Iekārtas apraksts.................................................................................................................................... 4
Vecās iekārtas utilizācija................................................................................................................................. 4
Taimeris jeb īsais atgādinājuma signāls. ...................................................................................................... 8
Funkcijas indikācija: ........................................................................................................................................ 8
Taimeris jeb īsais atgādinājuma signāls. ...................................................................................................... 9
Diennakts laika izmainīšana......................................................................................................................... 10
Gaļas temperatūras tausts. .......................................................................................................................... 11
Ko darīt, ja............................................................................................................................................. 24
Tehniskie dati ........................................................................................................................................ 25
“Drošības norādījumi” instrukcijas sākuma daļā. Pēc
tam uzglabājiet instrukciju drošā vietā, lai
nepieciešamības gadījumā varētu pāršķirstīt. Ja
mainās iekārtas īpašnieks, neaizmirstiet kopā ar to
nodot viņam arī instrukciju.
Tekstā ir izmantoti sekojoši simboli:
Drošības norādījumi.
Brīdinājums ietver norādījumus, kas jāievēro Jūsu
personiskās drošības labad.
Uzmanību attiecas uz situācijām, kad iespējami
iekārtas bojājumi.
Norādījumi un praktiski padomi.
JŪSU DROŠĪBAI
Elektriskā drošība.
!Jaunās ierīces montāžu un
pieslēgšanu drīkst veikt tikai
sertificēts speciālists.
!Ja radušies traucējumi
iekārtas darbībā, izskrūvējiet vai
izslēdziet drošinātājus.
!Iekārtas tīrīšana ar tvaika strūklas vai
augstspiediena tīrītājiem drošības apsvērumu dēļ ir
aizliegta.
!Iekārtas remontu drīkst veikt tikai kvalificēts
speciālists. Pretējā gadījumā var rasties nopietnas
problēmas. Lai veiktu remontu, izsauciet mūsu klientu
apkalpošanas dienesta speciālistus vai specializēto
tirgotāju.
Bērnu drošībai.
!Laikā, kad iekārta darbojas, mazus bērnus
nekādā gadījumā nedrīkst atstāt bez uzraudzības!
Informācija par iekārtas izmantošanas
ekoloģiskajiem nosacījumiem.
Šie cipari Jūs soli pa solim pavadīs
iekārtas apkalpes procesā:
1. …
2. …
3. …
Tehnisku problēmu gadījumā mūsu klientu
apkalpošanas dienesta darbinieki vienmēr būs Jūsu
rīcībā (skat. klientu apkalpošanas dienestu adreses
un telefona numurus).
Gadījumā, ja iekārtas darbībā rodas traucējumi, šajā
lietošanas instrukcijā Jūs atradīsiet arī norādījumus,
kā sīkus defektus iespējams novērst saviem spēkiem,
skat. nodaļu “Ko darīt, ja…”
Kā izvairīties no iekārtas bojājumiem.
!Neizklājiet cepeškrāsni ar alumīnija foliju un
nelieciet cepešpannu, katlu u.c. tieši uz virsmas, jo
akumulētais karstums var sabojāt cepeškrāsns
emalju.
!Augļu sulas, nopilot no cepamās plāts, atstāj
traipus, kurus vairs nevar iztīrīt. Izmantojiet mitrām
kūkām universālo plāti.
!Nepakļaujiet atvērtas cepeškrāsns durtiņas
mehāniskai slodzei.
!Nekad nelejiet ūdeni tieši karstā cepeškrāsnī.
Tas var sabojāt emalju.
!Ja stikls, sevišķi, malās, tiek pakļauts
mehāniskai slodzei, tas var saplīst.
!Neuzglabājiet cepeškrāsnī priekšmetus, kuri
varētu aizdegties, cepeškrāsni ieslēdzot.
!Neuzglabājiet cepeškrāsnī mitrus produktus.
Tas var sabojāt emalju.
Ekspluatācijas drošība.
!Šo iekārtu nedrīkst izmantot citiem nolūkiem kā
ēdienu vārīšanai, cepšanai vai cepešu
pagatavošanai.
!Esiet uzmanīgi, pieslēdzot elektriskās ierīces
kontaktligzdām, kas atrodas šīs iekārtas tuvumā.
Elektriskie vadi nedrīkst pieskarties karstiem plīts
riņķiem vai karstām cepeškrāsns durtiņām.
!!
!Brīdinājums! Risks apdedzināties! Iekārtas
!!
darbības laikā cepeškrāsns iekšpuse ļoti spēcīgi
sakarst.
!Lietojot cepeškrāsnī alkoholu saturošas
piedevas, ir iespējama viegli uzliesmojoša gaisa un
spirta maisījuma izveidošanās. Šādā gadījumā
durtiņas atveriet uzmanīgi. Nerīkojieties pie tām ar
uguni, dzirkstelēm vai kaut ko kvēlojošu.
3
UTILIZĀCIJA
COMPETENCE B4130-1
Iepakojuma utilizācija.
Visi iepakojuma materiāli bez ierobežojumiem ir
otrreiz pārstrādājami un izmantojami.
Plastmasu apzīmējumi ir sekojoši:
!PE - polietilēns, piemēram, ārējais apvalks un
maisiņi iekārtas iekšienē.
!PS - putu polistirols, piemēram, polsterējumā,
principā nesatur freonus.
IEKĀRTAS APRAKSTS
Kopskats.
Vecās iekārtas utilizācija.
Brīdinājums: Savu laiku nokalpojušās ierīces
pirms likvidēšanas jāpadara nelietojamas. Jāizvelk
kontaktdakšas, jāatdala vadi, jāizņem un jāsalauž
aizbīdņi un aizslēgi.
Ekoloģisku apsvērumu dēļ visas nokalpojušās iekārtas
jāizmet atkritumos atbilstoši noteiktām prasībām.
!Nedrīkst izmest ierīci kopā ar sadzīves
atkritumiem.
!Painteresējaties vietējā pašvaldībā par šo ierīču
aizvešanas termiņiem un savākšanas vietām.
Apkalpes panelis
Durtiņu rokturis
Apkalpes panelis.
Darbības kontrolspuldze
Funkcijas indikācija
Masīvais stikls
Laika un funkcijas indikācija
Temperatūras kontrolspuldze
Temperatūras indikācija
Pulksteņa funkcija
Cepeškrāsns funkcijasTemperatūras izvēle
4
Cepeškrāsns aprīkojums.
Augšējā karsēšana un grila sildelements
COMPETENCE B4130-1
Cepeškrāsns apgaismojums
Ievietošanas līmeņi
Iebīdāms režģis, izņemams
Cepeškrāsns tvaika izplūde.
Tvaiks no cepeškrāsns tiek izvadīts caur atveri starp
durtiņu augšējo malu un apkalpes paneli.
Cepeškrāsns piederumi.
Piegādātās iekārtas komplektā ir iekļauti sekojoši
piederumi:
Tausts
Cepeškrāsns apgaismojums
Aizmugurējās sienas sildelements
Apakšējā karsēšana
Plāts cepšanai.
Kombinētais režģis.
Trauku novietošanai, kūku formām, cepešiem, kā arī
grilēšanai.
Tauku panna.
Cepešiem vai tauku uztveršanai.
Kūkām, pīrāgiem un sīkcepumiem.
Gaļas termozonde.
Paredzēts precīzai gaļas gabala gatavības
pārbaudei cepšanas laikā.
5
PIRMS IEKĀRTAS EKSPLUATĀCIJAS UZSĀKŠANAS
Pulksteņa laika noregulēšana.
Cepeškrāsns darbojas tikai tad, ja ir noregulēts
aktuālais diennakts laiks.
COMPETENCE B4130-1
5 sekunžu laikā ar taustiņu un palīdzību
jānoregulē aktuālais diennakts laiks.
Līdz ar to iekārta ir gatava izmantošanai.
1. Pēc iekārtas pieslēgšanas elektriskajam tīklam vai
pēc barošanas sprieguma padeves pārtraukuma
mirgo laika rādījums.
2. Vienlaikus jānospiež taustiņi un .
CEPEŠKRĀSNS EKSPLUATĀCIJA
Darbības kontrolspuldze
Funkcijas indikācija
Laika un funkcijas indikācija
Iekārtas tīrīšana pirms pirmās
izmantošanas.
Pirms cepeškrāsns lietošanas uzsākšanas ieteicams
to kārtīgi iztīrīt. Lai būtu vieglāk to paveikt, cepeškrāsni
iespējams apgaismot.
1. Cepeškrāsns funkcijas slēdzis jānoregulē uz
cepeškrāsns apgaismojumu .
2. Jāizņem visi piederumi un ieliekamie režģi un
jānomazgā tie ar siltu trauku mazgājamā līdzekļa
šķīdumu.
3. Arī cepeškrāsni no iekšpuses jāizmazgā ar siltu
trauku mazgājamā līdzekļa šķīdumu un jāizslauka.
4. Ar mitru drānu jānoslauka cepeškrāsns priekšpuse.
Temperatūras kontrolspuldze
Temperatūras indikācija
Cepeškrāsns funkcijasTemperatūras izvēle
Pulksteņa funkcija
6
COMPETENCE B4130-1
Cepeškrāsns vadība.
1. Jāpagriež cepeškrāsns funkcijas regulators uz
nepieciešamās funkcijas pozīciju.
2. Jāpagriež temperatūras izvēles regulators atbilstoši
nepieciešamajai temperatūrai.
Iedegas dzeltenā darbības kontrolspuldze, un deg,
kamēr darbojas cepeškrāsns vai kāds no plīts riņķiem.
Iedegas sarkanā temperatūras kontrolspuldze un
deg, kamēr cepeškrāsns tiek uzkarsēta.
CEPEŠKRĀSNS FUNKCIJAS
Jūsu rīcībā ir sekojošas cepeškrāsns funkcijas:
Cepeškrāsns iekšējais apgaismojums.
Ar šīs funkcijas palīdzību iespējams ieslēgt
cepeškrāsns iekšējo apgaismojumu, piemēram, lai
būtu vieglāk veikt tīrīšanu.
Neviens no sildelementiem nedarbojas.
Karstais gaiss vienam līmenim.
Šī funkcija nodrošina iespēju vienā no līmeņiem cept
pīrāgus vai kūkas, kā arī cepumus, kuriem vajadzīga
intensīva apbrūnināšana un apakšējās daļas
kraukšķīgums, piemēram, picai, siera cepumiem u.c.
Cepeškrāsns temperatūra ir par 20-40 grādiem
zemāka, nekā izmantojot abpusējās karsēšanas
režīmu.
Abpusējā karsēšana ir aktivēta, un papildus ir ieslēgts
ventilators.
Cirkulējošais karstais gaiss (no visām
pusēm).
Paredzēts cepšanai vienlaicīgi ne vairāk kā 3 līmeņos.
Cepeškrāsns temperatūra ir par 20-40 grādiem
zemāka, nekā izmantojot abpusējās karsēšanas
režīmu.
Darbojas aizmugurējās sienas sildelements un
papildus arī ventilators.
3. Lai izslēgtu cepeškrāsni, cepeškrāsns funkcijas
izvēles regulators un temperatūras regulators
jāpagriež nulles pozīcijā.
Dzesēšanas ventilators.
Ventilators automātiski ieslēdzas, līdzko cepeškrāsns
tiek ieslēgta, un ir paredzēts, lai neļautu pārāk sakarst
iekārtas ārējām virsmām. Pēc tam, kad cepeškrāsni
izslēdz, ventilators kādu laiku turpina darboties, bet
pēc tam izslēdzas automātiski.
Grilēšana (nelieliem daudzumiem).
Šī funkcija ir piemērota plakanu pārtikas produktu,
piemēram, steiku, šniceles, zivju un sviestmaižu
grilēšanai vai apgrauzdēšanai, novietojot tos vidū uz
režģa.
Darbojas grilēšanas sildelements.
Grilēšana (lieliem daudzumiem).
Šī funkcija ir piemērota lielu daudzumu plakanu
pārtikas produktu, piemēram, steiku, šniceles, zivju
un sviestmaižu grilēšanai vai apgrauzdēšanai.
Darbojas augšējā karsēšana un grilēšanas
sildelements.
Infratermiskā apstrāde.
Piemērots lielāku gaļas gabalu vai putnu gaļas
grilēšanai vai cepšanai vienā līmenī. Funkcija noder
arī apbrūnināšanai un sacepumu gatavošanai.
Vienlaicīgi, pārmaiņus darbojas grilēšanas
sildelements un augšējais sildelements un ventilators.
Režģa un pannu ievietošana.
Režģim labajā un kreisajā pusē ir atbalsta stienīši,
kam jābūt pavērstiem uz leju.
Režģa ievietošana.
Abpusējā karsēšana.
Izmantojams, cepot vai gatavojot cepešus vienā
līmenī.
Darbojas augšējais un apakšējais sildelements.
Apakšējā karsēšana.
Ar šo cepeškrāsns funkciju Jūs varat no apakšpuses
apcept cepumus un kūkas, piemēram, ar lielāku
mitruma saturu.
Darbojas apakšējais sildelements.
Atkausēšana.
Ar atkausēšanas funkcijas palīdzību Jūs varat
vienmērīgi atkausēt un izkausēt, piemēram, tortes,
sviestu, maizi, augļus vai citus jūtīgus pārtikas
produktus.
Ja tiek izmantota šī funkcija, darbojas tikai ventilators,
bet nedarbojas apsilde.
Režģis jāievieto tā, lai abi atbalsta stienīši būtu
pavērsti uz leju. Novietojot režģi uz cepešpannas
izvilkšanas sliedēm, jāpievērš uzmanība tam, lai abas
atveres nofiksētos uz cepešpannas izvilkšanas sliežu
skrūvēm.
7
COMPETENCE B4130-1
Cepamās plāts un universālās pannas
ievietošana.
Pannas un plātis jāievieto tā, lai pret to izgāšanos
nodrošinošais stiprinājums būtu pavērsts uz aizmuguri.
ELEKTRONISKĀ PULKSTEŅA FUNKCIJAS
Laika / kodola temperatūras indikācija
Funkcijas indikācija
Novietojot pannu vai plāti uz cepešpannas izvilkšanas
sliedēm, jāpievērš uzmanība tam, lai abas atveres
nofiksētos uz cepešpannas izvilkšanas sliežu
priekšējām skrūvēm.
Režģa un plāts ievietošana.
Ja vienlaikus tiek izmantots gan režģis, gan universālā
panna, režģis precīzi jāievieto pannas izliekumā.
Taimera taustiņš
Ilguma taustiņš
Beigu taustiņš
Manuālais režīms .
Nospiežot taustiņu , cepeškrāsns tiek pārslēgta
no automātiskā režīma uz manuālo režīmu.
Taimeris jeb īsais atgādinājuma signāls
.
Iespējams noregulēt kā atgādinājuma signālu, kas
atskan pēc neilga laika posma. Šai funkcijai nav
nekādas ietekmes uz cepeškrāsns darbību.
Ilgums .
Noregulē laiku, cik ilgi cepeškrāsns darbosies.
Beigas .
Noregulē laiku, kad cepeškrāsnij jāizslēdzas.
Produkta temperatûras tausts.
Paredzēts precīza cepeškrāsns izslēgšanas laika
noteikšanai, līdzko sasniegta noregulētā temperatūra
produkta vidus daļā.
Noregulēšanas taustiņi
Manuālā režīma taustiņš
Funkcijas indikācija:
AUTO:
Indikācija “AUTO” iedegas, kad noregulētas
automātiskās programmas, vai mirgo, kamēr tiek
noregulēta programma.
Vispārīgi norādījumi.
!Pēc kādas pulksteņa funkcijas izvēlēšanās šīs
funkcijas indikators mirgo apmēram 5 sekundes ilgi.
Šajā laikā ar taustiņu un palīdzību iespējams
noregulēt vai mainīt noregulēto laiku.
Pēc tam, kad izmantota ilguma / beigu funkcija,
nospiežot taustiņu , nepieciešams atgriezties no
automātiskā režīma atpakaļ uz manuālo režīmu.
8
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.