Blokiranja tipki

Funkciju Blokiranje tipki možete uključiti samo kad pećnica radi.
Kad je funkcija Blokiranje tipki uključena, postavke temperature i vremena uključene pećnice ne mogu se slučajno promijeniti. Vrata su zaključana.
1. Odaberite funkciju pećnice i podesite je prema vlastitim željama.
2. Pritisnite i držite i istovremeno na 2 sekunde.
Oglašava se zvučni signal. Loc pojavi na zaslonu na 5 sekundi.
Na zaslonu se pojavljuje Loc kad okrenete regulator temperature ili pritisnete bilo koju tipku kad je uključeno zaključavanje funkcije.
Kad okrenete regulator za funkciju pećnice, pećnica se zaustavlja.
Kad isključite pećnicu dok je uključena funkcija zaključavanja, Zaključavanje funkcije automatski se prebacuje u način Roditeljska zaštita. Pogledajte odjeljak "Korištenje opcije Roditeljska zaštita".
Ako pirolitička funkcija radi, vrata su zaključana i na
zaslonu se pojavljuje .
Za isključivanje funkcije zaključavanja ponovite korak 2.

9.10 Automatsko isključivanje

Iz sigurnosnih razloga pećnica se automatski isključuje nakon nekog vremena ako funkcija pećnice radi, a vi ne promijenite temperaturu pećnice.
Temperatura (°C) Vrijeme isključiva‐
nja (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - maksimalno 1.5
Nakon automatskog isključivanja za ponovni rad pećnice pritisnite bilo koju tipku.
Automatsko isključivanje ne radi s funkcijama: Svjetlo, Trajanje, Kraj.

9.11 Ventilator za hlađenje

Kad pećnica radi, ventilator za hlađenje automatski se uključuje kako bi se površine pećnice ohladile. Ako isključite pećnicu, ventilator za hlađenje nastavlja raditi sve dok se pećnica ne ohladi.

9.12 Umetanje dodatne opreme pećnice

Duboka plitica:
Gurnite duboku pliticu između vodilica nosača police.
HRVATSKI 19
AirFry pekač:
Pekač AirFry stavite na treći položaj police u pećnici. Pekač za pecivo postavite na prvi položaj police.
Mreža za pečenje i duboka plitica zajedno:
Gurnite duboku pliticu između vodilica na nosaču police i mreže za pečenje na vodilicama iznad.
• Sav pribor na vrhu desne i lijeve strane ima mala udubljenja za povećanje sigurnosti. Te udubine ujedno su i dodatna mjera protiv prevrtanja.
• Visoki rub oko police je uređaj koji spriječava da posuđe sklizne.
www.aeg.com20
9.13 Sklopive vodilice ­umetanje pribora pećnice
Sačuvajte upute za postavljanje teleskopskih vodilica za buduću upotrebu.
Pomoću teleskopskih vodilica možete lakše stavljati i vaditi plitice.
Pekač za pecivo ili duboku pliticu postavite na teleskopske vodilice.
Mrežu za pečenje postavite na teleskopske vodilice tako da šipke budu s donje strane.
Mrežu za pečenje postavite na duboku pliticu. Mrežu za pečenje i duboku pliticu postavite na teleskopske vodilice.

10. PEĆNICA - FUNKCIJE SATA

10.1 Tablica funkcija sata

Funkcija sata Aplikacija
Za prikaz ili promjenu sata. Sat možete promijeniti sa‐
SAT
TRAJANJE
KRAJ
VRIJEME ODGODE
ZVUČNI ALARM
mo kad je pećnica isključena.
Za postavljanje duljine rada pećnice. Koristite samo ka‐ da je postavljena funkcija pećnice.
Za postavljanje vremena kad se pećnica isključuje. Ko‐ ristite samo kada je postavljena funkcija pećnice.
Kombinacija funkcije TRAJANJE i KRAJ.
Koristite za postavljanje vremena odbrojavanja. Ova funkcija ne utječe na rad pećnice. ZVUČNI ALARM mo‐ žete koristiti u bilo koje vrijeme, čak i ako je pećnica is‐ ključena.
HRVATSKI 21

10.2 Postavljanje TRAJANJA

1. Postavite funkciju pećnice.
2. Pritisnite treperi.
3. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje minuta.
4. Pritisnite .
5. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje sati.
6. Pritisnite za potvrdu.
Kad istekne vrijeme, oglašava se zvučni signal u trajanju od 2 minute. Na zaslonu
bljeska i postavka vremena. Uređaj se automatski isključuje.
7. Pritisnite bilo koju tipku za zaustavljanje zvučnog signala.
8. Regulator funkcija pećnice okrenite u položaj isključeno.
dok ne počne da
10.3 Postavljanje opcije
KRAJ
1. Postavite funkciju pećnice.
2. Više puta pritisnite dok ne počne bljeskati.
3. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje sati.
4. Pritisnite .
5. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje minuta.
6. Pritisnite za potvrdu.
Na postavljeno vrijeme, oglašava se zvučni signal u trajanju od 2 minuta. Na
zaslonu bljeska i postavka vremena. Uređaj se automatski isključuje.
7. Pritisnite bilo koju tipku za zaustavljanje zvučnog signala.
8. Regulator funkcija pećnice okrenite u položaj isključeno.
10.4 Postavljanje funkcije
VRIJEME ODGODE
1. Postavite funkciju pećnice.
2. Više puta pritisnite dok ne počne bljeskati.
3. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje minuta za vrijeme TRAJANJA.
4. Pritisnite .
5. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje sati za vrijeme TRAJANJA.
6. Pritisnite za potvrdu. Na zaslonu bljeska .
www.aeg.com22
7. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje sati za vrijeme ZAVRŠETKA.
8. Pritisnite .
9. Upotrijebite regulator za temperaturu za postavljanje minuta za vrijeme ZAVRŠETKA.
10. Pritisnite za potvrdu.
Uređaj se automatski uključuje, radi za podešeno vrijeme TRAJANJA i zaustavlja se u zadano vrijeme ZAVRŠETKA. Na postavljeno vrijeme, oglašava se zvučni signal u trajanju od 2
minuta. Na zaslonu bljeska i postavka vremena. Uređaj se isključuje.
11. Pritisnite bilo koju tipku za zaustavljanje zvučnog signala.
12. Regulator funkcija pećnice okrenite u položaj isključeno.
1. Pritisnite nekoliko puta dok i "00" ne počne da bljeska na zaslonu.
2. Upotrijebite regulator za temperaturu da postavite sekunde a zatim minute. Kad je vrijeme koje ste postavili duže od 60 minuta, na zaslonu bljeska
.
3. Postavljanje sati.
4. ZVUČNI ALARM se automatski pokreće nakon 5 sekundi. Nakon 90% postavljenog vremena oglašava se signal.
5. Kad vrijeme istekne, oglašava se signal na 2 minute. "00:00" i
bljeska na zaslonu. Pritisnite bilo koju tipku za zaustavljanje signala.

10.5 Postavljanje ZVUČNOG ALARMA

Zvučni alarm može se postaviti i kad je pećnica uključena i isključena.

11. PEĆNICA - SAVJETI I PREPORUKE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.
Temperature i vremena pečenja u tablicama služe kao primjeri. Ovise o receptima, kvaliteti i količini korištenih sastojaka.

11.1 Pečenje

Za prvo pečenje koristite nižu temperaturu.
Vrijeme pečenja može se produžiti 10 – 15 minuta ako kolače pečete na više položaja polica.
Torte i pite se možda neće ravnomjerno zapeći ako ih pečete na različitim razinama. Nema potrebe mijenjati postavku temperature ako dođe do neravnomjernog tamnjenja. Razlike će se izjednačiti tijekom pečenja.
Posude u pećnici mogu se iskriviti tijekom pečenja. Kad se rešetke ohlade, vratit će se u prvotni oblik.

11.2 Savjeti za pečenje tijesta i peciva

Rezultati pečenja tije‐ sta i peciva
Dno torte nije dovoljno pečeno.
Mogući uzrok Rješenje
Pogrešan položaj police. Tortu stavite na nižu policu.
HRVATSKI 23
Rezultati pečenja tije‐ sta i peciva
Torta je upala i postala vlažna ili prijesna.
Kolač je presuh. Temperatura pećnice je pre‐
Kolač se neravnomjerno peče.
Kolač nije gotov u vre‐ menu pečenja navede‐ nom u receptu.
Mogući uzrok Rješenje
Temperatura pećnice je pre‐ visoka.
Temperatura pećnice je pre‐ visoka, a vrijeme pečenja je prekratko.
niska.
Vrijeme pečenja je predugo. Sljedeći put postavite kraće vrije‐
Temperatura pećnice je pre‐ visoka, a vrijeme pečenja je prekratko.
Tijesto za kolač nije ravno‐ mjerno raspoređeno.
Temperatura pećnice je pre‐ niska.

11.3 Pečenje vrućim zrakom

Pečenje na jednoj razini pećnice
Sljedeći put postavite malo nižu temperaturu pećnice.
Sljedeći put postavite duže vrije‐ me pečenja i nižu temperaturu pećnice.
Sljedeći put postavite višu tempe‐ raturu pećnice.
me pečenja.
Sljedeći put postavite duže vrije‐ me pečenja i nižu temperaturu pećnice.
Sljedeći put tijesto za kolač ravno‐ mjerno rasporedite na pliticu za pečenje.
Sljedeći put postavite malo višu temperaturu pećnice.
Pečenje u kalupima
Jelo Temperatura
(°C)
Kuglof ili brioš 150 - 160 50 - 70 2
Suhi kolač/voćni kolači 140 - 160 50 - 90 1 - 2
Biskvit bez masnoće
Tijesta za voćne tortice – biskvitne smjese
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
150 - 160
150 - 170 20 - 25 2
1)
Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
25 - 40 3
Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Posuti kolač (suhi) 150 - 160 20 - 40 3
www.aeg.com24
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
Kolač s voćem na vrhu (tijesto s kva‐ scem / mješavina)
1)
150 35 - 55 3
Voćne torte s prhkim tijestom 160 - 170 40 - 80 3
1)
Koristite duboku pliticu za pečenje.
Biskviti
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
Biskviti od prhkog tijesta 150 - 160 10 - 20 3
Prhko tijesto/prutići 140 20 - 35 3
Keksi od miješanog tijesta 150 - 160 15 - 20 3
Slastice od bjelanjka, poljupci 80 - 100 120 - 150 3
Kolačići S Bademima 100 - 120 30 - 50 3
Rolada od dizanog tijesta 150 - 160 20 - 40 3
Uštipci
Pecivo-kiflice
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
170 - 180
1)
160
1)
20 - 30 3
10 - 35 3
Tablica pečenih i zapečenih jela
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Baguette s topljenim sirom
160 - 170
1)
15 - 30 1
Punjeno povrće 160 - 170 30- 60 1
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
šetke
šetke
Pečenje na više nivoa
Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
2 položaja
Princes-krafne / Ekleri
160 - 180
1)
25 - 45 2 / 4
Suhi drobljenac 150 - 160 30 - 45 2 / 4
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
HRVATSKI 25
Keksi/small cakes/lisnata tijesta/peciva
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
2 položaja
Biskviti od prhkog tijesta 150 - 160 20 - 40 2 / 4
Prhko tijesto/prutići 140 25 - 45 2 / 4
Keksi od miješanog tijesta 160 - 170 25 - 40 2 / 4
Slastice od bjelanjaka, puslice 80 - 100 130 - 170 2 / 4
Kolačići S Bademima 100 - 120 40 - 80 2 / 4
Rolada od dizanog tijesta 160 - 170 30 - 60 2 / 4
Uštipci
Pecivo-kiflice
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
170 - 180
1)
180
1)
30 - 50 2 / 4
25- 40 2 / 4

11.4 Tradicionalno pečenje na jednoj razini

Pečenje u kalupima
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Kuglof ili brioš 160 - 180 50 - 70 2
Madeira torta / Voćni kolači 150 - 170 50 - 90 1 - 2
Pite i kolači od lisnatog tijesta
Tijesta za voćne tortice – biskvitne
190 - 210
170 - 190 20 - 25 2
1)
smjese
Pikantna torta (npr. Quiche Lorraine) 180 - 220 35 - 60 1
Kolač od sira 160 - 180 60 - 90 1 - 2
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
Torte / lisnata tijesta / krušna tijesta na pekačima za pecivo
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
Pletenica / Vijenac od kruha 170 - 190 40 - 50 2
Božićna pogača
Kruh (raženi):
1. Prvi dio postupka pečenja.
2. Drugi dio postupka pečenja.
160 - 180
1. 230
2. 160 - 180
1)
1)
10 - 25 2
50 - 70 2
1. 20
2. 30 - 60
1)
šetke
1 - 2
www.aeg.com26
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
Princes-krafne / Ekleri
Rolada
190 - 210
180 - 200
1)
1)
20 - 35 3
10 - 20 3
Posuti kolač (suhi) 160 - 180 20 - 40 3
Torta od badema / Slatki kolači
Kolač s voćem na vrhu (tijesto s kva‐ scem / mješavina)
2)
190 - 210
1)
170 35 - 55 3
20 - 30 3
Voćne torte s prhkim tijestom 170 - 190 40 - 60 3
Kolači od dizanog tijesta s premazom (npr. kravlji sir, krema, glazura)
160 - 180
1)
40 - 80 3
Beskvasni kruh 230 - 250 10 - 15 1
Pite (CH) 210 - 230 35 - 50 1
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
2)
Koristite duboku pliticu za pečenje.
Biskviti
Jelo Temperatura
(°C)
Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Biskviti od prhkog tijesta 170 - 190 10 - 20 3
Prhko tijesto/prutići
160
1)
20 - 35 3
Keksi od miješanog tijesta 170 - 190 20 - 30 3
Slastice od bjelanjka, poljupci 80 - 100 120 - 150 3
Kolačići S Bademima 120 - 130 30 - 60 3
Rolada od dizanog tijesta 170 - 190 20 - 40 3
Uštipci
Pecivo-kiflice
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
190 - 210
190 - 210
1)
1)
20 - 30 3
10 - 55 3
Tablica pečenih i zapečenih jela
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Zapečena tjestenina 180 - 200 45 - 60 1
Lasagne 180 - 200 35 - 50 1
šetke
HRVATSKI 27
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Zapečeno povrće
Baguette s topljenim sirom
180 - 200
200 - 220
1)
1)
15 - 30 1
15 - 30 1
Slatki nabujci 180 - 200 40 - 60 1
Riblji nabujci 180 - 200 40 - 60 1
Punjeno povrće 180 - 200 40 - 60 1
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.

11.5 Pizza program

Jelo Temperatura
(°C)
Pizza (tanka kora)
1)
Pizza (s bogatim nadjevom)
200 - 230
1)
180 - 200 20 - 35 1 - 2
2)
Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
10 - 20 1 - 2
Tartovi 170 - 200 35 - 55 1 - 2
Pita od špinata 160 - 180 45 - 60 1 - 2
Quiche Lorraine (pikantna torta) 170 - 190 45 - 55 1 - 2
Pita od sira 170 - 200 35 - 55 1 - 2
Kolač od sira 140 - 160 60 - 90 1 - 2
Pita od povrća 160 - 180 50 - 60 1 - 2
Beskvasni kruh
Uštipci
Slana pita (Flammekuchen)
Pirogi (ruska verzija pizze calzone)
1)
Koristite duboku pliticu za pečenje.
2)
Prethodno zagrijte pećnicu.
230 - 250
160 - 180
230 - 250
180 - 200
2)
2)
2)
2)
10 - 20 2 - 3
45 - 55 2 - 3
12 - 20 2 - 3
15 - 25 2 - 3

11.6 Vlažno pečenje

Kruh i pizza
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Žemlje 180 20 - 30 3
www.aeg.com28
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
Smrznuta pizza 350 g 210 20 - 30 3
Torte u pladnju za pečenje
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
Rolada 180 20 - 30 3
Čokoladni kolačić 180 25 - 35 3
Torta u kalupu
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
Sufle 200 25 - 30 3
Biskvitna podloga za flan 180 20 - 30 3
Sendvič Victoria 170 30 - 40 3
Riblja
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
Riba u škartocu/foliji 300 g 180 25 - 35 3
Cijela riba, 200 g 180 20 - 30 3
Riblji filet, 300 g 180 30 - 35 3
šetke
šetke
šetke
šetke
Meso
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Meso u škartocu / foliji 250 g 200 30 - 40 3
Ražnjići 500 g 200 25 - 30 3
Mali komadi za pečenje
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Kolačići 180 25 - 35 3
Kolačići s bademima 180 30 - 40 3
Muffini 170 20 - 30 3
Slani kreker 180 25 - 30 3
HRVATSKI 29
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Sitni hrskavi kolači od lisnatog ti‐ jesta
Tartelete 170 20 - 30 3
150 25 - 35 3
Vegetarijansko
Jelo Temperatura (°C) Vrijeme (min) Položaj re‐
šetke
Miješano povrće u škartocu/foliji 400 g
Omlet 170 25 - 35 3
Povrće na podlozi za pečenje 700g190 25 - 30 3
180 20 - 30 3

11.7 Savjeti za pečenje

Koristite posuđe otporno na toplinu. Pečeno nemasno meso, prekriveno
(možete koristiti aluminijsku foliju). Velike komade mesa pecite izravno u
plitici ili na mreži za pečenje
Nakon isteka 1/2 - 2/3 vremena pečenja okrenite pečenje.
Pečeno meso i riba u velikim komadima (1 kg ili više).
Tijekom pečenja komade mesa prelijte vlastitim sokom nekoliko puta.
postavljenom iznad plitice. U pliticu ulijte malo vode kako biste
spriječili sagorijevanje masnoće koja kapi.

11.8 Klasično pečenje

Govedina
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Pečenka u posudi 1 - 1,5 kg 200 - 230 105 - 150 1
Svinjetina
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Plećka, vrat, but 1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1
Kotlet, rebra 1 - 1,5 kg 180 - 190 60 - 90 1
Mesna štruca 750 g – 1 kg 170 - 190 50 - 60 1
Svinjska koljenica (goto‐ va)
750 g – 1 kg 200 - 220 90 - 120 1
Vrijeme (min) Položaj
Vrijeme (min) Položaj
rešetke
rešetke
www.aeg.com30
Teletina
Jelo Količina Temperatura
Vrijeme (min) Položaj
(°C)
Teleće pečenje
1)
1 kg 210 - 220 90 - 120 1
Teleća koljenica 1,5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1
1)
Koristite poklopljenu posudu za pečenje.
Janjetina
Jelo Količina Temperatura
Vrijeme (min) Položaj
(°C)
Janjeći but, janjeće pe‐
1 - 1,5 kg 210 - 220 90 - 120 1
čenje
Janjeći hrbat 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 60 1
Igra
Jelo Količina Temperatura
Vrijeme (min) Položaj re‐
(°C)
Zečja leđa, zečji but do 1 kg
220 - 240
30 - 40 1
1)
Srneći hrbat 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1
Srneći but 1,5 - 2 kg 200 - 210 90 - 120 1
1)
Prethodno zagrijte pećnicu.
Perad
Jelo Količina Temperatura
Vrijeme (min) Položaj re‐
(°C)
Perad u komadima po 200 - 250 g 220 - 250 20 - 40 1
Patka 1,5 - 2 kg 210 - 220 80 - 100 1
Guska 3,5 - 5 kg 200 - 210 150 - 180 1
Rajčice 2,5 - 3,5 kg 200 - 210 120 - 180 1
Rajčice 4 - 6 kg 180 - 200 180 - 240 1
rešetke
rešetke
šetke
šetke
Riblja
Jelo Količina Temperatu‐
Vrijeme (min) Položaj re‐
ra (°C)
Riba 1 - 1,5 kg 210 - 220 40 - 70 1
šetke
HRVATSKI 31

11.9 Pečenje s Turbo roštiljem

Svinjetina
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Plećka, vrat, rolana šunka 1 - 1.5 kg 160 - 180 90 - 120 1
Kotlet, svinjska rebra 1 - 1.5 kg 170 - 180 60 - 90 1
Mesna štruca 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 1
Svinjeća koljenica (prethod‐ no skuhan)
750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 1
Teletina
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Pečena teletina 1 kg 160 - 180 90 - 120 1
Teleća koljenica 1.5 - 2 kg 160 - 180 120 - 150 1
Janjetina
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Janjeći but, pečena janjeti‐na1 - 1.5 kg 150 - 170 100 - 120 1
Vrijeme (min)
Vrijeme (min)
Vrijeme (min)
Položaj rešetke
Položaj re‐ šetke
Položaj re‐ šetke
Janjeći hrbat 1 - 1.5 kg 160 - 180 40 - 60 1
Perad
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Perad u komadima 200 - 250 g svaki 200 - 220 30 - 50 1
Patka 1.5 - 2 kg 180 - 200 80 - 100 1
Guska 3,5 - 5 kg 160 - 180 120 - 180 1
Purica 2,5 - 3,5 kg 160 - 180 120 - 150 1
Purica 4 - 6 kg 140 - 160 150 - 240 1

11.10 Roštiljanje, općenito

UPOZORENJE!
Roštiljajte uvijek sa zatvorenim vratima pećnice.
• Duboku posudu uvijek postavite na prvi položaj police kako biste sakupili masnoću.
• Na roštilju pecite samo tanje komade mesa ili ribe.
Vrijeme (min)
Uvijek roštiljajte na najvećoj
postavci temperature.
• Policu postavite na položaj koji je preporučen u tablici za mali roštilj.
Položaj re‐ šetke
www.aeg.com32

11.11 Mali roštilj

Područje roštilja postavljeno je na sredinu police.
Jelo Temperatura
(°C)
Goveđe pečenje, srednje pečeno 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Goveđi file, srednje pečeni 230 20 - 30 20 - 30 3
Svinjska rebra 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Teleća rebra 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2
Janjeća rebra 210 - 230 25 - 35 20 - 35 3
Riba, 500 - 1000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 3 - 4

11.12 Odmrzavanje

Vrijeme (min) Položaj
1. strana 2. strana
rešetke
• Koristite prvi položaj police u pećnici. To je najniža razina.
• Izvadite namirnice iz pakiranja. Hranu stavite na tanjur.
• Ne pokrivajte zdjelom ili drugim tanjurom. To može produljiti vrijeme odmrzavanja.
Jelo Količina Vrijeme od‐
mrzavanja (min.)
Pile 1 kg 100 - 140 20 - 30 Stavite pile na naopako okre‐
Meso 1 kg 100 - 140 20 - 30 Preokrenuti kada prođe pola
Meso 500 g 90 - 120 20 - 30 Preokrenuti kada prođe pola
Pastrva 150 g 25 - 35 10 - 15 -
Jagode 300 g 30 - 40 10 - 20 -
Maslac 250 g 30 - 40 10 - 15 -
Naknadno vrijeme od‐ mrzavanja (min)
Napomene
nut tanjurić na velikom tanjuru. Preokrenuti kada prođe pola vremena.
vremena.
vremena.
HRVATSKI 33
Jelo Količina Vrijeme od‐
mrzavanja (min.)
Krema 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Istucite vrhnje dok je još malo
Torta 1,4 kg 60 60 -
Naknadno vrijeme od‐ mrzavanja (min)
Napomene
smrznuto.

11.13 AirFry

Pekarski proizvodi
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Kroasan, smrznuti približno 350 g 180 - 220 15 - 30 3
Lisnato tijesto, smrznuto približno 400 g 180 - 220 15 - 35 3
Lisnato tijesto, svježe približno 300 g 180 - 220 15 - 35 3
Pizza, smrznuta približno 340 g 180 - 220 20 - 35 3
Proizvodi od krumpira.
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Pomfrit, smrznuti približno 650 g 180 - 220 20 - 30 3
Pomfrit deblji, smrznuti približno 600 g 180 - 220 20 - 30 3
Krumpirići, zamrznuti približno 650 g 180 - 220 15 - 25 3
Kroketi približno 450 g 180 - 220 15 - 30 3
Vrijeme (min)
Vrijeme (min)
Položaj rešetke
Položaj rešetke
Svježe povrće
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Komadi tikvica, svježi
1)
dodajte 1 žlicu maslinovog ulja da se ne lijepi
1)
približno 500 g 180 - 220 25 - 35 3
Vrijeme (min)
Ostalo
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Odresci, smrznuti približno 300 g 180 - 220 15 - 25 3
Škampi u tijestu za pečenje, smrznuti
Kolutići od liganja, smrznuti približno 250 g 180 - 220 15 - 25 3
približno 200 g 180 - 220 15 - 25 3
Vrijeme (min)
Položaj rešetke
Položaj rešetke
www.aeg.com34
Jelo Količina Temperatura
(°C)
Pileći popečci, smrznuti približno 300 g 180 - 220 15 - 25 3
Riblji prutići, smrznuti približno 500 g 180 - 220 15 - 25 3
Vrijeme (min)

11.14 Informacije za ustanove za testiranje

Jelo Funkce Tempe‐
ratura (°C)
Sitni kolači (po 20 na plitici)
Sitni kolači (po 20 na plitici)
Sitni kolači (po 20 na plitici)
Pita od jabuka (ø 20 cm) na mreži, dijago‐ nalno podignuta
Pita od jabuka (ø 20 cm) na mreži, dijago‐ nalno podignuta
Pita od jabuka (ø 20 cm) na mreži, dijago‐ nalno podignuta
Pita od jabuka (ø 20 cm) na mreži, dijago‐
nalno podignuta.
Bezmasni biskvitni kolač, 1 pladanj (ø 26 cm) na mreži
Bezmasni biskvitni kolač, 1 pladanj (ø 26 cm) na mreži
Bezmasni biskvitni kolač, 1 pladanj (ø 26 cm) na mreži
Shortbread/tijesto u trakama
Shortbread/tijesto u trakama
Tradicionalno pe‐ čenje
Vrući zrak 150 20 - 35 Pekač 3
Vrući zrak 150 20 - 40 Pekač 1 / 4
Tradicionalno pe‐ čenje
Vrući zrak 160 70 - 90 Polica 2
Pizza postavke 170 70 - 90 Polica 1
Vrući zrak PLUS 160 70 - 80 Pekač 2
1)
Tradicionalno pe‐ čenje
Vrući zrak 150 30 - 45 Polica 2
Vrući zrak 150 30 - 50 Polica 1 / 4
Vrući zrak 140 20 - 35 Pekač 3
Vrući zrak 140 25 - 45 Pekač 1 / 4
170 20 - 30 Pekač 3
180 70 - 90 Polica 1
160 30 - 45 Polica 3
Vrijeme (min)
Pribor Položaj
Položaj rešetke
rešetke
HRVATSKI 35
Jelo Funkce Tempe‐
ratura (°C)
Shortbread/tijesto u trakama
Tost Roštiljanje Maks 5 - 9 Polica 4
Goveđi burger Roštiljanje Maks 15 - 20 prva
1)
Dodajte 150 ml vode u udubinu u unutrašnjosti.
Tradicionalno pe‐ čenje
160 20 - 35 Pekač 3
Vrijeme (min)
strana. 10 - 15 dru‐ ga strana.

12. PEĆNICA – ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

12.1 Napomene o čišćenju

Prednju stranu pećnice očistite mekom krpom namočenom u mlaku vodu i blagim deterdžentom.
Za čišćenje metalnih površina koristite otopinu za čišćenje.
Sredstva za
čišćenje
Mrlje očistite blagim deterdžentom.
Pribor Položaj
rešetke
Režetka/ tava za ci‐ jeđenje
4
Unutrašnjost pećnice očistite nakon svake uporabe. Nakupljanje masti ili drugih ostataka može uzrokovati požar.
Svakodnevna
uporaba
Dodatna
oprema
Ne čuvajte hranu u pećnici dulje od 20 minuta. Nakon svake uporabe osušite unutrašnjost mekanom krpom.
Nakon svake upotrebe očistite svu dodatnu opremu i pustite da se osuši. Koristite meku krpu namočenu u toplu vodu i blagi deterdžent. Pribor ne perite u perilici posuđa (osim AirFry pekača).
Ne čistite pribor s neprijanjajućim površinama i AirFry pekač pomoću abrazivnih sredstava za čišćenje ili predmeta s oštrim rubovima.

12.2 Čišćenje pekača AirFry

1. Stavite pekač AirFry na pladanj za pečenje.
2. Ulijte vruću vodu s deterdžentom i ostavite da se natapa.
3. Očistite pekač AirFry spužvom ili četkom kako biste uklonili ostatke.
Moguće je i čišćenje u perilici posuđa.
www.aeg.com36

12.3 Pirolitičko

OPREZ!
Izvadite sav pribor iz pećnice i uklonjive nosače polica.
Ne pokrećite pirolitičko čišćenje ako niste potpuno zatvorili vrata pećnice. U nekim modelima, na zaslonu se prikazuje "C3" kada se dogodi ova pogreška.
UPOZORENJE!
Pećnica postaje jako vruća. Postoji rizik od opeklina.
OPREZ!
Ne upotrebljavajte ploču za kuhanje istovremeno s funkcijom pirolitičko čišćenje. To može uzrokovati oštećenje pećnice.
1. Obrišite unutrašnjost vlažnom, mekom krpom.
2. Očistite unutarnju stranu vrata toplom vodom, kako ostaci ne bi izgorjeli od vrućeg zraka.
3. Postavite funkciju pirolitičko čišćenje. Pogledajte poglavlje "Svakodnevna uporaba", "Funkcija pećnice".
4. Kad treperi, okrenite regularot temperature za postavljanje trajanja pirolitičkog čišćenja:
Tijekom pirolitičkog čišćenja svjetlo pećnice je isključeno.
5. Da biste promijenili zadanu duljinu pirolitičkog čišćenja (P1 ili P2),
pritisnite da postavite , a zatim okrenite regulator za temperaturu.
6. Kada je pećnica na postavljenoj temperaturi, vrata se zaključavaju.
Na zaslonu se prikazuje i crtice indikatora topline dok se vrata ne otključaju.
7. Kad je pirolitičko čišćenje završeno, zaslon prikazuje sat. Vrata pećnice ostaju zaključana.
8. Kada je pećnica ponovno hladna, vrata se otključavaju.

12.4 Podsjetnik za čišćenje

Pećnica vas podsjeća kad pećnicu trebate očistiti pomoću: pirolitičkog čišćenja.
PYR - bljeska na zaslonu 10 sek nakon svakog uključivanja i isključivanja pećnice.

12.5 Uklanjanje nosača polica

Za čišćenje pećnice, izvadite sve vodilice polica.
1. Prednji dio nosača police povucite dalje od bočne stijenke.
Opcija Opis
P1 Lagano čiš‐
ćenje. Tra‐ janje: 1 h 30 min.
P2 Normalno čiš‐
ćenje. Tra‐ janje: 2 h 30 min.
Pirolitičko čišćenje se automatski pokreće nakon 5 sekundi.
Pritisnite čišćenja. Pomoću funkcije KRAJ možete odgoditi početak čišćenja.
za pokretanje pirolitičkog
2
1
1
2
1
2
1
2
B
HRVATSKI 37
2. Stražnji dio nosača police povucite s bočne stijenke i uklonite ga.
Zatike za držanje na sklopivim vodilicama morate usmjeriti prema naprijed.
Nosače police vratite na mjesto obrnutim redoslijedom.
OPREZ!
Provjerite je li dulja žica za učvršćenje s prednje strane. Završeci dvije žice moraju biti okrenuti prema stražnjem dijelu. Neispravno postavljanje može prouzročiti oštećenje emajla.

12.6 Skidanje vrata pećnice

Radi lakšeg čišćenja skinite vrata.
1. Vrata otvorite do kraja.
2. Pomaknite klizač sve dok ne začujete klik.
3. Zatvorite vrata tako da se klizač zabravi.
4. Uklonite vrata. Za skidanje vrata, povucite vrata prema van prvo na jednoj strani, a zatim na drugoj.
Nakon završetka čišćenja umetnite vrata pećnice obrnutim redoslijedom. Osigurajte da čujete klik kad umetnete vrata. Po potrebi upotrijebite silu.
12.7 Skidanje i čišćenje
stakla na vratima
Staklena vrata na vašem proizvodu mogu se vrstom i oblikom razlikovati od primjera koje vidite na slikama. Broj staklenih ploča također se može razlikovati.
1. Uhvatite prirubnicu vrata B na gornjem rubu vrata s dvije strane i pritisnite prema unutra kako biste oslobodili kopču.
2. Prirubnicu vrata povucite prema naprijed za uklanjanje.
3. Uhvatite staklene ploče na gornjem rubu, jednu po jednu i povucite ih prema gore iz vodilice.
4. Očistite staklene ploče.
Za postavljanje ploča, obavite iste korake obrnutim redoslijedom.
www.aeg.com38

12.8 Zamjena žarulje

UPOZORENJE!
Opasnost od električnog udara. Žarulja može biti vruća.
1. Isključite pećnicu. Pričekajte dok se pećnica ne ohladi.
2. Isključite pećnicu iz električnog napajanja.
3. Na dno unutrašnjosti pećnice stavite krpu.
OPREZ!
Uvijek držite halogenu žarulju krpom kako biste spriječili izgaranje naslaga masti na žarulji.

Stražnje svjetlo

Na stražnjoj strani kućišta pećnice nalazi se stakleni poklopac svjetla.
1. Okrenite stakleni poklopac žaruljice u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i skinite ga.

13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

2. Očistite stakleni poklopac.
3. Zamijenite žarulju pećnice odgovarajućom žaruljom za pećnice koja je otporna na toplinu od 300 °C. Koristite istu vrstu žarulje za pećnicu.
4. Postavite stakleni poklopac.

12.9 Uklanjanje ladice

UPOZORENJE!
Nemojte u ladici držati zapaljive predmete (npr. sredstva za čišćenje, plastične vrećice, rukavice za pećnicu, papir, raspršivače za čišćenje). Prilikom korištenja pećnice, ladica može postati topla. Postoji opasnost od požara.
Ladica ispod pećnice može se izvaditi radi lakšeg čišćenja.
1. Izvucite košaru do graničnika.
2. Lagano podignite ladicu, tako da se može podići koso prema gore iz vodilica za ladicu.
Za postavljanje ladice ponovite postupak obrnutim redoslijedom.
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama.

13.1 Što učiniti ako ...

Problem Mogući uzrok Rješenje
Ne možete uključiti uređaj. Uređaj nije spojen na napa‐
janje ili nije ispravno spojen.
Ne možete uključiti uređaj. Osigurač je pregorio. Provjerite je li osigurač uzrok
Indikator zaostale topline ne svijetli.
Funkcija automatskog zagri‐ javanja ne radi.
Zona nije vruća jer je radila samo kratko vrijeme.
Zona je vruća. Neka se polje dovoljno ohla‐
Provjerite je li uređaj isprav‐ no spojen na napajanje.
kvara. Ako osigurač pregori opet i opet, obratite se kvali‐ ficiranom električaru.
Ako je zona radila dovoljno dugo da bi se zagrijala, ob‐ ratite se ovlaštenom servisu.
di.
HRVATSKI 39
Problem Mogući uzrok Rješenje
Funkcija automatskog zagri‐ javanja ne radi.
Ne možete uključiti vanjski krug.
Pećnica se ne zagrijava. Pećnica je isključena. Uključite pećnicu.
Pećnica se ne zagrijava. Sat nije postavljen. Postavite sat.
Pećnica se ne zagrijava. Neophodne postavke nisu
Pećnica se ne zagrijava. Uključeno je automatsko is‐
Pećnica se ne zagrijava. Funkcija Roditeljska zaštita
Svjetlo ne radi. Svjetiljka nije ispravna. Zamijenite žarulju.
Kuhanje jela traje predugo ili se prebrzo kuhaju.
Para i kondenzat nakupljaju se na hrani i u unutrašnjosti pećnice.
Na zaslonu pećnice prikazu‐ je se "F102".
Na zaslonu se prikazuje šifra pogreške koja nije u ovoj ta‐ blici.
Postavljena je najveća po‐ stavka topline.
Prvo uključite unutarnji pr‐
postavljene.
ključivanje.
je uključena.
Temperatura je preniska ili previsoka.
Predugo ste ostavili jelo u pećnici.
• Niste u potpunosti zatvo‐ rili vrata.
• Blokada vrata je ne‐ ispravna.
Postoji električni kvar. Pomoću kućnog osigurača ili
Najviša postavka topline ima istu snagu kao i funkcija.
sten.
Provjerite jesu li postavke ispravne.
Pogledajte odjeljak "Auto‐ matsko isključivanje".
Pogledajte odjeljak "Korište‐ nje opcije Roditeljska zašti‐ ta".
Ako je potrebno podesite temperaturu. Slijedite upute u korisničkom priručniku.
Nakon završetka pečenja je‐ lo ne ostavljajte u pećnici du‐ lje od 15 - 20 minuta.
• Zatvorite vrata do kraja.
• Pomoću kućnog osigura‐ ča ili sigurnosne sklopke u kutiji s osiguračima is‐ ključite pećnicu ili je po‐ novno uključite.
• Ako se na zaslonu po‐ novno prikaže "F102", obratite se službi za ko‐ risnike.
sigurnosne sklopke u kutiji s osiguračima isključite pa po‐ novno uključite uređaj. Ako se na zaslonu ponovno pri‐ kaže šifra pogreške, obratite se službi za korisnike.

13.2 Servisni podaci

Ako sami ne možete pronaći rješenje problema, obratite se vašem zastupniku iliovlaštenom servisu.
Podaci potrebni za servis nalaze se na nazivnoj pločici. Nazivna pločica nalazi se na prednjem okviru unutrašnjosti pećnice. Ne vadite nazivnu pločicu iz unutrašnjosti pećnice.
www.aeg.com40
Preporučujemo da podatke zapišete ovdje:
Model (MOD.) .........................................
Broj proizvoda (PNC) .........................................
Serijski broj (S.N.) .........................................

14. ENERGETSKA UČINKOVITOST

14.1 Podaci o proizvodu za ploču za kuhanje u skladu s EU 66/2014

Identifikacija modela CCB6472APM
Vrsta ploče za kuhanje Ploča za kuhanje u samostojećem štednjaku
Broj zona za kuhanje 4
Toplinska tehnologija Isijavajući grijač
Promjer kružnih zona za kuha‐ nje (Ø)
Duljina (D) i širina (Š) zona za kuhanje koje nisu kružne
Potrošnja energije po zoni ku‐ hanja (EC electric cooking)
Potrošnja energije ploče za kuhanje (EC electric hob) 179,2 Wh / kg
Lijeva prednja Lijeva stražnja Desna prednja
Desna stražnja D 26,5 cm
Lijeva prednja Lijeva stražnja Desna prednja Desna stražnja
21,0 cm 14,5 cm 14,5 cm
Š 17,0 cm
178,9 Wh / kg 181,8 Wh / kg 181,8 Wh / kg 174,1 Wh / kg
EN 60350-2 – Kućanski električni uređaji za kuhanje – 2. dio: Ploče za kuhanje - Metode za mjerenje učinkovitosti.
14.2 Ploča za kuhanje ­Ušteda energije
Ako slijedite savjete navedene ispod, možete uštedjeti energiju tijekom svakodnevnog kuhanja.
• Kad zagrijavate vodu, koristite samo količinu koju trebate.
• Ako je moguće, posuđe poklopite
• Dno posuđa treba imati isti promjer kao i zona kuhanja.
• Manje posuđe stavite na manje zone kuhanja.
• Posuđe stavite izravno na sredinu zone kuhanja.
• Koristite preostalu toplinu za održavanje hrane toplom ili za topljenje.
poklopcem.
• Prije uključenja zone kuhanja, stavite posuđe na nju.
HRVATSKI 41

14.3 Informacije o proizvodu za pećnice i obrazac s informacijama o proizvodu

Naziv dobavljača AEG
Identifikacija modela CCB6472APM 940002928
Indeks energetske učinkovitosti 81.4
Klasa energetske učinkovitosti A+
Potrošnja energije uz standardno opterećenje, kon‐ vencionalni način rada
Potrošnja energije uz standardno opterećenje, način rada s ventilatorom
Broj šupljina 1
Izvor topline Struja
Glasnoća zvuka 73 l
Vrsta pećnice Pećnica u samostojećem štednja‐
Mass 55.6 kg
IEC/EN 60350-1 - Kućanski električni uređaji za kuhanje - 1. dio: Štednjaci, pećnice, parne pećnice i roštilji - Metode za mjerenje izvedbi.
0.98 kWh/ciklusu
0.70 kWh/ciklusu
ku

14.4 Pećnica – ušteda energije

Pećnica sadrži značajke koje vam pomažu štedjeti energiju tijekom svakodnevnog pečenja.
Uvjerite se da su vrata pećnice zatvorena dok pećnica radi. Tijekom pečenja ne otvarajte vrata pećnice prečesto. Brtvu vrata održavajte čistom i uvjerite se da je dobro pričvršćena.
Da biste povećali uštedu energije, koristite metalno posuđe.
Kad je to moguće, ne zagrijavajte unaprijed pećnicu prije pečenja.
Tijekom istovremene pripreme nekoliko jela, vremenske razmake između pečenja držite što kraćima.
Pečenje s ventilatorom
Ako je moguće, koristite funkcije pečenja s ventilatorom kako biste uštedjeli energiju.
Preostala toplina
Ako se uključi program s odabirom trajanja ili završetka, a vrijeme pečenja dulje je od 30 minuta, kod nekih se funkcija pećnice grijači automatski ranije isključuju.
Ventilator i žarulja nastavljaju raditi. Kad isključite pećnicu, zaslon prikazuje preostalu toplinu. Tu toplinu možete koristiti da hranu održite toplom.
Kad je vrijeme pečenja duže od 30 minuta, 3-10 minuta prije završetka pečenja smanjite temperaturu pećnice na minimum. Preostala toplina u pećnici nastavit će peći.
Koristite preostalu toplinu za zagrijavanje ostale hrane.
Održavanje hrane toplom
Za korištenje preostale topline i održavanje hrane toplom, odaberite najnižu moguću temperaturu. Na zaslonu se pojavljuje prikaz ostatka topline ili temperature.
www.aeg.com42
Vlažno pečenje
Ta funkcija napravljena je za uštedu energije tijekom pečenja.
15. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene
Kad koristite tu funkciju, svjetlo se automatski isključuje nakon 30 sekundi.
simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
*
www.aeg.com/shop
867363174-C-342022
Loading...