AEG C68000K User Manual [da]

Page 1
C68000K
Induktions-glaskeramik-kogeplade Induktionshäll i glaskeramik Keraaminen induktiokeittotaso
Индукционная стеклокерамическая варочная поверхность
Monterings- og bruksanvisning Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje
Инструкция по эксплуатации и монтажу
Page 2
Kære kunde!
Læs denne brugsanvisning grundigt. Iagttag først og fremmest afsnittet "Sikkerhed" på de første sider. Gem brugsanvisningen til senere brug. Giv den med ved et eventuelt ejer­skifte af apparatet.
Med advarselstrekanten og/eller gennem signalordene (Advarsel!,
1
Forsigtig!, OBS.!) fremhæves henvisninger, der er vigtige for Deres sik- kerhed eller apparatets funktionsdygtighed. Disse skal ubetinget iagtta­ges.
0 1. Dette tegn fører Dem trin for trin gennem betjeningen af apparatet.
2. ...
3. ...
Efter dette tegn får De supplerende informationer til betjeningen og
3
den praktiske anvendelse af maskinen. Efter dette tegn får De tips og henvisninger til den økonomiske og mil-
2
jøvenlige brug af apparatet. Til eventuelt forekommende fejl har denne brugsanvisning henvisnin-
ger til afhjælpning på egen hånd, se afsnit "Hvad skal man gøre, hvis...". Ved tekniske problemer står vores SERVICECENTER til rådighed (adresser
og telefonnumre finder De i afsnittet ”Service”*).
Trykt på miljøvenligt papir. Den der tænker økologisk, handler også derefter ...
2
Page 3
Indhold
INDHOLD
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bortskaffelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Beskrivelse af maskinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funktion og brug af induktions-kogezoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Udstyr kogeplade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betjeningsfelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
De digitale displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sikkerhedsfrakobling af kogezonerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ophævning af sikkerhedsfrakoblingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Egnet kogegrej for induktions-kogezoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Inden første brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Forbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Betjening af kogepladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TOUCH-CONTROL-sensorfelter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Indkobling af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Frakobling af apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Valg af kogezone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Valg af kogetrin + og - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Madlavning uden opkogningsautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Madlavning med opkogningsautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Power-funktion aktiveret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Blokering/åbning af betjeningsfeltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Anvendelse, tabeller, tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gode råd om madlavning uden eller med automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tabeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Støtteværdier for indstilling af kogezonerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Anvendelseseksempler for opkognings-automatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3
Page 4
Indhold
Rengøring og vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Fordele ved rengøring og vedligeholdelse af induktions-kogezonen . . . . 25
Glaskeramikpladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Specielle tilsmudsninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Hvad skal man gøre, hvis ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sikkerhedshenvisninger til installatøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Elektrisk tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Service og reservedele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Montering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
4
Page 5
BRUGSANVISNING
1 Sikkerhed
Dette apparats sikkerhed opfylder teknikkens anerkendte regler og apparatsikkerhedsloven. Alligevel føler vi os som producenter foranle­diget til at gøre Dem fortrolig med de følgende sikkerhedshenvisninger.
Elektrisk sikkerhed
Montering og tilslutning af det nye apparat må kun udføres af en autoriseret fagmand. Overhold denne henvisning, ellers bortfalder garantien, hvis der opstår skader.
Reparationer på apparatet må kun udføres af fagfolk. Faglig ukorrekt udførte reparationer kan medføre betydelige farer. I tilfælde af repa­rationer bedes De derfor henvende Dem til vores serviceværksted eller Deres fagforhandler.
Hvis der forekommer driftsforstyrrelser på apparatet, brud, revner eller ridser:
sluk for alle kogepladerne, slå sikringen til komfuret fra hhv. tag den ud.
Brugsanvisning
Børns sikkerhed
Når De koger og steger, bliver kogezonerne varme. Lad derfor småbørn principielt ikke komme for tæt på.
Sikkerhed under brugen
Dette apparat må kun benyttes til kogning og stegning af retter i husholdningen.
Vær forsigtig ved tilslutning af el-apparater til stikdåser i nærheden af apparatet. Tilslutningsledningerne må ikke komme hen på de varme kogeplader.
Overophedet fedt og olie kan hurtigt brænde. Når De laver mad i fedt eller olie (f.eks. pommes frites), skal De holde øje med madlavningen.
Sluk for kogepladerne efter hver brug.
5
Page 6
Brugsanvisning
Specielle henvisninger for induktions-kogezoner
Videnskabelige undersøgelser har vist, at der normalt ikke er nogen risiko for patienter med implanterede pacemakere pga. vores indukti­ons-kogezoner. Dog bør man holde overkroppen i en afstand på 30 cm fra kogezo­nen!
Elektromagnetiske felter kan påvirke elektroniske koblingskredse og forstyrre radiosignaler.
Læg aldrig magnetisk opladelige genstande (f.eks. kreditkort, kasset­ter etc.) på glaskeramik-overfladen, når induktionskogezonerne benyttes!
Læg aldrig metalgenstande (f.eks. skeer, grydelåg etc.) på induktions­fladen, da disse kan risikere at blive opvarmede.
Bestemte gryder kan frembringe lyde, hvis de bruges på induktionsko-
3
gezoner. Der er ikke tale om fejl i kogefeltet og funktionen reduceres ikke af denne årsag.
Sikkerhed ved rengøringen
Rengøring af apparatet med et dampstråle- eller højtryksrengøringsap­parat er af sikkerhedsårsager ikke tilladt.
6
Page 7
Brugsanvisning
Således undgår man skader på apparatet
Undlad at benytte komfuret som arbejds- eller opbevaringsflade.
Benyt aldrig kogepladerne med tomt kogegrej eller uden kogegrej.
Glaskeramik er ikke følsom overfor temperatursvingninger og meget
modstandsdygtig, men kan godt gå i stykker. Specielt spidse og hårde genstande, som falder ned på kogefladen, kan beskadige den.
Benyt ikke gryder med beskadigede bunde, som er ru og har oprifter. Der kan komme ridser, hvis de flyttes.
Anbring ikke pander eller gryder på kogepladen. Der kan komme rid­ser og lakskader.
Vær opmærksom på, at der ikke kommer syreholdige væsker på koge­pladens rammer f.eks. eddike, citron eller kalkopløsende midler, da der ellers kan opstå matte steder.
Hvis der kommer sukker eller en substans med sukker på den varme kogezone og dette smelter, skal du straks fjerne det, mens det stadig er varmt, med en skraber. Hvis substansen afkøles, kan overfladen blive beskadiget, når det fjernes.
Hold alle genstande og materialer, som kan smelte, væk fra glaskera­mikoverfladen, f.eks. kunststoffer, aluminiumsfolie eller lign. Hvis der alligevel smelter noget på glaskeramikfladen, skal det også straks fjernes med en skraber.
Undgå at gryder og pander brænder på. Bundene kan risikere at blive ødelagt og glaskeramikpladen beskadiget.
7
Page 8
Brugsanvisning
2 Bortskaffelse
Bortskaffelse af emballagematerialet
Alle emballagedele kan recycles, folier og dele af hårdt skum er markeret tilsvarende. Emballagemateriale og eventuelle gamle appa­rater bedes bortskaffet forskriftsmæssigt.
Overhold de nationale og regionale forskrifter og materialemarkerin­gen (deling af materialer, affaldsindsamling, genbrugsindsamlinger).
Bortskaffelseshenvisninger
Apparatet må ikke bortskaffes med det almindelige husholdningsaf­fald.
Deres kommunale renovationsvæsen eller administration kan oplyse om afhentningstider eller samlingssteder.
Advarsel! Udtjente, gamle apparater bedes gjort ubrugelige inden bortskaffelsen. Skær netkablet over.
Beskrivelse af maskinen
Funktion og brug af induktions-kogezoner
Under glaskeramikpladen sidder der en induktionsspole af kobbertråd. Den frembringer elektromagnetiske felter, som virker direkte på gryde­bunden og opvarmer ikke, glaskeramikpladen. Dvs., at grydebunden straks bliver varm, og der spares tid og energi.
Da den nødvendige varme til madlavningen frembringes i bunden af gryden, bliver selve kogezonen næsten ikke varm. Den får blot den overskydende varme, som kommer fra grydebunden.
Henvisning: Hvis der ikke står en gryde på kogezonen, sker der ingen energio-
verførsel (opvarmning), og dermed er der absolut sikkerhed for at komfuret ikke tændes ved en fejl.
I denne kogezone er der integreret en koldluftsblæser, der tilkobles
3
automatisk afhængig af temperaturen på induktions-kogezonen. Når kogezonen er koblet fra, kører koldluftsblæseren stadig et stykke tid endnu.
8
Page 9
Udstyr kogeplade
Kogezone 2: Induktions-kogezone 1800 W
Kogezone 1: Induktions-kogezone 2200 W; med Power-funktion 3000 W
Brugsanvisning
Kogezone 3: Induktions-kogezone 1400 W
Kogezone 4: Induktions-kogezone 1800 W med Power-funktion 2300 W
Touch-Control-betjeningsfelt
Betjeningsfelt
Temperaturangivelser
Valg af kogezone
Kogezoneindikator timerdrift
Powerzoneaktivering
Timer-visning
Lås med kon­trollampe
Timer
Hovedafbryder “Tænd/Sluk
Valg af kogetrin “+” og “-”
9
Page 10
Brugsanvisning
De digitale displays
Cifrene 1 til 9 og fire forskellige bogstaver kan vises på displayet.
Cifrene angiver den indstillede temperatur:
1 = laveste effekt 9 = højeste effekt
Ved kogezonerne vises følgende bogstaver og funktioner:
H = display for overskydende varme
1
1
Obs! Kogezone stadig varm; slukker efter afkøling af kogezone. Visning sker kun, når kogezonen er slukket.
a = Opkognings-automatik (mulig ved alle kogezoner).
lyser, hvis kogezonen er stillet på opkognings-automatik; (lyser, indtil automatikken skifter til det indstillede efterkogningstrin).
- = lyser, hvis frakoblingsautomatikken er aktiveret.
(se også “Hvad man skal gøre, hvis...?”)
f = Fejl-visning
blinker, når kogezonen er tilkoblet og
F = der ikke står gryder på kogezonen eller F = der ikke anvendes egnede gryder og pander
P = Power-funktion
lyser, hvis Power-funktionen er aktiveret. Power-funktionen giver ekstra høj varmeeffekt. Den er tilgænge- lig for de to forreste kogezoner.
10
Page 11
Brugsanvisning
Sikkerhedsfrakobling af kogezonerne
1
Hvis en af kogezonerne ikke går ud efter en bestemt tid eller tempera­turen ikke ændres, slår den pågældende kogezone automatisk fra.
På displayet for den pågældende kogezone vises j. Kogezonerne slukkes ved:
Varmetrin 1 - 2 efter 6 timer
Varmetrin 3 - 4 efter 5 timer
Varmetrin 4 - 5 efter 4 timer
Varmetrin 5 - 9 efter 1,5 time
Ophævning af sikkerhedsfrakoblingen
0 For at ophæve den aktive sikkerhedsfrakobling for den pågældende
kogezone, skal du slå apparatet fra vha. sensorfeltet “tænd/sluk” n og tænde igen. Derefter er kogezonerne driftsklare igen.
På kogezonens display vises h, hvis der stadig er overskudsvarme.
3
11
Page 12
Brugsanvisning
Egnet kogegrej for induktions-kogezoner
Grydemateriale
Generelt er alt kogegrej med magnetisk bund velegnet. Dvs. kogegrej af jern, emalje eller stål.
Gryder af rustfrit stål med bunde af metalblandinger (sandwichbund f.eks. Tefal med aluminium/kobberbund) kan kun bruges til induktion, hvis dette udtrykkeligt er angivet af producenten. Så har de et ferro­magnetisk lag i bunden.
Hvis De benytter specielt kogegrej (f.eks. dampkoger, WOK osv.), bedes De overholde producentens angivelser.
Kogegrej af aluminium, kobber, messing, rustfrit stål (hvis de ikke udtrykkeligt er betegnet som induktionsegnede), glas, keramik eller porcelæn egner sig ikke til induktions-kogezoner. Kogezonen opfører sig, som om der ikke stod noget på den: Fejlvisning f.
Vær opmærksom på det påtrykte: Egnet til induktion!
Egnethedskontrol
Hvis du ikke er sikker på, om en gryde/pande egner sig til kogning/steg­ning på induktions-kogezonen, kan du kontrollere det på følgende måde:
Stil en beholder med lidt vand (3-5 mm) på kogezonen. Stil kogezonen på fuld effekt (position 9).
Obs: Beholderbunden opvarmes i løbet af få sekunder, hvis den egner sig!
Du kan også kontrollere dette vha. en magnet. Hvis den sidder fast på bunden, er beholderen egnet til induktions-kogezoner.
12
Page 13
Brugsanvisning
Grydestørrelse
Induktions-kogezonen tilpasser sig automatisk størrelsen på grydebun­dens diameter indtil en bestemt grænse. Grydebundens diameter skal have en minimumstørrelse afhængig af kogezonestørrelse.
Diameter for kogezonen 14,5 cm:
For eksempel: Grydebund-diameter mindst 12 cm
Diameter for kogezonen 18 cm:
For eksempel: Grydebund-diameter mindst 14,5 cm
Diameter for kogezonen 21 cm:
For eksempel: Grydebund-diameter mindst 18 cm
Henvisning:
Vær opmærksom på bund-diameteren ved køb, da kogegrejsproducen­ten ofte angiver diameteren på den øverste kant.
Automatisk gryderegistrering
Ved anvendelse af ikke egnet kogegrej fungerer induktions-kogezonen ikke.
Hvis der tændes for kogezonen, og der står en gryde på kogezonen, der ikke egner sig, blinker f på digitaldisplayet for kogefeltet.
Efter ca. 10 minutter kobles kogestedet automatisk fra. På digitaldis- playet vises j.
Også ved overophedning (f.eks. ophedning af tørkogt beholder) eller fejl i elektronikken lyser visningen j. Kogezonen kobles automatisk fra.
Ved fornyet tilkobling skal kogezonen kobles fra i ca. 1 minut og derpå stilles på det ønskede trin.
Inden første brug
Forbehandling
Tør glaskeramikpladen af med en fugtig klud. Obs: Anvend ikke aggressive, slibende rengøringsmidler! Overfladen
1
risikerer at blive beskadiget.
13
Page 14
Brugsanvisning
Betjening af kogepladen
TOUCH-CONTROL-sensorfelter
Til betjening af TOUCH-CONTROL-sensorfelterne skal du lægge din fin­ger fladt på det ønskede felt, indtil den tilhørende kontrollampe lyser eller går ud, eller den ønskede funktion er udført.
For en hurtigere indstilling skal du lade fingeren ligge på sensorfeltet, indtil den ønskede værdi er nået.
Alle programmeringer kvitteres ved et akustisk signal.
Indkobling af apparatet
Det komplette apparat aktiveres vha. sensorfeltet “tænd/slukn.
0 Berør sensorfeltet “tænd/sluk i ca. to sekunder.
Det digitale display viser j og decimaltegnet blinker.
14
Efter at sensorfeltet “tænd/sluk er aktiveret til aktivering af apparatet,
3
skal du vælge en af kogezonerne vha. kogezone-valgknapperne i løbet af ca. 10 sekunder. Ellers slukkes apparatet automatisk af sikkerheds­mæssige årsager.
Page 15
Frakobling af apparatet
For helt at slukke for apparatet skal du aktivere sensorfelt “tænd/sluk
n.
0 Sensorfeltet “tænd/fra skal berøres i ca. et sekund.
Efter frakobling af en enkelt kogezone eller af hele kogefeltet vises den
3
eksisterende overskydende varme med h (som varm) på det digitale display for de enkelte kogezoner.
Hvis der er slukket for alle kogezoner, frakobles apparatet automatisk
3
efter et stykke tid.
Brugsanvisning
Valg af kogezone
Ved valg af den ønskede kogezone
0 berør det tilhørende sensorfelt i ca. et sekund.
I det tilhørende display for kogezonen lyser nul med decimaltegn =. Decimaltegnet signaliserer, at det kun er ved denne kogezone der kan foretages indstillinger. Ved fornyet berøring af kogezonesensorfeltet går decimaltegnet ud og det er ikke muligt at foretage yderligere ind­stillinger. For at slukke skal du trykke på sensorfelterne + og - på samme tid.
15
Page 16
Brugsanvisning
Valg af kogetrin + og -
For at indstille og justere temperaturen (! til )) for den valgte koge­zone.
0 Vha. sensorfelt + øges temperaturen.
Vha. sensorfelt - reduceres temperaturen.
Hvis der er flere kogezoner i drift på samme tid, skal du for at justere
3
temperaturen vælge den ønskede kogezone ved at berøre det til­hørende sensorfelt. Et decimalpunkt på displayet viser de valgte koge­zoner.
Madlavning uden opkogningsautomatik
0 1. Til opkogning/forstegning skal man vælge en høj effekt.
2. Hvis der dannes damp eller fedtet er varmt, skiftes tilbage til det kræ-
vede efterkogningstrin.
3. For at afslutte kogningen skiftes tilbage til nul. Henvisning:
2
Ved arbejde med induktions-kogezoner skal du være opmærksom på, atopvarmningstiderne er mindre, da energien overføres direkte til gry-
der og pander!
– kogningen straks afsluttes efter frakobling af kogezonen (ingen over-
kogning!).
16
Page 17
Brugsanvisning
Madlavning med opkogningsautomatik
Alle fire kogezoner på komfuret kan indstilles i ni trin og har opko­gningsautomatik:
– !, mindste kogetrin – ), højeste kogetrin – a, opkogningsfunktion.
Med opkogningsautomatikken (a) arbejder kogezonen i et bestemt tidsrum med maksimal effekt og slår automatisk tilbage på det indstil­lede efterkogningstrin. Varigheden af den automatiske opkogning er afhængig af det valgte efterkogningstrin.
0 1. Vælg vha. kogezonesensorfelterne den ønskede kogezone. Decimalteg-
net i det tilhørende displayfelt lyser.
2. Indstil vha + eller --sensorfelterne temperaturen 9. Hold en kort pause og berør igen +-sensorfeltet.
17
Page 18
Brugsanvisning
På temperaturvisningen lyser nu A.
3. Tryk derpå på sensorfelt - og vælg det ønskede efterkogningstrin ! til (. Det valgte efterkogningstrin vises nu.
18
Efter 5 sekunder vises der i stedet for efterkogningstrinnet igen a på displayet. Når opkogningstiden er udløbet, vises efterkogningstrinnet igen.
Hvis du vælger et højere trin under automatik-funktion, f.eks. § til %,
3
tages der hensyn til den tidligere opkogningstid. Hvis du vælger et lavere trin, afsluttes automatik-funktionen straks. Også ved fornyet madlavning på en kogezone, der stadig er varm, udnytter opkognings­automatikken den overskydende varme. Det sparer tid og energi.
Page 19
Brugsanvisning
Power-funktion aktiveret
Via power-funktionen P kan du øge effekten for de to forreste kogezoner i 10 minutter.
Med denne funktion kan du f.eks. få en stor mængde vand i kog hurtigt eller lynstege kød.
0 For at tilkoble power-funktionen skal kogezonen være valgt (decimal-
tegn på displayet). Berør sensorfeltet “Power-funktion” playet vises P og power-funktionen er nu aktiv.
Power-funktionen aktiveres i max. 10 minutter. Derpå skifter kogezo-
3
nen automatisk til temperaturen 9.
0 Power-funktionen afbrydes på følgende måde:
Berør sensorfeltet Power-funktion
Berør sensorfelt
Når power-funktionen ved en af de forreste kogezoner er aktiveret, er
1
der mindre effekt på de bageste kogezoner. Hvis power-funktionen for kogezonen forrest til højre er aktiv, kan der
maksimalt opnås et varmeeffekttrin på “8” for kogezonen bagest til venstre. Hvis power-funktionen for kogezonen forrest til venstre er aktiveret, kan der maksimalt opnås et varmeeffekttrin på “7” for kogezonen bagest til højre. Hvis der i dette tilfælde indstilles et højere trin end 7 og 8 for de bage­ste kogezoner, viser displayet for den pågældende kogezone skiftevis de forskellige trin (f.eks. 7 og 9). Når power-funktionen er afsluttet (max. efter 10 minutter), skifter de bageste kogezoner automatisk til det tidligere indstillede varmetrin.
-.
r.
r. På dis-
19
Page 20
Brugsanvisning
Timer
Vha. den integrerede timer kan der indstilles en kogetid for alle kogezo­ner. Hvis kogetiden er færdig, kobles kogezonen automatisk fra.
0 1. Vha. sensorfeltet kogezone vælges den ønskede kogezone og det
ønskede kogetrin indstilles.
2. Berør sensorfeltet TIMER kogezone. På displayet vises
3. Vha. sensorfelterne + eller - indstilles eller ændres den ønskede tid, indtil der kobles automatisk fra (f.eks. 15 minutter).
W, for at aktivere timerfunktionen for denne
00.
Efter få sekunder sættes timeren automatisk i gang og viser den reste­rende tid indtil frakobling. Displayet viser desuden Timer aktiv for den pågældende kogezone, f.eks. svarer den venstre øverste kontrollampe til den venstre bageste kogezone. Efter udløb af den indstillede kogetid frakobler kogezonen automatisk og der høres et akustisk signal.
4. Berør sensorfeltet TIMER fra.
20
W, for at koble signalet og kontrollampen
Page 21
Brugsanvisning
For en hurtigere indstilling, skal du holde fingeren på sensorfeltet +
3
eller -, indtil den ønskede værdi er opnået. Hvis sensorfeltet - først er aktiveret, begynder tidsindstillingen ved 99 minutter, og hvis sensorfeltet + først er aktiveret, begynder tids­indstillingen ved 1 minutter.
Visning af resterende kogetid
0 Hvis du vælger en kogezone, som befinder sig i timer-drift, vises den
resterende kogetid på timer-displayet.
Brug af timeren som tidsmåler (“Æggeur”)
Timer-funktionen kan også benyttes som tidsmåler uden frakobling-
3
automatikken, hvis timeren ikke allerede benyttes til en eller flere koge­zoner. Der må ikke være valgt en kogezone. Sensorfeltet kogezone med decimaltegn på displayet skal derfor berøres igen, så decimaltegnet slettes. Tidsindstillingen sker som tidligere beskrevet.
Afbrydelse af timer-funktionen før tiden
Der findes to måder til at afbryde timeren før tiden.:
Samtidig afbrydelse af både kogezone og timer
0 1. Vælg den ønskede kogezone med valgtasterne for kogezonerne.
2. Berør taste + og - samtidigt: Kogezone og timer kobler fra. Afbrydelse af timer - kogezone forbliver aktiv
0 1. Vælg den ønskede kogezone med valgtasterne for kogezonerne.
2. Berør tasten Timer igen.
3. Berør taste + og - samtidigt:
Kun timeren afbrydes. Kogezonen forbliver tændt.
21
Page 22
Brugsanvisning
Blokering/åbning af betjeningsfeltet
Betjeningsfeltet, dog minus sensorfeltet “tænd/sluk”, kan altid blokeres under madlavningen, for at undgå at indstillingerne ændres, f.eks. hvis de berøres med en klud. Denne funktion fungerer også som børnesi- kring.
0 1. Tryk på knappen o, indtil kontrollampen lyser.
2. For atter at deaktivere låsen, berøres låseknappen, indtil kontrollampen går ud. Børnesikring! Hvis kogepladen blokeres helt vha. sensorfeltet “tænd/ sluk, når låseknappen er aktiveret, så bliver låseknappen aktiv igen ved fornyet aktivering af låseknappen, dvs. først skal låsetasten berøres, så kogepladerne kan aktiveres igen.
Anvendelse, tabeller, tips
Gode råd om madlavning uden eller med automatik
Vi anbefaler opkognings-automatik:
Ved retter, som sættes over i kold tilstand, opvarmes ved høj effekt
og ikke skal overvåges konstant på efterkogningstrinnet.
Ved retter, som kommes på en varm pande.
22
Automatik-funktionen er ikke egnet til:
Gullasch, benløse fugle og lignende grydestegte retter, der brunes,
spædes op og steges færdig, indtil den rigtige bruning opnås.
Pastaretter og lign. med meget væske.
Tilberedning med trykkoger.
Store mængder suppe/gryderetter med mere end 2l væske.
Page 23
Tabeller
Henvisning:
Angivelserne i den følgende tabel er vejledende. Hvilken kontaktindstil­ling der er nødvendig for tilberedelsen, afhænger af grydernes kvalitet og levnedsmidlernes art og mængde.
Støtteværdier for indstilling af kogezonerne
Kontaktstilling Egnet til
9 eller P Opkogning Opkogning af store mængde vand,
tilberedning af nudler
7-9 Kraftig stegning Friturestegning af pommes frites,
kraftig stegning af kød, f.eks. gul­lasch, tilberedning, f.eks. røsti, Stegning af mørbrad, steaks
6-7 Svag stegning Stegning af kød, schnitzler,
cordon bleu, koteletter, æggekager, frikadeller, svitsning, svag stegning, grillpølser, lever, æg, fritering af kramper.
4-5 Tilberedning Tilberedning af større mængder mad,
gryderetter og supper, dampning af kartofler, tilberedning af fond
Brugsanvisning
3-4 Dampning
Dampkogning
2-3 Udblødning Udblødning af ris eller mælkeretter,
1-2 Smelte Omelet/æggestand, Sauce hollan-
0 Eftervarme, SLUK-position
Dampkogning af grøntsager eller grydestegning af kød tilberedning af risengrød
dampning af mindre mængder karto­fler eller grøntsager, opvarmning af færdigretter.
daise, varmholdning af retter, smelt­ning af smør, chokolade, gelatine
23
Page 24
Brugsanvisning
Anvendelseseksempler for opkognings-automatik
Anvendelse­seksempler
Bøffer Kraftig steg-
Schnitzler, Frikadeller, Spejlæg, Medisterpøl­ser
Pandekager, fladbrød
Supper Tilberedning A3 til A5 40-150
Kartofler, Grøntsager,
Grøntsager, Dampko-
Ris, hirse, boghvede
Tilberedning Kontakt-
stilling
A7 til A8 Pr. pande
ning
Stege A6 til A7 Pr. pande
Bagning A6 til A7 Løbende
Dampning A3 til A5 20-60 min. Anvend kun lidt
A2 til A4 20-45 min. Tilfør lidt væske
gning, Optøning
Udblødning A2 til A3 20-50 min. Tilfør mindst den
Varighed Henvisninger/tips
8-20 min.
10-20 min.
bagning
min.
Vend med jævne mellemrum
Vend med jævne mellemrum
Vend med jævne mellemrum
Indtil 3 l væske plus ingredienser
væske! f.eks.: max.
vand til 750 g karto­fler
efter behov (et par spiseskeer)
dobbelte mængde væske til ris etc. Rør ind imellem
¼ l
24
Færdigretter, gryderetter
Omelet/ æggestand
Chokolade/ smør/gelatine
Opvarmning A2 til A3 10-30 min. Afhængig af
mængde tilpas ind­stilling
Stivne 1 til A2 10-20 min.
Smelte 1 til A2 5-25 min. Uden vandbad! Rør
ind imellem
Page 25
Brugsanvisning
Rengøring og vedligeholdelse
Fordele ved rengøring og vedligeholdelse af induktions­kogezonen
Ved kogesektioner med induktion er der væsentlig mindre rengøring
2
end ved kogesektioner med stråleopvarmning:Induktions-kogezonen reagerer hurtigere på ændringer eller deakti-
vering. Derved undgås det i vid udstrækning at maden koger over eller brænder på.
– Temperaturerne på glaskeramik-overfladen er markant lavere ved
induktiv madlavning end ved traditionel stråleopvarmning.
Da varmen frembringes i gryden, brænder eventuelle retter eller lev­nedsmidler ikke så nemt fast på glaskeramik-overfladen.
Glaskeramikpladen
Det er vigtigt at rense glaskeramikpladen efter brug!
1
Obs! Anvend aldrig stærke rengøringsmidler, som f.eks. aggressive sku- remidler eller ru grydesvampe.
0
Rengør altid glaskeramikpladen, når den er let snavset. Benyt en fugtig klud og en smule sulfosæbe. Derefter aftørres og poleres kogefeltet med en ren klud. Der må ikke efterlades rester fra rengøringsmidler på overfladen.
0
Rengør hele kogefeltet grundigt en gang om ugen. Anvend hertil Toprens, Stahl-Fix, WK-Top eller Cillit”.
Derefter rengøres hele glaskeramikpladen med rigeligt klart vand og tørres af med en ren klud.
Vær opmærksom på, at der ikke efterlades rester (rengøringsmiddel) på overfladen! Glaskeramikpladen bliver ellers beskadiget!
25
Page 26
Brugsanvisning
Specielle tilsmudsninger
Overkogte retter
0
Opløs først med en våd klud og fjern derefter smudsresterne med en glas- eller barberklin­geskraber.
Forsigtig! Risiko for kvæstelser! Derefter rengøres kogefeltet med de angivne
rengøringsmidler.
Fastbrændt sukker, smeltet kunststof fjern det straks – , når det stadig er i varm (ikke brændende) tilstand – med en skaber, ellers kan der opstå skader.
Derefter rengøres kogefeltet på normal vis. Skader på grund af sukker eller sukkerhol-
dige retter kan undgås ved at behandle kogefeltet med et plejeprodukt som f.eks. Toprens, Collo-Profi eller Cerafix”.
Pletter
0 Kalkpletter, perlemorsartige glansende plet-
ter, metalliske misfarvninger, slid fra gryder, der er opstået under madlavningen, fjernes nemmest, når kogezonerne stadig er varme. Benyt de ovennævnte rengørings- midler. Gentag eventuelt rengøringsproces- sen.
26
Page 27
Obs!
1
Rammen må ikke komme i kontakt med eddike, citroner eller midler, der opløser kalk. Der kan ellers opstå matte pletter.
Sandkorn på kogefeltet kan frembringe rid­ser, når gryderne flyttes. Vær derfor opmærksom på, at der ikke er sandkorn på glaskeramikpladen.
Afslidt mønster
Ved brug af aggressive rengøringsmidler og ridsende bunde bliver mønsteret med tiden slidt og der opstår mørke pletter.
Egnede rengørings- og plejemidler såvel som glasskraber kan bestil-
3
les hos Electrolux Hvidevare-Service.
Brugsanvisning
27
Page 28
Monteringsvejledning
Hvad skal man gøre, hvis ...
... bogstavet f blinker på det digitale display for induktionskogezonerne?
Kontroller om:
Kogegrejet står på den rigtige kogezone. Grydebundens diameter er for lille til kogezonen!Kogegrejet er egnet til induktion!
... j vises på det digitale display?
– Kontroller, om kogezonen evt. er overophedet.
Kogezonen skal slukkes og køle af. Forsøg efter nogle minutter at tænde for kogezonen igen med det egnede kogegrej.
– Automatisk frakobling af kogezonerne er aktiv. Ved kortvarigt at
slukke og tænde for apparatet aktiveres kogezonen igen.
MONTERINGSVEJLEDNING
1 Obs!
3
28
Montering og tilslutning af det nye apparat kan kun foretages af en
autoriseret fagmand.
Reparationer på apparatet må kun udføres af faguddannede personer.
Ved reparationer udført af ikke faguddannede personer kan der opstå stor fare. I tilfælde af reparation skal du kontakte vores kundeservice eller faghandleren.
Vær opmærksom på disse henvisninger, da garantikravet ellers bortfal­der ved skader.
Indbygningsapparater må kun anvendes, efter de er monteret i pas-
sende indbygningsmoduler og arbejdsplader, der lever op til de gæl- dende krav. Dermed sikres det, at de lever op til sikkerhedsreglerne om berøring af elektriske apparater.
Hvis der forekommer driftsforstyrrelser på apparatet, brud, revner
eller ridser:
sluk for alle kogepladerne,slå sikringen til komfuret fra eller tag den ud.
Page 29
Monteringsvejledning
Tekniske data
Apparatets mål
Bredde 570 mm Dybde 500 mm Højde 55 mm Højde indvendigt 52 mm
Udskæringens mål
Bredde 560 mm Dybde 490 mm Hjørneradius R3
Strømforbrug
Induktions-kogezone ø 145 mm 1400 W Induktions-kogezone ø 180 mm 1800 W Induktions-kogezone ø 180 mm(power-funktion) 2300 W Induktions-kogezone ø 210 mm 2200 W Induktions-kogezone ø 210 mm (power-funktion) 3000 W
Varmelegmespænding 230 V ~
Samlet tilslutningsværdi max. 7,2 kW
29
Page 30
Monteringsvejledning
Bestemmelser, standarder, direktiver
Dette apparat opfylder følgende standarder:
EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6
med hensyn til sikkerheden af elektriske apparater til husbehov og lignende formål og
DIN 44546 / 44547 / 44548 med hensyn til brugsegenskaberne af elektrokomfurer til husholdnin­gen.
EN 55014-2 / VDE 0875 del 14-2
EN 55014 / VDE 0875 del 14/12.93
EN 61000-3-2 / VDE 0838 del 2
EN 61000-3 3 / VDE 0838 del 3
med hensyn til de grundlæggende beskyttelseskrav for elektromagne­tisk kompatibilitet (EMC).
Dette apparat opfylder EF-direktiverne
;
73/23/EØF fra 19.02.1973 (lavspændingsdirektiv)
89/336/EØF fra 03./05.1989 (EMC-direktiv
inklusive ændringsdirektivet 92/31/EØF)
30
Page 31
Monteringsvejledning
1 Sikkerhedshenvisninger til installatøren
I den elektriske installation er der en anordning, som gør det muligt
at adskille apparatet med en kontaktåbning på min. 3 mm flerpolet fra nettet. Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesikringer skal tages ud af fatningen), FI-kontakt og kontaktor.
Dette apparat lever op til de gældende sikkerhedsregler for brand
type Y (EN 60 335-2-6). Kun apparater af denne type må monteres på den ene side af højskabe eller vægge.
Der må ikke monteres skuffer under komfuret.
Beskyttelsen mod berøring skal sikres ved indbygningen.
Indbygningsskabets stabilitet skal leve op til DIN 68930.
For at beskytte mod fugt er alle udskårne flader forseglet med egnet
tætningsmateriale.
Ved arbejdsflader med fliser skal fugerne i kogedelens holderamme
være fyldt fuldstændigt med fugemateriale.
Ved plader af natur, kunststen eller keramik skal snapfjedrene hæftes
fast med syntetisk harpiks eller tokomponentlim.
Kontroller, at tætningen i holderammen sidder korrekt og underlaget
ligger rigtigt. Der må ikke anvendes yderligere silikone-tætnings- masse, da dette vanskeliggør demontering ved service.
Ved demontering tages forsænkningen ud nedefra.
31
Page 32
Monteringsvejledning
Elektrisk tilslutning
Som netledning skal der anvendes en ledning af typen H05SS-F eller med højere værdi.
I den elektriske installation er der en anordning, som gør det muligt, at adskille dette apparat med en kontaktåbning på mindst 3 mm flerpolet fra nettet. Egnet til dette formål er f.eks. LS-kontakt, sikringer (skruesi­kringer skal tages ud af fatningen), FI-kontakt og kontaktor.
Obs! Elektrisk tilslutning skal foretages iht. elektrisk diagram.
1
32
Page 33
Service og reservedele
SERVICE OG RESERVEDELE
Hos Electrolux Hvidevarer-Service er det muligt at bestille service, samt købe reservedele. Benyt venligst nedenstående telefonnummer:
70 11 74 00
Når dette nummer benyttes stilles der automatisk om til nærmeste servicecenter.
For at De har numrene ved hånden, anbefaler vi at notere Dem her:
PNC :...............................................................................................................................
S-No :..............................................................................................................................
33
Page 34
MONTERING INSTALLATION ASENNUS
Монтаж
140
Page 35
141
Page 36
142
Loading...