Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
1.
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
Page 3
FRANÇAIS
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
• Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
• Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
• Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
• Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes en cours d'utilisation.
• Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
• Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
3
Sécurité générale
1.2
• L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
Page 4
www.aeg.com4
• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
• Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
• AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage
afin d'éviter tout risque de choc électrique.
• N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
• N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
• Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
• Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
• Avant de monter l’appareil, vérifiez si
la porte du four s’ouvre sans retenue.
Page 5
FRANÇAIS
5
• Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
• La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur minimale du meuble
sous le plan de travail)
Largeur du meuble550 mm
Profondeur du meuble
Hauteur de l’avant de
l’appareil
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
Largeur de l’avant de
l’appareil
Largeur de l’arrière
de l’appareil
Profondeur de l'appareil
Profondeur d’encastrement de l’appareil
Profondeur avec porte ouverte
Dimensions minimales de l’ouverture de
ventilation. Ouverture
placée sur la partie
inférieure de la face
arrière
Longueur du câble
d’alimentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit
de la face arrière
Vis de montage4 x 12 mm
600 (600) mm
605 (580) mm
594 mm
576 mm
549 mm
548 mm
567 mm
546 mm
1017 mm
550 x 20 mm
1500 mm
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
• L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
• Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
• Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble
d’alimentation de l’appareil doit être
effectué par notre service après-vente
agréé.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il
est en marche ou que la porte est
chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une fois
l’appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
• N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et
des contacteurs.
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
Page 6
www.aeg.com6
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
• Cet appareil est fourni avec une fiche
et un câble d'alimentation.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air
brûlant peut s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
• N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de
l'acier inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir
des gâteaux moelleux. Les jus de
fruits causent des taches qui peuvent
être permanentes.
• Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
• La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
• Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil
n'a pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
Page 7
FRANÇAIS
7
• Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si
présent) avec des détergents.
2.5 Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
• Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
– tout objet amovible (y compris les
grilles fournies avec le produit),
en particulier les récipients,
plateaux, plaques, ustensiles, etc.
anti-adhésifs.
• Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
• Tenez les jeunes éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
• Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils cidessous :
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après chaque phase de
nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant
et après la première utilisation à
température maximale.
• Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
• Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
• Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
• Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants et les personnes à la
santé fragile.
Page 8
2
7
1
8
4
3
5
6
5
4
3
2
1
www.aeg.com8
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
• Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne l'utilisez pas pour éclairer votre
logement.
• Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
• Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.7 Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
Bandeau de commande
1
Programmateur électronique
2
Prise pour la sonde à viande
3
Résistance
4
Éclairage
5
Ventilateur
6
Support de grille amovible
7
Position des grilles
8
3.2 Accessoires
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Grille métallique
Plateau de cuisson
Page 9
12345
FRANÇAIS9
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs.
Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde alimentaire
4. UTILISATION DE L'APPAREIL
4.1 Panneau de commande
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
Rails télescopiques
Pour insérer et retirer les plateaux et
grilles métalliques plus facilement.
FonctionCommentaire
Marche/ArrêtPour allumer et éteindre l'appareil.
1
AfficheurAffiche les réglages actuels de l'appareil.
2
Page 10
150°C
14:0 5
Opti ons
Menu
25mi n
85°C
170°C
1h 1 5m
AB CD E F
www.aeg.com10
FonctionCommentaire
Pour ajuster les réglages et naviguer dans le menu.
Appuyez sur pour allumer l'appareil.
Maintenez la manette rotative enfoncée pour allumer l'écran
des réglages.
Manette rotative
3
4
Maintenez la manette rotative enfoncée et tournez-la pour naviguer dans le menu.
Maintenez la manette rotative enfoncée pour confirmer un réglage ou pour entrer dans le sous-menu sélectionné.
Pour revenir au menu précédent, cherchez l'option Retour
dans la liste du menu, ou confirmez un réglage sélectionné.
Pour activer la fonction sélectionnée.
5
4.2 Affichage
Après avoir allumé l'appareil, l'affichage
indique le mode de cuisson.
L'affichage avec un nombre maximal de
fonctions réglées :
Pour désactiver la fonction sélectionnée.
A. Rappel
B. Minuteur progressif
C. Mode de cuisson et température
D. Options ou Heure
E. Durée et Fin d'une fonction ou
F. Menu
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires à l'exception
des supports de grille et des rails
télescopiques.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
5.2 Premier branchement
Lors du premier branchement, la version
du logiciel s'affiche pendant 7 secondes.
Vous devez sélectionner la langue, régler
la Affichage luminosité et l'Heure.
Sonde alimentaire
Page 11
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
FRANÇAIS11
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Modes de cuisson
Activation/désactivation des modes de
cuisson.
1. Allumez le four.
2. Appuyez sur la manette rotative.
La dernière fonction utilisée est
soulignée.
3. Appuyez sur la manette rotative pour
entrer dans le sous-menu et tournezla pour sélectionner un mode de
cuisson.
4. Appuyez sur la manette rotative pour
confirmer.
5. Réglez la température et confirmez.
6. Appuyez sur . La Sonde
alimentaire peut être branchée à tout
moment, avant ou en cours de
cuisson. Avec certaines fonctions,
des fenêtres contenant des
informations apparaissent. Appuyez
sur la manette rotative pour passer à
la fenêtre d'informations suivante.
Après avoir confirmé la dernière
fenêtre, la fonction démarre.
Pour désactiver une fonction, appuyez
sur .
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
Modes de cuisson : Programmes spéciaux
Mode de cuissonUtilisation
Cuisson basse température
Maintien au chaudPour maintenir les aliments au chaud.
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Chauffe-platsPour préchauffer vos plats avant de les servir.
StérilisationPour faire des conserves de légumes (au vinaigre,
etc.).
DéshydratationPour déshydrater des fruits, des légumes et des
Levée de Pâte/PainPour faire lever les pâtes à levure avant la cuisson.
DécongélationPour décongeler des aliments (fruits et légumes).
PainUtilisez cette fonction pour préparer du pain et
champignons en tranches.
Le temps de décongélation dépend de la quantité et de l'épaisseur des aliments surgelés.
des petits pains et obtenir un excellent résultat
professionnel en termes de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte.
Page 12
12
www.aeg.com
Modes de cuisson : Standard
Mode de cuissonUtilisation
Chaleur tournantePour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.
Chaleur tournante + So-lePour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte
bien croustillante.
Convection naturellePour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Sole + Gril + Chaleur
tournante
GrilPour faire griller des aliments peu épais et du
Gril + Chaleur tournante Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de vo-
SolePour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour
Chaleur tournante humi-deCette fonction est conçue pour économiser de
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels
que frites, potatoes, nems, etc.
pain.
laille avec os sur un seul niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
stériliser des aliments.
l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des
instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre
« Conseils », paragraphe Chaleur tournante humide. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction,
et pour garantir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur de la cavité peut différer
de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée.Le niveau de cuisson peut être
réduit. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le
chapitre « Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ». Cette fonction était utilisée pour
se conformer à la classe d'efficacité énergétique
selon la norme EN 60350-1. Lorsque vous utilisez
cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Page 13
Opti ons
Men u
170°C
FRANÇAIS13
6.2 Menu - vue d'ensemble
Menu
Élément de menuUtilisation
Cuisson assistéeContient une liste des programmes automatiques.
NettoyageContient une liste des programmes de nettoyage.
Réglages de baseUtilisé pour configurer l'appareil.
Sous-menu pour : Nettoyage
Sous-menuDescription
RapideNettoyage par pyrolyse.
NormaleNettoyage par pyrolyse.
RenforcéeNettoyage par pyrolyse.
1 h pour un four peu sale
1 h 30 min pour un four normalement sale
3 h pour un four très sale.
Sous-menu pour : Réglages de base
Sous-menuDescription
Sécurité enfantsLorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut
être allumé accidentellement. Vous pouvez activer et
désactiver cette fonction dans le menu des Réglages
de base. Une fois activée, Sécurité enfants s'affiche dès
que vous allumez le four. Pour utiliser le four, sélectionnez le code de lettres, dans l'ordre suivant, avec la manette rotative : A B C. Lorsque la Sécurité enfants est
activée et que le four est éteint, la porte du four reste
verrouillée.
Préchauffage rapidePour diminuer le temps de chauffe par défaut. La fonc-
tion est uniquement disponible avec certains modes de
cuisson.
Page 14
www.aeg.com14
Sous-menuDescription
Chaleur et tenirMaintient les aliments cuits au chaud pendant 30 minu-
tes après la fin de la cuisson. Pour la désactiver avant la
fin de cette durée, appuyez sur la manette rotative.
Lorsque cette fonction est active, le message « Début
Maintien au chaud » s'affiche. Veuillez noter que cette
fonction est uniquement disponible avec certains modes de cuisson, et uniquement si la Durée est réglée.
Prolongement de la cuissonPour allonger le temps de cuisson prédéfini. La fonction
est uniquement disponible avec certains modes de
cuisson.
RéglagesPour régler la configuration du four.
MaintenanceAffiche la version et la configuration du logiciel.
Sous-menu pour : Réglages
Sous-menuDescription
LangueRègle la langue de l'affichage.
HeurePour régler l'heure et la date.
Tonalité touchesActive et désactive la tonalité des touches sensitives. Il
est impossible de désactiver la tonalité de la touche
MARCHE/ARRET et STOP.
Son alarme/erreurActive et désactive les tonalités de l'alarme.
Volume alarmePermet de régler le volume des tonalités des touches et
des signaux sonores par paliers.
Affichage luminositéAjuste la luminosité de l'affichage par paliers.
Sous-menu pour : Maintenance
Sous-menuDescription
DÉMOCode d'activation / de désactivation : 2468
Afficher les licencesInformations à propos des licences.
Afficher la version du logicielInformations à propos de la version du logiciel.
Réglages usineRétablir les réglages d'usine.
Sous-menu pour : Cuisson
assistée
Une fonction et une température sont
proposées pour chaque plat que
contient ce sous-menu. Ces paramètres
peuvent être ajustés manuellement en
fonction des préférences de l'utilisateur.
Pour certains plats, vous pouvez
également choisir une méthode de
cuisson :
• Cuisson par le poids
• Sonde alimentaire
Page 15
Le niveau de cuisson du plat :
• saignant ou Moins
• À point
• Bien cuit ou Plus
Catégorie d’aliments: Viande et poisson
Viande
BœufAloyau
Rôti
Pain de viande
Bœuf basse
température
PorcFilet mignon Frais
Fumé
Rôti
Jambon
Jarret
Côtes
VeauFilet mignon
Rôti
Jarret
AgneauRôti
Selle
Gigot
GibierChevreuilSelle
Cuissot
LièvreSelle
Gigot
Volaille
PouletEntier
Moitié
Cuisses
Ailes
Canard
FRANÇAIS15
Volaille
Oie
Turquie
Poisson
Poisson entierpetit
Gratins de poisson
Bâtonnets de poisson
Entier:
Blanc
À point
gros
Catégorie d’aliments: Garnitures/Plats au
four
Plat
GarnituresFrites
Potatoes/Pomme
quartier
Potatoes/Pomme
quartier
Galettes de pommes de terre
Plats au fourLasagnes
Gratin de pommes
de terre
Gratin de pâtes
Gratin de légumes
Cocotte, salée
Cocotte, légumes
Page 16
www.aeg.com16
Catégorie d’aliments: Petits fours
Plat
FraisFine
Epaisse
Pizza
Quiche
Pain
Petits pains
SurgeléFine
Epaisse
En-cas
Glacé
Fine
Epaisse
FraisBaguette
Ciabatta
Pain blanc
Pain complet
Pain de seigle
Pain aux céréales
Pain sans levain
Tresse briochée
SurgeléBaguette
Pain
Précuite
Frais
Surgelé
Précuite
Catégorie d’aliments: Gâteaux / Desserts
Plat
Moule à gâteau
Gâteau aux
amandes
Tarte aux
pommes
Gâteau au
fromage
Tarte aux
pommes,
couv.
Fond de tarte sablé
Fond de tarte en génoise
Gâteaux sablés
Génoise/
Gâteau Savoie
Tartes
Page 17
Options
Menu
170°C
FRANÇAIS17
Plat
Plaque à pâtisserie
Strudel aux
pommes gelé
Brownies
Gâteau au
fromage
Stollen de
Noël
Flan aux
fruits
Génoise/
Gâteau Savoie
Gâteau au
sucre
Gâteau rou-lé
Tarte suisse,
sucrée
Gâteau à base de levure
Pâte sablée
Pâte à génoise
Pâte levée
Plat
Petites pâtisseries
Cocotte, sucrée
6.3 Options
Petits gâteaux
Choux à la
crème
Éclairs
Macarons
Madeleines,
muffins
Tresses feuilletées
Pâtisseries
feuilletées
Biscuits sablés
OptionsDescription
Réglages du minuteurContient une liste des fonctions de l'horlo-
ge.
Préchauffage rapidePour diminuer le temps de chauffe du mode
de cuisson en cours.
Activé / Désactivé
Set + GoPour régler une fonction et l'activer ultérieu-
rement. Une fois la fonction sélectionnée, le
message « Set&Go active » s'affiche. Appuyez sur la touche Départ pour l'activer.
Lorsque cette fonction est activée, le message disparaît de l'affichage et le four se
met en marche. Veuillez noter que cette
fonction est uniquement disponible avec
certains modes de cuisson, et uniquement
si la Durée/Fin est réglée.
Page 18
www.aeg.com18
6.4 Chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'affichage
indique la présence de chaleur
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Réglages du minuteur
Fonction horlogeApplication
Minuteur progressifSurveille automatiquement la durée de fonc-
tionnement de la fonction. Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage du Minuteur
progressif.
1)
Maximum 23 h 59 min
Durée
FinPour régler l'heure de fin d'un mode de cuis-
Rappel
Pour définir la durée de fonctionnement.
son. Cette option est uniquement disponible
lorsque laDurée est définie. Utilisez les fonctions Durée et Fin en même temps pour allumer et éteindre automatiquement le four au
bout d'un certain temps.
Pour régler un décompte.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four.
Choisissez et réglez le temps. Lorsque la
durée programmée s'est écoulée, un signal
sonore retentit. Appuyez sur la manette rotative pour arrêter le signal.
Lorsque le four est éteint, appuyez sur la manette rotative pour activer cette fonction.
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette
chaleur pour le maintien au chaud des
aliments.
1)
1)
1)
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Sonde alimentaire
La Sonde alimentaire mesure la
température à l'intérieur des aliments.
L'appareil s'éteint lorsque la température
réglée est atteinte.
Vous devez régler deux températures :
• la température du four (minimum
120 °C),
• la température à cœur.
Pour de meilleurs résultats :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• N'utilisez pas la Sonde alimentaire
avec les plats liquides.
• En cours de cuisson, la Sonde
alimentaire doit rester à l'intérieur du
plat et sa fiche doit rester insérée
dans la prise.
ATTENTION!
N'utilisez que l'accessoire
fourni ou des pièces de
rechange originales.
Page 19
FRANÇAIS
19
• Utilisez les réglages recommandés
pour la sonde à viande.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
L'appareil calcule une heure
approximative de fin de
cuisson. Elle dépend de la
quantité d'aliments, de la
fonction du four et de la
température sélectionnées.
Catégorie d'aliments : viande,
volaille et poisson
1. Allumez le four.
2. Insérez le bout de la Sonde
alimentaire au centre de la viande ou
du poisson, dans la partie la plus
épaisse. Veillez à ce qu'au moins les
3/4 de la Sonde alimentaire soient à
l'intérieur de l'aliment.
3. Branchez la fiche de la Sonde
alimentaire dans la prise, à l'avant de
l'appareil.
Dès que le plat atteint la température
définie, un signal sonore retentit. Le four
s'arrête automatiquement.
6. Appuyez sur la manette rotative pour
arrêter le signal.
7. Débranchez la fiche de la Sonde
alimentaire de la prise et sortez le
plat du four.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas vous brûler
car la Sonde alimentaire
chauffe. Faites attention en
la débranchant et en la
retirant du plat.
Catégorie d'aliments : ragoût
1. Allumez le four.
2. Versez la moitié des ingrédients dans
un plat à gratin.
3. Introduisez la pointe de la Sonde
alimentaire exactement au centre du
ragoût. La Sonde alimentaire doit
être stabilisé à un endroit en cours
de cuisson. Pour y parvenir, utilisez
un ingrédient solide. Utilisez le bord
du plat pour soutenir la poignée en
silicone de la Sonde alimentaire.
L'extrémité de la Sonde alimentaire
ne doit pas toucher le fond du plat.
L'affichage indique : Sonde alimentaire.
4. Réglez la température à cœur.
5. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
4. Couvrez la Sonde alimentaire avec le
reste des ingrédients.
5. Branchez la fiche de la Sonde
alimentaire dans la prise, à l'avant de
l'appareil.
Page 20
www.aeg.com20
L'affichage indique : Sonde alimentaire.
6. Réglez la température à cœur.
7. Réglez le mode de cuisson et, si
nécessaire, la température du four.
Dès que le plat atteint la température
définie, un signal sonore retentit. Le four
s'arrête automatiquement.
8. Appuyez sur la manette rotative pour
arrêter le signal.
9. Débranchez la fiche de la Sonde
alimentaire de la prise et sortez le
plat du four.
AVERTISSEMENT!
Veillez à ne pas vous brûler
car la Sonde alimentaire
chauffe. Faites attention en
la débranchant et en la
retirant du plat.
Modification de la température
à cœur
Vous pouvez modifier à tout moment la
température à cœur et la température du
four durant la cuisson.
1. Sélectionnez sur l'affichage.
2. Tournez la manette rotative pour
changer la température.
3. Appuyez pour confirmer.
Plateau de cuisson/ Plat à rôtir :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille.
Grille métallique et plateau de cuisson /
plat à rôtirensemble :
Poussez le plateau de cuisson /plat à
rôtir entre les rails du support de grille et
glissez la grille métallique entre les rails
se trouvant juste au-dessus.
8.2 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille .
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Page 21
FRANÇAIS21
8.3 Rails télescopiques -
insertion des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lavevaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
ATTENTION!
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails
télescopiques dans le four
avant de fermer la porte du
four.
Grille métallique :
Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Le rebord élevé de la grille
métallique est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
Plat à rôtir :
Posez le plat à rôtir sur les rails
télescopiques.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
ensemble sur les rails télescopiques.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 - Maximum3
(°C) (h)
Page 22
www.aeg.com
22
(°C) (h)
Nettoyage par pyrolyse
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four, Sonde
alimentaire,Durée, Fin.
10. CONSEILS
4.5
9.2 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
10.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous contiennent les réglages de
température, les temps de cuisson et les
positions de grilles recommandés pour
des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
10.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
• les numéros des niveaux
d'enfournement.
• des informations sur les modes de
cuisson, les niveaux d'enfournement
et les températures recommandés
pour certains plats.
10.3 Conseils pour les modes
de cuisson spécifiques du four
Maintien au chaud
Cette fonction vous permet de maintenir
les aliments au chaud. La température
est automatiquement réglée sur 80 °C.
Chauffe-plats
Cette fonction vous permet de faire
chauffer des assiettes et des plats avant
de servir. La température est
automatiquement réglée sur 70 °C.
Placez les piles de plats et d'assiettes
uniformément sur la grille. Utilisez le
premier niveau de la grille. À la moitié du
temps de chauffage, changez-les de
place.
10.4 Cuisson
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent
se tordre en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
Page 23
10.5 Conseils de cuisson
Résultats de cuissonCause probableSolution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
cuit.
Le gâteau s'affaisse et
devient mou ou plein
de grumeaux.
Le gâteau est trop sec.Température de cuisson
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit
à la fin de la durée de
cuisson indiquée dans la
recette.
La position de la grille est
incorrecte.
La température du four est
trop élevée.
Durée de cuisson trop courte.
trop basse.
Durée de cuisson trop longue.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
La pâte à gâteau n'est pas
correctement répartie.
Température de cuisson
trop basse.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus
basse.
Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la
prochaine fois.
La prochaine fois, réglez une température du four plus élevée.
La prochaine fois, réduisez le
temps de cuisson.
Diminuez la température du four
et allongez le temps de cuisson.
La prochaine fois, étalez la préparation de façon homogène sur le
plateau de cuisson.
La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus
élevée.
Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide.
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
Réglez le gril à la température maximale.
(min)
1re face
Filet de porc10 - 126 - 10
Saucisses10 - 126 - 8
Filet
/ Steaks de veau
Toasts avec garniture6 - 8-
10.14 Cuisson basse
température
Cette fonction permet de cuire des
morceaux de viande tendres et maigres
ainsi que du poisson. Elle n'est pas
adaptée à : la volaille, aux rôtis de porc
grasou au bœuf braisé. La température
de la Sonde alimentaire ne doit pas
excéder 65 °C.
1. Saisissez la viande durant 1 à
2 minutes sur chaque face dans une
poêle à feu fort.
2. Disposez la viande dans un plat à
rôtir ou directement sur la grille
7 - 106 - 8
Lorsque vous cuisinez avec cette
fonction, ne mettez jamais de
couvercle.
3. Utilisez la Sonde alimentaire.
4. Sélectionnez la fonction : Cuisson
basse température. . Vous pouvez
sélectionner une température
comprise entre 80 °C et 150 °C
pendant les 10 premières minutes. La
température par défaut est de 90 °C.
Réglez la température de la Sonde
alimentaire.
5. Au bout de 10 minutes, le four baisse
automatiquement la température sur
80 °C.
(min)
2e face
métallique. Placez la plaque audessous de la grille métallique pour
récupérer la graisse.
(min)
Cuisson jusqu'à ce
que la préparation commence à
frémir
35 - 45
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Page 35
FRUITS À NOYAU
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
Pêches / Coings / Prunes
Carottes50 - 605 - 10
Concombres 50 - 60-
Légumes au
vinaigre
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
35 - 4510 - 15
LÉGUMES
(min)
Cuisson jusqu'à ce que
la préparation commence à
frémir
50 - 605 - 10
50 - 6015 - 20
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
(min)
Continuez
la cuisson à
100 °C
10.18 Déshydratation -
Chaleur tournante
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
FRANÇAIS35
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez
le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
Utilisez les moules et récipients foncés et
non réfléchissants. Ils offrent une
Plaque à pizza
Foncé, non réfléchis-
sant
Diamètre : 28 cm
Plat de cuisson
Foncé, non réfléchissant
Diamètre : 26 cm
10.21 Chaleur tournante
humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
meilleure absorption de la chaleur que
les plats réfléchissants de couleur claire.
Ramequins
Céramique
8 cm de dia-
mètre, 5 cm de
hauteur
Moule pour fond de
tarte
Foncé, non réfléchis-
sant
Diamètre : 28 cm
(°C)(min)
Gratin de pâtes200 - 22045 - 55
Gratin de pommes de terre180 - 20070 - 85
Moussaka170 - 19070 - 95
Lasagnes180 - 20075 - 90
Page 39
(°C)(min)
Cannelloni180 - 20070 - 85
Pudding190 - 20055 - 70
Riz au lait170 - 19045 - 60
Gâteau aux pommes, avec une pâte à génoise (gâteau rond)
Pain blanc190 - 20055 - 70
160 - 17070 - 80
10.22 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes : EN 60350,
IEC 60350.
CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs
FRANÇAIS39
(°C)(min)
Biscuits sablés / Tresses feuilletées
Petits gâteaux,20 par
plaque, préchauffez
le four à vide
GRIL
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Pain grilléGril1 - 35
Chaleur tournante14025 - 451 / 41 / 3 / 5
Chaleur tournante15023 - 401 / 4-
(min)
2 positions
3 positions
Page 40
www.aeg.com40
GRIL
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
Steak de bœuf, retournez à
la moitié du temps
GRIL FORT
Préchauffez toujours le four à vide pendant 3 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
(min)
Gril24 - 304
Utilisez le quatrième niveau de la grille.
(min)
1re face2e face
Steaks hachés8 - 106 - 8
Pain grillé1 - 31 - 3
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Page 41
11.1 Remarques concernant l'entretien
2
1
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide imbibée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal.
Agent nettoyant
Utilisation
quotidienne
Accessoires
En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
Nettoyez le four après chaque utilisation. L’accumulation d’autres résidus
alimentaires peut provoquer un incendie. Ce risque est élevé pour la lèchefrite.
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez
un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. Ne lavez pas les
accessoires au lave-vaisselle.
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec des produits agressifs,
des objets tranchants ou au lave-vaisselle.
11.2 Comment enlever :
supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION!
Soyez prudent lorsque vous
retirez les supports de grille.
1. Dévissez la vis.Écartez l'avant du
support de grille de la paroi latérale.
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
FRANÇAIS
41
11.3 Nettoyage par pyrolyse
ATTENTION!
Retirez tous les accessoires à
l'exception des supports de
grille et des rails
télescopiques.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
• Si vous n'avez pas retiré la fiche de la
• Si vous n'avez pas complètement
Le nettoyage par pyrolyse
ne peut pas démarrer :
sonde à viande de la prise.
fermé la porte du four.
Page 42
A
A
42
www.aeg.com
Retirez les plus grosses salissures à la
main.
ATTENTION!
Si un autre appareil est
installé dans le même
meuble, ne l'utilisez pas en
même temps que la
fonction : Nettoyage par
pyrolyse. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.
1. Nettoyez la partie intérieure de la
porte à l'eau chaude afin d'éviter que
les résidus qui s'y trouvent ne brûlent
lors de la montée en température.
2. Allumez le four.
3. Sélectionnez le Menu, puis appuyez
sur la manette rotative pour
confirmer.
4. Sélectionnez Nettoyage par pyrolyse,
puis appuyez sur la manette rotative
pour confirmer.
5. Réglez la durée du processus de
nettoyage :
OptionDescription
Rapide1 h pour un
four peu sale
Normale1 h 30 min
pour un four
normalement
sale
Renforcée3 h pour un
four très sale.
AVERTISSEMENT!
Lorsque le nettoyage est
terminé, le four est très
chaud. Laissez-le refroidir.
Risque de brûlure !
Lorsque le nettoyage est
terminé, la porte reste
verrouillée pendant la phase
de refroidissement du four.
Certaines fonctions du four
ne sont pas disponibles.
11.4 Nettoyage conseillé
Lorsque le rappel s'affiche, il est
nécessaire de nettoyer l'appareil. Utilisez
la fonction Nettoyage par pyrolyse.
11.5 Retrait et installation de
la porte
Vous pouvez retirer la porte du four ainsi
que le panneau de verre intérieur afin de
les nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
AVERTISSEMENT!
Elle est lourde.
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez complètement les leviers
de blocage (A) sur les deux
charnières de la porte.
6. Appuyez sur la manette rotative pour
confirmer.
La porte du four se verrouille
lorsque le nettoyage par
pyrolyse démarre et
l'éclairage s'éteint. Le
ventilateur de
refroidissement fonctionne à
vitesse élevée.
Pour interrompre le
nettoyage par pyrolyse avant
qu'il ne soit terminé,
éteignez le four.
3. Fermez la porte jusqu'à obtenir un
angle d'environ 45°.
Page 43
45°
4. Tenez la porte en plaçant vos mains
1
2
B
A B C
de chaque côté de la porte et
soulevez celle-ci en la tirant en biais
vers le haut.
5. Posez la porte, face extérieure vers le
bas, sur un linge doux posé sur une
surface stable.
6. Saisissez les deux côtés du cache (B)
situé sur l'arête supérieure de la
porte et poussez-le vers l'intérieur
pour permettre le déverrouillage du
système de fermeture.
FRANÇAIS
9. Nettoyez le panneau de verre à l'eau
savonneuse. Séchez soigneusement
le panneau de verre.
Une fois le nettoyage terminé, suivez les
étapes ci-dessus en sens inverse.
Installez d'abord le plus petit des
panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
AVERTISSEMENT!
Assurez-vous que les
panneaux en verre sont
insérés dans la bonne
position, car la surface de la
porte pourrait surchauffer.
Veillez à replacer les panneaux de verre
(C, B et A) dans le bon ordre.
Commencez par insérer le panneau C,
lequel dispose d'un carré imprimé du
côté gauche, et d'un triangle imprimé du
côté droit. Vous trouverez également ces
symboles gravés sur le cadre de la porte.
Le triangle sur le panneau doit
correspondre au triangle du cadre de la
porte, tout comme le carré. Après cela,
insérez les deux autres panneaux de
verre.
43
ATTENTION!
Une manipulation brutale de
la vitre, en particulier au
niveau des bords de la
façade avant, risque de la
casser.
7. Retirez le cache de la porte en le
tirant vers l'avant.
8. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
11.6 Remplacement de
l’ampoule
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Page 44
www.aeg.com44
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage supérieur
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
Éclairage latéral
1. Sortez le support de grille gauche
pour accéder à l'éclairage.
12. DÉPANNAGE
2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide
d'un objet mince et non tranchant
(par exemple, une cuillère à café).
3. Nettoyez le diffuseur en verre.
4. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
5. Replacez le diffuseur en verre.
6. Remontez le support de grille
gauche.
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement
ProblèmeCause probableSolution
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
Le four ne chauffe pas.Le four est éteint.Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas réglée.Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires
Le four ne chauffe pas.La fonction d'arrêt automati-
Le four n'est pas branché à
une source d'alimentation
électrique ou le branchement est incorrect.
n'ont pas été effectués.
que est activée.
Vérifiez que le four est correctement branché à une
source d'alimentation électrique (reportez-vous au
schéma de branchement).
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
Reportez-vous à « Arrêt automatique ».
Page 45
FRANÇAIS45
ProblèmeCause probableSolution
Le four ne chauffe pas.La porte n'est pas fermée
correctement.
Le four ne chauffe pas.Le fusible a disjoncté.Vérifiez que le fusible est
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'affichage vous indique que
vous devez sélectionner la
Langue.
L'affichage vous indique que
vous devez sélectionner la
Langue.
L'affichage indique « F111 ». La fiche de la sonde à viande
Un code d'erreur ne figurant
pas dans ce tableau s'affiche.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
L'éclairage est défectueux.Remplacez l'ampoule.
Il y a eu une coupure de
courant pendant plus de
3 jours.
Le mode démo est activé.Désactivez le mode démo
n'est pas enfoncée correctement dans la prise.
Une anomalie électrique est
survenue.
Le plat est resté trop longtemps dans le four.
Fermez complètement la
porte.
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites appel à un électricien qualifié.
Reportez-vous au chapitre
« Avant la première utilisation ».
dans : Menu / Réglages de
base / DÉMO. Code d'activation/désactivation : 2468.
Insérez la fiche de la sonde à
viande aussi loin que possible dans la prise.
• Éteignez le four à l'aide
du fusible de l'habitation
ou du disjoncteur situé
dans la boîte à fusibles,
puis allumez-le de nouveau.
• Si l'affichage indique de
nouveau un code d'erreur, contactez le service
après-vente.
Ne laissez pas les plats dans
le four pendant plus de 15 à
20 minutes après la fin de la
cuisson.
12.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Page 46
www.aeg.com46
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
EN 60350-1 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 1 :
Plages, fours, fours à vapeur et grils Méthodes de mesure des performances.
13.2 Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est
en marche. En cours de la cuisson,
n'ouvrez pas la porte. Nettoyez
régulièrement le joint de la porte pour
qu'il reste propre et assurez-vous qu'il
est toujours bien fixé, dans la bonne
position.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Page 47
FRANÇAIS
47
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes, les
éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L’éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson.
Allumez-le uniquement en cas de besoin.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes. Vous pouvez
réactiver l'éclairage, mais cela réduit les
économies d'énergie.
14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
Page 48
www.aeg.com/shop
867335483-B-322019
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.