AEG BPR742320B, BPR742320M User Manual

USER MANUAL
BPE742320B BPE742320M BPK742320M BPK74232SM BPM742320M BPR742320B
BPR742320M
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф
www.aeg.com2

СОДЕРЖАНИЕ

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 9
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................... 10
5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.......................................................... 12
6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................12
7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ.............................................................................................16
8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ.................................................................18
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............19
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 22
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................24
12. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 42
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................ 46
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................48
15. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ...........................................................................48
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о техническом обслуживании:
www.aeg.com/webselfservice
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер. Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности. Общая информация и рекомендации Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ 3

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования.

1.1 Безопасность детей и лиц с ограниченными возможностями

Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями только при условии нахождения под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, или после получения соответствующих инструкций, позволяющих им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающих им представление об опасности, сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает. Доступные для контакта части прибора сохраняют высокую температуру.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться детьми без присмотра.
www.aeg.com4
Детям младше 3 лет категорически запрещается
находиться рядом с прибором во время его
работы.

1.2 Общие правила техники безопасности

Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам. Детям младше 8 лет
запрещается находиться рядом с прибором, если
только за ними не обеспечивается постоянный
надзор взрослых.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
Перед тем, как менять лампочку, убедитесь, что
прибор отключен от электропитания, чтобы
избежать опасности поражения электрическим
током.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
авторизованным сервисным центром или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Перед выполнением пиролитической очистки
необходимо убрать явные загрязнения. Извлеките все детали из духового шкафа.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю часть направляющей для противня из боковой стенки движением, направленным от стенки. Установка направляющих производится в обратном порядке.
Используйте только термощуп (датчик
температуры внутри продукта), рекомендованный для данного прибора.

2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

РУССКИЙ 5

2.1 Установка

ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом!
• Удалите всю упаковку.
• Не устанавливайте и не подключайте прибор, имеющий повреждения.
• Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке.
• Никогда не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении: прибор имеет большой вес. Всегда используйте защитные перчатки и закрытую обувь.
• При перемещении прибора не тяните за его ручку.
• Обеспечьте наличие минимально допустимых зазоров между соседними приборами и предметами мебели.
• Убедитесь, что мебель под прибором и рядом с ним надежно закреплена.
• Другие приборы или предметы мебели, находящиеся по обе стороны прибора, должны иметь ту же высоту.
• Прибор оснащен электрической системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к электросети.

2.2 Подключение к электросети

ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и поражения электрическим током.
• Все подключения к электросети должны производиться квалифицированным электриком.
• Прибор должен быть заземлен.
• Убедитесь, что параметры, указанные на табличке с техническими данными, соответствуют характеристикам электросети.
• Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом.
• Не используйте тройники и удлинители.
• Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
• Не допускайте контакта сетевых кабелей с дверцей прибора или
www.aeg.com6
приближения к ней, особенно, если дверца сильно нагрета.
• Детали, защищающие токоведущие или изолированные части прибора, должны быть закреплены так, чтобы их было невозможно удалить без специальных инструментов.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розетку только по окончании установки прибора. Убедитесь, что после установки прибора к вилке электропитания имеется свободный доступ.
• Не подключайте прибор к розетке электропитания, если она плохо закреплена или если вилка неплотно входит в розетку.
• Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель электропитания. Всегда беритесь за саму вилку.
• Следует использовать подходящие размыкающие устройства: предохранительные автоматические выключатели, плавкие предохранители (резьбовые плавкие предохранители следует выкручивать из гнезда), автоматы защиты от тока утечки и пускатели.
• Прибор должен быть подключен к электросети через устройство для изоляции, позволяющее отсоединять от сети все контакты. Устройство для изоляции должно обеспечивать зазор между разомкнутыми контактами не менее 3 мм.
• Данный прибор соответствует директивам E.E.C.

2.3 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, ожога и поражения электрическим током или взрыва.
• Не вносите изменения в параметры данного прибора.
• Удостоверьтесь, что вентиляционные отверстия не закрыты.
• Во время работы прибора не оставляйте его без присмотра.
• Прибор необходимо выключать после каждого использования.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора во время его работы. Может произойти высвобождение горячего воздуха.
• При использовании прибора не касайтесь его мокрыми руками; не касайтесь прибора, если на него попала вода.
• Не надавливайте на открытую дверцу прибора.
• Не используйте прибор в качестве столешницы или подставки для каких-либо предметов.
• Соблюдайте осторожность, открывая дверцу прибора. При использовании ингредиентов, содержащих алкоголь, может образовываться воздушно­спиртовая смесь.
• При открывании дверцы прибора рядом с ним не должно быть искр или открытого пламени.
• Не помещайте на прибор, рядом с ним или внутрь него легковоспламеняющиеся вещества или изделия, пропитанные легковоспламеняющимися веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск повреждения прибора.
• Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали:
– не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные предметы.
– не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую фольгу.
– не наливайте в нагретый
прибор воду.
– не храните влажную посуду и
продукты в приборе после окончания приготовления пищи.
– соблюдайте осторожность при
установке и извлечении аксессуаров.
• Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора.
• Для приготовления тортов, содержащей большое количество влаги, используйте противень для
РУССКИЙ 7
жарки. Соки из фруктов могут вызывать появление пятен, удалить которые будет невозможно.
• Данный прибор предназначен только для приготовления пищи. Его не следует использовать в других целях, например, для обогрева помещений.
• Всегда готовьте при закрытой дверце духового шкафа.
• В случае установки прибора за мебельной панелью (например, за дверцей) позаботьтесь о том, чтобы во время работы прибора дверца ни в коем случае не оказывалась закрытой. Нагрев и влажность, образующиеся за закрытой дверцей или мебельной панелью, могу привести к последующему повреждению прибора, места его установки или пола. Не закрывайте дверцу мебели до окончательного остывания прибора после использования.

2.4 Уход и очистка

ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы, пожара или повреждения прибора.
• Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура из розетки.
• Убедитесь, что прибор остыл. В противном случае стеклянные панели могут треснуть.
• Поврежденные стеклянные панели следует заменять незамедлительно. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Будьте осторожны при снятии дверцы с прибора. Дверца – тяжелая!
• Во избежание повреждения покрытия прибора производите его регулярную очистку.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой. Используйте только нейтральные моющие средства. Не используйте абразивные средства, абразивные губки, растворители или металлические предметы.
• В случае использования спрея для очистки духового шкафа следуйте указаниям по безопасности на его упаковке.
• Не очищайте каталитическую эмаль (если прибор имеет соответствующее покрытие) какими-либо моющими средствами.

2.5 Пиролитическая очистка

ВНИМАНИЕ!
В режиме пиролитической чистки существует опасность травмы / пожара / выделения химических соединений (паров).
• Перед выполнением функции пиролитической самоочистки или перед первым использованием удалите из камеры духового шкафа:
– какие бы то ни было остатки
пищи, брызги/отложения масла или жира.
– какие бы то ни было
извлекаемые предметы (включая полки, боковые направляющие и т.д., поставляемые вместе с изделием), особенно кастрюли с антипригарным покрытием, сковороды, противни, кухонные принадлежности и т.д.
• Внимательно ознакомьтесь с инструкциями по пиролитической очистке.
• Не подпускайте детей к прибору в ходе пиролитической очистки. Прибор сильно нагревается, и из передних вентиляционных отверстий выходит горячий воздух.
• Пиролитическая очистка представляет собой разогрев до высокой температуры, что может приводить к высвобождению испарений от остатков пищи и материалов прибора. Поэтому потребителям настоятельно рекомендуется:
– во время и после каждой
пиролитической очистки обеспечить хорошую вентиляцию.
www.aeg.com8
– обеспечить хорошую
вентиляцию во время и после первого использования прибора при максимальной температуре.
• В отличие от людей, некоторые птицы и рептилии могут быть особенно чувствительными к испарениям, исходящим от всех духовых шкафов, оснащенных функцией пиролитической очистки.
– Во время первого нагрева
прибора до максимальной рабочей температуры, а также во время и после пиролитической очистки вблизи места установки прибора не должно находиться домашних животных (и особенно птиц): перенесите их в хорошо вентилируемое помещение.
• Небольшие домашние животные также могут быть крайне восприимчивыми к локальным перепадам температуры вблизи всех духовых шкафов с функцией пиролитической очистки в ходе работы программы пиролитической самоочистки.
• Высокая температура, достигаемая в ходе пиролитической очистки всеми духовыми шкафами с функцией пиролитической очистки, может стать причиной повреждения антипригарных покрытий кастрюль, сковород, противней, кухонных принадлежностей и т.д., а также превратить их в источники небольшого количества вредных испарений.
• Описанные испарения от всех пиролитических духовых шкафов / остатков пищи не представляют
опасности для человека, включая грудных детей и лиц с медицинскими заболеваниями.

2.6 Внутреннее освещение

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность поражения электрическим током.
• В приборе используется модуль подсветки или галогеновая лампа, предназначенная специально для бытовых приборов. Не используйте их для освещения дома.
• Перед заменой лампы отключите электропитание прибора.
• Используйте только лампы той же спецификации.

2.7 Утилизация

ВНИМАНИЕ!
Существует опасность травмы или удушья.
• Отключите прибор от сети электропитания.
• Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его.
• Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе.

2.8 Сервис

• Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Применяйте только оригинальные запасные части.

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1

3.1 Общий обзор

Панель управления
1
Электронный программатор
2
Гнездо для термощупа
3
Нагревательный элемент
4
Лампа освещения
5
Вентилятор
6
Съемная направляющая для
7
противня Положение противней
8
РУССКИЙ 9

3.2 Аксессуары

Решетка
Для кухонной посуды, форм для выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный противень для гриля
Для выпекания и жарки или в качестве поддона для сбора жира.
Термощуп
Для измерения температуры внутри продукта.
Телескопические направляющие
21 3 4 5 8 9 10 1176
www.aeg.com10
Для полок и противней.

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4.1 Электронный программатор

Управление прибором осуществляется с помощью сенсоров.
Сенсор Функция Комментарий
1
2
- Дисплей Отображение текущих настроек прибора.
ВКЛ/ВЫКЛ (ON/ OFF)
Для включения и выключения прибора.
Режимы нагрева или Помощь в
3
4
приготовлении
Любимая прогр. Сохранение и вызов любимых программ.
Выбор темпера‐ туры
5
6
7
8
Стрелка вниз Перемещение вниз по меню.
Стрелка вверх Перемещение вверх по меню.
OK Подтверждение выбора или параметра на‐
Нажмите на сенсор, чтобы выбрать меню: По‐ мощь в приготовлении или Режимы нагрева. Для включения или выключения освещения на‐ жмите на этот сенсор и удерживайте его в те‐ чение 3 секунд. Освещение можно включить и тогда, когда сам прибор выключен.
Установка температуры или отображение теку‐ щей температуры прибора. Нажмите на сенсор и удерживайте его в течение 3 секунд для включения или выключения следующей функ‐ ции: Быстрый нагрев.
стройки.
Сенсор Функция Комментарий
A
DE
B C
Клавиша возвра‐таВозврат на один уровень в меню функций. Для
вызова главного меню нажмите и удерживайте сенсор в течение 3 секунд.
Установка различных функций. При работе ре‐ жима нагрева нажатие на данный сенсор по‐ зволяет установить таймер или следующие функции: Блокир. кнопок, Любимая прогр., Со‐ хранение тепла, Включил и Иди. Также можно изменить настройки термощупа.
10
11
9
Время и допол‐ нительные функ‐ ции
Таймер Установка функции Таймер.
РУССКИЙ 11

4.2 Дисплей

A. Режим нагрева B. Время суток C. Индикация нагрева D. Темп. E. Отображение продолжительности
или времени окончания работы функции
Другие индикаторы дисплея:
Символ Описание
Таймер Работает указанная функция.
Время суток На дисплее отображается текущее
время суток.
Продолж. На дисплее отображается требуе‐
мое для приготовления время.
Окончание Отображается на дисплее по исте‐
чении времени приготовления.
Темп. На дисплее отображается темпера‐
тура.
Индикация времени На дисплее отображается продол‐
жительность времени работы режи‐ ма нагрева. Для сброса отсчета од‐
новременно нажмите на и .
Расчет Прибор вычисляет время пригото‐
вления.
Индикация нагрева На дисплее отображается темпера‐
тура внутри прибора.
www.aeg.com12
Символ Описание
Индикация быстрого на‐ грева
Вес, автоматич. На дисплее отображается информа‐
Сохранение тепла Режим включен.
Режим включен. При этом сокра‐ щается время нагрева.
ция о том, что система автоматиче‐ ского взвешивания включена или что вес может быть изменен.

5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

5.1 Первая чистка

Извлеките из духового шкафа все аксессуары и съемные направляющие для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием духовой шкаф и аксессуары следует очистить.
Установите аксессуары и съемные направляющие для полок обратно на место.

5.2 Первое подключение

При подключении прибора к сети электропитания или после перебоя электропитания необходимо установить язык, контрастность дисплея, яркость дисплея и время суток.
1. Для выбора значения нажмите на
или на .
2. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на

6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

ВНИМАНИЕ!
См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности.

6.1 Навигация по пунктам меню

1. Включите прибор.
2. С помощью кнопок или
выберите нужный пункт меню.
3. Нажатие на позволяет перейти
к подменю или принять установленное значение.
В любой момент можно вернуться в главное меню,
нажав на .
.

6.2 Обзор меню

Главное меню
Сим‐ вол
Элемент меню Применение
Режимы нагрева Содержит перечень режимов нагрева.
РУССКИЙ 13
Сим‐
Элемент меню Применение
вол
Помощь в приготовлении Содержит перечень автоматических программ.
Любимая прогр. Содержит список избранных программ приго‐
Пирол.чистка Пиролитическая очистка.
Основные установки Используется для задания конфигурации при‐
Особые Содержит перечень дополнительных режимов
Подменю для: Основные установки
Сим‐
Подменю Описание
вол
Установка времени суток Установка текущего времени.
Индикация времени Если данная функция включена, на дисплее
Быстрый нагрев Если функция включена, то это позволяет со‐
Включил и Иди Выбор функции и ее последующее включение
Сохранение тепла Используется для поддержания приготовлен‐
Коррекция времени Включение и выключение функции «Коррекция
Контрастность дисплея Изменение контрастности дисплея в процен‐
Яркость дисплея Изменение яркости дисплея в процентах.
товления, созданных пользователем.
бора.
нагрева духового шкафа.
выключенного прибора отображается текущее время.
кратить время нагрева.
нажатием на любой символ панели управле‐ ния.
ных блюд теплыми в течение 30 минут после завершения цикла приготовления.
времени».
тах.
Выбрать язык Выбор языка выводимой на дисплей информа‐
ции.
Громкость звук. сигнала Регулировка в процентах громкости сигналов,
звучащих при нажатии на сенсорные поля, а также других сигналов.
www.aeg.com14
Сим‐ вол
Подменю Описание
Тоны кнопок Включение и выключение звуковых сигналов,
звучащих при нажатии на сенсорные поля. От‐ ключение звуковых сигналов, выдаваемых при нажатии на поле «Вкл/Выкл», невозможно.
Сигналы тревоги/ошибки Включение и выключение сигналов оповеще‐
ния.
Напоминание о чистке Напоминание о необходимости проведения
очистки прибора.
ДЕМОРЕЖИМ Код включения / отключения: 2468
Сервис Отображение на дисплее версии и конфигура‐
ции программного обеспечения.
Заводские установки Сброс всех настроек к заводским установкам.

6.3 Режимы нагрева

Режим нагрева Применение
Горячий воздух Одновременное выпекание, жарка и высуши‐
вание продуктов максимум на трех уровнях.Ус‐ тановите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима Верхн/нижн. нагрев.
Пицца Выпекание на одном уровне духового шкафа,
когда требуется более интенсивное подрумя‐ нивание и хрустящая нижняя корочка. Устано‐ вите температуру на 20°C – 40°C ниже, чем для режима Верхн/нижн. нагрев.
Верхн/нижн. нагрев (Верхний/нижний на‐ грев)
Замороженные продук‐тыПриготовление полуфабрикатов, например,
Гриль Приготовление на гриле продуктов плоской
Выпекание и жарка продуктов на одном уровне духового шкафа.
картофеля фри, картофеля по-деревенски или спринг-роллов с образованием хрустящей ко‐ рочки.
формы и тостов.
Турбо-гриль Выпекание пирогов с хрустящей основой и кон‐
сервирование продуктов.
Нижний нагрев Выпекание пирогов с хрустящей основой и кон‐
сервирование продуктов.
Режим нагрева Применение
Влажный горячий воз‐ дух
Выпекание хлеба, кексов и печенья. Экономия электроэнергии в ходе приготовления. Для до‐ стижения желаемого результата приготовле‐ ния данную функцию необходимо использо‐ вать согласно Таблицам режима «Влажный го‐ рячий воздух». Более подробные сведения о рекомендованных настройках содержатся Гла‐ ве «Указания и рекомендации» в Таблице «Влажный горячий воздух». Данная функция использовалась при определении класса энер‐ гоэффективности в соответствии с EN 60350-1.
В ходе выполнения ряда функций духового шкафа лампа может выключиться при температуре ниже 60 °C.

6.4 Особые

Режим нагрева Применение
Поддержание тепла Сохранение пищи в теплом виде.
РУССКИЙ 15
Подогрев тарелок Предварительный подогрев тарелок перед по‐
дачей на стол.
Консервирование Консервирование овощей (например, соленых
огурцов).
Сушка Подсушивание тонко нарезанных фруктов (на‐
пример, яблок, слив, персиков) и овощей (на‐ пример, помидоров, цуккини или грибов).
Подготовка теста Контролируемый подъем дрожжевого теста пе‐
ред выпеканием.
Медл. приготовление Приготовление нежных и сочных жареных кус‐
ков мяса.
Хлеб Выпекание хлеба.
Размораживание Данная функция может использоваться для
размораживания замороженных продуктов, та‐ ких как овощи и фрукты. Время разморажива‐ ния зависит от объема и размеров заморожен‐ ных продуктов.
www.aeg.com16

6.5 Включение режима нагрева

1. Включите прибор.
2. Выберите меню Режимы нагрева.
3. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на
4. Выберите режим нагрева духового
шкафа.
5. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
6. Установите температуру.
7. Чтобы подтвердить выбор,
нажмите на .
.

6.6 Индикация нагрева

При включении режима нагрева на дисплее отображается полоска. Полоска показывает, что температура духового шкафа повышается. По достижении заданной температуры выдаются 3 сигнала зуммера, а

7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

7.1 Таблица функций часов

Функция часов Применение
Таймер Установка обратного отсчета времени
Продолж. Установка продолжительности работы
Окончание Установка времени отключения режима
полоска начинает мигать и затем исчезает.
6.7 Индикация быстрого
нагрева
Данная функция позволяет сократить время нагрева.
Не ставьте продукты в духовой шкаф во время работы режима быстрого прогрева.
Для включения функции нажмите и удерживайте в течение 3 секунд.
Индикатор нагрева замигает.

6.8 Остаточное тепло

После выключения духового шкафа на дисплее отображается остаточное тепло. Это тепло можно использовать для поддержания блюд в теплом состоянии.
(макс. 2 часа 30 минут). Эта функция не влияет на работу прибора. Ее можно включить и тогда, когда сам прибор вы‐ ключен. Чтобы включить эту функцию, нажмите на
. Установите значение минут при помо‐
щи или и нажмите на , чтобы произвести пуск.
(макс. 23 часа 59 минут).
нагрева (макс. 23 часа 59 минут).
Если установлено время для функции часов, то обратный отсчет времени начнется через 5 секунд.
Loading...
+ 36 hidden pages