Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es
geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den
innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es
ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden
sind. Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um das Beste aus ihm
herauszuholen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service
und Reparatur zu erhalten:
www.aeg.com/support
Registrieren Sie Ihr Produkt, um einen erstklassigen Service zu erhalten:
www.registeraeg.com
Um Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu
kaufen:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND SERVICE
Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an einen autorisierten
Kundendienst wenden: Modell, PNC, Seriennummer.
Die Daten finden Sie auf dem Typenschild.
Warnungs-/Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen
Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 3
1. SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des
Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei
Verletzungen oder Schäden infolge nicht
ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung
übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie
die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und
zugänglichen Ort auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und
schutzbedürftigen Personen
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von
Kindern fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
• WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere von
dem Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der
Abkühlphase ist. Die zugänglichen Geräteteile werden
beim Betrieb sehr heiß.
• Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung des
Geräts ohne Beaufsichtigung durchführen.
DEUTSCH3
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Die Montage des Geräts und der Austausch des
Kabels muss von einer Fachkraft vorgenommen
werden.
• Dieses Gerät muss mit einem Kabel des Typs H05VV-
F an die Stromversorgung angeschlossen werden,
das der Temperatur der Rückwand standhält.
• Dieses Gerät ist für den Gebrauch bis zu einer Höhe
von 2000 m über dem Meeresspiegel vorgesehen.
• Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung auf
Schiffen, Booten oder anderen Wasserfahrzeugen
vorgesehen.
• Installieren Sie das Gerät nicht hinter einer Dekortür,
um eine Überhitzung zu vermeiden.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Sockel auf.
Page 4
www.aeg.com4
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe
Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
• WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem
unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu
einem Brand führen.
• Versuchen Sie NIEMALS, ein Feuer mit Wasser zu
löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und
decken Sie die Flamme ab, z.B. mit einem Deckel
oder einer Feuerlöschdecke.
• VORSICHT: Der Kochvorgang muss überwacht
werden. Ein kurzer Kochvorgang muss kontinuierlich
überwacht werden.
• WARNUNG: Brandgefahr: Legen Sie keine
Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahlreiniger.
• Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oder
Metallschaber zum Reinigen der Glastür oder des
gläsernen Klappdeckels des Kochfelds; sie könnten
die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der
Scheibe führen.
• Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer,
Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des
Kochfelds, da diese heiß werden können.
• Hat die Glaskeramik-/Glasoberfläche einen Sprung,
schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie es vom
Stromnetz. Falls das Gerät direkt mit dem Stromnetz
verbunden ist und nicht getrennt werden kann,
nehmen Sie die Sicherung für den Anschluss heraus,
um die Stromversorgung zu unterbrechen.
Verständigen Sie in jedem Fall den autorisierten
Kundendienst.
• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen
Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien
Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die
Heizelemente.
• Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der
Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
Page 5
DEUTSCH5
• Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der
Stromversorgung.
• WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen,
um einen Stromschlag zu vermeiden.
• Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom
Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder
einer gleichermaßen qualifizierten Person
ausgetauscht werden, um Gefahren durch
elektrischen Strom zu vermeiden.
• Seien Sie beim Anfassen der
Aufbewahrungsschublade vorsichtig. Sie kann heiß
werden.
• Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann
hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie
heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter
die oben aufgeführten Schritte in umgekehrter
Reihenfolge durch.
• Gemäß den Verdrahtungsregeln muss bei
Festverdrahtung eine Vorrichtung zur Trennung des
Gerätes von der Spannungsversorgung vorhanden
sein.
• WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungen
des Herstellers des Kochgeräts, von ihm in der
Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene
Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene
Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die
Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen.
2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
2.1 Montage
WARNUNG!
Die Montage des Geräts darf
nur von einer qualifizierten
Fachkraft durchgeführt
werden.
• Entfernen Sie das gesamte
Verpackungsmaterial.
• Montieren Sie ein beschädigtes Gerät
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
• Seien Sie beim Umsetzen des
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Griff.
nicht und benutzen Sie es nicht.
Montageanleitung.
Gerätes vorsichtig, da es sehr schwer
ist. Tragen Sie stets
Sicherheitshandschuhe und festes
Schuhwerk.
Page 6
www.aeg.com6
• Das Küchenmöbel und die
Einbaunische müssen die passenden
Abmessungen aufweisen.
• Die Mindestabstände zu anderen
Geräten und Küchenmöbeln sind
einzuhalten.
• Montieren Sie das Gerät an einem
sicheren und geeigneten Ort, der den
Montageanforderungen entspricht.
• Einige Teile des Geräts sind
stromführend. Das Küchenmöbel
muss auf allen Seiten mit dem Gerät
abschließen, um einen Kontakt mit
stromführenden Teilen zu vermeiden.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an
Geräte oder Einheiten in gleicher
Höhe angrenzen.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt
neben einer Tür oder unter einem
Fenster. So kann heißes
Kochgeschirr nicht herunterfallen,
wenn die Tür oder das Fenster
geöffnet wird.
• Bringen Sie einen Kippschutz an, um
das Umkippen des Geräts zu
verhindern. Siehe hierzu das Kapitel
Montage.
2.2 Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und
Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von
einem geprüften Elektriker
vorzunehmen,.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Stellen Sie sicher, dass die Daten auf
dem Typenschild mit den elektrischen
Nennwerten der Netzspannung
übereinstimmen.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
ordnungsgemäß installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
• Verwenden Sie keine
Mehrfachsteckdosen oder
Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, dass das
Netzkabel die Gerätetür oder die
Nische unter dem Gerät nicht berührt
oder in ihre Nähe gelangt,
insbesondere wenn das Gerät
eingeschaltet oder die Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes
Berühren schützen, sowie die
isolierten Teile müssen so befestigt
werden, dass sie nicht ohne
Werkzeug entfernt werden können.
• Stecken Sie den Netzstecker erst
nach Abschluss der Montage in die
Steckdose. Stellen Sie sicher, dass
der Netzstecker nach der Montage
noch zugänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen
Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen möchten.
Ziehen Sie stets am Netzstecker.
• Verwenden Sie nur geeignete
Trenneinrichtungen: Überlastschalter,
Sicherungen (Schraubsicherungen
müssen aus dem Halter entfernt
werden können),
Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der
Stromversorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer
Kontaktöffnungsbreite von
mindestens 3 mm ausgeführt sein.
• Schließen Sie die Gerätetür ganz,
bevor Sie den Netzstecker in die
Steckdose stecken.
2.3 Gebrauch
WARNUNG!
Verletzungs- und
Verbrennungsgefahr.
Stromschlaggefahr.
• Dieses Gerät ist ausschließlich zur
Verwendung im Haushalt (in
Innenräumen) bestimmt.
• Nehmen Sie keine technischen
Änderungen am Gerät vor.
• Vergewissern Sie sich, dass die
Lüftungsöffnungen nicht blockiert
sind.
• Lassen Sie das Gerät während des
Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
• Schalten Sie das Gerät nach jedem
Gebrauch aus.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür
vorsichtig vor, wenn das Gerät in
Betrieb ist. Es kann heiße Luft
freigesetzt werden.
Page 7
DEUTSCH7
• Benutzen Sie das Gerät nicht mit
nassen Händen oder wenn es mit
Wasser Kontakt hat.
• Verwenden Sie das Gerät nicht als
Arbeits- oder Abstellfläche.
WARNUNG!
Brand- und
Explosionsgefahr
• Öle und Fette können beim Erhitzen
brennbare Dämpfe freisetzen. Halten
Sie Flammen oder erhitzte
Gegenstände während des Kochens
von Fetten und Ölen fern.
• Die Dämpfe, die sehr heißes Öl
freisetzen, können zu einer spontanen
Verbrennung führen.
• Gebrauchtes Öl, das Speisereste
enthalten kann, kann schon bei einer
niedrigeren Temperatur einen Brand
verursachen als Öl, das zum ersten
Mal verwendet wird.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
• Lassen Sie beim Öffnen der Tür keine
Funken oder offenen Flammen mit
dem Gerät in Kontakt kommen.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig.
Die Verwendung von Zutaten mit
Alkohol kann eine Mischung aus
Alkohol und Luft verursachen.
WARNUNG!
Risiko von Schäden am
Gerät.
• Um Beschädigungen und
Verfärbungen der Emailbeschichtung
zu vermeiden:
– Stellen Sie feuerfestes Geschirr
oder andere Gegenstände nicht
direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Alufolie auf das
Gerät oder direkt auf den Boden
des Garraums.
– Füllen Sie kein Wasser in das
heiße Gerät.
– Lassen Sie nach Abschluss des
Garvorgangs kein feuchtes
Geschirr oder feuchte Speisen im
Gerät stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen des Zubehörs
sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Emaille- oder
Edelstahlbeschichtung haben keine
Auswirkung auf die Leistung des
Geräts.
• Verwenden Sie eine tiefe Pfanne für
feuchte Kuchen. Fruchtsäfte
verursachen Flecken, die dauerhaft
sein können.
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr
auf das Bedienfeld.
• Lassen Sie Kochgeschirr nicht
leerkochen.
• Achten Sie darauf, dass keine
Gegenstände oder Kochgeschirr auf
das Gerät fallen. Die Oberfläche
könnte beschädigt werden.
• Schalten Sie die Kochzonen nicht mit
leerem Kochgeschirr oder ohne
Kochgeschirr ein.
• Kochgeschirr aus Gusseisen,
Aluminium oder mit einem
beschädigten Boden kann Kratzer
verursachen. Heben Sie diese
Gegenstände immer an, wenn Sie sie
auf der Kochfläche bewegen müssen.
• Dieses Gerät ist nur zum Kochen
bestimmt. Es darf nicht für andere
Zwecke z. B. zum Erwärmen von
Räumen verwendet werden.
2.4 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Verletzungs-, Brandgefahr
sowie Risiko von Schäden
am Gerät.
• Schalten Sie vor Wartungsarbeiten
immer das Gerät aus.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
• Vergewissern Sie sich, dass das
Gerät abgekühlt ist. Es besteht die
Gefahr, dass die Glasscheiben
brechen.
• Ersetzen Sie die Türglasscheiben
umgehend, wenn sie beschädigt sind.
Wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür
vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
• Fett- oder Speisereste im Gerät
können einen Brand verursachen.
Page 8
www.aeg.com8
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Verschlechterung des
Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Wischen Sie den Innenraum und die
Tür nach jeder Benutzung trocken.
Der während des Gerätebetriebs
entstandene Dampf kondensiert auf
den Wänden des Garraums und kann
zur Korrosion führen. Um die
Kondensation zu reduzieren, heizen
Sie das Gerät immer 10 Minuten vor
dem Garen vor.
• Reinigen Sie das Geräts mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger.
Benutzen Sie keine Scheuermittel,
scheuernde
Reinigungsschwämmchen,
Lösungsmittel oder
Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray
verwenden, befolgen Sie die
Sicherheitsanweisungen auf der
Verpackung.
• Reinigen Sie die katalytische
Emailbeschichtung (falls vorhanden)
nicht mit Reinigungsmitteln.
2.5 Innenbeleuchtung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Bezüglich der Lampe(n) in diesem
Gerät und separat verkaufter
Ersatzlampen: Diese Lampen müssen
extremen physikalischen
Bedingungen in Haushaltsgeräten
standhalten, wie z.B. Temperatur,
Vibration, Feuchtigkeit, oder sollen
Informationen über den
Betriebszustand des Gerätes
anzeigen. Sie sind nicht für den
Einsatz in anderen Geräten
vorgesehen und nicht für die
Raumbeleuchtung geeignet.
• Verwenden Sie nur Lampen mit der
gleichen Leistung .
2.6 Service
• Wenden Sie sich zur Reparatur des
Geräts an den autorisierten
Kundendienst.
• Verwenden Sie ausschließlich
Originalersatzteile.
2.7 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und
Erstickungsgefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel in der
Nähe des Geräts ab, und entsorgen
Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu
verhindern, dass sich Kinder oder
Haustiere im Gerät einschließen.
3. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
3.1 Technische Daten
Abmessungen
Höhe847 - 867 mm
Breite596 mm
Tiefe600 mm
3.2 Standort des Geräts
Sie können Ihr freistehendes Gerät
neben oder zwischen Küchenmöbel
sowie in einer Ecke aufstellen.
Page 9
A
Mindestabstände
Abmessungenmm
A685
3.3 Ausrichten des Geräts
DEUTSCH9
3.4 Kippschutz
VORSICHT!
Bringen Sie den Kippschutz
an, um zu verhindern, dass
das Gerät bei einer falschen
Beladung umfällt. Der
Kippschutz funktioniert nur,
wenn das Gerät
ordnungsgemäß aufgestellt
wurde.
Ihr Gerät ist mit den
Symbolen, die in den
Abbildungen ersichtlich sind,
gekennzeichnet (sofern
vorhanden). Sie sollen Sie
daran erinnern, dass der
Kippschutz montiert werden
muss.
Richten Sie das Gerät mit den unten
angebrachten Schraubfüßen so aus,
dass sich die Oberfläche des Geräts auf
einer Ebene mit den angrenzenden
Oberflächen befindet.
VORSICHT!
Achten Sie darauf, den
Kippschutz in der richtigen
Höhe anzubringen.
Stellen Sie sicher, dass die Fläche hinter
dem Gerät glatt ist.
1. Stellen Sie die korrekte Höhe des
Geräts ein, bevor Sie den Kippschutz
anbringen.
2. Bringen Sie den Kippschutz in einem
Abstand von 176 mm zur
Geräteoberfläche und 24 mm zur
Page 10
1
24 mm
176 mm
www.aeg.com10
linken Geräteseite in der runden
Öffnung an dem Befestigungsteil an.
Siehe Abbildung. Verschrauben Sie
ihn in festem Material oder benutzen
Sie eine geeignete Verstärkung
(Wand).
3. Die Öffnung befindet sich auf der
linken Seite der Rückwand. Siehe
Abbildung. Schieben Sie das Gerät in
die Mitte zwischen den
angrenzenden Küchenmöbeln (1). Ist
der Abstand zwischen den
angrenzenden Küchenmöbeln breiter
als das Gerät, müssen Sie die
seitlichen Abstände anpassen, damit
das Gerät mittig steht.
Das Gerät wird ohne Netzstecker oder
Netzkabel geliefert.
Einsetzbare Kabeltypen für verschiedene
Phasen:
PhaseMindestdurchmes‐
ser des Kabels
13 x 6,0 mm²
3 mit Nullleiter5 x 1,5 mm²
WARNUNG!
Das Netzkabel darf den in
der Abbildung schattierten
Teil des Geräts nicht
berühren.
3.5 Elektrische Installation
WARNUNG!
Der Hersteller ist nicht
verantwortlich, wenn Sie die
Sicherheitsvorkehrungen in
den Sicherheitskapiteln nicht
befolgen.
Page 11
4. GERÄTEBESCHREIBUNG
8
5
4
3
2
1
6
7
10
13 4
5
2
9
170 mm
265 mm
170 mm
265 mm
120/210mm140/210
mm
145 mm
145 mm
11
11
2
4.1 Gesamtansicht
4.2 Kochfeld-Übersicht
DEUTSCH11
Backofen-Einstellknopf
1
Display
2
Temperaturwahlknopf
3
Temperaturanzeige / -symbol
4
Kochfeld-Einstellknöpfe
5
Heizelement
6
Lampe
7
Einschubschienen, herausnehmbar
8
Ventilator
9
Einschubebenen
10
Kochzone
1
Restwärmeanzeige
2
4.3 Zubehör
• Kombirost
Für Kochgeschirr, Kuchenformen,
Braten.
• Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
• Brat- und Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum
Auffangen von abtropfendem Fett.
• Teleskopauszüge
Die Teleskopauszüge erleichtern das
Einsetzen und Herausnehmen der
Roste.
• Schublade
Die Schublade befindet sich unterhalb
des Garraums.
Page 12
www.aeg.com12
5. VOR DER ERSTEN VERWENDUNG
5.1 Erste Reinigung
Nehmen Sie die Zubehörteile und die
herausnehmbaren Einhängegitter aus
dem Backofen.
Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Reinigen Sie den Backofen und die
Zubehörteile vor der ersten
Inbetriebnahme.
Setzen Sie das Zubehör und die
herausnehmbaren Einhängegitter wieder
in ihrer ursprünglichen Position ein.
5.2 Einstellen der Uhrzeit
Die Uhrzeit muss vor der Inbetriebnahme
des Backofens eingestellt werden.
Die Anzeige blinkt, wenn Sie das
Gerät an die Stromversorgung
anschließen, nach einem Stromausfall
und wenn der Timer nicht eingestellt ist.
Stellen Sie die Uhrzeit mit oder
ein.
Nach etwa 5 Sekunden hört die Anzeige
auf zu blinken und zeigt die eingestellte
Uhrzeit an.
5.3 Ändern der Uhrzeit
Sie können die Uhrzeit nicht
ändern, wenn eine der
Funktionen in Betrieb ist.
Zum Einstellen einer neuen Uhrzeit siehe
„Einstellen der Uhrzeit“.
5.4 Versenkbare Knöpfe
Drücken Sie zum Benutzen des Geräts
den Knopf. Der Knopf kommt dann
heraus.
5.5 Vorheizen
Heizen Sie den leeren Backofen vor der
ersten Inbetriebnahme vor.
1. Stellen Sie die Funktion
ein.Stellen Sie die Höchsttemperatur
ein.
2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde
lang eingeschaltet.
3. Stellen Sie die Funktion . Stellen
Sie die Höchsttemperatur ein.
4. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten
lang eingeschaltet.
5. Stellen Sie die Funktion . Stellen
Sie die Höchsttemperatur ein.
6. Lassen Sie den Backofen 15 Minuten
lang eingeschaltet.
7. Schalten Sie den Backofen aus und
lassen Sie ihn abkühlen.
Das Zubehör kann heißer werden als bei
normalem Gebrauch. Der Backofen kann
Geruch und Rauch verströmen. Sorgen
Sie für eine ausreichende
Raumbelüftung.
Drücken Sie wiederholt, bis die
Anzeige für die Uhrzeit-Funktion blinkt.
6. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
6.1 Kochstufe
Symbole Funktion
Aus-Position
Zweikreis-Kochzone
Symbole Funktion
Warmhalten
1 - 9Kochstufen
Page 13
DEUTSCH13
Verwenden Sie die
Restwärme, um den
Energieverbrauch zu
senken. Schalten Sie die
Kochzone ca. 5 – 10
Minuten vor Ende des
Garvorgangs aus.
Drehen Sie den Einstellknopf der
ausgewählten Zone auf die gewünschte
Kochstufe.
Drehen Sie den Knopf in die AusPosition, um den Garvorgang
abzuschließen.
6.2 Ein- und Ausschalten der
äußeren Heizkreise
Die Kochflächen können an die Größe
des Kochgeschirrs angepasst werden.
Einschalten des äußeren Heizkreises:
Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn
über einen leichten Widerstand hinweg
auf die Position . Drehen Sie den
Knopf dann gegen den Uhrzeigersinn auf
die gewünschte Kochstufe.
Ausschalten des äußeren Heizkreises:
Drehen Sie den Knopf auf die Position
AUS. Die Kontrolllampe erlischt.
6.3 Restwärmeanzeige
WARNUNG!
Solange die Anzeige
leuchtet, besteht
Verbrennungsgefahr durch
Restwärme.
Die Anzeige erscheint, wenn eine
Kochzone heiß ist, leuchtet aber nicht,
wenn die Netzspannung ausgeschaltet
ist.
Die Anzeige kann ebenso erscheinen:
• für die benachbarten Kochzonen,
auch wenn Sie sie nicht benutzen,
• wenn heißes Kochgeschirr auf die
kalte Kochzone gestellt wird,
• wenn das Kochfeld ausgeschaltet ist,
aber die Kochzone noch heiß ist.
Die Anzeige erlischt, wenn die Kochzone
abgekühlt ist.
7. KOCHFELD – TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
7.1 Kochgeschirr
Die Kochergebnisse hängen vom
Kochgeschirrmaterial ab
• empfohlen: Aluminium, Kupfer
• nicht empfohlen: Edelstahl,
Gusseisen, Glas
Der Boden des
Kochgeschirrs muss so dick
und flach wie möglich sein.
Stellen Sie sicher, dass die
Topfböden sauber sind,
bevor Sie sie auf das
Kochfeld stellen.
Verwenden Sie auf dem
Keramikkochfeld kein
Kochgeschirr mit Böden mit
ausgeprägten Rändern oder
Graten, z.B.
Gusseisenpfannen. Das
könnte die
Kochfeldoberfläche
dauerhaft verkratzen.
Kochgeschirr aus
Stahlemaille oder mit
Aluminium- oder
Kupferböden kann
Verfärbungen der
Glaskeramikoberfläche
verursachen.
Um Energie zu sparen und die
einwandfreie Funktion des Kochfeldes zu
gewährleisten, muss das Kochgeschirr
einen geeigneten Mindestdurchmesser
haben.
Page 14
www.aeg.com14
Kochzo‐neDurchmesser
des Kochge‐
schirrs (mm)
Hinten
rechts
Vorne
rechts
7.2 Mindestdurchmesser
Kochgeschirr
Kochzo‐neDurchmesser
des Kochge‐
schirrs (mm)
Hinten
links
KochstufeVerwendung:Dauer
1 - 2Sauce Hollandaise, Schmelzen
1 - 2Stocken: Lockere Omeletts,
2 - 3Köcheln von Reis und Milchge‐
3 - 4Dünsten von Gemüse, Fisch,
4 - 5Dampfgaren von Kartoffeln.20 - 60Max. ¼ l Wasser für 750 g
Bei den Angaben in der
folgenden Tabelle handelt es
sich um Richtwerte.
Hinweise
Legen Sie einen Deckel auf
das Kochgeschirr.
Flüssigkeit zum Reis geben,
Milchgerichte nach der Hälfte
der Zeit umrühren.
geben.
Kartoffeln verwenden.
taten.
Nach der Hälfte der Gardauer
wenden.
Leistung
(W)
Page 15
DEUTSCH15
KochstufeVerwendung:Dauer
(Min.)
7 - 8Braten bei starker Hitze: Rösti,
Lendenstücke, Steaks.
9Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch,
Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites.
5 - 15Nach der Hälfte der Gardauer
Hinweise
wenden.
8. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
8.1 Allgemeine Informationen
• Reinigen Sie das Kochfeld nach
jedem Gebrauch.
• Verwenden Sie stets Kochgeschirr mit
sauberen Böden.
• Kratzer oder dunkle Flecken auf der
Oberfläche beeinträchtigen die
Funktionsfähigkeit des Kochfelds
nicht.
• Verwenden Sie einen Spezialreiniger
zur Reinigung der
Kochfeldoberfläche.
• Verwenden Sie einen speziellen
Reinigungsschaber für das Glas.
8.2 Reinigen des Kochfelds
• Folgendes muss sofort entfernt
werden: Geschmolzener Kunststoff,
Plastikfolie, Zucker und zuckerhaltige
Lebensmittel. Anderenfalls können die
Verschmutzungen das Kochfeld
beschädigen. Achten Sie darauf, dass
sich niemand Verbrennungen zuzieht.
Den speziellen Reinigungsschaber
schräg zur Glasfläche ansetzen und
über die Oberfläche bewegen.
• Folgendes kann nach
ausreichender Abkühlung des
Kochfelds entfernt werden: Kalk-
und Wasserränder, Fettspritzer und
metallisch schimmernde
Verfärbungen. Reinigen Sie das
Kochfeld mit einem feuchten Tuch
und nicht scheuernden
Reinigungsmittel. Wischen Sie das
Kochfeld nach der Reinigung mit
einem weichen Tuch trocken.
• Entfernen Sie metallisch
schimmernde Verfärbungen:
Benutzen Sie für die Reinigung der
Glasoberfläche ein mit einer Lösung
aus Essig und Wasser
angefeuchtetes Tuch.
9. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
9.1 Funktionen des
Backofens
WARNUNG!
Füllen Sie vor und während
des Kochvorgangs keine
Flüssigkeiten in die
Garraumvertiefung.
Andernfalls besteht
Verletzungsgefahr.
Page 16
www.aeg.com16
SymbolOfenfunktionVerwendung
Aus-PositionDer Backofen ist ausgeschaltet.
HeißluftZum Backen auf bis zu zwei Einschube‐
benen gleichzeitig und zum Dörren von
Lebensmitteln.
Stellen Sie eine um 20 - 40 °C niedrigere
Backofentemperatur als bei Ober-/Unter‐
hitze ein.
PizzastufeZum Backen von Speisen auf einer Ein‐
schubebene für eine intensivere Bräu‐
nung und einen knusprigen Boden.
Ober-/UnterhitzeBacken und Braten von Speisen auf ei‐
ner Einschubebene.
DörrenZum Dörren von Obst, Gemüse und Pil‐
zen in Scheiben.
Grillstufe 2Zum Grillen flacher Lebensmittel in grö‐
ßeren Mengen und zum Toasten von
Brot.
HeißluftgrillenZum Braten größerer Fleischstücke oder
von Geflügel mit Knochen auf einer Ebe‐
ne. Auch zum Gratinieren und Überba‐
cken.
Feuchte UmluftDiese Funktion dient zum Energiesparen
während des Kochvorgangs. Kochinfor‐
mationen finden Sie im Kapitel „Tipps
und Hinweise“, Feuchte Umluft. Die
Backofentür muss während des Kochvor‐
gangs geschlossen werden, damit die
Funktion nicht unterbrochen wird und der
Backofen mit der höchsten Energieeffizi‐
enz betrieben wird. Wenn Sie diese
Funktion nutzen, kann die Temperatur im
Garraum von der eingestellten Tempera‐
tur abweichen. Die Wärmeleistung kann
geringer sein. Allgemeine Empfehlungen
zur Energieeinsparung finden Sie im Ka‐
pitel „Energieeffizienz“, Energie sparen.
Diese Funktion wurde verwendet, um die
Energieeffizienzklasse gemäß
EN 60350-1 zu erfüllen.
Die Backofenlampe wird während dieser
Funktion automatisch ausgeschaltet.
Page 17
Sie können Lebensmittel mit
der Feuchte Umluft-Funktion
auftauen, ohne eine
Temperatur einzustellen.
9.2 Ein- und Ausschalten des
Backofens
Je nach Modell besitzt Ihr
Gerät Knopfsymbole,
Kontrolllampen oder
Anzeigen:
• Die Anzeige leuchtet
während der
Aufheizphase des
Backofens auf.
• Die Lampe leuchtet,
während der Backofen in
Betrieb ist.
• Das Symbol zeigt an, ob
der Knopf eine der
Kochzonen, die
Ofenfunktionen oder die
Temperatur regelt.
1. Drehen Sie den Einstellknopf auf die
gewünschte Ofenfunktion.
2. Drehen Sie den
Temperaturwahlknopf auf die
gewünschte Temperatur.
3. Drehen Sie zum Ausschalten des
Backofens den BackofenEinstellknopf und den
Temperaturwahlknopf in die Position
Aus.
9.3 Kühlgebläse
Wenn der Backofen in Betrieb ist, wird
das Kühlgebläse automatisch
eingeschaltet, um die Ofenoberflächen
zu kühlen. Nach dem Abschalten des
Backofens läuft das Kühlgebläse weiter,
bis der Ofen abgekühlt ist.
DEUTSCH17
Kombirost und Auflaufpfanne
zusammen:
Schieben Sie die Auflaufpfanne
zwischen die Führungsschienen der
Einhängegitter und den Kombirost auf
den darüber liegenden
Führungsschienen.
• Alle Zubehörteile
verfügen oben auf der
rechten und linken Seite
über kleine Vertiefungen
zur Erhöhung der
Sicherheit. Die
Vertiefungen sind auch
Kippsicherungen.
• Durch den umlaufend
erhöhten Rand des Rosts
ist das Kochgeschirr
gegen Abrutschen
gesichert.
9.4 Einsetzen des
Backofenzubehörs
Auflaufpfanne:
Schieben Sie die Auflaufpfanne
zwischen die Führungsschienen der
Einhängegitter.
9.5 Teleskopauszüge Einsetzen des
Backofenzubehörs
Bewahren Sie die
Montageanleitung der
Teleskopauszüge für die
zukünftige Verwendung auf.
Page 18
AB
www.aeg.com18
Die Teleskopauszüge erleichtern das
Einsetzen und das Herausnehmen der
Roste.
Setzen Sie den Kombirost so auf die
Auszüge, dass die Füße nach unten
zeigen.
Setzen Sie das Backblech oder das tiefe
Blech auf die Auszüge.
Legen Sie den Kombirost auf das tiefe
Blech. Setzen Sie den Kombirost und
das tiefe Blech auf die Auszüge.
10. BACKOFEN - UHRFUNKTIONEN
10.1 Display
10.2 Tasten
TasteFunktionBeschreibung
A. Uhrfunktionen
B. Timer
MINUSEinstellen der Zeit.
UHREinstellen einer Uhrfunktion.
PLUSEinstellen der Zeit.
Page 19
10.3 Uhrfunktionen
UhrfunktionVerwendung
UHRZEITZum Einstellen, Ändern oder Überprüfen
der Uhrzeit.
DAUEREinstellen der Einschaltdauer für den
Backofen.
KURZZEIT-WECKER Einstellen eines Countdowns. Diese Funk‐
tion hat keine Auswirkung auf den Back‐
ofenbetrieb. Sie können diese Funktion je‐
derzeit und auch bei ausgeschaltetem
Backofen einstellen.
DEUTSCH19
10.4 Einstellen der DAUER
1. Stellen Sie eine Ofenfunktion und die
Temperatur ein.
2. Drücken Sie
anfängt zu blinken.
3. Die DAUER wird mit oder
eingestellt.
Im Display erscheint .
4. Nach Ablauf der Zeit blinkt und
es ertönt ein akustisches Signal. Das
Gerät wird automatisch
ausgeschaltet.
5. Drücken Sie eine beliebige Taste, um
das akustische Signal abzustellen.
6. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf und den
Temperaturwahlknopf auf die AusPosition.
wiederholt, bis
10.5 Einstellen des
KURZZEIT-WECKERS
1. Drücken Sie wiederholt, bis
anfängt zu blinken.
2. Drücken Sie oder , um die
gewünschte Zeit einzustellen.
Der Kurzzeit-Wecker wird automatisch
nach fünf Sekunden eingeschaltet.
3. Nach Ablauf der eingestellten Zeit
ertönt ein akustisches Signal.
Drücken Sie eine beliebige Taste, um
das akustische Signal abzustellen.
4. Drehen Sie den BackofenEinstellknopf und den
Temperaturwahlknopf in die Position
Aus.
10.6 Ausschalten der
Uhrfunktionen
1. Drücken Sie wiederholt, bis die
Anzeige für die gewünschte Funktion
blinkt.
2. Halten Sie gedrückt.
Nach einigen Sekunden wird die
Uhrfunktion ausgeschaltet.
11. BACKOFEN – HINWEISE UND TIPPS
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
Die Temperaturen und
Backzeiten in den Tabellen
sind nur Richtwerte. Sie sind
abhängig von den Rezepten,
der Qualität und der Menge
der verwendeten Zutaten.
Page 20
www.aeg.com20
11.1 Backen
Nutzen Sie, wenn Sie zum ersten Mal
backen, die niedrigere Temperatur.
Sie können die Backzeit um 10 - 15
Minuten verlängern, wenn Kuchen auf
mehreren Ebenen gebacken werden.
Höhenunterschiede bei Kuchen und
Gebäck können zu unterschiedlicher
Bräunung führen. Im Fall einer
unterschiedlichen Bräunung ist es nicht
notwendig die Temperatur zu ändern.
Die Unterschiede gleichen sich während
des Backens aus.
Die Backbleche im Ofen können sich
beim Backen verformen. Nachdem die
Backbleche abgekühlt sind, hebt sich die
Verformung wieder auf.
11.2 Backtipps
BackergebnisMögliche UrsacheAbhilfe
Die Unterseite des Ku‐
chens ist nicht ausrei‐
chend gebacken.
Der Kuchen fällt zusam‐
men und ist noch teigig
oder mit Wasserstreifen
durchzogen.
Der Kuchen ist zu tro‐
cken.
Der Kuchen ist unregel‐
mäßig gebräunt.
Der Kuchen ist nach der
im Rezept angegebe‐
nen Backzeit nicht fertig
gebacken.
Die Einschubebene ist nicht
richtig.
Die Backofentemperatur ist
zu hoch.
Die Backofentemperatur ist
zu hoch und die Backzeit zu
kurz.
Die Backofentemperatur ist
zu niedrig.
Die Backzeit ist zu lang.Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐
Die Backofentemperatur ist
zu hoch und die Backzeit zu
kurz.
Der Kuchenteig ist nicht
gleichmäßig verteilt.
Die Backofentemperatur ist
zu niedrig.
Stellen Sie den Kuchen auf eine
tiefere Einschubebene.
Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐
ne niedrigere Backofentemperatur
ein.
Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐
ne längere Backzeit und eine
niedrigere Backofentemperatur
ein.
Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐
ne höhere Backofentemperatur
ein.
ne kürzere Backzeit ein.
Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐
ne längere Backzeit und eine
niedrigere Backofentemperatur
ein.
Verteilen Sie beim nächsten Mal
den Kuchenteig gleichmäßiger
auf dem Backblech.
Stellen Sie beim nächsten Mal ei‐
ne etwas höhere Backofentempe‐
ratur ein.
• Grillen Sie nur flache Fleisch- oder
Fischstücke.
Dauer
(Min.)
Einschub‐
ebene
WARNUNG!
Grillen Sie immer bei
geschlossener Backofentür.
• Grillen Sie immer bei maximaler
Temperatureinstellung.
• Schieben Sie den Rost gemäß den
Empfehlungen in der Grilltabelle in die
entsprechende Einschubebene.
Der Grillbereich befindet sich in der Mitte
des Rostes.
• Schieben Sie zum Auffangen von Fett
die Brat- und Fettpfanne immer in die
erste Einschubebene.
11.11 Grillstufe 2
SpeiseTemperatur (°C)Dauer (Min.)Einschub‐
1. Seite2. Seite
Frikadellen
Schweinefiletmax.10 - 126 - 104
Würstemax.10 - 126 - 84
Filetsteaks, Kalbssteaksmax.7 - 106 - 84
Toast
Überbackener Toastmax.6 - 8-4
1)
Backofen vorheizen
max.
max.
1)
1)
9 - 158 - 134
1 - 41 - 44 - 5
ebene
11.12 Dörren
Backbleche mit Backpapier abdecken.
Für optimale Ergebnisse: Schalten Sie
das Gerät nach der Hälfte der Zeit aus.
Öffnen Sie die Gerätetür und lassen Sie
das Gerät abkühlen. Danach das Dörrgut
fertig dörren.
Page 31
Gemüse
Einschubebene
SpeiseTemperatur (°C) Dauer (Std.)
1 Ebene2 Ebenen
Bohnen60 - 706 - 832 / 4
Paprika60 - 705 - 632 / 4
Suppengemüse60 - 705 - 632 / 4
Pilze50 - 606 - 832 / 4
Kräuter40 - 502 - 332 / 4
Obst
Einschubebene
SpeiseTemperatur (°C) Dauer (Std.)
1 Ebene2 Ebenen
Pflaumen60 - 708 - 1032 / 4
Aprikosen60 - 708 - 1032 / 4
Apfelscheiben60 - 706 - 832 / 4
Birnen60 - 706 - 932 / 4
12. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE
DEUTSCH31
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
12.1 Hinweise zur Reinigung
Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem
Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Back‐
ofens.
Reinigungs‐
mittel
Täglicher Ge‐
brauch
Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung.
Reinigen Sie Flecken mit einem milden Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch. Fettansammlungen
oder andere Speisereste könnten einen Brand verursachen.
Lassen Sie die Speisen nicht länger als 20 Minuten im Backofen stehen.
Trocknen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch mit einem weichen
Tuch ab.
Page 32
2
1
1
2
www.aeg.com32
Reinigen Sie alle Zubehörteile nach jedem Gebrauch und lassen Sie sie
trocknen. Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und einem
milden Reinigungsmittel an. Reinigen Sie die Zubehörteile nicht im Ge‐
schirrspüler.
Zubehör
Reinigen Sie das Zubehör mit Antihaftbeschichtung nicht mit Scheuermit‐
teln oder scharfkantigen Gegenständen.
12.2 Öfen mit Edelstahl- oder
Aluminiumfront
Reinigen Sie die Backofentür nur mit
einem feuchten Tuch oder Schwamm.
Trocknen Sie sie mit einem weichen
Tuch ab.
Verwenden Sie keine Stahlwolle, Säuren
oder Scheuermittel, da diese die
Oberflächen beschädigen können.
Reinigen Sie das Bedienfeld auf gleiche
Weise.
12.3 Entfernen der
Einhängegitter
Entfernen Sie zur Reinigung des
Backofens die Einhängegitter.
1. Ziehen Sie das Einhängegitter vorne
von der Seitenwand weg.
Die Haltestifte der
Teleskopauszüge müssen
nach vorne zeigen.
Führen Sie zum Einsetzen der
Einhängegitter die oben aufgeführten
Schritte in umgekehrter Reihenfolge
durch.
VORSICHT!
Achten Sie darauf, dass der
längere Befestigungsdraht
vorne ist. Die Enden der
beiden Drähte müssen nach
hinten zeigen. Eine
fehlerhafte Montage kann
die Emaille beschädigen.
12.4 Abnehmen der
Backofentür
Um die Reinigung zu erleichtern, können
Sie die Backofentür abnehmen.
2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten
von der Seitenwand weg und
nehmen Sie sie heraus.
1. Öffnen Sie die Tür vollständig.
2. Drücken Sie den Schieber, bis Sie
ein Klicken hören.
3. Schließen Sie die Tür, bis der
Schieber einrastet.
4. Hängen Sie die Tür aus.
Um die Tür zu entfernen, ziehen Sie
sie erst aus der einen und dann aus
der anderen Seite heraus.
Page 33
1
2
B
DEUTSCH33
Nach der Reinigung muss die
Backofentür in umgekehrter Reihenfolge
wieder eingebaut werden. Achten Sie
darauf, dass die Tür beim Einsetzen
hörbar einrastet. Drücken Sie
nötigenfalls kräftig gegen die Tür.
12.5 Abnehmen und Reinigen
der Türglasscheiben
Das Türglas Ihres Geräts
kann sich in Art und Form
von den Beispielen in diesen
Abbildungen unterscheiden.
Auch die Anzahl der
Scheiben kann variieren.
1. Fassen Sie die Türabdeckung B an
der Oberkante der Tür an beiden
Seiten an. Drücken Sie sie nach
innen, um den Kippverschluss zu
lösen.
2. Ziehen Sie die Türabdeckung nach
vorne, um sie abzunehmen.
3. Fassen Sie die Türgläser
nacheinander am oberen Rand an.
Ziehen Sie sie nach oben aus der
Führung.
4. Reinigen Sie die Glasscheiben.
Zum Anbringen der Glasscheiben, führen
Sie die Schritte zum Ausbau in
umgekehrter Reihenfolge aus.
12.6 Austauschen der Lampe
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
Die Lampe kann heiß sein.
1. Schalten Sie den Backofen aus.
Warten Sie, bis der Ofen kalt ist.
2. Trennen Sie den Ofen von der
Netzversorgung.
3. Breiten Sie ein Tuch auf dem
Garraumboden aus.
Backofenlampe an der
Rückwand
Die Glasabdeckung der
Backofenlampe befindet sich
an der Rückwand des
Backofeninnenraums.
1. Drehen Sie die Glasabdeckung der
Lampe gegen den Uhrzeigersinn,
und nehmen Sie sie ab.
2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine
geeignete, bis 300 °C
hitzebeständige Backofenlampe.
Verwenden Sie eine Backofenlampe
mit der gleichen Leistung.
4. Bringen Sie die Glasabdeckung
wieder an.
12.7 Herausnehmen der
Schublade
WARNUNG!
In der Schublade kann bei
Benutzung des Backofens
ein Wärmestau entstehen.
Bewahren Sie keine
brennbaren Gegenstände,
wie Reinigungsmittel,
Plastiktüten,
Topfhandschuhe, Papier,
Reinigungssprays usw. in
der Schublade auf.
Die Schublade unterhalb des Backofens
lässt sich zur leichteren Reinigung
herausnehmen.
1. Ziehen Sie die Schublade bis zum
Anschlag heraus.
Page 34
1
2
www.aeg.com34
2. Heben Sie die Schublade leicht an
und ziehen Sie sie aus den
Führungen.
13. FEHLERSUCHE
WARNUNG!
Siehe Kapitel
Sicherheitshinweise.
13.1 Was tun, wenn...
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Das Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Das Gerät lässt sich nicht
einschalten.
Die Restwärmeanzeige funk‐
tioniert nicht.
Der äußere Heizkreis lässt
sich nicht einschalten.
Der Backofen heizt nicht.Der Backofen ist ausge‐
Der Backofen heizt nicht.Die Uhr ist nicht eingestellt.Stellen Sie die Uhr ein.
Einsetzen der Schublade:
1. Zum Einsetzen der Schublade,
setzen Sie die Schublade auf die
Führungen. Achten Sie darauf, dass
die Arretierungen korrekt in den
Führungen einrasten.
2. Senken Sie die Schublade ab in die
Waagerechte und schieben Sie sie
ein.
Das Gerät ist nicht oder
nicht ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung an‐
geschlossen.
Die Sicherung ist durchge‐
brannt.
Die Kochzone ist nicht heiß,
da sie nur kurze Zeit in Be‐
trieb war.
Schalten Sie zuerst den in‐
schaltet.
Prüfen Sie, ob das Gerät
ordnungsgemäß an die
Spannungsversorgung an‐
geschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass
die Sicherung der Grund für
die Störung ist. Brennt die
Sicherung wiederholt durch,
wenden Sie sich an eine zu‐
gelassene Elektrofachkraft.
War die Kochzone lange ge‐
nug eingeschaltet, um heiß
zu sein, wenden Sie sich an
den autorisierten Kunden‐
dienst.
neren Heizkreis ein.
Schalten Sie den Backofen
ein.
Page 35
DEUTSCH35
StörungMögliche UrsacheAbhilfe
Der Backofen heizt nicht.Die erforderlichen Einstellun‐
gen wurden nicht vorgenom‐
men.
Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt.Tauschen Sie die Lampe
Das Display zeigt „12.00“ an. Es gab einen Stromausfall.Stellen Sie die Uhrzeit neu
Dampf und Kondenswasser
schlagen sich auf den Spei‐
sen und im Garraum nieder.
Die Speisen standen zu lan‐
ge im Backofen.
Vergewissern Sie sich, dass
die Einstellungen richtig
sind.
aus.
ein.
Lassen Sie die Speisen
nach Beendigung des Garoder Backvorgangs nicht
länger als 15 - 20 Minuten
im Backofen stehen.
13.2 Servicedaten
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen
können, wenden Sie sich an Ihren
Händler oder einen autorisierten
Kundendienst.
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:
Modell (MOD.).........................................
14.1 Produktinformationen für Kochfeld gemäß EU 66/2014
ModellbezeichnungCCB6441ABW
KochfeldtypKochfeld im freistehenden Herd
Anzahl der Kochfelder4
HeiztechnikStrahlungsbeheizung
Durchmesser der kreisförmi‐
gen Kochfelder (Ø)
Länge (L) und Breite (W) des
nicht kreisförmigen Kochfelds
Die vom Kundendienst benötigten Daten
finden Sie auf dem Typenschild. Das
Typenschild befindet sich am
Frontrahmen des Garraums. Entfernen
Sie das Typenschild nicht vom Garraum.
Vorne links
Hinten links
Vorne rechts
Hinten rechtsL 26,5 cm
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
W 17,0 cm
Page 36
www.aeg.com36
Energieverbrauch pro Koch‐
feld (EC electric cooking)
Energieverbrauch des Kochfelds (EC electric hob)179,2 Wh/kg
EN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte für
den Hausgebrauch – Teil 2: Kochfelder Verfahren zur Messung der Leistung.
Beachten Sie folgende Tipps, um beim
täglichen Kochen Energie zu sparen.
• Wenn Sie Wasser erwärmen,
verwenden Sie nur die benötigte
Menge.
Kochzone haben.
• Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf
die kleineren Kochzonen.
• Stellen Sie das Kochgeschirr mittig
auf die Kochzone.
• Nutzen Sie die Restwärme, um die
Speisen warm zu halten oder zu
schmelzen.
• Decken Sie Kochgeschirr, wenn
möglich, mit einem Deckel ab.
14.3 Backofeninformationen und Produktdatenblatt*
HerstellernameAEG
ModellidentifikationCCB6441ABW
Energieeffizienzindex95.3
EnergieeffizienzklasseA
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/
Unterhitze
Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft0.82 kWh/Programm
Anzahl der Garräume1
WärmequelleStrom
Fassungsvermögen73 l
BackofentypBackofen in einem freistehenden
Gewicht50.0 kg
0.95 kWh/Programm
Herd
* Für die Europäische Union gemäß EU-Richtlinien 65/2014 und 66/2014.
Für die Republik Weißrussland gemäß STB 2478-2017, Anhang G; STB 2477-2017, Anla‐
gen A und B
Für die Ukraine gemäß 568/32020.
Die Energieeffizienzklasse gilt nicht für Russland.
Page 37
DEUTSCH37
EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Backöfen,
Dampfgarer und Grillgeräte - Verfahren zur Messung der Gebrauchseigenschaften.
14.4 Backofen Energiesparen
Der Backofen verfügt über
Funktionen, mit deren Hilfe
Sie beim täglichen Kochen
Energie sparen können.
Achten Sie darauf, dass die Backofentür
während des Ofenbetriebs geschlossen
ist. Die Backofentür darf während des
Garvorgangs nicht zu oft geöffnet
werden. Halten Sie die Türdichtung
sauber und stellen Sie sicher, dass sie
sich fest in der richtigen Position
befindet.
Verwenden Sie Kochgeschirr aus Metall,
um mehr Energie zu sparen.
Heizen Sie, wenn möglich, den Backofen
nicht vor.
Wenn Sie mehrere Speisen gleichzeitig
zubereiten, halten Sie die
Unterbrechungen beim Backen so kurz
wie möglich.
15. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem
Symbol . Entsorgen Sie die
Verpackung in den entsprechenden
Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum
Umwelt- und Gesundheitsschutz
elektrische und elektronische Geräte.
Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol
nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie
Garen mit Heißluft
Nutzen Sie, wenn möglich, die
Garfunktionen mit Heißluft, um Energie
zu sparen.
Restwärme
Beträgt die Garzeit mehr als 30 Minuten,
reduzieren Sie die Ofentemperatur 3 - 10
Min. vor Ablauf des Garvorgangs. Die
Restwärme im Backofen wird weiterhin
garen.
Nutzen Sie die Restwärme, um andere
Speisen aufzuwärmen.
Warmhalten von Speisen
Wählen Sie die niedrigste
Temperatureinstellung, wenn Sie die
Restwärme zum Warmhalten von
Speisen nutzen möchten.
Feuchte Umluft
Diese Funktion soll während des
Garvorgangs Energie sparen.
das Gerät zu Ihrer örtlichen
Sammelstelle oder wenden Sie sich an
Ihr Gemeindeamt.