Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
1.
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
Page 3
FRANÇAIS
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus
éloignés de l'appareil en permanence lorsqu'il est en
fonctionnement.
3
Sécurité générale
1.2
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en
permanence.
Page 4
www.aeg.com4
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
• Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
2.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
• Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
Page 5
FRANÇAIS
5
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
• N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact avec
la porte de l'appareil,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
peut pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
• N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
Page 6
6
www.aeg.com
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
Ne lancez pas la fonction
Pyrolyse si la touche Vapeur
plus est enfoncée.
• Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les enfants éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
Page 7
FRANÇAIS
7
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après chaque phase de
nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après la première utilisation à
température maximale.
• Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants en bas âgé et les
personnes à la santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
2.8 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Page 8
1
2
3
4
5
2 35 641
7
13
8
11
9
10
12
www.aeg.com
8
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
Bandeau de commande
1
Manette de sélection des fonctions
2
du four
Voyant/symbole de mise sous
3
tension
Programmateur électronique
4
Manette du thermostat
5
Indicateur / symbole de température
6
Touche Vapeur Plus
7
Résistance
8
Éclairage
9
Ventilateur
10
Support de grille amovible
11
Bac de la cavité
12
Position des grilles
13
3.2 Accessoires
Plat à rôtir
Grille métallique
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
plat pour recueillir la graisse.
Rails télescopiques
Plateau de cuisson
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Page 9
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
FRANÇAIS9
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.2 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles de manette,
d'indicateurs ou de
voyants :
• Le voyant s'allume
lorsque l'appareil est en
marche.
• Le symbole indique si la
manette contrôle les
fonctions du four ou la
température.
• L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température sur la position
arret.
5.3 Fonctions du four
Fonction du fourUtilisation
Position ArrêtL'appareil est éteint.
Page 10
www.aeg.com10
Fonction du fourUtilisation
Préchauffage Rapide
Chaleur Tournan-tePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
Chaleur tournante PLUS
Sole PulséePour cuire des aliments sur un seul niveau et leur don-
Convection naturelle (Voûte)
SolePour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri-
DécongélationVous pouvez utiliser cette fonction pour décongeler
Chaleur Tournante Humide
GrilPour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Pour diminuer le temps de préchauffage.
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Pour ajouter de l'humidité en cours de cuisson. Pour
obtenir une belle couleur et une croûte croustillante en
cours de cuisson. Pour rester plus juteux en cours de
réchauffage.
ner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle.
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
liser des aliments.
des aliments surgelés comme des légumes et des
fruits. Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
Pour cuire du pain, des gâteaux et des biscuits. Pour
économiser de l'énergie en cours de cuisson. Cette
fonction doit être utilisée en suivant les indications du
tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante
humide afin d'atteindre les résultats de cuisson souhaités. Pour obtenir plus d'informations sur les réglages
recommandés, reportez-vous au chapitre Conseils, au
tableau de cuisson avec la fonction Chaleur tournante
humide. Cette fonction est utilisée pour définir la classe
d'efficacité énergétique selon la norme EN 60350-1.
Turbo GrilPour rôtir de grosses pièces de viande ou de la volaille
sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
PyrolysePour activer le nettoyage par pyrolyse automatique du
four. Cette fonction permet de brûler les salissures résiduelles à l'intérieur du four.
Page 11
FRANÇAIS
11
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
5.4 Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS
Cette fonction vous permet d'apporter
plus d'humidité en cours de cuisson.
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de
dommages matériels à
l'appareil.
L'humidité qui s'échappe peut
provoquer des brûlures :
• N'ouvrez pas la porte de l'appareil
lorsque la fonction Chaleur tournante
PLUS est en cours, sauf pendant le
préchauffage.
• Soyez prudent en ouvrant la porte de
l'appareil après l'arrêt de la fonction
Chaleur tournante PLUS.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
1. Ouvrez la porte du four.
2. Remplissez le bac de la cavité avec
de l'eau du robinet.
Le bac de la cavité a une contenance
maximale de 250 ml.
Remplissez le bac de la cavité d'eau
uniquement lorsque le four est froid.
3. Placez les aliments dans le four et
fermez la porte.
4. Sélectionnez la fonction Chaleur
tournante PLUS : .
5. Appuyez sur la touche Vapeur Plus
.
La touche Vapeur plus fonctionne
uniquement avec la fonction Chaleur
tournante PLUS.
Le voyant s'allume.
6. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
ATTENTION!
Ne remplissez pas le bac
de la cavité d'eau en
cours de cuisson, ou
lorsque le four est
chaud.
7. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur
la touche Vapeur Plus , tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température sur la position
ARRET.
Le voyant de la touche Vapeur Plus
s'éteint.
8. Videz l'eau du bac de la cavité.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que
l'appareil a refroidi avant
de vider l'eau du bac de
la cavité.
5.5 Fonction Préchauffage
rapide
La fonction de préchauffage rapide
diminue le temps de chauffe.
Ne placez pas d'aliments
dans l'appareil lorsque la
fonction Préchauffage
rapide est en cours.
1. Réglez la fonction de préchauffage
rapide. Reportez-vous au tableau des
fonctions du four.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, un signal sonore retentit.
La fonction de préchauffage
rapide ne se désactive pas
après le signal sonore. Vous
devez désactiver cette
fonction manuellement.
3. Réglez une fonction du four.
Page 12
ABC
D
EHFG
www.aeg.com12
5.6 Affichage
A. Minuteur
B. Voyant de chauffe et de chaleur
C. Bac à eau (sur certains modèles
D. Sonde à viande (sur certains modèles
E. Verrouillage de la porte (sur certains
F. Heures/minutes
G. Mode Démo (uniquement sur
H. Fonctions de l'horloge
5.7 Touches
Touche sensitiveFonctionDescription
HORLOGEPour régler une fonction de l'horloge.
MOINSPour régler l'heure.
MINUTEURPour régler le MINUTEUR. Maintenez la
touche enfoncée pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l'éclairage du four.
PLUSPour régler l'heure.
résiduelle
uniquement)
uniquement)
modèles uniquement)
certains modèles)
TEMPÉRATURE Pour vérifier la température du four ou la
VAPEUR PLUSPour activer la fonction Chaleur tournante
5.8 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du
four, les segments s'affichent un à un .
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horlogeUtilisation
HEURE DU JOURPour indiquer ou changer l'heure. Vous ne pouvez ré-
gler l'heure que si le four est éteint.
température de la sonde à viande (si présente). Ne l'utilisez que si une fonction du
four est en cours de fonctionnement.
PLUS.
Les barres indiquent l'augmentation ou
la diminution de la température du four.
Page 13
Fonction de l'horlogeUtilisation
DURÉEPour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
FINPour régler l'heure de fin de cuisson. Ne l'utilisez que si
une fonction du four est réglée.
DÉPART DIFFÉRÉPour combiner les fonction DURÉE et FIN.
MINUTEURUtilisez-le pour régler un compte à rebours. Cette fonc-
tion est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous
pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint.
00:00MINUTEUR DE
DURÉE DE FONCTIONNEMENT
Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, le
MINUTEUR DE DURÉE DE FONCTIONNEMENT surveille automatiquement la durée de fonctionnement de
l'appareil.
Il se met en marche dès que le four commence à chauffer.
Le minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas
être utilisé avec les fonctions : DURÉE, FIN .
FRANÇAIS
13
6.2 Réglage et modification de
l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et « 12:00 » s'affichent.
"« 12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler les
heures.
2. Appuyez sur pour confirmer et
passer au réglage des minutes.
L'affichage indique et l'heure
réglée. "« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
minutes.
4. Appuyez sur pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée
automatiquement au bout de
5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur
l'indicateur de l'heure
l'affichage.
ou pour régler les
jusqu'à ce que
clignote sur
6.3 Réglage de la DURÉE
1. Régler une fonction du four.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Utilisez
ou pour régler les
minutes et les heures de la DURÉE.
4. Appuyez sur
pour confirmer.
Quand le temps programmé se termine,
un signal sonore retentit pendant 2
minutes. et le réglage de la durée
clignotent. L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
6.4 Réglage de la FIN
1. Régler une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
clignoter.
3. Utilisez ou pour régler les
heures et les minutes de l'heure de
FIN.
commence à
Page 14
www.aeg.com14
4. Appuyez sur pour confirmer.
À l'heure programmée, un signal sonore
retentit pendant 2 minutes. et le
réglage de la durée clignotent.
L'appareil se met à l'arrêt
automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
6.5 Réglage de la fonction
DÉPART DIFFÉRÉ
1. Régler une fonction du four.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que commence à
clignoter.
3. Utilisez
minutes et les heures de la DURÉE.
4. Appuyez sur pour confirmer.
clignote à l'écran.
5. Utilisez
heures et les minutes de l'heure de
FIN.
6. Appuyez sur pour confirmer.
L'appareil se mettra automatiquement
en marche plus tard, fonctionnera
pendant la DURÉE définie et s'arrêtera à
l'heure de FIN définie. À l'heure
programmée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes.
la durée clignotent. L'appareil s'éteint.
7. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
ou pour régler les
ou pour régler les
et le réglage de
8. Tournez la manette des fonctions du
four sur la position Arrêt.
6.6 Réglage du MINUTE
MINDER (réglage de
minuterie)
Le rappel de minuterie peut être réglée
lorsque le four est allumé ou éteint.
1. Appuyez sur .
et « 00 » clignote sur l’écran.
2. Appuyez sur ou pour régler les
secondes puis les minutes.
Lorsque la durée définie est
supérieure à 60 minutes,
sur l’affichage.
3. Réglez les heures.
4. Le MINUTE MINDER démarre
automatiquement après 5 secondes.
Après 90 % du temps défini, le signal
retentit.
5. Lorsque la durée définie se termine,
le signal retentit pendant 2 minutes.
« 00:00 » et clignotent dans
l'écran. Appuyez sur n’importe quel
bouton pour arrêter le signal.
clignote
6.7 MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur redémarre.
UTILISATION DES ACCESSOIRES
7.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
7.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille et
assurez-vous que les pieds sont orientés
vers le bas.
Plateau de cuisson / Plat à rôtir :
Page 15
FRANÇAIS
15
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtir ensemble :
Poussez le plateau de cuisson / plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
ATTENTION!
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails
télescopiques dans le four
avant de fermer la porte du
four.
Grille métallique :
Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Le rebord élevé de la grille
métallique est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
Plat à rôtir :
Posez le plat à rôtir sur les rails
télescopiques.
7.2 Rails télescopiques insertion des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
ensemble sur les rails télescopiques.
Page 16
www.aeg.com
16
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants du four est
activée, le four ne peut être allumé
accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est
sur la position Arrêt.
2. Maintenez les touches et
enfoncées simultanément pendant
2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. SAFE et
s'affichent.
Les symboles s'affichent,
tout comme lorsque la
fonction Pyrolyse est en
cours d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
8.2 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction
Touches Verrouil. que lorsque l'appareil
est en fonctionnement.
Lorsque la fonction Touches verrouil. est
activée, la température et la durée de la
fonction du four en cours ne peuvent pas
être changées accidentellement.
1. Sélectionnez une fonction du four et
réglez-la selon vos préférences
2. Appuyez simultanément sur les
touches et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. Loc
s'affiche pendant 5 secondes.
Si la fonction Touches
verrouil. est activée, Loc
s'affiche lorsque vous
tournez la manette du
thermostat ou que vous
appuyez sur une touche.
Lorsque vous tournez la manette de
sélection des fonctions du four, le four
s'arrête.
Si vous éteignez le four alors que la
fonction Touches Verrouil. est activée, la
fonction Touches Verrouil. passe
automatiquement à la fonction Sécurité
enfants. Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité enfants ».
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée
et s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil., répétez l'étape 2.
8.3 Voyant de chaleur
résiduelle
Lorsque vous éteignez le four,
l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche
si la température du four est
supérieure à 40 °C.
8.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
Page 17
Température (°C)Arrêt automatique
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 - Maximum1.5
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau
fonctionner l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Éclairage, Durée,
Fin.
9. CONSEILS
au bout de (h)
FRANÇAIS17
8.5 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
9.1 Intérieur de la porte
Sur certains modèles, vous trouverez à
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandés pour
des plats spécifiques.
9.2 Chaleur tournante PLUS
Avant le préchauffage et
uniquement lorsque le four
est froid, remplissez le bac
de la cavité d'eau.
Reportez-vous au chapitre « Activation
de la fonction Chaleur tournante PLUS ».
l'intérieur de la porte du four :
Pains et pâtisseries
PlatEau dans le
bac de la cavité (ml)
Pain15018035 - 402Utilisez le plateau
Petits pains15020020 - 252Utilisez le plateau
Pizza maison 15023010 - 202Utilisez le plateau
Température (°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Commentaires
de cuisson.
de cuisson.
de cuisson.
1)
1)
1)
Page 18
www.aeg.com18
PlatEau dans le
bac de la cavité (ml)
Température (°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Commentaires
Focaccia150200 - 21010 - 202Utilisez le plateau
1)
1)
1)
Biscuits, scones, croissants
Gâteau aux
prunes, tarte
aux pom-
de cuisson.
150150 - 18010 - 202Utilisez le plateau
de cuisson.
150160 - 18030 - 602Utilisez le moule à
gâteau.
mes, petits
pains à la
cannelle
1)
Préchauffez-le dans un four vide pendant 5 minutes avant la cuisson.
Produits surgelés
PlatEau dans le bac
de la cavité (ml)
Pizza surgelée200200 - 21010 - 20
Lasagnes surge-
200180 - 20035 - 50
lées
Croissants, sur-
200170 - 18015 - 25
gelés
1)
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide pendant 10 minutes.
Température
(°C)
Durée (min)Positions des
grilles
1)
2
1)
2
1)
2
Régénération des aliments
PlatEau dans le bac
de la cavité (ml)
Température
(°C)
Durée (min)Positions des
grilles
Pain10011015 - 252
Petits pains10011010 - 202
Pizza maison10011015 - 252
Focaccia10011015 - 252
Légumes10011015 - 252
Riz10011015 - 252
Gratin De Pâtes10011015 - 252
Viande10011015 - 252
Page 19
FRANÇAIS19
Rôtissage
PlatEau dans le
bac de la cavité (ml)
Rôti de porc 20018065 - 802Plat de cuisson en
Rôti de
bœuf
Poulet20021060 - 802Plat de cuisson en
20020050 - 602Plat de cuisson en
Température (°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Commentaires
verre
verre
verre
9.3 Cuisson
• Votre four peut cuire les aliments
d'une manière complètement
différente de celle de votre ancien
four. Adaptez vos réglages habituels
comme la température, le temps de
cuisson et les positions des grilles aux
valeurs fournies dans les tableaux.
• La première fois, utilisez la
température la plus basse.
• Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette
spécifique, cherchez-en une qui s'en
cuisez des gâteaux sur plusieurs
niveaux.
• Les gâteaux et petites pâtisseries
placés à différentes hauteurs ne
dorent pas toujours de manière
homogène au début. Dans ce cas, ne
modifiez pas la température. Les
différences s'atténuent en cours de
cuisson.
• Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de
cuisson. Une fois les plateaux
refroidis, cette torsion disparaît.
rapproche.
• Le temps de cuisson peut être
prolongé de 10 à 15 minutes, si vous
9.4 Conseils de cuisson
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le dessous du gâteau n'est
pas suffisamment doré.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
Le gâteau s'effrite et devient
pâteux, plein de grumeaux,
juteux.
La position de la grille est incorrecte.
La température du four est
trop élevée.
Durée de cuisson trop courte.
Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de li-
Placez le gâteau sur un niveau plus bas.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure la prochaine fois.
Réglez une durée de cuisson
plus longue. Vous ne pou-
vez pas diminuer les temps
de cuisson en augmentant
la température.
quide. Attention aux temps
de malaxage, notamment si
vous utilisez un robot ménager.
Page 20
www.aeg.com20
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le gâteau est trop sec.Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec.Durée de cuisson trop lon-
gue.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
La coloration du gâteau
n'est pas homogène.
La préparation est mal répartie.
Réglez une durée de cuisson
inférieure la prochaine fois.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la
fin de la durée de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
Réglez une température de
cuisson légèrement supérieure la prochaine fois.
9.5 Cuisson sur un seul niveau :
Cuisson dans des moules
PlatFonctionTempérature
(°C)
Kouglof/brioche Chaleur tour-
150 - 16050 - 701
nante
Gâteau Savoie
madère/cakes
Chaleur tournante
140 - 16070 - 901
aux fruits
Fond de tarte –
pâte brisée
Fond de tarte génoise
Gâteau au fro-
Chaleur tournante
Chaleur tour-
170 - 180
150 - 17020 - 252
1)
nante
Voûte170 - 19060 - 901
mage
1)
Préchauffez le four.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
PlatFonctionTempératu-
Pain tressé/couronne de painVoûte170 - 19030 - 403
Brioche Noël fruits (Stollen)Voûte
Durée (min)Positions des
10 - 252
re (°C)
160 - 180
1)
grilles
Durée
(min)
50 - 702
Positions
des grilles
Page 21
FRANÇAIS21
PlatFonctionTempératu-
re (°C)
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie du processus de cuisson.
Voûte
1)
1. 230
2. 160 - 180
2. Deuxième partie du processus de cuisson.
Choux à la crème/éclairsVoûte
Gâteau rouléVoûte
Gâteaux avec garniture de ty-
Chaleur tournante 150 - 16020 - 403
190 - 210
180 - 200
pe crumble (sec)
Gâteau aux amandes et au
beurre / gâteaux au sucre
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Gâteau aux fruits (pâte levée /
génoise)
2)
Tartes aux fruits sur pâte sa-
Voûte
190 - 210
Chaleur tournante 15035 - 553
Voûte17035 - 553
Chaleur tournante 160 - 17040 - 803
blée
Gâteau à base de levure à
garniture fragile (par ex. fro-
Voûte
160 - 180
mage blanc, crème, crème anglaise)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
PlatFonctionTempérature
Durée (min)Positions des
(°C)
Biscuits sablésChaleur tour-
150 - 16010 - 203
nante
Biscuits à base
de génoise
Pâtisseries à base de blancs
Chaleur tournante
Chaleur tournante
150 - 16015 - 203
80 - 100120 - 1503
d'œufs/Meringues
MacaronsChaleur tour-
100 - 12030 - 503
nante
1)
1)
1)
1)
Durée
(min)
1. 20
2. 30 60
20 - 353
10 - 203
20 - 303
40 - 803
grilles
Positions
des grilles
1
Page 22
www.aeg.com22
PlatFonctionTempérature
Durée (min)Positions des
(°C)
Biscuits/
Gâteaux secs à
Chaleur tournante
150 - 16020 - 403
base de pâte levée
Pâtisseries feuilletées
Petits painsChaleur tour-
Petits painsVoûte
1)
Préchauffez le four.
Chaleur tournante
nante
170 - 180
1)
160
190 - 210
1)
20 - 303
10 - 253
1)
10 - 253
9.6 Gratins
PlatFonctionTempérature
(°C)
Gratin de pâtes Voûte180 - 20045 - 601
LasagnesVoûte180 - 20025 - 401
Gratin de légu-
1)
mes
Baguettes garnies de fromage
Turbo gril160 - 17015 - 301
Chaleur tour-
160 - 17015 - 301
nante
fondu
Gratins sucrésVoûte180 - 20040 - 601
Gratins de pois-
Voûte180 - 20030 - 601
son
Légumes farcisChaleur tour-
160 - 17030 - 601
nante
1)
Préchauffez le four.
Durée (min)Positions des
grilles
grilles
9.7 Chaleur Tournante Humide
Pour de meilleurs résultats,
suivez les temps de cuisson
indiqués dans le tableau cidessous.
Page 23
FRANÇAIS23
PlatTempérature
(°C)
Gratin de pâtes200 - 22045 - 553
Gratin de pommes de terre180 - 20070 - 853
Moussaka170 - 19070 - 953
Lasagnes180 - 20075 - 903
Cannelloni180 - 20070 - 853
Pudding190 - 20055 - 703
Riz au lait170 - 19045 - 603
Gâteau aux pommes, avec une pâte
à génoise (gâteau rond)
Pain blanc190 - 20055 - 703
160 - 17070 - 803
Durée (min)Positions des
grilles
9.8 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pizza (pâte fine)
200 - 230
1)2)
Pizza (bien garnie)180 - 20020 - 302
Tartes180 - 20040 - 551
Quiche aux épinards 160 - 18045 - 601
Quiche Lorraine170 - 19045 - 551
Flan suisse170 - 19045 - 551
Gâteau au fromage140 - 16060 - 901
Tarte aux pommes,
150 - 17050 - 601
couv.
Tourte aux légumes160 - 18050 - 601
Pain sans levain
Quiche à pâte feuilletée
Flammekuche (plat
alsacien semblable à
230 - 250
160 - 180
230 - 250
1)
1)
1)
une pizza)
Piroggen (version
russe de la calzone)
1)
Préchauffez le four.
2)
Utilisez un plat à rôtir.
180 - 200
1)
15 - 202
10 - 202
45 - 552
12 - 202
15 - 252
9.10 Rôtissage
• Utilisez des plats résistants à la
chaleur pour le rôtissage. Reportez-
vous aux instructions du fabricant du
plat.
• Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur
Page 25
FRANÇAIS25
la grille métallique en plaçant le plat à
rôtir en dessous.
• Versez un peu de liquide dans le plat
à rôtir pour éviter que les jus et
graisses de la viande ne brûlent sur la
surface.
• Tous les types de viande pouvant être
dorés ou ayant une peau peuvent être
rôtis dans le plat à rôtir sans
couvercle.
• Pour obtenir une viande plus juteuse :
– faites rôtir les viandes maigres
dans le plat à rôtir avec le
couvercle, ou utilisez un sachet de
cuisson.
– faites rôtir la viande et le poisson
par morceaux d'au moins 1 kg.
– arrosez les gros rôtis et les
volailles avec leur jus plusieurs
fois en cours de cuisson.
• Si nécessaire, retournez le rôti à la
moitié ou aux 2 tiers du temps de
cuisson.
9.11 Tableaux de rôtissage
Bœuf
PlatQuantitéFonctionTempératu-
re (°C)
Bœuf braisé1 - 1,5 kgVoûte230120 - 1501
Rôti ou filet de
bœuf : saignant
Rôti ou filet de
bœuf : à point
Rôti ou filet de
bœuf : bien cuit
1)
Préchauffer le four.
par cm
d’épaisseur
par cm
d’épaisseur
par cm
d’épaisseur
Turbo Gril
Turbo Gril
Turbo Gril
190 - 200
180 - 190
170 - 180
Porc
PlatQuantité
(kg)
Épaule/collet/
jambon à l'os
Côtelette/côte
levée
Pain de viande0,75 - 1Turbo Gril160 - 17050 - 601
Jarret de porc
(précuit)
1 - 1,5Turbo Gril160 - 18090 - 1201
1 - 1,5Turbo Gril170 - 18060 - 901
0,75 - 1Turbo Gril150 - 17090 - 1201
FonctionTempératu-
re (°C)
Durée (min) Positions
5 - 61
1)
6 - 81
1)
8 - 101
1)
Durée (min) Positions
des grilles
des grilles
Veau
PlatQuantité
(kg)
Rôti de veau 1Turbo Gril160 - 18090 - 1201
Jarret de
veau
1,5 - 2Turbo Gril160 - 180120 - 1501
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Page 26
www.aeg.com26
Agneau
PlatQuantité
(kg)
Gigot
1 - 1,5Turbo Gril150 - 170100 - 1201
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
d'agneau/
Rôti
d'agneau
Selle
1 - 1,5Turbo Gril160 - 18040 - 601
d'agneau
Gibier
PlatQuantité
(kg)
Selle/Cuisse
jusqu'à 1Voûte
de lièvre
Selle de che-
1,5 - 2Voûte210 - 22035 - 401
FonctionTempérature
(°C)
1)
230
Durée (min) Positions
30 - 401
vreuil
Cuissot de
1,5 - 2Voûte180 - 20060 - 901
chevreuil
1)
Préchauffer le four.
Volaille
PlatQuantité
(kg)
Morceaux de
volaille
0,2 0,25 chacun
Demi-poulet 0,4 - 0,5 cha-
FonctionTempérature
Durée (min) Positions
(°C)
Turbo Gril200 - 22030 - 501
Turbo Gril190 - 21035 - 501
cun
Volaille, pou-
1 - 1,5Turbo Gril190 - 21050 - 701
larde
Canard1,5 - 2Turbo Gril180 - 20080 - 1001
Oie3,5 - 5Turbo Gril160 - 180120 - 1801
Dinde2,5 - 3,5Turbo Gril160 - 180120 - 1501
Dinde4 - 6Turbo Gril140 - 160150 - 2401
des grilles
des grilles
des grilles
Poisson (à la vapeur)
PlatQuantité
(kg)
Poisson en-
1 - 1,5Voûte210 - 22040 - 601
tier
FonctionTempérature
(°C)
Durée (min) Positions
des grilles
Page 27
FRANÇAIS27
9.12 Gril
• Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
• Placez la grille dans la position de la
grille comme recommandé dans le
tableau de gril.
• Placez toujours la lèchefrite au
• Faites toujours préchauffer le four à
vide avec les fonctions de gril
pendant 5 minutes.
ATTENTION!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
premier niveau pour récupérer la
graisse.
• Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
Gril
PlatTempérature
(°C)
Rôti de bœuf210 - 23030 - 4030 - 402
Filet de bœuf23020 - 3020 - 303
Rôti/Filet de
porc
Rôti/Filet de
veau
Rôti/Filet
d'agneau
Poisson entier,
500 - 1 000 g
210 - 23030 - 4030 - 402
210 - 23030 - 4030 - 402
210 - 23025 - 3520 - 253
210 - 23015 - 3015 - 303 / 4
Durée (min)Positions des
1re face2e face
grilles
9.13 Sole + Gril + Chaleur
tournante
Utilisez la fonction Chaleur tournante.
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Pizza surgelée200 - 22015 - 252
Pizza épaisse surgelées
Pizza fraîche (précuite)
Parts de pizza surgelées
Frites, fines200 - 22020 - 303
Frites, épaisses200 - 22025 - 353
190 - 21020 - 252
210 - 23013 - 252
180 - 20015 - 302
Page 28
www.aeg.com28
PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Potatoes/Pomme
Quartier
Galettes De Pommes
De T.
Lasagnes / Cannelloni, frais
Lasagnes surgelées160 - 18040 - 602
Fromage cuit au four 170 - 19020 - 303
Ailes De Poulet190 - 21020 - 302
220 - 23020 - 353
210 - 23020 - 303
170 - 19035 - 452
9.14 Décongélation
• Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
• Utilisez la première position de grille
en partant du bas.
• Ne couvrez pas les aliments d'un bol
ni d'une assiette car cela pourrait
• Pour les grosses quantités d'aliments,
placez une assiette vide retournée au
fond de la cavité. Placez les aliments
dans une assiette creuse ou un plat,
et posez le tout sur l'assiette
retournée dans le four. Retirez les
supports de grille si nécessaire.
allonger le temps de décongélation.
PlatQuantité
(kg)
Poulet1100 - 14020 - 30Placez la volaille sur une soucoupe
Viande1100 - 14020 - 30Retournez à la moitié du temps de
Truite0,1525 - 3510 - 15-
Fraises0,330 - 4010 - 20-
Beurre0,2530 - 4010 - 15-
Crème2 x 0,280 - 10010 - 15La crème fraîche peut être battue
Gâteau1,46060-
Durée de
décongélation (min)
Décongélation complémentaire
(min)
Commentaires
retournée, posée sur une grande
assiette. Retournez à la moitié du
temps de décongélation.
décongélation.
même si elle n'est pas complètement décongelée.
Page 29
FRANÇAIS29
9.15 Stérilisation - Sole
• Utilisez toujours des bocaux à
stériliser de dimensions identiques,
disponibles dans le commerce.
• N'utilisez pas de bocaux à couvercles
à visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
• Utilisez le premier niveau en partant
du bas du four pour cette fonction.
• Ne mettez pas plus de six bocaux à
• Les bocaux ne doivent pas se toucher.
• Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
• Lorsque le liquide contenu dans les
pots commence à frémir (au bout
d'environ 35 à 60 minutes pour des
pots d'un litre), éteignez le four ou
réduisez la température à 100 °C
(reportez-vous au tableau).
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
• Remplissez les bocaux au même
niveau et enclenchez le système de
fermeture.
Baies
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Groseilles à maquereau
mûres
160 - 17035 - 45-
Fruits à noyau
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Poires / Coings / Prunes
160 - 17035 - 4510 - 15
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Légumes
PlatTempérature (°C)Cuisson jusqu'à ce
que la préparation
commence à frémir
(min)
Carottes
Concombres160 - 17050 - 60-
Mixed pickles (Bouquet croquant de légumes)
Chou-rave / Petits
pois / Asperges
1)
1)
Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint.
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 605 - 10
160 - 17050 - 6015 - 20
Continuez la cuisson à 100 °C (min)
Page 30
www.aeg.com30
9.16 Déshydratation - Chaleur
tournante
de déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
• Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
• Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée
Légumes
PlatTempérature
(°C)
Haricots60 - 706 - 831 / 4
Poivrons60 - 705 - 631 / 4
Légumes pour
potage
Champignons50 - 606 - 831 / 4
Fines herbes40 - 502 - 331 / 4
60 - 705 - 631 / 4
Durée (h)Positions des grilles
1 position2 positions
Fruits
PlatTempérature
(°C)
Prunes60 - 708 - 1031 / 4
Abricots60 - 708 - 1031 / 4
Pommes, lamelles
Poires60 - 706 - 931 / 4
60 - 706 - 831 / 4
Durée (h)Positions des grilles
1 position2 positions
9.17 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes EN
60350-1:2013 et IEC 60350-1:2011.
Cuisson sur un seul niveau. Cuisson au four en moule
PlatFonctionTempérature
(°C)
Fatless sponge cake /
Génoise allégée
Fatless sponge cake /
Génoise allégée
Chaleur Tournante 140 - 15035 - 502
Voûte16035 - 502
Durée
(min)
Positions des
grilles
Page 31
FRANÇAIS31
PlatFonctionTempérature
(°C)
Apple pie / Tourte
Chaleur Tournante 16060 - 902
Durée
(min)
Positions des
grilles
aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés
en diagonale)
Apple pie / Tourte
Voûte18070 - 901
aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés
en diagonale)
Cuisson sur un seul niveau. Biscuits/Gâteaux secs
PlatFonctionTempérature
(°C)
Short bread / Biscuits
Chaleur Tournante 14025 - 403
Durée
(min)
Positions des
grilles
sablés / Tresses feuilletées
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuil-
Voûte
160
1)
20 - 303
letées
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla-
Chaleur Tournante
150
1)
20 - 353
teau)
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla-
Voûte
170
1)
20 - 303
teau)
1)
Préchauffer le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux. Biscuits/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/
petits pains
PlatFonctionTempérature
(°C)
Durée
(min)
Positions des
grilles
2 po-
3 po-
sitions
sitions
Short bread / Biscuits
sablés / Tresses feuil-
Chaleur tournante. 14025 - 451 / 41 / 3 /
5
letées
Small cakes / Petits
gâteaux (20 par pla-
Chaleur tournante.
150
1)
23 - 401 / 4-
teau)
1)
Préchauffer le four.
Page 32
www.aeg.com
32
Gril
PlatFonctionTempérature
(°C)
Toast / ToastsGrilmax
Beef Steak / Steaks
de bœuf
1)
Préchauffez le four pendant 5 minutes.
2)
Retournez à la moitié du temps.
Grilmax
10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Durée (min)Positions des
grilles
1 - 3
24 - 30
1)
1)2)
5
4
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Remarques concernant
l'entretien
• Nettoyez la façade du four à l'aide
d'une éponge humide additionnée
d'eau savonneuse tiède.
• Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
• Nettoyez l'intérieur du four après
chaque utilisation. L'accumulation de
graisses ou d'autres résidus
alimentaires peut provoquer un
incendie. Ce risque est élevé pour la
lèchefrite.
• En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour
four.
• Après chaque utilisation, lavez tous
les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau
chaude savonneuse.
• Si vous avez des accessoires antiadhésifs, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus
ni au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement antiadhésif.
Nous vous conseillons de
procéder au nettoyage au
moins tous les 5 à 10 cycles
de Chaleur tournante PLUS.
1. Versez 250 ml de vinaigre blanc dans
le bac de la cavité au fond du four.
Utilisez du vinaigre à 6 % maximum,
sans herbes.
2. Laissez le vinaigre dissoudre les
résidus calcaires à température
ambiante pendant 30 minutes
3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec
un chiffon doux.
10.3 Retrait des supports de
grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
10.2 Nettoyage du bac de la
cavité
Le processus de nettoyage élimine les
résidus calcaires qui s'accumulent dans
le bac de la cavité après une cuisson à la
vapeur.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez-le.
Page 33
2
1
FRANÇAIS
3. Réglez la fonction Pyrolyse.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne » chapitre
« Fonctions du four ».
4. Quand
clignote, appuyez sur
ou pour régler la durée de la
pyrolyse :
33
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des
OptionsDésignation
P1Nettoyage
léger. Durée :
1 h 30 min.
rails télescopiques doivent
pointer vers l'avant.
10.4 Pyrolyse
ATTENTION!
Ne lancez pas la fonction
Pyrolyse si la touche Vapeur
plus est enfoncée.
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires
et les supports de grille
amovibles.
Au bout de 2 secondes, la pyrolyse
démarre.
Vous pouvez utiliser la fonction FIN pour
retarder le démarrage du nettoyage.
Au cours du nettoyage par pyrolyse,
l'éclairage du four est éteint.
5. Pour modifier la durée par défaut de
P2Nettoyage
normal. Durée : 3 h.
la pyrolyse (P1 ou P2), appuyez sur
pour régler , puis appuyez sur
Ne lancez pas la Pyrolyse si
vous n'avez pas
correctement fermé la porte
du four. Sur certains
modèles, l'affichage indique
« C3 » lorsque cette erreur
se produit.
AVERTISSEMENT!
Le four devient très chaud.
Risque de brûlure.
ATTENTION!
Si un autre appareil est
installé dans le même
meuble, ne l'utilisez pas en
même temps que la fonction
Pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
1. Essuyez la cavité à l'aide d'un chiffon
doux.
ou .
6. Lorsque le four atteint la température
réglée, la porte se verrouille. L'écran
affiche et les barres indiquant la
chaleur apparaissent sur l'affichage
jusqu'à ce que la porte se
déverrouille.
7. Lorsque la pyrolyse est terminée,
l'heure s'affiche à nouveau. La porte
du four reste verrouillée.
8. Dès que le four a refroidi, un signal
sonore retentit et la porte se
déverrouille.
10.5 Nettoyage conseillé
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par
pyrolyse est nécessaire, PYR clignote
pendant 10 secondes sur l'affichage à
chaque fois que vous allumez et éteignez
le four.
2. Nettoyez la partie intérieure de la
porte à l'eau chaude afin d'éviter que
les résidus qui s'y trouvent ne brûlent
lors de la montée en température.
Page 34
A
A
45°
1
2
B
www.aeg.com34
Le symbole « Nettoyage
conseillé » s'éteint :
• après la fin de la pyrolyse.
• si vous appuyez
simultanément sur et
tandis que clignote
sur l'affichage.
10.6 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que le panneau de verre intérieur afin de
les nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de
l'appareil. Elle est lourde.
1.
Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable. Cela permet d'éviter
les rayures.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
ATTENTION!
Une manipulation brutale de
la vitre, en particulier au
niveau des bords de la
façade avant, risque de la
casser.
7.
Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
Page 35
A B C
FRANÇAIS35
Veillez à replacer les panneaux de verre
(C, B et A) dans le bon ordre.
Commencez par insérer le panneau C,
lequel dispose d'un carré imprimé du
côté gauche, et d'un triangle imprimé du
côté droit. Vous trouverez également ces
symboles gravés sur le cadre de la porte.
Le triangle sur le panneau doit
correspondre au triangle du cadre de la
porte, tout comme le carré. Après cela,
insérez les deux autres panneaux de
verre.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Déconnectez le fusible avant
de remplacer l'ampoule.
L'éclairage et le diffuseur en
verre peuvent être très
chauds.
1. Éteignez l'appareil
2. Retirez les fusibles de la boîte à
fusibles ou coupez le disjoncteur.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
10.7 Remplacement de
l'éclairage
Placez un chiffon au fond de la cavité de
l'appareil. Cela évitera d'endommager le
diffuseur en verre et la cavité.
11.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Page 36
www.aeg.com36
11.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause probableSolution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas.Le four est éteint.Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas.La fonction d'arrêt automati-
Le four ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne
pas.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
L'affichage indique « C3 ».La fonction de nettoyage ne
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
L'éclairage est défectueux.Remplacez l'ampoule.
La température est trop basse ou trop élevée.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
fonctionne pas. Vous n'avez
pas entièrement fermé la
porte du four ou le verrouillage de la porte est défectueux.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
Ajustez la température si nécessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
Fermez complètement la
porte.
Page 37
ProblèmeCause probableSolution
L'affichage indique « F102 ». • Vous n'avez pas entière-
ment fermé la porte.
• Le verrouillage de la porte est défectueux.
• Fermez complètement la
porte.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau « F102 », contactez le service aprèsvente.
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affiche.
Une anomalie électrique est
survenue.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
La fonction Chaleur tournante PLUS ne fournit pas de
bons résultats de cuisson.
La fonction Chaleur tournante PLUS ne fournit pas de
bons résultats de cuisson.
Vous n'avez pas activé la
fonction Chaleur tournante
PLUS.
Vous n'avez pas correctement activé la fonction Chaleur tournante PLUS avec la
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS ».
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS ».
touche Vapeur Plus.
La fonction Chaleur tournante PLUS ne fournit pas de
bons résultats de cuisson.
Vous souhaitez activer la
fonction Chaleur tournante
mais le voyant de la touche
Vapeur plus est allumé.
Vous voulez activer la fonction de nettoyage, mais l'af-
Vous n'avez pas rempli le
bac de la cavité d'eau.
La fonction Chaleur tournante PLUS est en cours.
La touche Vapeur plus est
enfoncée.
Reportez-vous au chapitre
« Activation de la fonction
Chaleur tournante PLUS ».
Appuyez sur la touche Vapeur plus pour arrêter la
fonction Chaleur tournante
PLUS.
Appuyez une nouvelle fois
sur la touche Vapeur Plus.
fichage indique "C4".
L'eau dans le bac de la cavité ne bout pas.
La température est trop basse.
Sélectionnez une température d'au moins 110 °C.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
FRANÇAIS37
Page 38
www.aeg.com38
ProblèmeCause probableSolution
De l'eau s'écoule du bac de
la cavité.
Le bac de la cavité est trop
rempli.
Éteignez le four et assurezvous que l'appareil est froid.
Épongez l'excédent d'eau.
Versez la quantité d'eau
adaptée dans le bac de la
cavité. Reportez-vous à la
procédure correspondante.
11.2 Informations de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur le cadre avant de la cavité de
l'appareil. Ne retirez pas la plaque
signalétique de l'appareil.
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou le service après-vente.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Référence du produit (PNC).........................................
Numéro de série (S.N.).........................................
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
12.1 Fiche du produit et informations conformément à la norme
EU 65-66/2014
Nom du fournisseurAEG
Identification du modèle
Index d'efficacité énergétique81.2
Classe d'efficacité énergétiqueA+
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
BPE551320M
BPK551320B
BPK551320M
BPK55132SM
1.09 kWh/cycle
0.69 kWh/cycle
Page 39
Volume sonore71 l
Type de fourFour encastrable
BPE551320M36.5 kg
BPK551320B36.5 kg
Masse
BPK551320M36.5 kg
BPK55132SM36.5 kg
FRANÇAIS
39
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
12.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Conseils généraux
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque l'appareil
est en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour
augmenter les économies d'énergie .
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant d'y introduire vos aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson, en fonction de la durée
de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L'éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Son
fonctionnement est tel que la
température dans la cavité du four peut
être différente de la température
affichée durant le cycle de cuisson et les
temps de cuisson peuvent différer des
temps de cuisson d'autres programmes.
Lorsque vous utilisez la fonction Chaleur
tournante humide, l'éclairage s'éteint
automatiquement au bout de
30 secondes. Vous pouvez réactiver
l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
Page 40
www.aeg.com
40
13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Page 41
FRANÇAIS41
Page 42
www.aeg.com42
Page 43
FRANÇAIS43
Page 44
www.aeg.com/shop
867335457-E-312017
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.