Skupina Electrolux je v svetovnem merilu največji proizvajalec
električnih in plinskih gospodinjskih aparatov, aparatov za čiščenje
in uporabo na prostem. Vsako leto je prodanih več kot 55 milijonov
proizvodov Skupine Electrolux (kot so hladilniki, štedilniki, pralni
stroji, sesalniki, motorne žage in vrtne kosilnice) v vrednosti približno
14 milijard ameriških dolarjev v več kot 150 državah širom po svetu.
COMPETENCE B8100-1
Večfunkcijska vgradna pečica
Navodila za uporabo
Electrolux Ljubljana d.o.o.
Tržaška 132, p.p. 72, 1111 Ljubljana
tel.: 01/2425-732; fax: 01/2425-735
e-mail: electrolux@siol.net
http
://www.electrolux.si
Page 2
Servisiranje
Kazalo
V poglavju 'Če pečica ne deluje brezhibno…' so navedene nekatere
nepravilnosti v delovanju, ki jih lahko odpravite sami. Če opazite
nepravilnost v delovanju pečice, poskusite najprej sami odpraviti to
nepravilnost s pomočjo teh navodil. Če vam to ne uspe, pa se
obrnite na strokovnjake pooblaščenega servisa, pred tem pa se na
pogovor pripravite, da bodo strokovnjaki lahko odpravili okvaro v
najkrajšem času. Pripravite odgovore na naslednja vprašanja:
- za kakšno nepravilnost v
delovanju gre;
- v kakšnih okoliščinah ste to
nepravilnost opazili?
Ob tem pa navedite številko
proizvoda in številko izdelave, ki
sta navedeni na tablici z
oznakami; da bi imeli te številke
vedno pri roki, jih vnesite tudi v to
knjižico:
Navodila za varno uporabo 3
Opis pečice5Upravljalna plošča5Značilnosti pečice7Oprema pečice8Nastavitev točnega časa9Uporaba pečice11Funkcije pečice12Nameščanje rešetke in večnamenskega pekača16Dodatne funkcije pečice17Funkcije programske ure22Druge funkcije28
Uporaba pečice, tabele in nasveti31
Bio-funkcije43
Čiščenje in vzdrževanje49
Funkcija za čiščenje pečice50
Vodila52
Luč v notranjosti pečice54
Čiščenje stropa pečice 54
Snemanje in ponovno nameščanje vrat pečice55
Steklo na vratih pečice56
Če pečica ne deluje brezhibno...58
Tehnični podatki59
Predpisi in standardi59
Servisiranje60
PNC.:_____________________
S-No.:_____________________
Če je šlo za nepravilnost v delovanju, ki bi jo lahko odpravili sami s
pomočjo teh navodil, ali pa če pri sporočanju okvare niste navedli
vseh potrebnih podatkov in je bilo zato potrebno več obiskov s strani
strokovnjakov pooblaščenega servisa, boste morali sami kriti
stroške popravila, četudi je stroj še v garanciji.
Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb in napak pri tisku.
60 1
Page 3
Dragi kupec,
preden prvič uporabite svojo novo pečico, pozorno preberite knjižico
z navodili za uporabo. Knjižico z navodili za uporabo varno shranite,
tako da vam bo vedno pri roki, in če vaša pečica zamenja lastnika,
poskrbite, da ji bodo priložena tudi navodila za uporabo.
Simbol trikotnika vas opozarja na navodila, ki so pomembna za
varno uporabo in pravilno delovanje pečice. Ta navodila morate
upoštevati.
Tehnični podatki
Notranje mere pečice
Višina x širina x globina 31 cm x 41 cm x 41 cm
Volumen (koristna prostornina) 52 l
Predpisi in standardi
)1.
Ta simbol označuje navodila za uporabo pečice.
2.
3.
Ob tem simbolu boste našli dodatne informacije in koristne
nasvete za uporabo pečice.
Ta simbol opozarja na navodila za gospodarno in okolju prijazno
uporabo pečice.
Če ugotovite, da pečica ne deluje pravilno, najprej poskusite nepravilnosti
odpraviti tako, kot vam svetujemo v poglavju o odpravljanju nepravilnosti v
delovanju, in šele če vam to ne uspe, pokličite pooblaščeni servis.
Pečica je izdelana skladno z naslednjimi standardi:
• EN 60 335-1 in EN 60 335-2-6 o varnosti električnih
gospodinjskih in podobnih aparatov;
• DIN 60 350 in
• DIN 44546 / 44547 / 44548 o značilnostih gospodinjskih
električnih aparatov;
• EN 55014-2
• EN 55014
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3 o elektromagnetni kompatibilnosti.
Aparat je izdelan skladno z naslednjimi predpisi:
• 73/23/CEE od 19.2.1973 (predpis o nizki napetosti)
• 89/336/CEE od 3.5.1989 (predpis o elektromagnetni
kompatibilnosti vključno z modifikacijami 92/31/CEE).
2 59
Page 4
Če pečica ne deluje brezhibno...
Navodila za varno uporabo
SimptomMožen vzrokRešitev
Pečica se ne
segreva.
Luč v pečici ne gori.Pregorela je žarnica.Zamenjajte žarnico.
Poškodovane pečice ne smete uporabljati. V primeru težav izklopite
varovalko oz. izklopite vtikač iz vtičnice.
Nikoli sami ne popravljajte pečice. Nestrokovna popravila pomenijo
veliko tveganje.
Če gre za eno od zgoraj omenjenih težav, poskušajte nepravilnost
odpraviti sami, saj garancija ne pokriva takih nepravilnosti. Če pa
napake ne morete odpraviti sami, se takoj obrnite na pooblaščeni
servis. Pri tem navedite kodo, ki je navedena na tablici z oznakami.
To bo strokovnjakom pooblaščenega servisa omogočilo, da v čim
krajšem času popravijo pokvarjeno pečico.
Nasvet za lastnike pečic s površino iz nerjavečega jekla
Zaradi hladnega ohišja pečice lahko po odpiranju vrat oz. takoj
po pečenju pride do kratkotrajne zarositve notranjega stekla v vratih.
Niste je vklopili.Vklopite pečico.
Niste nastavili časa.Nastavite čas.
Niste vnesli potrebnih
nastavitev.
Varovalka je
pregorela oz. ni
električne energije.
Vklopila se je
varnostna funkcija –
pečica se je
samodejno izklopila.
Preverite nastavitve.
Preverite varovalko;
če pogosto pregori,
se posvetujte s
strokovnjakom.
Glej ustrezno
poglavje.
Namestitev in priklop
• Priklop prepustite za to usposobljenim strokovnim osebam, ki
morajo upoštevati vse veljavne predpise.
•Če ugotovite nepravilnost v delovanju pečice, jo takoj izklopite iz
električnega omrežja (potegnite vtikač iz vtičnice ali odvijte
varovalko).
•Če je potrebno opraviti določene spremembe na električni
napeljavi, mora potrebna dela opraviti za to usposobljena
strokovna oseba.
• Zaradi lastne varnosti nikoli ne čistite aparata s curki pare ali
visokotlačnimi čistilnimi aparati.
• Popravila prepustite samo za to usposobljenim strokovnjakom
pooblaščenega servisa. Nestrokovna popravila pomenijo veliko
tveganje. V primeru okvare se obrnite na najbližji pooblaščeni
servis.
• Kakršnokoli spreminjanje značilnosti aparata je nevarno.
Varnost otrok
• Pečico naj uporabljajo odrasle osebe. Pri uporabi pečice vedno
pazite na majhne otroke. Pazite, da otroci med igro ne bi pritiskali
na gumbe in jo tako nehote vklopili.
Med uporabo
• Pečica je namenjen kuhanju živil v gospodinjstvih in ni
namenjena drugačni uporabi.
• Pri priklopu električnih aparatov v vtičnice v bližini pečice pazite,
da električni priključni kabel ne pride v stik z vročimi deli pečice ali
kuhalnih plošč, oziroma da ga ne priprete z vrati pečice.
•Pozor! Notranjost pečice se med delovanjem zelo segreje;
pazite, da se ne opečete.
•Če pripravljate jedi z dodatkom alkohola, bodite izjemno previdni,
saj bi lahko v pečici nastala hitro vnetljiva mešanica zraka in
alkohola. Vrata pečice odpirajte previdno, pri tem pa pazite, da v
bližini ni odprtega ognja ali iskrenja.
58 3
Page 5
Kako preprečite poškodbe vaše pečice
• Dna pečice ne smete prekrivati z aluminijasto folijo, pa tudi pekačev
ali posod ne postavljajte direktno na dno pečice; prišlo bi do
akumuliranja toplote in pregrevanja, kar bi poškodovalo emajl, iz
katerega je izdelana.
• Sadni sokovi, ki bi kapljali s pekača, bi na površini pečice pustili
trdovratne madeže. Pod pekač podstavite posodo za lovljenje
tekočin.
• Nikoli ne vlivajte vode v vročo pečico; emajl bi se lahko
poškodoval.
• Na odprta vrata pečice ne postavljajte težkih predmetov; najbrž ni
potrebno omeniti, da sedenje ali stopanje na odprta vrata ni
dovoljeno.
• Z vrati pečice ravnajte previdno; zaradi prevelike sile bi se lahko
steklo zlomilo.
• Nikoli ne shranjujte v pečico vlažnih predmetov ali živil.
• V pečici ne shranjujte vnetljivih predmetov; ti bi se lahko ob
vklopu pečice vneli.
Skrb za okolje
Poskrbite, da bodo vsi deli embalaže končali na ustreznem
odlagališču odpadkov. Vsa embalaža je izdelana iz naravi prijaznih
snovi, ki jih je mogoče reciklirati. 80% embalaže je izdelano iz
papirja, umetne mase pa so označene s spodnjimi simboli:
>>>>PE<<<< = polietilen
>>>>PS<<<< = polistirol
Odsluženo pečico odpeljite na ustrezno odlagališče odpadkov.
))))
Nameščanje srednjega
stekla
1. Srednje steklo položite pod
kotom od zgoraj v vrata od
strani ročaja.
2. Srednje steklo počasi
spustite in ga do konca
potisnite proti spodnjemu
robu vrat, pod spodnje
držalo.
))))
Nameščanje zgornjega
stekla
1. Zgornje steklo vstavite pod
kotom od zgoraj na tistem
delu vrat, kjer je ročaj.
2. Počasi spustite steklo in ga
namestite na vzmet in ga
potisnite pod robni profil.
Steklo mora biti trdno
nameščeno!
Ponovno namestite vrata
pečice.
Pozor! Preden zavržete svojo odsluženo pečico, poskrbite za
varnost - odrežite priključni kabel čim bližje ohišja in onemogočite
zapiranje vrat.
• Pečice ne zavržite skupaj z odpadki iz gospodinjstva.
• Pozanimajte se, kje je ustrezno odlagališče odpadkov; lahko se
tudi dogovorite s pooblaščenim servisom, ki bo proti minimalni
odškodnini namesto vas poskrbel za odsluženo pečico.
4 57
Page 6
Steklo na vratih pečice
Vrata pečice so izdelana iz trojne plasti stekla; zunanja stekla lahko
snamete, kar zelo olajša čiščenje.
Pozor! Steklo snemajte samo, če so vrata pečice sneta. Če
steklo snamete, ko so vrata še na pečici, se bo teža vrat
spremenila, kar bi lahko porušilo ravnovesje in povzročilo nenaden
premik vrat, ta pa bi vas lahko poškodovala.
))))
Snemanje zgornjega stekla
1. Snemite vrata s pečice in jih
položite na ravno, mehko
površino. Ročaj na vratih naj
bo zgoraj.
2. Zgornje steklo primite na
spodnjem robu in ga proti sili
vzmeti potisnite proti ročaju,
da se na dnu ne sprosti.
3. Steklo na dnu previdno
dvignite in ga izvlecite.
))))
Snemanje srednjega stekla
1. Srednje steklo primite na
spodnjem koncu in ga
potisnite v smeri ročaja
pečice, dokler se spodaj ne
sprosti.
2. Previdno dvignite steklo na
spodnjem koncu in ga
izvlecite.
Opis pečice
Upravljalna plošča
Gumb za izbiranje
funkcij
Prikazovalnik
Funkcije
Upravljalna
plošča
Ročaj vrat
Steklena vrata
Funkcije ure
Očistite stekla.
Tipka za vklop
Tipke za nastavitve
56 5
Page 7
Tipka za vklop/izklop
Za vklop oziroma izklop aparata.
Tipka za vklop/izklop na aparatih
z ohišjem iz nerjavečega jekla
V teh navodilih je tipka za vklop/izklop
predstavljena s simbolom
Snemanje in ponovno nameščanje vrat pečice
Temeljito čiščenje vrat pečice bo enostavnejše, če jih snamete s
pečice.
Snemanje vrat
))))
1. Vrata do konca odprite.
2. Do konca odprite oba vzvoda
kovinske barve v tečajih.
3. Trdno primite vrata z obema
rokama ob strani in jih zaprite za
pribl. ¾.
4. Snemite vrata s pečice;
pazite, težka so!
5. položite vrata z zunanjo
stranjo navzven na ravno mehko
podlago, na primer na odejo, da
se ne bi opraskala.
Ponovno nameščanje vrat
))))
1. Trdno primite vrata na obeh
straneh .
2. Pridržite vrata pod kotom pribl.
60°.
3. Potisnite oba tečaja hkrati do
konca v reži na levi in desni na
dnu pečice.
4. Dvignite vrata, dokler ne
začutite odpora, in jih ponovno
odprite do konca.
5. Potisnite vzvoda kovinske
barve nazaj v zaprt položaj.
6. Zaprite vrata.
6 55
Page 8
Grelec za žar na stropu pečice
Da bi lažje očistili zgornji del pečice, lahko grelec odmaknete prepognete ga navzdol.
Pozor! Prepričajte se, da je štedilnik izklopljen. Počakajte, da se
grelec popolnoma ohladi, in ga šele nato primite z roko.
Značilnosti pečice
Zgornji grelci
Odmikanje grelca
))))
1. Odstranite vodili.
2. Potegnite grelec naprej in čez
držala na stenah pečice.
3. Grelec spustite navzdol.
Pozor! Ne pritiskajte
premočno; grelec bi se lahko
zlomil.
Očistite strop pečice.
Nameščanje grelca
))))
1. Dvignite grelec, da bo spet
vzporeden s stropom pečice.
2. Potegnite ga naprej, čez
držala na stenah pečice.
3. Namestite ga tako, da bo ležal
na nosilcih.
4. Namestite vodila.
Osvetlitev pečice
Višine
vodil
Tipalo za meso
Filter za maščobe
Osvetlitev pečice
Grelec na zadnji
steni
Spodnji grelec
Vodili za pekače, snemljivi
Odprtina za odvod pare
Para se iz pečice odvaja pod ročajem vrat.
Odprtina za odvod pare pri pečicah z ohišjem iz
nerjavečega jekla (inox)
Para, ki nastaja v pečici, se odvaja skozi reže med zgornjim robom
vrat in upravljalno ploščo.
Pozor! Grelec mora biti na
obeh straneh varno nameščen
na držalih na steni pečice v
pravilnem položaju.
54 7
Page 9
Oprema pečice
Rešetka, na katero postavite
pekače, modele, pečenke in
jedi, ki jih želite pripraviti na
žaru
Pekač
za pecivo
Univerzalni pekač za
pecivo, pečenke ali za
lovljenje sokov in maščobe,
ki pri pečenju iztekajo iz
mesa, ki ga pečete na
rešetki.
1. Nato ponovno namestite
stekleni pokrov.
2. Ponovno namestite vodilo.
Tipalo za meso
s pomočjo katerega
določimo, če je meso pečeno
tudi v sredini
8 53
Page 10
Luč v notranjosti pečice
Pred prvo uporabo - Nastavljanje točnega časa
Pozor! Obstaja nevarnost električnega udara! Pred zamenjavo
žarnice:
- vedno izklopite pečico;
- odvijte varovalko ali potegnite vtikač iz vtičnice.
Na dno pečice položite kuhinjsko krpo, da preprečite morebitne
poškodbe stekla.
Zamenjava žarnice na zadnji stranici/ čiščenje stekla
1. Steklo snemite – zavrtite ga
na levo - in ga očistite.
2. Žarnico morate nadomestiti z
enakovredno (40 W, 230 V,
odporno na vročino do
300°°°°C).
3. Nato ponovno namestite
stekleni pokrov.
Zamenjava žarnice ob strani/ čiščenje stekla
3. Snemite levo vodilo.
4. Odstranite steklo (pomagajte
si s topim predmetom, npr.
žličko) in ga očistite.
5. Žarnico morate nadomestiti z
enakovredno (20 W, 12 V,
odporno na vročino do
300°°°°C).
Če čas ni nastavljen, pečica ne bo delovala!
Po prvi priključitvi na električno
omrežje oziroma po vsakem
izpadu električnega toka je
potrebno ponovno nastaviti točenčas; na prikazovalniku utripa
vrednost »12.00«.
))))
1. S pomočjo tipke + ali –
nastavite točen čas.
2. Počakajte pribl. 5 sekund.
Številke na prikazovalniku
prenehajo utripati, ura kaže
nastavljen čas.
Aparat je zdaj pripravljen za
uporabo.
52 9
Page 11
Prvo čiščenje pečice
Pred prvo uporabo morate pečico temeljito očistiti.
Nasvet: Površine iz nerjavečega jekla čistite s posebnimi čistili,
ki so na voljo na tržišču. Ta čistila ustvarijo na površini zaščitno
plast, zaradi katere na površini niso vidni prstni odtisi.
Pozor! Ne uporabljajte abrazivnih ali grobih čistil in čistilnih
pripomočkov, da ne bi poškodovali površine.
Čiščenje bo lažje, če prižgete lučko v notranjosti pečice:
))))
S pritiskom na tipko za vklop/izklop
vklopite pečico.
Osvetlil se bo simbol nad tipko.
3. Enkrat pritisnite na tipko
(funkcije pečice).
Osvetlil se bo simbol »LIGHT«, luč
v pečici se prižge.
Vodila
Stene pečice boste lažje očistili, če odstranite vodila.
Snemanje vodil
))))
Najprej odmaknite sprednji del
vodila od stene pečice (1) in ga
nato izvlecite iz odprtine na
zadnjem delu stene pečice (2).
Nameščanje vodil
Pri nameščanju rešetke
pazite, da so zaobljeni konci
vodila spredaj.
4. Iz pečice odstranite vso opremo in jo pomijte s toplo vodo in
čistilom za pomivanje posode.
5. Temeljito operite tudi notranjost pečice s toplo vodo in čistilom ter
jo nato obrišite do suhega.
6. Upravljalno ploščo samo obrišite z vlažno krpo.
7. Po čiščenju ugasnite luč v pečici s pomočjo tipke za izbiranje
funkcij
Nosilec rešetke najprej potisnete
v odprtino (1) zadaj, nato pa ga
potisnite tudi v odprtino spredaj
(2) in ga potisnite v pravilen
položaj.
10 51
Page 12
Funkcija za čiščenje pečice – »CLEANING«
S pomočjo te funkcije pečico segrejete na optimalno temperaturo, ki
zagotavlja učinkovitost čistil za pečico v obliki razpršil.
Pozor! Uporabljajte samo čistila, ki so namenjena čiščenju ogrete
1. Pritiskajte na tipko za izbiranje funkcij, dokler se ne osvetli napis
»CLEANING«. Na prikazovalniku bo viden simbol »CL«. Pečica
se bo začela segrevati. Prvi zvočni signal se bo oglasil po pribl.
15 minutah; nato se po nadaljnjih 5 minutah zvočni signal
ponovno oglasi za 2 minuti, na prikazovalniku pa utripa vrednost
»0.00«.
Zvočni signal izklopite s pritiskom na katerokoli tipko; v tem
primeru se na prikazovalniku ponovno pojavi točen čas.
Zdaj je dosežena optimalna temperatura za čiščenje pečice.
2. Razpršite čistilo po notranjosti pečice in ga pustite učinkovati
(upoštevajte tudi navodila proizvajalca čistila!).
3. Do čistega obrišite pečico.
Uporaba pečice
Kontrolna lučka za
temperaturo
Funkcije pečice
Kontrolna
lučka
delovanja
TipkiTipkaTipka
Izbiranje
temperature
Prikazovalnik
Funkcije
Funkcije ure
Nastavljanje
časa
Splošna navodila
• Vedno najprej vklopite pečico s pomočjo tipke za vklop/izklop
.
• Ko je osvetljena izbrana funkcija, se začne pečica segrevati,
nastavljeni čas pa se odšteva.
• Takoj ko izberete želeno funkcijo, se prižge luč v pečici.
• Pečico izklopite s pomočjo tipke za vklop/izklop
.
50 11
Page 13
Funkcije pečice
Čiščenje in vzdrževanje
Na izbiro imate naslednje funkcije:
Pri funkcijah BAKING, CONVENTIONAL in ROTITHERM je
predvideno tudi samodejno hitro segrevanje pečice, kar
zagotavlja, da bo nastavljena temperatura dosežena v zelo kratkem
času.
BAKING - Pečenje
Predlagana temperatura: 150°C
Ta funkcija je predvsem primerna za pečenje peciva na eni višini
vodil, primerna pa je tudi za pripravo jedi, ki jih je treba z zgornje in
spodnje strani dobro zapeči (npr. pizze, sirov kolač…).
Temperature so običajno za 20 ali 40°C nižje kot pri pečenju z
zgornjim/spodnjim grelcem.
Pri tej funkciji pečico segrevata spodnji in zgornji grelec, deluje pa
tudi ventilator, ki povzroča, da vroč zrak enakomerno kroži po pečici.
FAN COOKING – Pečenje z ventilatorjem
Predlagana temperatura: 150°C
Ta funkcija je predvsem primerna za pečenje na do treh višinah
vodil hkrati.
Temperature so običajno za 20 ali 40°C nižje kot pri pečenju z
zgornjim/spodnjim grelcem.
Pri tej funkciji pečico segreva krožni grelec, deluje pa tudi ventilator
na hrbtni strani pečice, ki povzroča, da vroč zrak enakomerno kroži
po pečici. Tako se jed v pečici z vseh strani segreva enakomerno.
Zunanjost pečice
Pozor! Uporaba aparatov za čiščenje s paro ali pod visokim
pritiskom ni dovoljena.
Upravljalno ploščo čistite z mehko krpo, vodo in blagim čistilom
(tekočino za pomivanje posode).
• Nikoli ne uporabljajte grobih čistil ali čistilnih pripomočkov.
• Površine iz nerjavečega jekla čistite s posebnimi čistili, ki so na
voljo na tržišču.
Notranjost pečice
Pozor! Pred čiščenjem in vzdrževalnimi deli pečico izklopite;
počakajte, da se ohladi!
Pečico redno čistite po vsaki uporabi, tako jo boste najlažje očistili in
preprečili, da se nečistoča prižge na površino.
1. Prižgite luč v notranjosti pečice.
2. Po vsaki uporabi pečico očistite z vodo in tekočino za pomivanje
posode.
Trdovratne madeže očistite s pomočjo namenskih čistil.
Oprema
))))
Po vsaki uporabi jo operite in do suhega obrišite; lažje jo boste
očistili, če jo za nekaj časa namočite v vodo.
CONVENTIONAL - Zgornji in spodnji grelec
Predlagana temperatura: 200°C
Za pečenje na eni višini vodil; pečico enakomerno segrevata zgornji
in spodnji grelec. Jed se enakomerno segreva s spodnje in z
zgornje strani.
Filter za maščobe
1. Filter za maščobe operite z vročo vodo in tekočino za pomivanje
posode, ali pa v pomivalnem stroju.
2. Zelo umazan filter lahko prevrete v raztopini vode in 2-3 žlic
praška za pomivalni stroj.
12 49
Page 14
Vlaganje
Za sterilizacijo izberite funkcijo
BOTTOM HEAT
Primerna posoda
• Uporabljajte samo kozarce z gumijastimi tesnili in steklenim
pokrovom; kozarci naj bodo enake velikosti.
• Kozarci s pokrovi z navojem ali kovinske posode za ta način
vlaganja niso primerni.
Vodilo
• Za sterilizacijo je primerna 1. višina (šteto od spodaj navzgor).
Nekaj koristnih nasvetov
• V univerzalni pekač zložite do 6 litrskih kozarcev za vlaganje.
• V posodo postavite tudi pribl. pol litra vode, kar bo zagotovilo
zadostno vlago v notranjosti pečice.
• Kozarce za vlaganje zložite tako, da se med seboj ne dotikajo.
• Vsi kozarci naj bodo enako polni.
• Ko se v tekočini začnejo pojavljati mehurčki (pri litrskih kozarcih
po pribl 35-60 minutah), pečico izklopite ali znižajte temperaturo
na 100°C (glej tabelo).
160-17050-6015-20asparagus
Fižol160-17050-6015Čežana iz sliv160-1705045
-6-8 ur
.
Pustiti v
izklopljeni
pečici (min)
-
ROTITHERM
Predlagana temperatura: 180°C
Ta način je primeren za pečenje debelejših kosov mesa, perutnine...
samo na eni rešetki, pa tudi za gratiniranje jedi.
Istočasno delujeta grelec za žar in ventilator.
DUAL GRILL(Žar z veliko površino)
Predlagana temperatura: 300°C
Žar je primeren za peko večje količine tanjših kosov mesa, n.pr.
zrezkov, zarebrnic, rib, toasta...
Pri tej funkciji se razen zgornjega grelca segreva tudi drugi grelec za
žar na stropu pečice.
GRILL (Žar )
Predlagana temperatura: 300°C
Žar je primeren za peko tanjših kosov mesa, n.pr. zrezkov,
zarebrnic, rib, toasta...
Pri tej funkciji se segreva grelec za žar.
KEEPING FOOD WARM (Ohranjanje jedi tople)
Predlagana temperatura: 80°C
Ta funkcija je namenjena ohranjanju toplote; segrevata se spodnji in
zgornji grelec.
DEFROST (Odtaljevanje)
Predlagana temperatura: 30°C
Ta funkcija omogoča enakomerno odtaljevanje zamrznjenih tortic,
masla, kruha, sadja in drugih občutljivih živil. Pri tej funkciji deluje
samo ventilator brez segrevanja (grelci so izklopljeni).
BOTTOM HEAT (Segrevanje s spodnje strani)
Predlagana temperatura: 150°C
Ta funkcija, pri kateri oddaja toploto samo grelec na spodnji strani
pečice, omogoča, da s spodnje strani segrevate npr. vlažne piškote,
ki postanejo hrustljavi.
LIGHT (Osvetlitev)
Za vklop in izklop luči v pečici.
Luč gori, dokler je pečica vklopljena.
48 13
Page 15
Izbiranje želene funkcije
1. S pritiskom na tipko vklopite
pečico.
2. S pomočjo tipke ∧ ali∨izberite
želeno funkcijo.
Na prikazovalniku se prikaže
predlagana temperatura za izbrano
funkcijo.
Dokler se pečica segreva, gori
kontrolna lučka.
Spreminjanje temperature
S pritiskom na tipko »+« ali »–«
predlagano temperaturo zvišate ali
znižate.
Nastavljanje temperature poteka v
korakih po 5°C.
Spreminjanje funkcij
Tolikokrat pritisnite na tipko
dokler ni osvetljena želena funkcija.
ali∨,
∧
Odtaljevanje
Če želite v pečici odtajati zamrznjena živila, izberite funkcijo DEFROST;
temperature ne nastavite.
Primerna posoda
• Zamrznjeno živilo položite na krožnik, ki ga boste postavili na rešetko.
• Za pokrivanje uporabljajte samo povoščeni papir ali plastično folijo; če
živilo pokrijete s krožnikom ali pokrovko, bo čas odtaljevanja bistveno
daljši.
Vodilo
• Krožnik z zamrznjenim živilom postavite na rešetko v 1. višini (šteto od
spodaj navzgor).
V spodnji tabeli so navedeni orientacijski časi odtaljevanja posameznih
živil.
Ventilator se vklopi samodejno ob vklopu pečice;njegova naloga je
hlajenje zunanjih površin pečice. Po izklopu pečice ventilator
nadaljuje z delovanjem, nato pa se izklopi samodejno.
Prižiganje in ugašanje luči v pečici
Luč v pečici lahko prižgete tudi takrat, ko ni izbrana nobena od
funkcij pečice.
1. S pritiskom na tipko za
vklop/izklop vklopite pečico.
2. Enkrat pritisnite na tipko
(funkcije pečice).
Osvetlil se bo simbol »LIGHT«, luč v
pečici se prižge.
3. S pritiskom na tipko ∨ luč
ugasnete.
∧
46 15
Page 17
Nameščanje rešetke in večnamenskega pekača
Izdelava jogurta
Zaščita pred prevračanjem
Pekači so opremljeni z zaščito
pred prevračanjem (glej sliko);
pekač potisnete v pečico tako,
da bo delom, na katerem je
zaščita, ležal zadaj (ob zadnji
stranici pečice).
Nameščanje rešetke in univerzalnega pekača
Izboklina na desni in levi strani rešetke in pekačev zagotavlja, da se
ne morejo slučajno izvleči iz vodil in prevrniti. Izboklina mora biti
vedno obrnjena navzdol.
))))
Vstavljanje rešetke in
pekačev
Na rešetki boste na levi in na
desni strani opazili izbokline;
rešetka mora biti obrnjena tako, da
gledajo navzdol.
Rešetko potisnite v pečico tako,
kot je to prikazano na skici
(varovala proti prevračanju
navzdol).
Če želite v vaši novi pečici narediti jogurt, izberite funkcijo
CONVENTIONAL.
Primerna posoda
• Jogurt lahko naredite v skodelicah ali kozarcih s prostornino pribl. 150
mm; pokrijete jih s folijo ali pokrovčkom.
Vodilo
• Rešetko namestite v 3 višino, šteto od spodaj navzgor.
))))
1. Zavrite mleko (za 6 do 8 kozarčkov jogurta potrebujete 1 l).
2. Počakajte, da se mleko ohladi na 40°C.
3. V mleko vmešajte naravni jogurt, napolnite skodelice in jih pokrijte.
4. Postavite skodelice na rešetko.
5. Izberite funkcijo pečice CONVENTIONAL in nastavite temperaturo
40°C.
6. Po 5-8 urah vzemite jogurt iz pečice.
Vzhajanje kvašenega testa
Če želite pospešiti vzhajanje kvašenega testa, izberite funkcijo
CONVENTIONAL.
Primerna posoda
• Posoda mora biti odporna na temperaturo do 40°C.
Vodilo
• Rešetko namestite v 3 višino, šteto od spodaj navzgor.
Vstavljanje rešetke in pekača za
lovljenje maščobe in sokov
Če želite peči meso na rešetki in
pod njo podstaviti tudi pekač za
lovljenje maščob in sokov, ki
iztekajo iz mesa, najprej namestite
na vrata pekač in nanj položite
rešetko.
))))
1. Posodo s testom dobro pokrijte s prosojno folijo in jo postavite na
rešetko.
2. Izberite funkcijo pečice CONVENTIONAL in nastavite temperaturo
40°C.
3. Testo pustite vzhajati, dokler ne naraste na dvojno količino.
16 45
Page 18
• Med pečenjem je potrebno obračati samo perutnino, ki jo pečete celo
(npr. piščanca).
• Zelenjavo dodajte, ko preteče pribl. 2/3 časa pečenja pri višji
temperaturi.
• Ko preteče čas prve faze pečenja (pri visoki temperaturi), vrat pečice
ne odpirajte več. Če pečete npr. piščanca ali drugo perutnino, pečenko
prej obrnite. Izguba toplote zaradi odpiranja vrat bi namreč občutno
podaljšala čas pečenja pri nizki temperaturi.
1. Pripravite meso kot običajno (operite ga, začinite, po potrebi zvežite v
želeno obliko…).
2. Izberite funkcijo ROTITHERM.
3. Spremenite predlagano temperaturo na v tabeli predlagano vrednost.
4. Ko poteče čas, ki je potreben, da se meso zapeče, znižajte
temperaturo.
Pečenje pri nizkih temperaturah je najbolj primerno za mehko in pusto
meso.
Pečenje pri nizkih temperaturah za dušenje mesa oz. za svinjsko pečenko
ni primerno.
°CČas
(min)
°CČas (min)
Filter za maščobo
Ta filter uporabljajte vedno, ko pečete meso direktno na rešetki, na
pekaču ali v posodi brez pokrova, saj ščiti grelec na zadnji steni
pečice pred maščobo.
Nameščanje filtra za maščobo
Primite filter za ročaj in oba nosilca
od zgoraj navzdol potisnite v
odprtini na zadnji steni pečice (čez
odprtino za ventilator).
))))
Snemanje filtra za maščobo
Primite filter za ročaj in ga potegnite
navzgor.
Dodatne funkcije pečice
PIZZA
Ta funkcija je primerna za pripravljanje gotovih zamrznjenih jedi –
pizze, lazanje... Upoštevajte tudi navodila proizvajalca gotove jedi!
1. Tolikokrat pritisnite na tipko ∨, da
je osvetljena funkcija »PIZZA«.
Na prikazovalniku temperature se bo
prikazala vrednost 200°C.
2. S pomočjo tipk + in – lahko po želji
prilagodite temperaturo (v korakih po
10°C).
Jed med pripravljanjem večkrat
obrnite ali premešajte.
44 17
Page 19
PECIVO
Bio-funkcije
Ta funkcija je primerna za peko peciva; običajno predgrevanje
pečice ni potrebno. Če pripravljate pecivo iz že pripravljene
mešanice, upoštevajte tudi navodilo proizvajalca.
1. Tolikokrat pritisnite na tipko ∨, da
je osvetljena funkcija »CAKES«.
Na prikazovalniku temperature se bo
prikazala vrednost 160°C.
2. S pomočjo tipk + in – lahko po želji
prilagodite temperaturo (v korakih po
10°C).
Zaradi možnosti nastavljanja nizkih temperatur je vaša pečica primerna
tudi za pripravljanje izjemno mehkih in sočnih jedi, za izdelavo jogurta,
vzhajanje kvašenega testa ali sušenje sadja.
Pozor!
Pri vseh biofunkcijah je potrebno spremeniti predvideno temperaturo!
Pri nizkih temperaturah pečenja je poraba energije za 20% nižja kot pri
tradicionalnem načinu pečenja.
Pečenje pri nizkih temperaturah
Če želite peči meso pri nizkih temperaturah, izberite funkcijo
ROTITHERM.
Pozor! Pri peki mesa uporabite filter za maščobe.
Ustrezna posoda
• Uporabite lahko kakršnokoli posodo, ki je odporna na toploto.
• Če ima posoda plastične ročaje, se prepričajte, da so tudi ročaji
odporni na toploto.
• Pri pečenju pri nizkih temperaturah mora biti posoda odkrita.
Vodilo
• Pri pečenju pri nizkih temperaturah postavite pekač v 1. višino (šteto
od spodaj).
Splošna navodila
Pečenje poteka v dveh stopnjah:
• Najprej nastavite visoko temperaturo, da se meso nekoliko zapeče.
• Nato temperaturo znižajte.
Tabela priporočenih časov in temperatur
Vrednosti so orientacijske, saj so primerne temperature in čas pečenja
odvisni od vrste, količine in kakovosti mesa oz. rib.
•Čim debelejše je meso, tem daljši čas pečenja najprej pri višji in nato
pri nižji temperaturi bo potreben.
18 43
Page 20
Žar
Če želite pripraviti jedi na žaru, izberite funkcijo DUAL GRILL ali
SINGLE GRILL in temperaturo 300°C.
PERUTNINA
Funkcija je predvidena za pečenje piščanca; vse poteka samodejno,
vnesti morate samo težo.
Pozor!
Pri pečenju na žaru naj bodo vrata pečice vedno zaprta.
Pozor!
Preden začnete peči, pet minut segrevajte prazno pečico s pomočjo
funkcije GRILL.
Primerna posoda
• Za jedi na žaru uporabite rešetko, pod njo pa posodo za lovljenje
maščobe.
Vodilo
• Pri pečenju tanjših kosov mesa oz. rib na žaru namestite posodo
za lovljenje maščobe v 4 višino (šteto od spodaj navzgor).
Vrednosti v tabeli so samo orientacijske; ustrezna temperatura in
čas sta odvisna od vrste in kakovosti mesa oz. rib, ki jih pripravljate
na žaru.
• Žar je predvsem primeren za tanjše kose mesa in za ribe.
• Na polovici predvidenega časa pečenja kose mesa oz. rib
obrnite.
Čas (min)JedVišina
vodila
Polpeti48-106-8
Svinjski file410-126-10
Klobase za cvrtje48-106-8
Goveji/telečji zrezki46-75-6
Goveji file, goveja pečenka
(pribl. 1 kg)
Opečeni kruhki*32-32-3
Obloženi kruhki36-8-
* Ni potrebno podstaviti posode za lovljenje maščobe.
310-1210-12
1. stran2. stran
1. Pripravite piščanca za peko, nato
pa ga položite s prsmi navzdol na
pekač in postavite pekač na rešetko
(to potisnite v prvo vodilo šteto od
spodaj).
2. Tolikokrat pritisnite na tipko ∨, da
je osvetljena funkcija »POULTRY«.
Na prikazovalniku temperature se bo
prikazala vrednost »1,3« ; osvetljena
bo funkcija »COOK TIME«.
3. S pomočjo tipk + in – v naslednji
minuti prilagodite predlagano težo
(možne so nastavitve od 0,5 do 2,9
kg).
Čas pečenja (COOK TIME) lahko
preverite s pritiskom na tipko za
funkcije ure
4. Po približno 2/3 predvidenega časa pečenja se oglasi zvočni
signal, ki vas opozori, da je potrebno piščanca obrniti.
5. Po preteku predvidenega časa pečenja se oglasi zvočni signal,
pečica se samodejno izklopi.
∨.
42 19
Page 21
TIPALO ZA MESO
S pomočjo tipala se pečica izklopi, ko je v notranjosti mesa
dosežena predvidena temperatura.
Pozor! Uporabljajte samo tipalo, ki je bilo pečici priloženo. Če se
poškoduje ali ga izgubite, naročite nadomestno tipalo!
1. Potisnite tipalo v kos mesa kar
se da globoko, tako da bo konica v
sredini pečenke.
2. Vtikač tipala do konca potisnite
v vtičnico na steni pečice. Osvetli
se napis »MEAT PROBE«.
3. Izberite želeno funkcijo pečice in
nastavite želeno temperaturo..
Na prikazovalniku bo na levi strani
vidna predlagana temperatura za
izbrano funkcijo.
Na desni strani pa bo vidna
predlagana temperatura, ki naj bo
dosežena v sredini pečenke.
strani prikazala trenutna
temperatura v sredini pečenke (od
30°C navzgor).
Preverjanje in spreminjanje temperature v sredini pečenke
- Nastavljeno temperaturo preverite prikličete na prikazovalnik
tako, da enkrat pritisnete na tipko »+« ali »–«.
- Prej nastavljeno temperaturo spremenite tako, da večkrat
pritisnete na tipko »+« ali »–«.
Ko je v sredini pečenke dosežena nastavljena temperatura, se
oglasi zvočni signal, pečica pa se samodejno izklopi.
5. Zvočni signal izklopite s
pritiskom na tipko »+« ali »–«.
POZOR! Tipalo se zelo segreje!
Pri odstranjevanju bodite pozorni,
da se ne opečete!
6. Potegnite vtikač tipala iz vtičnice
na steni pečice in vzemite pečenko
iz pečice; tipalo naj ostane v
pečenki.
7. Izklopite pečico.
40 21
Page 23
Funkcije programske ure
COUNTDOWN (Kuhinjska ura)
Nastavite čas kot pri običajni kuhinjski uri. Čas se začne odštevati;
ko preteče, vas na to opozori zvočni signal. Ta funkcija na delovanje
pečice ne vpliva.
COOK TIME (Trajanje pečenja)
S pomočjo te funkcije določite, koliko časa naj se jed peče.
END TIME (Konec pečenja)
S pomočjo te funkcije določite, kdaj naj se pečica izklopi.
TIME (Čas)
Nastavljanje, spreminjanje in preverjanje časa.
(Glej tudi poglavje: Pred prvo uporabo.)
Splošna navodila
Pred nastavljanjem časa vedno izklopite pečico s pritiskom na
tipko za vklop/izklop.
Po izbiri funkcije programske ure bo izbrana funkcija pribl. 5
sekund utripala; v tem času lahko vnesete želene čase ali jih
spremenite s pomočjo tipke »+« ali »–«.
Po vnašanju potrebne vrednosti bo izbrana funkcija ponovno
pribl. 5 sekund utripala, nato pa ostane osvetljena. Začne se
odštevanje vnesenega časa.
Zvočni signal izklopite s pritiskom na katerokoli tipko ua uro.
Pečenje mesa
Za pečenje mesa sta primerni funkciji
CONVENTIONAL - ZORNJI/ SPODNJI GRELEC
Pekači
• Uporabite lahko kakršnokoli na vročino odporno posodo.
• Če ima posoda plastične ročaje, se prepričajte, da so tudi ti
odporni na vročino!
• Večje kose lahko pečete na posodi za lovljenje maščobe in
sokov ali na rešetki, pod katero podstavite posodo (npr. puran,
gos, 3-4 piščanci, 3-4 telečje krače…).
• Priporočamo, da pusto meso pečete pokrito (dušena govedina,
teletina, zamrznjeno meso…). Tako bo pečenka mehkejša.
•Če želite, da je meso po površini hrustljavo, ga pecite v odkriti
posodi oz. pekaču (svinjska pečenka, lovska pečenka,
jagnjetina, raca, 1-2 piščanca, 1-2 stegna, manjšo perutnino,
rozbif, divjačina…).
• Pečica pa bo manj umazana, če boste pečenko (sploh manjše
kose!) pekli v pekaču.
Vodila
• V tabelah so navedene ustrezne višine vodil za posamezne jedi.
ROTITHERM
.
Tabele s priporočenimi temperaturami in časi pečenja
V tabelah so navedene priporočene vrednosti in višine vodil.
Temperature in časi pečenja so le orientacijski, saj sta točen čas in
temperatura odvisna od vrste in količine mesa.
• Priporočamo, da v pečici pečete samo večje kose mesa in rib
(nad 1 kg).
• Zelo pusto meso, npr. ribe ali divjačino, se bo najbolje speklo s
pomočjo funkcije
predvsem perutnino, priporočamo uporabo funkcije
ROTITHERM.
• Čas pečenja je predvsem odvisen od vrste in kakovosti mesa.
• Da se sok in maščoba med pečenjem ne bi žgala, priporočamo,
da v pekač dodate nekoliko vode.
• Po preteku 1/2 ali 2/3 časa pečenja pečenko obrnite.
Pečico lahko izklopite 10 do 15 minut pred koncem pečenja in
Priporočamo vam, da za posamezno pecivo izberete nastavitve, za
katere so temperature podane v debelejšem tisku.
* pečico najprej segrevajte, dokler lučka ne ugasne.
1
1220-2201
1
1180-2001
°C
180-220
180-200
180-200
180-200
ROTITHERM
Vodilo
1160-1700.45-1.00
1160-1700.25-0.40
--0.40-0.60
1160-1700.30-1.00
°C
160-170
160-170
Čas
(h:min)
0.15-0.30
0.30-1.00
Zamrznjene jedi
JedVodiloFunkcija pečice
Pizza3
Pomfri*
(300-600 g)
Sadne torte3
3
CONVENTIONAL
ROTITHERM
CONVENTIONAL
Temperatura
°°°°C
glej navodila
proizvajalca
200-22015-25 min
glej navodila
proizvajalca
Čas
glej navodila
proizvajalca
glej navodila
proizvajalca
1. Večkrat pritisnite na tipko ∨ za
uro, dokler ne začne utripati napis
COUNTDOWN.
2. S pomočjo tipke »+« ali »–«
nastavite želeni čas.
Po pribl. 5 sekundah se na
prikazovalniku prikaže nastavljeni
čas; osvetljen je napis
COUNTDOWN.
Ko poteče nastavljeni čas, začne
napis COUNTDOWN utripati, za dve
minuti pa se oglasi zvočni signal.
* Pomfri večkrat premešajte
Upoštevajte navodila proizvajalca jedi! Posode, v katerih je jed
pakirana, se lahko med segrevanjem zvijejo; to je posledica velike
temperaturne razlike med temperaturo zamrznjene jedi in
temperaturo v pečici.
Zvočni signal ugasnete tako, da
pritisnete na katerokoli tipko za uro.
38 23
Page 25
COOK TIME (Trajanje pečenja)
1. Izberite želeno funkcijo in
temperaturo.
2. Večkrat pritisnite na tipko ∨ ,
dokler ne začne utripati napis COOK
TIME.
3. S pomočjo tipke »+« ali »–«
nastavite ustrezno trajanje
pečenja.
Po pribl. 5 sekundah se na
prikazovalniku prikaže nastavljeni
čas; osvetljen je napis COOK TIME.
Ko poteče nastavljeni čas, začne
napis COOK TIME utripati, za dve
minuti pa se oglasi zvočni signal.
Zvočni signal ugasnete tako, da
pritisnete na katerokoli tipko za uro.
Nekaj koristnih nasvetov
Rezultat pečenjaMožen razlogRešitev
Pecivo je na spodnji
strani svetlo.
Pecivo se posede (je
lepljivo, vlažno...).
Pecivo je suho.Pekli ste ga pri
Pecivo ni
enakomerno
zapečeno.
Pecivo se predolgo
peče.
Pekač ste postavili na
napačno višino
vodila.
Nastavili ste
previsoko
temperaturo.
Pecivo niste dovolj
dolgo pekli.
V mešanici je preveč
tekočine.
prenizki temperaturi.
Pekli ste ga predolgo. Skrajšajte čas
Pekli ste ga prekratek
čas pri previsoki
temperaturi.
Niste enakomerno
razporedili testa.
Pozabili ste odstraniti
filter za maščobe.
Pekli ste ga pri
prenizki temperaturi.
Pozabili ste odstraniti
filter za maščobe.
Prihodnjič postavite
pekač na nižjo višino
vodila.
Izberite nižjo
temperaturo.
Podaljšajte čas
pečenja. Čas pečenja
v tem primeru ne
morete skrajšati z
dvigom temperature!
Prihodnjič uporabite
manj tekočine. Testo
je potrebno dobro
umešati, predvsem to
upoštevajte, če za
mešanje uporabljate
mešalnik!
Nastavite nekoliko
višjo temperaturo.
pečenja.
Nastavite nižjo
temperaturo in daljši
čas pečenja.
Enakomerno
razporedite testo na
pekaču.
Odstranite ga.
Nastavite nekoliko
višjo temperaturo.
Odstranite ga.
24 37
Page 26
Priporočene vrednosti za peko peciva (na več višinah vodil)
END TIME (Konec pečenja)
Vrsta
peciva
Na 2 višinah na 3 višinah
Pecivo na
pekačih
Pecivo iz
kuhanega
testa
Drobno
pecivo
Pecivo iz
mehkega
testa
Brizgano
pecivo
Poljubčki1 in 4-
Pecivo iz
kvašenega
testa
Pecivo iz
listnatega
testa
Žemljice1 in 4-
1 in 4-
1 in 41, 3 in 5
1 in 41, 3 in 5
1 in 4-
1 in 4-
FAN COOKING
°C
160-180
150-160
140-150
80-100
160-170
170-180*
180-190*
Čas
(h:min)
0:35-0:60
0:15-0:35
0:20-0:60
2:10-2:50
0:30-0:60
0:30-0:50
0:30-0:55
1. Izberite želeno funkcijo in
temperaturo.
2. Večkrat pritisnite na tipko ∨ ,
dokler ne začne utripati napis END
TIME.
3. S pomočjo tipke »+« ali »–«
nastavite čas, ko naj se pečica
izklopi.
Po pribl. 5 sekundah se na
prikazovalniku ponovno prikaže točenčas; osvetljen je napis END TIME.
4. Ko poteče nastavljeni čas, začne
napis END TIME utripati, za dve
minuti pa se oglasi zvočni signal.
Zvočni signal ugasnete tako, da
pritisnete na katerokoli tipko za uro.
36 25
Page 27
Kombinacija COOK TIME in END TIME (Trajanje in
konec pečenja)
Kombinacija teh dveh funkcij omogoča, da se pečica samodejno
vklopi in ugasne.
1. Izberite želeno funkcijo in
temperaturo.
2. S pomočjo funkcije COOK TIME
nastavite čas, ki je potreben, da se
jed speče – npr. 1 uro.
3. S pomočjo funkcije END TIME
nastavite čas, ko naj se pečica izklopi
– npr. 14:05.
4. Osvetljena bosta napisa COOK
TIME in END TIME, na prikazovalniku
bo viden točen čas (v našem primeru
12.05). Pečica se bo samodejno
vklopila ob času, ki ga bo izračunala
(konec pečenja minus čas, ki je
potreben, da se jed speče) – v našem
primeru ob 13.05.
5. Ko poteče nastavljeni čas, se za
dve minuti oglasi zvočni signal,
pečica pa se bo izklopila – v našem
primeru ob 14.05
Utripala bosta napisa COOK TIME in
END TIME.
Vrsta peciva
BAKINGCONVEN-
Čas
TIONAL
Vodil
°C
o
Kvašeno
pecivo s
sadjem
Krhko pecivo s
sadjem
#
#
Nadevano
3
150-170
3
160-170
--3
pecivo (s skuto,
kremo,
smetano…)
Pizza (bogato
obložena)
#
Pizza (tanka)1
Mlinci1
Drobno pecivo
1
3
180-200
200-220
200-220
150-160
iz krhkega
testa
Brizgano
3
140-150
pecivo
Poljubčki3
Drobno pecivo
3
80-100
160-170
iz kvašenega
testa
Drobno pecivo
iz krhkega
3
170180*
testa
Pikantni kruhki3
180-
200*
Priporočamo vam, da za posamezno pecivo izberete nastavitve, za
katere so temperature podane v debelejšem tisku.
* pečico najprej segrevajte, dokler lučka ne ugasne.
#
Uporabite posodo za lovljenje maščobe in sokov
Vodil
°C
(h:min)
o
3170-1900:25-0:50
3170-1900:40-1:20
160-180*
0:40-1:20
1190-210*0:30-1:00
1230-300*0:10-0:25
1270-300*0:08-0:15
3170-190*0:06-0:20
3160-180*0:10-0:40
3100-1202:00-2:30
3170-1900:20-0:40
3190-210*0:20-0:30
4180-220*0:20-0:35
26 35
Page 28
Priporočene vrednosti za peko peciva (na eni višini vodila)
1. Večkrat pritisnite na tipko ∨ ,
dokler ne začne utripati napis TIME.
4. S pomočjo tipke »+« ali »–«
nastavite točen čas
3. Po pribl. 5 sekundah številke
prenehajo utripati, viden je novo
nastavljeni čas.
Zdaj je pečica pripravljena za
uporabo.
Čas lahko spreminjate le, če je pečica izklopljena in če ni
aktivirana varnostna funkcija.
34 27
Page 29
Druge funkcije
Tabele s priporočenimi temperaturami in časi pečenja
Izklop prikazovalnika
Če želite prihraniti na energiji, lahko izklopite prikazovalnik.
1. Če je potrebno, s pritiskom na tipko za vklop/izklop ugasnite
pečico.
2. Istočasno pritiskajte na tipki ure »+« in »–«, dokler prikazovalnik
ne ugasne (pribl. 5 sekund).
Ko boste prihodnjič ponovno vklopili pečico, se bo tudi
prikazovalnik samodejno vklopil.
Ko pa boste nato znova izklopili pečico, bo ugasnil tudi
prikazovalnik.
Ko boste znova hoteli, da je prikazovalnik osvetljen, ga boste morali
znova vklopiti:
1. Če je potrebno, s pritiskom na tipko za vklop/izklop ugasnite
pečico.
2. Istočasno pritiskajte na tipki ure »+« in »–«, dokler prikazovalnik
ne ugasne (pribl. 5 sekund).
V tabelah so navedene priporočene vrednosti in višine vodil.
• Temperature in časi pečenja so le orientacijski, saj sta točen čas
in temperatura odvisna od količine, sestave in uporabljenega
pekača oz. modela.
• Če pečete na več pekačih oz. v več modelih istočasno, se lahko
čas pečenja podaljša za 10 do 15 min.
• Zelo vlažno testo (npr. pizza, sadni kolači...) pecite na največ
dveh višinah.
• Ko začnete uporabljati svojo novo pečico, izberite nekoliko nižje
temperature in temperaturo povišajte, če je čas pečenja predolg
ali pa želite, da se pecivo bolj zapeče.
• Pri peki jedi, za katere nismo predlagali ustrezne temperature in
trajanje pečenja, si pomagajte s predlaganimi vrednostmi za
podobne jedi.
•Če pečete istočasno na več višinah vodil, boste morda opazili
različno porjavelost peciva na različnih višinah. V tem primeru ne
spreminjajte nastavljene temperature, saj bo ta razlika med
nadaljnjim pečenjem izginila!
Pečico lahko izklopite 10 do 15 minut pred koncem pečenja in
na ta način izrabite preostanek toplote.
Izklop prikazovalnika je možen le, kadar je pečica izklopljena.
Če ni posebej navedeno, se vrednosti v tabelah nanašajo na
pečenje brez predhodnega segrevanja pečice.
28 33
Page 30
Nekaj splošnih opozoril
Varnostna funkcija
• S funkcijama
ZGORNJI/SPODNJI GRELEC lahko pečete eni višini.
• S funkcijo
treh) hkrati.
1 pekač - višina vodila 31 pekač - višina vodila 1
2 pekača - višini vodil 1 in 43 pekači - višina vodil 1, 3 in 5
BAKING
FAN COOKING
in
CONVENTIONAL -
lahko pečete na več višinah (do
Pečica je opremljena z varnostno funkcijo, ki preprečuje, da bi otroci
med igro vklopili posamezne funkcije. Če je aktivirana varnostna
funkcija, pečice ni mogoče uporabljati.
Ko želite vklopiti varnostno funkcijo, ne sme biti izbrana nobena
od možnih funkcij pečice.
Vklop varnostne funkcije
1. Če je potrebno, pečico
vklopite s pritiskom na tipko
za vklop/izklop.
2. Istočasno pritiskajte na tipki
in
∧
prikazovalniku ne prikaže
napis »SAFE«.
Zdaj je aktivirana varnostna
funkcija.
Izklop varnostne funkcije
dokler se na
∨,
Približno 2 sekundi istočasno pritiskajte na tipki
izklopite varnostno funkcijo in pečico lahko ponovno uporabljate.
Varnostna funkcija ostane vklopljena tudi po izklopu pečice s
pritiskom na tipko za vklop/izklop.
in ∨. Na ta način
∧
32 29
Page 31
Zaklepanje tipk
Uporaba pečice, tabele in nasveti
Ta funkcija preprečuje slučajno spreminjanje nastavitev.
Zaklepanje tipk
1. Če je potrebno, pečico
vklopite s pritiskom na tipko
za vklop/izklop.
2. Istočasno pritiskajte na tipki
in
∧
dokler se na prikazovalniku
ne prikaže napis »LO«.
Zdaj so tipke zaklenjene.
Odklepanje tipk
Približno 2 sekundi istočasno pritiskajte na tipki
Ob izklopu pečice se tipke samodejno odklenejo.
pribl. 2 sekundi,
∨
∧
in ∨.
Samodejen varnostni izklop
Če po določenem času pečice ne izklopite ali spremenite
nastavljeno temperaturo, se pečica samodejno izklopi. Izbrana
funkcija ostane osvetljena. Na prikazovalniku utripa vrednost
»0.00«, oglasi se zvočni signal. Kontrolna lučka za temperaturo
utripa.
Pečica se samodejno izklopi po spodaj navedenem času, odvisno
od nastavljene temperature:
Pecivo
Za peko peciva so primerne funkcije
ali
CONVENTIONAL -
ZGORNJI/SPODNJI GRELEC.
BAKING, FAN COOKING
Pekači
• Temni kovinski pekači in emajlirani pekači so primerni za
tradicionalni način pečenja (zgornji, spodnji grelec).
• Za pečenje z vročim zrakom in kombiniranim vročim zrakom so
primerni tudi svetli kovinski pekači.
Splošna navodila
• Pri pečenju peciva ne uporabljajte filtra za maščobe! V
nasprotnem primeru bo čas pečenja daljši, površina pa se ne bo
enakomerno zapekla.
• Višine vodil se štejejo od spodaj proti stropu pečice.
• Pekače vstavite s poševnim robom naprej.
• Pekač vedno položite na sredino rešetke.
• S funkcijama BAKING in CONVENTIONAL -
ZGORNJI/SPODNJI GRELEC lahko pečete hkrati v dveh
modelih na eni višini; v tem primeru postavite modela enega ob
drugega na rešetko. Čas pečenja bo le nekoliko daljši kot pri
pečenju samo v