Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des
performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies
innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne
trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Web pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange
d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
Page 3
FRANÇAIS3
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de
moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap
très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
• AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Page 4
www.aeg.com4
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
• AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin
d'éviter tout risque de choc électrique.
• N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Avant de monter l’appareil, vérifiez si
la porte du four s’ouvre sans retenue.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
• La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
Page 5
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi‐
nimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
Largeur du meuble560 mm
Profondeur du meu‐
ble
Hauteur de l’avant de
l’appareil
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
Largeur de l’avant de
l’appareil
Largeur de l’arrière
de l’appareil
Profondeur de l'appa‐
reil
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
Profondeur avec por‐
te ouverte
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouverture
placée sur la partie
inférieure de la face
arrière
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est pla‐
cé dans le coin droit
de la face arrière
Vis de montage4 x 25 mm
578 (600) mm
550 (550) mm
594 mm
576 mm
595 mm
559 mm
567 mm
546 mm
1027 mm
560 x 20 mm
1500 mm
2.2 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un
électricien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
FRANÇAIS5
• Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation
secteur.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
• Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
• Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous
permet de déconnecter l'appareil du
secteur à tous les pôles. Le dispositif
d'isolement doit avoir une largeur
d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
• Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
• Cet appareil est fourni avec une fiche
d'alimentation et un câble
d'alimentation.
Page 6
www.aeg.com6
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l’appareil est installé derrière la
paroi d’un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l’appareil
fonctionne. La chaleur et l’humidité
peuvent s’accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d’importants dégâts sur l’appareil,
votre logement ou le sol. Ne fermez
pas la paroi du meuble tant que
l’appareil n’a pas refroidi
complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
Page 7
FRANÇAIS7
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
2.5 Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en
mode pyrolyse.
Ne lancez pas la fonction
Pyrolyse si la touche Vapeur
plus est enfoncée.
• Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les jeunes éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
• Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants et les personnes à la
santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
Page 8
8
10
9
41 2 35 6 7
1
2
3
4
5
13
11
12
www.aeg.com8
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
2.8 Mise au rebut
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
• Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
• Débranchez l'appareil de
• Coupez le câble d'alimentation au ras
• Retirez le dispositif de verrouillage du
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
l'alimentation électrique.
de l'appareil et mettez-le au rebut.
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
Bandeau de commande
Manette de sélection des fonctions
du four
Voyant/symbole de mise sous
tension
Programmateur électronique
Manette du thermostat
Indicateur / symbole de température
Touche Vapeur Plus
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Bac de la cavité
Position des grilles
3.2 Accessoires
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Grille métallique
Plateau de cuisson
Page 9
FRANÇAIS9
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Rails télescopiques
Plat à rôtir
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Étape 1Étape 2Étape 3
Retirez les supports de grille
amovibles et tous les acces‐
soires du four.
Nettoyez le four et les ac‐
cessoires avec un chiffon
doux, de l’eau tiède et un
détergent doux.
Réglez l’heure avant d’utiliser le four.
4.1 Premier nettoyage
Placez les accessoires et les
supports de grille amovibles
dans le four.
4.2 Préchauffage initial
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
Étape 1Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Étape 2
Étape 3
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-
vous que la pièce est ventilée.
Réglez la température maximale pour la fonction : .
Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
Réglez la température maximale pour la fonction : .
Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes.
Page 10
www.aeg.com10
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.2 Activation et
désactivation de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de
voyants :
• Le voyant s'allume
lorsque l'appareil est en
marche.
• Le symbole indique si la
manette contrôle les
fonctions du four ou la
température.
• L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
5.3 Fonctions du four
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température sur la position
arret.
Fonction du fourUtilisation
Position ArrêtL'appareil est éteint.
Préchauffage Ra‐
pide
Chaleur Tournan‐tePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
Chaleur tournan‐
te PLUS
Pour diminuer le temps de préchauffage.
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Pour ajouter de l'humidité en cours de cuisson. Pour
obtenir une belle couleur et une croûte croustillante en
cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours de
réchauffage.
Page 11
Fonction du fourUtilisation
Sole PulséePour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don‐
ner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
SolePour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri‐
DécongélationVous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler des
Chaleur Tournan‐
te Humide
GrilPour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
liser des aliments.
aliments surgelés comme des légumes et des fruits. Le
temps de décongélation dépend de la quantité et de
l'épaisseur des aliments surgelés.
Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits. Pour
économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette
fonction doit être utilisée en suivant les indications du
tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante
humide afin d'atteindre les résultats de cuisson souhai‐
tés. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages
recommandés, reportez-vous au chapitre Conseils, au
tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante
humide. Cette fonction est utilisée pour définir la classe
d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
FRANÇAIS11
Turbo GrilPour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire do‐
rer.
PyrolysePour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Cette fonction permet de brûler les salissures rési‐
duelles à l'intérieur du four.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
5.4 Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS
Cette fonction vous permet d'apporter
plus d'humidité en cours de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
L'humidité qui s'échappe peut provoquer
des brûlures :
• N'ouvrez pas la porte de l'appareil
lorsque la fonction Chaleur tournante
PLUS est en cours, sauf pendant le
préchauffage.
Page 12
ABC
D
EHFG
www.aeg.com12
• Soyez prudent en ouvrant la porte de
l'appareil après l'arrêt de la fonction
Chaleur tournante PLUS.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
1. Ouvrez la porte du four.
2. Remplissez le bac de la cavité avec
de l'eau du robinet.
Le bac de la cavité a une contenance
maximale de 250 ml.
Remplissez le bac de la cavité d'eau
uniquement lorsque le four est froid.
3. Placez les aliments dans le four et
fermez la porte.
4. Sélectionnez la fonction Chaleur
tournante PLUS :
5. Appuyez sur la touche Vapeur Plus
.
La touche Vapeur plus fonctionne
uniquement avec la fonction Chaleur
tournante PLUS.
Le voyant s'allume.
6. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
ATTENTION!
Ne remplissez pas le
bac de la cavité d'eau en
cours de cuisson, ou
lorsque le four est
chaud.
7. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur
la touche Vapeur Plus , tournez
les manettes des fonctions du four et
.
celle de température sur la position
ARRET.
Le voyant de la touche Vapeur Plus
s'éteint.
8. Videz l'eau du bac de la cavité.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que
l'appareil a refroidi avant
de vider l'eau du bac de
la cavité.
5.5 Fonction Préchauffage
rapide
La fonction de préchauffage rapide
diminue le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage rapide
est en cours.
1. Réglez la fonction de préchauffage
rapide. Reportez-vous au tableau
des fonctions du four.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
La fonction de préchauffage
rapide ne se désactive pas
après le signal sonore. Vous
devez désactiver cette
fonction manuellement.
3. Réglez une fonction du four.
5.6 Affichage
A. Minuteur
B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Bac à eau (sur certains modèles
uniquement)
D. Sonde à viande (sur certains
modèles uniquement)
E. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F. Heures/minutes
G. Mode Démo (uniquement sur
certains modèles)
H. Fonctions de l'horloge
Page 13
5.7 Touches
Touche sensitiveFonctionDescription
MINUTEURPour régler le MINUTEUR. Maintenez la
touche enfoncée pendant plus de 3 se‐
condes pour activer ou désactiver l'éclai‐
rage du four.
HORLOGEPour régler une fonction de l'horloge.
TEMPÉRATU‐REPour vérifier la température du four ou la
température de la sonde à viande (si pré‐
sente). Utilisez-la uniquement lorsqu'un
mode de cuisson est en cours.
VAPEUR PLUS Pour activer la fonction Chaleur tournante
PLUS.
FRANÇAIS13
5.8 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du
four, les segments s'affichent un à un
.
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horlogeUtilisation
HEUREPour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez ré‐
gler l'heure que lorsque le four est éteint.
DURÉEPour régler la durée de fonctionnement du four. Ne l'uti‐
lisez que si une fonction du four est réglée.
FINPour régler l'heure d'arrêt du four. Ne l'utilisez que si
une fonction du four est réglée.
DÉPART DIFFÉRÉ Pour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEURUtilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonc‐
tion est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous
pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint.
6.2 Réglage et modification
de l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que
"« 12 » clignote.
et « 12:00 » s'affichent.
Les barres indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température du four.
1. Tournez la manette de température
vers la droite ou la gauche pour
régler les heures.
2. Appuyez sur pour confirmer et
passer au réglage des minutes.
L'affichage indique et l'heure
réglée. "« 00 » clignote.
Page 14
www.aeg.com14
3. Appuyez sur pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée
automatiquement au bout de
5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur jusqu'à ce que
l'indicateur de l'heure
l'affichage.
clignote sur
6.3 Réglage de la fonction
DURÉE
1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Tournez le thermostat / manette des
micro-ondes vers la droite ou la
gauche pour définir les valeurs, puis
appuyez sur pour confirmer.
Tournez le thermostat / manette des
micro-ondes vers la droite ou la
gauche pour définir les valeurs, puis
appuyez surt
Lorsque le temps de durée réglé se
termine, le signal sonne pendant 2
minutes et le réglage de l'heure
clignote à l'écran. Le four s'arrête
automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter l'alarme sonore.
5. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
pour confirmer.
6.4 Réglage de la fonction
FIN
1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Tournez le thermostat / manette des
micro-ondes vers la droite ou la
gauche pour définir les valeurs, puis
appuyez sur
Tournez le thermostat / manette des
micro-ondes vers la droite ou la
gauche pour définir les valeurs, puis
appuyez sur pour confirmer.
À l'heure réglée fin, le signal sonne
pendant 2 minutes. et le réglage de
pour confirmer.
l'heure clignote à l'écran. Le four s'arrête
automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter l'alarme sonore.
5. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
6.5 Réglage de la fonction
DÉPART DIFFÉRÉ
1. Réglez une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Tournez le thermostat / manette des
micro-ondes vers la droite ou la
gauche pour définir les minutes pour
la DURÉE, puis appuyez sur pour
confirmer. Tournez le thermostat /
manette des micro-ondes vers la
droite ou la gauche pour définir les
heures pour la DURÉE, puis appuyez
pour confirmer.
sur
clignote sur l'affichage.
4. Tournez le thermostat / manette des
micro-ondes vers la droite ou la
gauche pour régler les heures pour la
FIN puis appuyez sur pour
confirmer. Tournez le
thermostat / manette des microondes vers la droite ou la gauche
pour régler les minutes pour la FIN
puis appuyez sur pour confirmer.
Le four s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la DURÉE
réglée, et s'arrête à l'heure de FIN
choisie.
À l'heure réglée FIN, le signal sonne
pendant 2 minutes
l'heure clignote à l'écran. Le four s'arrête.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter l'alarme sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
et le réglage de
6.6 Réglage du MINUTE
MINDER (réglage de
minuterie)
Le rappel de minuterie peut être réglée
lorsque le four est allumé ou éteint.
Page 15
3. Réglez les heures.
1. Appuyez sur .
et « 00 » clignote sur l’écran.
2. Tournez le bouton de réglage de la
température à gauche ou à droite
pour régler les secondes puis les
minutes.
Lorsque la durée définie est
supérieure à 60 minutes,
sur l’affichage.
clignote
4. Le MINUTE MINDER démarre
automatiquement après 5 secondes.
Après 90 % du temps défini, le signal
retentit.
5. Lorsque la durée définie se termine,
le signal retentit pendant 2 minutes.
« 00:00 » et clignotent dans
l'écran. Appuyez sur n’importe quel
bouton pour arrêter le signal.
7. UTILISATION DES ACCESSOIRES
FRANÇAIS15
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Installation des
accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson / Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
7.2 Rails télescopiques -
insertion des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
Page 16
www.aeg.com16
ATTENTION!
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails
télescopiques dans le four
avant de fermer la porte du
four.
Grille métallique :
Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Le rebord élevé de la grille
métallique est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
Plat à rôtir :
Posez le plat à rôtir sur les rails
télescopiques.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
ensemble sur les rails télescopiques.
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants du four est
activée, le four ne peut être allumé
accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est
sur la position Arrêt.
2. Maintenez les touches
enfoncées simultanément pendant
2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. SAFE et
s'affichent.
Les symboles s'affichent,
tout comme lorsque la
fonction Pyrolyse est en
cours d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
et
8.2 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil
Vous ne pouvez activer la fonction
Touches Verrouil que lorsque l'appareil
est en fonctionnement.
Lorsque la fonction Touches verrouil est
activée, la température et la durée de la
fonction du four en cours ne peuvent pas
être changées accidentellement.
1. Sélectionnez une fonction du four et
réglez-la selon vos préférences
2. Appuyez simultanément sur les
touches
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. Loc
s'affiche pendant 5 secondes.
et et maintenez-les
Page 17
FRANÇAIS17
Si la fonction Touches
verrouil est activée, Loc
s'affiche lorsque vous
tournez la manette du
thermostat ou que vous
appuyez sur une touche.
Lorsque vous tournez la manette de
sélection des fonctions du four, le four
s'arrête.
Si vous éteignez le four alors que la
fonction Touches Verrouil est activée, la
fonction Touches Verrouil passe
automatiquement à la fonction Sécurité
enfants. Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité enfants ».
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée
et s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil, répétez l'étape 2.
8.3 Voyant de chaleur
résiduelle
Lorsque vous éteignez le four,
l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche
si la température du four est
supérieure à 40 °C.
8.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Température (°C)Arrêt automatique
au bout de (h)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 - Maximum1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau
fonctionner l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Éclairage, Durée,
Fin.
8.5 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
9. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
9.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez
à l'intérieur de la porte du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandés pour
des plats spécifiques.
Page 18
www.aeg.com18
9.2 Chaleur tournante PLUS
Reportez-vous au chapitre « Activation
de la fonction Chaleur tournante PLUS ».
Avant le préchauffage et
uniquement lorsque le four
est froid, remplissez le bac
de la cavité d'eau.
Pains et pâtisseries
PlatEau dans le
bac de la ca‐
vité (ml)
Températu‐
re (°C)
Durée (min) Positions
des gril‐
les
Commentaires
Pain15018035 - 402Utilisez le plateau
de cuisson.
1)
Petits pains15020020 - 252Utilisez le plateau
1)
1)
Pizza mai‐
son
de cuisson.
15023010 - 202Utilisez le plateau
de cuisson.
Focaccia150200 - 21010 - 202Utilisez le plateau
1)
1)
1)
Biscuits,
scones,
croissants
Gâteau aux
prunes, tarte
aux pom‐
de cuisson.
150150 - 18010 - 202Utilisez le plateau
de cuisson.
150160 - 18030 - 602Utilisez le moule à
gâteau.
mes, petits
pains à la
cannelle
1)
Préchauffez-le dans un four vide pendant 5 minutes avant la cuisson.
Produits surgelés
PlatEau dans le bac
de la cavité (ml)
Température
(°C)
Durée (min)Positions
Pizza surgelée200200 - 21010 - 20
Lasagnes surge‐
200180 - 20035 - 50
lées
Croissants, sur‐
200170 - 18015 - 25
gelés
1)
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes.
des grilles
1)
2
1)
2
1)
2
Page 19
FRANÇAIS19
Régénération des aliments
PlatEau dans le bac
de la cavité (ml)
Pain10011015 - 252
Petits pains10011010 - 202
Pizza maison10011015 - 252
Focaccia10011015 - 252
Légumes10011015 - 252
Riz10011015 - 252
Gratin De Pâtes10011015 - 252
Viande10011015 - 252
Température
(°C)
Durée (min)Positions
des grilles
Rôtissage
PlatEau dans le
bac de la
cavité (ml)
Rôti de porc 20018065 - 802Plat de cuisson en
Rôti de
bœuf
Poulet20021060 - 802Plat de cuisson en
20020050 - 602Plat de cuisson en
Températu‐
re (°C)
Durée (min) Positions
des gril‐
les
Commentaires
verre
verre
verre
9.3 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
four. Adaptez vos réglages habituels
comme la température, le temps de
cuisson et les positions des grilles aux
valeurs fournies dans les tableaux.
• La première fois, utilisez la
température la plus basse.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez-en une qui s'en
rapproche.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de
cuisson. Une fois les plateaux
refroidis, cette torsion disparaît.
Page 20
www.aeg.com20
9.4 Conseils de cuisson
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau est trop sec.Température de cuisson trop
Le gâteau est trop sec.Durée de cuisson trop lon‐
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
La coloration du gâteau n'est
pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
La position de la grille est in‐
correcte.
La température du four est
trop élevée.
Durée de cuisson trop cour‐
te.
Le mélange est trop liquide.Diminuez la quantité de liqui‐
basse.
gue.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
La préparation est mal ré‐
partie.
Température de cuisson trop
basse.
Placez le gâteau sur un ni‐
veau plus bas.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieu‐
re la prochaine fois.
Réglez une durée de cuis‐
son plus longue. Vous ne
pouvez pas diminuer les
temps de cuisson en aug‐
mentant la température.
de. Attention aux temps de
malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ména‐
ger.
Réglez une température de
cuisson supérieure la pro‐
chaine fois.
Réglez une durée de cuis‐
son inférieure la prochaine
fois.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
Étalez la préparation de fa‐
çon homogène sur le pla‐
teau de cuisson.
Réglez une température de
cuisson légèrement supéri‐
eure la prochaine fois.
9.5 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
PlatFonctionTempérature
(°C)
Kouglof/brioche Chaleur tour‐
nante
Gâteau Savoie
madère/cakes
aux fruits
Chaleur tour‐
nante
150 - 16050 - 701
140 - 16070 - 901
Durée (min)Positions des
grilles
Page 21
FRANÇAIS21
PlatFonctionTempérature
(°C)
Fond de tarte –
pâte brisée
Fond de tarte génoise
Gâteau au fro‐
Chaleur tour‐
nante
Chaleur tour‐
170 - 180
150 - 17020 - 252
1)
nante
Voûte170 - 19060 - 901
Durée (min)Positions des
grilles
10 - 252
mage
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
PlatFonctionTempératu‐
re (°C)
Durée
(min)
Pain tressé/couronne de painVoûte170 - 19030 - 403
Brioche Noël fruits (Stollen)Voûte
Pain (pain de seigle) :
Voûte
1. Première partie du pro‐
cessus de cuisson.
2. Deuxième partie du pro‐
160 - 180
1. 230
2. 160 180
1)
1)
50 - 702
1. 20
2. 30 60
cessus de cuisson.
Choux à la crème/éclairsVoûte
Gâteau rouléVoûte
Gâteaux avec garniture de ty‐
Chaleur tournante150 - 16020 - 403
190 - 210
180 - 200
1)
1)
20 - 353
10 - 203
pe crumble (sec)
Gâteau aux amandes et au
beurre / gâteaux au sucre
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Tartes aux fruits sur pâte sa‐
Voûte
190 - 210
1)
20 - 303
Chaleur tournante15035 - 553
Voûte17035 - 553
Chaleur tournante160 - 17040 - 803
blée
Gâteau à base de levure à
garniture fragile (par ex. fro‐
Voûte
160 - 180
1)
40 - 803
mage blanc, crème, crème an‐
glaise)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Positions
des grilles
1
Page 22
www.aeg.com22
Biscuits/Gâteaux secs
PlatFonctionTempérature
(°C)
Biscuits sablésChaleur tour‐
150 - 16010 - 203
nante
Biscuits à base
de génoise
Pâtisseries à
base de blancs
Chaleur tour‐
nante
Chaleur tour‐
nante
150 - 16015 - 203
80 - 100120 - 1503
d'œufs/Merin‐
gues
MacaronsChaleur tour‐
100 - 12030 - 503
nante
Biscuits/
Gâteaux secs à
Chaleur tour‐
nante
150 - 16020 - 403
base de pâte le‐
vée
Pâtisseries feuil‐
letées
Petits painsChaleur tour‐
Petits painsVoûte
1)
Préchauffez le four.
Chaleur tour‐
nante
nante
170 - 180
160
190 - 210
Durée (min)Positions des
grilles
1)
1)
1)
20 - 303
10 - 253
10 - 253
9.6 Gratins
PlatFonctionTempérature
(°C)
Gratin de pâtesVoûte180 - 20045 - 601
LasagnesVoûte180 - 20025 - 401
Gratin de légu‐
1)
mes
Baguettes gar‐
nies de fromage
Turbo gril160 - 17015 - 301
Chaleur tour‐
160 - 17015 - 301
nante
fondu
Gratins sucrésVoûte180 - 20040 - 601
Gratins de pois‐
Voûte180 - 20030 - 601
son
Légumes farcisChaleur tour‐
160 - 17030 - 601
nante
1)
Préchauffez le four.
Durée (min)Positions des
grilles
Page 23
9.7 Chaleur Tournante
Humide
Pour de meilleurs résultats,
suivez les temps de cuisson
indiqués dans le tableau cidessous.
FRANÇAIS23
PlatTempérature
(°C)
Gratin de pâtes200 - 22045 - 553
Gratin de pommes de terre180 - 20070 - 853
Moussaka170 - 19070 - 953
Lasagnes180 - 20075 - 903
Cannelloni180 - 20070 - 853
Pudding190 - 20055 - 703
Riz au lait170 - 19045 - 603
Gâteau aux pommes, avec une pâ‐
te à génoise (gâteau rond)
Pain blanc190 - 20055 - 703
160 - 17070 - 803
Durée (min)Positions des
grilles
9.8 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
160 - 17030 - 601 / 4Gâteaux secs à
base de pâte le‐
vée
Pâtisseries feuil‐
letées
170 - 180
1)
30 - 501 / 4-
Petits pains18020 - 301 / 4-
1)
Préchauffez le four.
9.9 Fonction Pizza
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des gril‐
les
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
Pizza (bien garnie)180 - 20020 - 302
Tartes180 - 20040 - 551
Quiche aux épinards 160 - 18045 - 601
Quiche Lorraine170 - 19045 - 551
Flan suisse170 - 19045 - 551
Gâteau au fromage140 - 16060 - 901
Tarte aux pommes,
150 - 17050 - 601
couv.
Tourte aux légumes160 - 18050 - 601
Pain sans levain
Quiche à pâte feuille‐
tée
Flammekuche (plat
alsacien semblable à
230 - 250
160 - 180
230 - 250
1)
1)
1)
une pizza)
15 - 202
10 - 202
45 - 552
12 - 202
Page 25
FRANÇAIS25
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des gril‐
les
Piroggen (version
russe de la calzone)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
180 - 200
1)
15 - 252
9.10 Rôtissage
• Utilisez des plats résistants à la
chaleur pour le rôtissage. Reportezvous aux instructions du fabricant du
plat.
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur
la grille métallique en plaçant le plat à
rôtir en dessous.
• Versez un peu de liquide dans le plat
à rôtir pour éviter que les jus et
graisses de la viande ne brûlent sur la
surface.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
• Si nécessaire, retournez le rôti à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson.
• Pour obtenir une viande plus juteuse :
– faites rôtir les viandes maigres
dans le plat à rôtir avec le
couvercle, ou utilisez un sachet
de cuisson.
– faites rôtir la viande et le poisson
par morceaux d'au moins 1 kg.
– arrosez les gros rôtis et les
volailles avec leur jus plusieurs
fois en cours de cuisson.
9.11 Tableaux de rôtissage
Bœuf
PlatQuantitéFonctionTempératu‐
re (°C)
Bœuf braisé1 - 1,5 kgVoûte230120 - 1501
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
Rôti ou filet de
bœuf : à point
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
1)
Préchauffer le four.
par cm
d’épaisseur
par cm
d’épaisseur
par cm
d’épaisseur
Turbo Gril
Turbo Gril
Turbo Gril
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Porc
PlatQuantité
(kg)
Épaule/collet/
jambon à l'os
Côtelette/côte
levée
1 - 1,5Turbo Gril160 - 18090 - 1201
1 - 1,5Turbo Gril170 - 18060 - 901
FonctionTempératu‐
re (°C)
Durée (min) Positions
5 - 61
1)
6 - 81
1)
8 - 101
1)
Durée (min) Positions
des grilles
des grilles
Page 26
www.aeg.com26
PlatQuantité
(kg)
FonctionTempératu‐
re (°C)
Durée (min) Positions
Pain de viande0,75 - 1Turbo Gril160 - 17050 - 601
Jarret de porc
0,75 - 1Turbo Gril150 - 17090 - 1201
(précuit)
Veau
PlatQuantité
(kg)
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
Rôti de veau 1Turbo Gril160 - 18090 - 1201
Jarret de
1,5 - 2Turbo Gril160 - 180120 - 1501
veau
Agneau
PlatQuantité
(kg)
Gigot
1 - 1,5Turbo Gril150 - 170100 - 1201
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
d'agneau/
Rôti
d'agneau
Selle
1 - 1,5Turbo Gril160 - 18040 - 601
d'agneau
Gibier
PlatQuantité
(kg)
Selle/Cuisse
jusqu'à 1Voûte
de lièvre
Selle de che‐
1,5 - 2Voûte210 - 22035 - 401
FonctionTempérature
(°C)
1)
230
Durée (min) Positions
30 - 401
vreuil
Cuissot de
1,5 - 2Voûte180 - 20060 - 901
chevreuil
1)
Préchauffer le four.
Volaille
PlatQuantité
(kg)
Morceaux de
volaille
0,2 0,25 chacun
Demi-poulet0,4 - 0,5 cha‐
FonctionTempérature
Durée (min) Positions
(°C)
Turbo Gril200 - 22030 - 501
Turbo Gril190 - 21035 - 501
cun
des grilles
des grilles
des grilles
des grilles
des grilles
Page 27
FRANÇAIS27
PlatQuantité
(kg)
Volaille, pou‐
larde
Canard1,5 - 2Turbo Gril180 - 20080 - 1001
Oie3,5 - 5Turbo Gril160 - 180120 - 1801
Dinde2,5 - 3,5Turbo Gril160 - 180120 - 1501
Dinde4 - 6Turbo Gril140 - 160150 - 2401
1 - 1,5Turbo Gril190 - 21050 - 701
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
Poisson (à la vapeur)
PlatQuantité
(kg)
Poisson en‐
tier
1 - 1,5Voûte210 - 22040 - 601
9.12 Gril
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille dans la position de la
grille comme recommandé dans le
tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
FonctionTempérature
(°C)
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril pendant
5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
Durée (min) Positions
premier niveau pour récupérer la
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
des grilles
des grilles
Gril
PlatTempérature
(°C)
Rôti de bœuf210 - 23030 - 4030 - 402
Filet de bœuf23020 - 3020 - 303
Rôti/Filet de
porc
Rôti/Filet de
veau
Rôti/Filet
d'agneau
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 23030 - 4030 - 402
210 - 23030 - 4030 - 402
210 - 23025 - 3520 - 253
210 - 23015 - 3015 - 303 / 4
Durée (min)Positions des
1re face2e face
grilles
Page 28
www.aeg.com28
9.13 Plats Surgelés
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des gril‐
les
Pizza surgelée200 - 22015 - 252
Pizza épaisse surge‐
lées
Pizza fraîche (précui‐
te)
Parts de pizza surge‐
lées
Frites, fines200 - 22020 - 303
Frites, épaisses200 - 22025 - 353
Potatoes/Pomme
Quartier
Galettes De Pom‐
mes De T.
Lasagnes / Cannello‐
ni, frais
Lasagnes surgelées 160 - 18040 - 602
Fromage cuit au four 170 - 19020 - 303
Ailes De Poulet190 - 21020 - 302
190 - 21020 - 252
210 - 23013 - 252
180 - 20015 - 302
220 - 23020 - 353
210 - 23020 - 303
170 - 19035 - 452
9.14 Décongélation
• Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille
en partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol
ni d'une assiette car cela pourrait
allonger le temps de décongélation.
• Pour les grosses quantités d'aliments,
placez une assiette vide retournée au
fond de la cavité. Placez les aliments
dans une assiette creuse ou un plat,
et posez le tout sur l'assiette
retournée dans le four. Retirez les
supports de grille si nécessaire.
Page 29
FRANÇAIS29
PlatQuantité
(kg)
Poulet1100 - 14020 - 30Placez la volaille sur une soucou‐
Viande1100 - 14020 - 30Retournez à la moitié du temps de
Truite0,1525 - 3510 - 15-
Fraises0,330 - 4010 - 20-
Beurre0,2530 - 4010 - 15-
Crème2 x 0,280 - 10010 - 15La crème fraîche peut être battue
Gâteau1,46060-
9.15 Stérilisation - Sole
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
Durée de
décongéla‐
tion (min)
Décongéla‐
tion complé‐
mentaire
(min)
Commentaires
pe retournée, posée sur une gran‐
de assiette. Retournez à la moitié
du temps de décongélation.
décongélation.
même si elle n'est pas complète‐
ment décongelée.
• Les bocaux ne doivent pas se
toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 6015 - 20
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
Continuez la cuis‐
son à 100 °C (min)
9.16 Déshydratation - Chaleur
tournante
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
Légumes
PlatTempérature
(°C)
Haricots60 - 706 - 831 / 4
Poivrons60 - 705 - 631 / 4
Légumes pour
potage
Champignons50 - 606 - 831 / 4
Fines herbes40 - 502 - 331 / 4
60 - 705 - 631 / 4
Durée (h)Positions des grilles
1 position2 positions
Page 31
Fruits
PlatTempérature
(°C)
Prunes60 - 708 - 1031 / 4
Abricots60 - 708 - 1031 / 4
Pommes, lamel‐
les
Poires60 - 706 - 931 / 4
60 - 706 - 831 / 4
Durée (h)Positions des grilles
1 position2 positions
9.17 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes EN
60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
Cuisson sur un seul niveau. Cuisson au four en moule
PlatFonctionTempérature
(°C)
Fatless sponge cake /
Génoise allégée
Fatless sponge cake /
Génoise allégée
Apple pie / Tourte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Apple pie / Tourte aux
pommes (2 moules
Ø 20 cm, disposés en
diagonale)
Chaleur Tournante 140 - 15035 - 502
Voûte16035 - 502
Chaleur Tournante 16060 - 902
Voûte18070 - 901
Durée
(min)
FRANÇAIS31
Positions
des grilles
Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs
PlatFonctionTempérature
(°C)
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuil‐
letées
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuil‐
letées
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla‐
teau)
Chaleur Tournante 14025 - 403
Voûte
Chaleur Tournante
160
150
1)
1)
Durée
(min)
20 - 303
20 - 353
Positions
des grilles
Page 32
www.aeg.com32
PlatFonctionTempérature
(°C)
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla‐
Voûte
170
1)
Durée
(min)
20 - 303
Positions
des grilles
teau)
1)
Préchauffer le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/
petits pains
PlatFonctionTempérature
(°C)
Short bread / Biscuits
Chaleur tournante. 14025 - 451 / 41 / 3 /
sablés / Tresses feuil‐
Durée
(min)
Positions des
grilles
2 po‐
3 po‐
si‐
si‐
tions
tions
5
letées
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla‐
Chaleur tournante.
150
1)
23 - 401 / 4-
teau)
1)
Préchauffer le four.
Gril
PlatFonctionTempérature
(°C)
Toast / ToastsGrilmax
Beef Steak / Steaks
Grilmax
de bœuf
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
2)
Retournez à la moitié du temps.
Durée (min)Positions des
grilles
1)
1 - 3
24 - 30
1)2)
5
4
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Page 33
10.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un dé‐
tergent doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Agents net‐
toyants
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou
d’autres résidus peut provoquer un incendie.
FRANÇAIS33
Utilisation
quotidienne
Accessoires
Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes.
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utili‐
sez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez
pas les accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant
abrasif ou des objets tranchants.
10.2 Nettoyage du bac de la
cavité
Le processus de nettoyage élimine les
résidus calcaires qui s'accumulent dans
le bac de la cavité après une cuisson à la
vapeur.
Nous vous conseillons de
procéder au nettoyage au
moins tous les 5 à 10 cycles
de Chaleur tournante PLUS.
1. Versez 250 ml de vinaigre blanc
dans le bac de la cavité au fond du
four.
Étape 1Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid.
Étape 2Écartez l'avant du support de
grille de la paroi latérale.
Utilisez du vinaigre à 6 % maximum,
sans herbes.
2. Laissez le vinaigre dissoudre les
résidus calcaires à température
ambiante pendant 30 minutes
3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec
un chiffon doux.
10.3 Comment enlever :
Supports de grille
Retirez les supports de grille pour
nettoyer le four.
Page 34
2
1
www.aeg.com34
Étape 3Écartez l'arrière du support
de grille de la paroi latérale et
retirez le support.
Étape 4Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procé‐
dure dans l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des rails
télescopiques doivent pointer
vers l'avant.
10.4 Comment utiliser :
Nettoyage par pyrolyse
Nettoyage du four avec le nettoyage par
pyrolyse
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure.
Avant le nettoyage par pyrolyse :
Éteignez le four et atten‐
dez qu’il soit froid.
Étape 1
Étape 2Tournez la manette de contrôle (pour la température) pour régler le mode de
Étape 3
Étape 4Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position
Réglez la fonction : . - clignote.
nettoyage.
OptionMode de nettoyageDurée
P1Nettoyage léger1 h 30 min
P2Nettoyage normal3 h
- appuyez pour démarrer le nettoyage.
Arrêt.
Retirez les accessoires et les
supports de grille amovibles.
ATTENTION!
Si un autre appareil est
installé dans le même
meuble, ne l’utilisez pas en
même temps que cette
fonction. Vous risqueriez
d’endommager le four.
Nettoyez la sole du four et la vi‐
tre interne de la porte avec de
l’eau tiède, un chiffon doux et
un détergent doux.
Au cours du nettoyage, l’éclairage du four est éteint. La porte du four reste verrouillée.
La porte se déverrouille une fois que le four est froid.
Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Jusqu’à ce que la porte
se déverrouille, l’écran affiche : les barres de l’indicateur de chaleur, .
10.5 Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et
éteignez le four.
Page 35
A
A
1
2
B
FRANÇAIS35
Le symbole « Nettoyage
conseillé » s'éteint :
• après la fin de la
pyrolyse.
nettoyer. Le nombre de vitres diffère
selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
La porte est lourde.
• si vous appuyez
ATTENTION!
simultanément sur
et tandis que PYR
clignote sur l'affichage.
Manipulez soigneusement la
vitre, en particulier autour
des bords du panneau avant
Le verre peut se briser.
10.6 Comment démonter et
installer : Porte
Vous pouvez retirer la porte ainsi que les
panneaux de verre intérieurs pour les
Étape 1Ouvrez entièrement la por‐
te.
Étape 2Soulevez et appuyez sur les
leviers de blocage (A) sur
les deux charnières de la
porte.
Étape 3Fermez la porte du four à la première position (à un angle d'environ 70°). Te‐
nez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la por‐
te, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable.
Étape 4Tenez la garniture de porte
(B) sur le bord supérieur de
la porte des deux côtés et
poussez vers l'intérieur pour
libérer le joint du clip.
Étape 5Retirez le cache de la porte
en le tirant vers l'avant.
Étape 6Saisissez les panneaux de
verre de la porte par leur
bord supérieur un par un et
dégagez-les du guide.
Page 36
www.aeg.com36
Étape 7Nettoyez la vitre à l'eau sa‐
vonneuse. Essuyez soi‐
gneusement la vitre. Ne
passez pas les panneaux
en verre au lave-vaisselle.
Étape 8Après le nettoyage, effec‐
tuez les étapes ci-dessus
dans le sens inverse.
Étape 9Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position,
car la surface de la porte pourrait surchauffer.
10.7 Comment remplacer :
Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1Étape 2Étape 3
Éteignez le four. Attendez
que le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'ali‐
mentation secteur.
Placez un chiffon au fond de
la cavité.
Lampe supérieure
Étape 1Tournez le diffuseur en verre
pour le retirer.
Étape 2Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température
de 300 °C.
Étape 4Remettez en place le diffuseur en verre.
Page 37
11. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause probableSolution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas.Le four est éteint.Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas.La fonction d'arrêt automati‐
Le four ne chauffe pas.La sécurité enfants est acti‐
Le four ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne
pas.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
L'affichage indique « C3 ».La fonction de nettoyage ne
FRANÇAIS37
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branche‐
ment est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
vée.
L'éclairage est défectueux.Remplacez l'ampoule.
La température est trop bas‐
se ou trop élevée.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
fonctionne pas. Vous n'avez
pas entièrement fermé la
porte du four ou le verrouilla‐
ge de la porte est défectu‐
eux.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation électri‐
que (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt au‐
tomatique ».
Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité
enfants ».
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
Ajustez la température si né‐
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
Fermez complètement la
porte.
Page 38
www.aeg.com38
ProblèmeCause probableSolution
L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière‐
ment fermé la porte.
• Le verrouillage de la por‐
te est défectueux.
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affi‐
Une anomalie électrique est
survenue.
che.
La fonction Chaleur tournan‐
te PLUS ne fournit pas de
bons résultats de cuisson.
La fonction Chaleur tournan‐
te PLUS ne fournit pas de
bons résultats de cuisson.
Vous n'avez pas activé la
fonction Chaleur tournante
PLUS.
Vous n'avez pas correcte‐
ment activé la fonction Cha‐
leur tournante PLUS avec la
touche Vapeur Plus.
La fonction Chaleur tournan‐
te PLUS ne fournit pas de
Vous n'avez pas rempli le
bac de la cavité d'eau.
bons résultats de cuisson.
Chaleur tournante ne fonc‐
tionne pas.
Vous voulez activer la fonc‐
tion de nettoyage, mais l'affi‐
Chaleur tournante PLUS
s'allume.
La touche Vapeur plus est
enfoncée.
chage indique "C4".
L'eau dans le bac de la cavi‐
té ne bout pas.
La température est trop bas‐
se.
• Fermez complètement la
porte.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
• Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », con‐
tactez le service aprèsvente.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nou‐
veau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'er‐
reur, contactez le service
après-vente.
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS ».
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS ».
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS ».
Appuyez sur la touche
pour arrêter la fonction :
Chaleur tournante PLUS.
Appuyez une nouvelle fois
sur la touche Vapeur Plus.
Sélectionnez une températu‐
re d'au moins 110 °C.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
Page 39
ProblèmeCause probableSolution
De l'eau s'écoule du bac de
la cavité.
L'appareil est allumé mais il
ne chauffe pas. Le ventila‐
teur ne fonctionne pas. L'affi‐
chage indique "Demo".
Le bac de la cavité est trop
rempli.
Le mode démo est activé.1. Éteignez le four.
Éteignez le four et assurezvous que l'appareil est froid.
Épongez l'excédent d'eau.
Versez la quantité d'eau
adaptée dans le bac de la
cavité. Reportez-vous à la
procédure correspondante.
2. Appuyez simultanément
sur les touches
enfoncées.
3. Le premier chiffre sur
l'affichage et le voyant
Demo commencent à
clignoter.
4. Saisissez le code 2468
en tournant la manette
de température vers la
droite ou la gauche pour
changer les valeurs et
appuyez sur
confirmer.
5. Le chiffre suivant com‐
mence à clignoter.
6. Le mode Demo se dés‐
active lorsque vous con‐
firmez le dernier chiffre
et si le code est correct.
FRANÇAIS39
et maintenez-les
pour
11.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Référence du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
Page 40
www.aeg.com40
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
12.1 Fiche du produit et informations conformément à la
norme EU 65-66/2014
Nom du fournisseurAEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique81.2
Classe d'efficacité énergétiqueA+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume sonore71 l
Type de fourFour encastrable
Masse
BPK555320B
BPS55532AM
BPS55532XM
1.09 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
BPK555320B37.5 kg
BPS55532AM38.5 kg
BPS55532XM39.5 kg
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
12.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque l'appareil
est en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Page 41
FRANÇAIS41
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes,
les éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Son
fonctionnement est tel que la
température dans la cavité du four peut
être différente de la température
indiquée durant le cycle de cuisson et les
temps de cuisson peuvent différer des
temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur
tournante humide, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout de
30 secondes. Vous pouvez réactiver
l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Page 42
Page 43
Page 44
www.aeg.com/shop
867344253-B-402020
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.