AEG C67600K User Manual [no]

C67600K
Induktions-glaskeramik-kogeplade Glasskeramisk induksjonsplatetopp Induktionshäll i glaskeramik Keraaminen induktiokeittotaso
Monterings- og bruksanvisning Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohje
Kjære kunde,
vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Vær spesielt oppmerksom på kapittelet "Sikkerhet" på de første sidene. Oppbevar denne bruksanvisningen, slik at den kan konsulteres senere. Gi bruksanvisningen videre til den nye eieren ved et eventuelt videresalg av komfyren.
Ved hjelp av advarselstrekanten og/eller signalord (Advarsel!, Forsik-
1
tig!, OBS!) fremheves informasjoner som er viktige for din egen sikker­het eller for apparatets funksjonsdyktighet. Det er absolutt nødvendig at disse overholdes.
0 1. Dette tegnet leder deg frem skritt for skritt ved betjeningen av appara-
tet.
2. ...
3. ...
Etter dette tegnet får du supplerende informasjoner angående betje-
3
ning og praktisk bruk av apparatet. Kløverbladet kjennetegner tips og infomasjoner angående økonomisk
2
og miljøvennlig bruk av apparatet. For eventuelle forstyrrelser inneholder denne brukerveiledningen infor-
masjoner om selvstendig avhjelping, se kapittelet "Hva må gjøres hvis...".
Ved tekniske problemer står vår Servicekontakt i nærheten av deg gjerne til disposisjon. Kontakt butikken der apparatet ble kjøpt. Se også avsnittet "Service".
Trykket på miljøvennlig fremstilt papir. Hvis man tenker økologisk, handler man også økologisk ...
Innhold
INNHOLD
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Induksjonsvarmesonenes funksjon og virkemåte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Platetoppens utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sikkerhetsutkopling av varmesonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Opphevelse av sikkerhetsutkoplingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Egnede kokekar for induksjonsvarmesoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kokekar for hurtigplater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Før første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Betjening av toppflaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
TOUCH-CONTROL-sensorfelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Innkopling av komfyrtoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utkopling av komfyrtoppen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Valg av varmesone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Varmetrinnvalg + og - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Koke uten oppkokingsautomatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Lage mat med oppkokingsautomatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Inn- og utkopling av den ovale varmesonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Aktivere Booster-funksjonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Låse/åpne betjeningspanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Anvendelse, tabeller og tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tips for matlaging med eller uten automatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Tabeller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Veiledende verdier for innstilling av varmesonene . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Brukseksempler for oppkokingsautomatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
37
Innhold
Rengjøring og pleie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Fordeler ved rengjøring og pleie av induksjonsplatetoppen . . . . . . . . . . . . 61
Platetopp av glasskeramikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Spesielle smusstyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Hva må gjøres hvis ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Monteringsveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Sikkerhetsinformasjon til installatøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Elektrisk tilkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Montasje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
38
BRUKSANVISNING
1 Sikkerhet
Sikkerheten til dette apparatet er i samsvar med anerkjente regler innen teknikk og med loven om apparatsikkerhet. Allikevel synes vi som produsent det er nødvendig å gjøre deg kjent med følgende sikkerhets­instrukser.
Elektrisk sikkerhet
Montasje og tilkopling av den nye komfyren må kun utføres av en autorisert fagmann. Hvis dette ikke overholdes, bortfaller garantien ved eventuelle skader.
Reparasjoner på dette apparatet må kun utføres av fagfolk. Ved usak­kyndige reparasjoner kan det oppstå betydelige farer. Henvend deg til vår kundeservice eller til fagforhandleren hvis en reparasjon er nød­vendig.
Hvis det oppstår forstyrrelser på apparatet, brudd, revner eller sprek­ker:
slå av alle varmesonene, slå av hhv. ta ut sikringen for kokeflaten.
Bruksanvisning
Barns sikkerhet
Ved koking og steking blir varmesonene varme. Hold derfor alltid små barn borte fra komfyren.
Sikkerhet under bruk
Dette apparatet må kun brukes til vanlig koking og steking av matretter i husholdninger.
Glasskeramikk-toppen må ikke brukes til å varme opp værelset med.
Utvis forsiktighet ved tilkopling av elektroapparater til stikkontakter i
nærheten av komfyren. Tilkoplingsledningene må ikke komme i kon­takt med de varme varmesonene.
Overopphetet fett og olje antennes lett. Av denne grunn skal man følge godt med når det tilberedes mat i fett eller olje (f.eks. pommes frites).
Slå av varmesonene etter hver bruk.
39
Bruksanvisning
Spesiell informasjon om induksjonsvarmesonene
Vitenskapelige undersøkelser har vist at det normalt er trygt for pasienter med implantert pacemaker å bruke induksjonsplateer fra AEG. Avstanden mellom overkroppen og platetoppen må imidlertid ikke være mindre enn 30 cm.
Elektromagnetiske felt kan innvirke på elektroniske kretser og fors­tyrre bærbare radiomottakere.
Ikke legg gjenstander med magnetisk lagring (f.eks. kredittkort, kas­setter osv.) på glasskeramikkoverflaten mens induksjonsvarmeso­nen(e) er i bruk.
Ikke legg metallgjenstander (f.eks. skjeer, lokk osv.) på induksjonsfla­ten, da disse kan bli varme når varmesonen er innkoplet.
Sikkerhet ved rengjøring
Av sikkerhetsmessige årsaker er det ikke tillatt å rengjøre komfyren med dampstråle eller høytrykksvasker.
Slik unngår man skader på komfyren
Ikke bruk platetoppen som arbeids- eller oppbevaringsflate.
Ikke slå på varmesonene med tomme kokekar eller uten kokekar.
Glasskeramikk reagerer ikke på temperatursjokk og er svært solid,
men ikke uknuselig. Platetoppen kan bli skadd hvis det faller spisse og harde gjenstander på den.
Ikke bruk kjeler med skadd bunn. Hvis bunnen er ru og har skarpe kanter, kan det oppstå riper når den skyves bortover.
Ikke sett panner eller kjeler på platetoppens ramme. Det kan oppstå riper og lakkskader.
Pass på at det ikke kommer syreholdig væske, f.eks. eddik, sitronsaft eller kalkløsende midler på platetoppens ramme, da det kan oppstå matte flekker.
Hvis det kommer sukker eller sukkerholdig mat på den varme varme­sonen og dette smelter, må det fjernes omgående mens det ennå er varmt med en glasskrape. Hvis massen blir kald, kan det oppstå skader på overflaten når den fjernes.
Hold alle gjenstander og materialer som kan smelte unna glasskera­mikkflaten, f.eks. plast, aluminiumsfolie eller stekefolie. Hvis noe skulle smelte fast på glasskeramikkflaten, må dette også fjernes omgående med glasskrapen.
Hvis det brukes spesialkokekar (f.eks. trykkoker, wokpanne osv.), skal fabrikantens anvisninger følges.
Unngå at kjeler og panner koker tørre. Da kan bunnen og dermed også glasskeramikkfeltet bli skadd.
2 Avfallsbehandling
Emballasjematerialet skal avfallsbehandles
Alle emballasjedelene kan resirkuleres, folier og hardskum-deler er merket tilsvarende. Emballasjematerialet og eventuelt det gamle apparatet skal avfallsbehandles på forskriftsmessig måte.
Følg de nasjonale og regionale forskriftene og materialmerkingen (materialsortering, avfallsinnsamling, resirkuleringsstasjoner).
Avfallsbehandlingsinformasjoner
Komfyren må ikke kastes som husholdningsavfall.
Informasjoner om avhentingsdatoer eller mottakssteder kan innhen-
tes hos det lokale renovasjonsvesen eller hos kommunen.
Advarsel! Den utrangerte gamle komfyren skal gjøres ubrukelig før den kastes. Fjern nettledningen.
Bruksanvisning
41
Bruksanvisning
Beskrivelse av apparatet
Induksjonsvarmesonenes funksjon og virkemåte
Under glasskeramikktoppen er det en induksjonsspole av koppertråd. Denne danner elektromagnetiske felt som virker direkte på kokekarets bunn og ikke, som ved andre oppvarmingsmetoder, varmer opp glasske­ramikken først. Det betyr at kokekarets bunn oppvarmes omgående, slik at man sparer både tid og strøm.
Ettersom varmen som brukes til kokingen oppstår direkte i kokekarets bunn, blir selve varmesonen knapt nok varm. Den får bare returvarmen fra kokekarets bunn.
NB: Hvis det ikke står noe kokekar på varmesonen, blir det ingen ener-
gioverføring (oppvarming), og dermed er man fullstendig sikret mot å slå på varmesonen i vanvare.
Av tekniske grunner må det gå en kjølevifte når induksjonsvarmesonen
3
brukes.
Platetoppens utrustning
Varmesone 2: Strålevarme énkretssone 1200 W
Varmesone 1: Induksjonsvarmesone 2200 W; med Booster-funksjon 3000 W
Bruksanvisning
Varmesone 3: Oval strålevarme-varmesone 2400 W
Varmesone 4: Induksjonsvarme­sone 1400 W
Betjeningspanel med touch-control
Betjeningspanel
Varmesonedisplay
Valg av varmesone
Boostersoneinnkopling
Display timer
Varmesonedisplay timerdrift
Timer
Varmetrinnvalg “+” og “-”
Forrigling med kontrollampe
Hovedtast “På/av
43
Bruksanvisning
Sikkerhetsutkopling av varmesonene
1
Dersom en av varmesonene ikke koples ut etter en bestemt tid eller var­metrinnet ikke endres, koples den tilsvarende varmesonen automatisk ut.
j vises i displayet for den aktuelle varmesonen. Varmesonene slår seg av:
Varmesone 1 - 2 etter 6 timer
Varmesone 3 - 4 etter 5 timer
Varmesone 4 - 5 etter 4 timer
Varmesone 5 - 9 etter 1,5 time
Opphevelse av sikkerhetsutkoplingen
0 For å oppheve den aktive sikkerhetsutkoplingen for de aktuelle varme-
sonene, slår du av komfyrtoppen med sensorfelt “På/Av” n og deretter på igjen. Deretter er varmesonene klare til bruk igjen.
I displayet for varmesonen vises h hvis det fortsatt er restvarme igjen.
3
Egnede kokekar for induksjonsvarmesoner
Kjelenes materiale
I prinsippet er alle kokekar med magnetisk bunn egnet. Det betyr panner og kjeler av stål, stålemalje og støpejern.
Kjeler av edelstål med blandet metallbunn (sandwich-bunn, f.eks. Tefal med aluminiums/kopperbunn) egner seg kun for induksjon der­som dette er uttrykkelig av fabrikanten. Da har de en ferromagnetisk tilsetning i bunnen.
Kokekar av aluminium, kopper, messing, edelstål (hvis de ikke er spe­sielt merket som egnet for induksjon), glass, keramikk eller porselen egner seg ikke til induksjonsvarmesoner. Varmesonen reagerer som om den blir brukt uten kokekar: feilindikasjon f.
Se etter påskriften: Egner seg for induksjon!
Kontrollere om kokekareten egnet
Hvis du er usikker på om en kjele/panne egner seg til å koke/steke på induksjonsvarmesonen, kan du kontrollere dette slik:
Sett kokekaret med litt vann i (3-5 mm opp i karet) på varmesonen. Sett varmesonen på full effekt (bryterstilling 9).
OBS! Med egnet kokekar blir bunnen av karet varm i løpet av noen sekunder!
Du kan også kontrollere dette med en magnet. Hvis den blir hen­gende på bunnen, egner kokekaret seg for induksjonsvarmesoner.
Bruksanvisning
45
Bruksanvisning
Kjelestørrelse
Induksjonsvarmesonen tilpasser seg automatisk størrelsen på kjelebun­nens diameter inntil en bestemt grense. Kjelebunnens diameter må imidlertid ha en minimumsstørrelse, avhengig av varmesonens stør- relse.
Eksempel: Varmesonediameter 21 cm
Eksempel: Kjelebunnens diameter minst 18 cm Eksempel: Varmesonediameter 14,5 cm Eksempel: Kjelebunnens diameter minst 12 cm
NB:
Se på kokekarets bunndiameter ved kjøp, da fabrikanten vanligvis angir kokekarets øvre kantdiameter.
Automatisk kjelegjenkjenning
Induksjonsvarmesonen virker ikke hvis du bruker uegnet kokekar.
Hvis varmesonen koples inn uten at det står et egnet kokekar på varmesonen, blinker det f i varmesonens digitale display.
Etter ca. 10 minutter slås varmesonen av automatisk. Det digitale dis- playet viser j.
Ved overoppheting (f.eks. oppvarming av kokekar som er kokt tørt) eller feil i elektronikken, viser også displayet j. Varmesonen slås av auto­matisk.
For å kople inn varmesonen på ny, må den først koples ut og deretter stilles på ønsket trinn på ny.
Loading...
+ 25 hidden pages