AEG B3191-5 User Manual [no]

Page 1
B3191-5
Informaþii pentru utilizator
Cuptor electric
încorporat
Page 2
2
1
Dragã Cumpãrãtorule,
Urmãtoarele simboluri sunt utilizate în acest manual de utilizare: Informaþii importante cu privire la siguranþa dvs. personalã ºi
informaþii cu privire la modul de evitare a deteriorãrii aparatului.
3 Informaþii ºi recomandãri generale
2 Informaþii cu privire la mediul înconjurãtor
Page 3
Cuprins
Instrucþiuni de utilizare 5
Instrucþiuni de siguranþã 5 Descrierea aparatului 7
Privire de ansamblu 7 Niºã de deservire 7 Dotarea cuptorului 8 Accesorii cuptor 9
Înaintea primei utilizãri 10
Reglarea ºi modificareaorei exacte 10 Prima curãþare 11
Deservirea cuptorului 12
Pornirea ºi oprirea cuptorului 12 Funcþiile cuptorului 13 Montarea grãtarului, tãvii de copt ºi a tigãiipentru grãsime 14 Funcþiile ceasului 15
Decuplarea afiºãrii orei exacte 16
Utilizãri, tabele ºi sfaturi 21
Coacerea 21
Tabel pentru coacere 23 Tabel Budinci ºi gratinate 27 Tabel semipreparate îngheþate 27
Prãjire 28
Tabel pentru prãjire 29
Prãjirea la grãtar 31
Tabel prãjire la grãtar 31
Dezgheþarea 32
Tabel pentru dezgheþare 32 Uscarea 33 Fierberea 34
Curãþarea ºi întreþinerea 35
Aparatul din exterior 35 Spaþiul interior al cuptorului 35 Accesorii 35 Grilajul mobil 36 Sistemul de iluminare a cuptorului 37 Capacul cuptorului 38 Uºa cuptorului 39 Uºa de sticlã a cuptorului 41
3Cuprins
Page 4
Cuprins4
Ce trebuie fãcut atunci când … 45
Pãstrarea curãþeniei 46
Indicaþii privind montajul 47
Indicaþii de siguranþã pentru instalator 47
Garanþie/Service 52
Service 55
Page 5
Instrucþiuni de utilizare
1 Instrucþiuni de siguranþã
Siguranþa electricã
Aparatul are voie sã fie racordat la reþeaua electricã numai de cãtre un specialist autorizat.
În cazul defecþiunilor sau deteriorãrii aparatului: siguranþele trebuie deºurubate, respectiv scoase din funcþiune.
Reparaþiile asupra aparatului au voie sã fie fãcute numai de cãtre specialiºti autorizaþi. Reparaþiile necorespunzãtoare pot crea
pericole. Pentru reparaþii, contactaþi service-ul nostru autorizat sau distribuitorul dvs.
Siguranþã pentru copii
Copiii mici nu trebuie lãsaþi nesupravegheaþi cât timp aparatul este în funcþiune.
Siguranþa pe durata utilizãrii
Persoanele (inclusiv copii), care datoritã capacitãþilor lor fizice, senzoriale sau intelectuale, sau datoritã lipsei lor de experienþã sau necunoaºterii nu sunt în stare sã utilizeze aparatul în siguranþã, nu trebuie sã utilizeze acest aparat fãrã supravegherea sau îndrumarea unei persoane responsabile.
Acest aparat trebuie folosit numai pentru fierberea, prãjirea ºi coacerea mâncãrurilor, acasã.
Atenþie la racordarea la reþeaua de curent a aparatelor electronice în prize aflate în apropierea acestui aparat. Cablurile de racord nu au voie sã fie prinse sub uºa fierbinte a cuptorului.
Avertizare: Pericol de ardere! La exploatare, interiorul cuptorului devinefierbinte.
Dacã utilizaþi produse cu conþinut de alcool în cuptor, se poate forma un abur de amestec cu aer ce este uºor inflamabil. În acest caz, deschideþi cu grijã uºa. Nu umblaþi cu jar, scântei sau foc.
5Instrucþiuni de utilizare
Page 6
Instrucþiuni de siguranþã6
3 Instrucþiuni cu privire la acrilamid
Conform celor mai recente descoperiri în domeniu, prãjirea intensivã a alimentelor, mai ales în cazul produselor care conþin amidon, apare o periclitare a sãnãtãþii datoritã acrilamidului. De aceea vã recomandãm sã gãtiþi la temperaturi scãzute, ºi sã nu prãjiþi prea tare felurile de mâncare.
Evitarea deteriorãrii aparatului
Nu îmbrãcaþi cuptorul cu folie de aluminiu ºi nu aºezaþi nici o tavã de coacere, cratiþã, etc. pe partea inferioarã, pentru cã smalþul cuptoruluipoate fi afectat de acumularea de cãldurã.
Sucurile de fructe care picurã de pe tava de coacere creeazã pete care nu se mai pot ºterge. Pentru prãjituri suculente utilizaþi o tavã adâncã.
Nu puneþi nimic pe uºa deschisã a cuptorului.
Nu turnaþi niciodatã apã direct în cuptorul încins. Se pot produce
deteriorãri ale smalþului ºi decolorãri.
Puterea aplicatã, mai ales pe marginile foliei din faþã, poate sã spargã sticla.
Nu pãstraþi obiecte inflamabile în cuptor. Puteþi sã vã ardeþi la punerea în funcþiune.
Nu pãstraþi alimente umede în cuptor. Pot apare deteriorãri ale smalþului.
Aveþi grijã ca dupã decuplarea suflantei cu aer rece sã nu lãsaþi mâncãruri deschise în cuptor. În spaþiul de coacere sau pe sticla uºii se poate forma umezealã, care poate ajunge ºi la mobilier.
3 Indicaþie cu privire la stratul de smalþ
Modificãrile de culoare ale stratului de smalþ ale cuptorului datorate utilizãrii nu au influenþã asupra exploatãrii normale, respectiv în parametrii a aparatului. Acest lucru nu ridicã probleme în ceea ce priveºte dreptul de a solicita garanþia.
Page 7
Descrierea aparatului
Privire de ansamblu
Niºã de deservire
7Descrierea aparatului
Mânerul uºii
Uºã de sticlã
Niºã de deservire
Bec de control al funcþionãrii Bec de control al temperaturii
Funcþiile cuptorului
Afiºarea timpului
Taste pentru funcþiile ceasului
Selectarea temperaturii
Page 8
Descrierea aparatului8
Dotarea cuptorului
Temperaturã superioarã ºi element de încãlzire a
grãtarului
Nivel de utilizare
Grilaj mobil,
demontabil
Partea interioarã a uºii
Pe partea interioarã a uºii cuptorului este expusã numerotarea nivelelor de utilizare a cuptorului.
Sistemul de iluminare a cuptorului
Ventilator
Temperaturã inferioarã
Page 9
Accesorii cuptor
Grãtar
Pentru veselã, forme pentru prãjituri, fripturi ºi grãtare.
Tavã pentru coacere
Pentru prãjituri ºi fursecuri.
Tigaie pentru grãsime
Pentru coacere ºi prãjire, respectiv ca tavã de colectare a grãsimii.
9Descrierea aparatului
Page 10
Înaintea primei utilizãri10
Înaintea primei utilizãri
Reglarea ºi modificareaorei exacte
3 Cuptorul funcþioneazã numai cu timpul reglat.
Dupã racordarea electricã sau în cazul unei cãderi de tensiune, becul funcþiei Ora exactã clipete automat.
1. Pentru modificarea unei ore deja reglate, apãsaþi tasta Selecþie pân când becul funciei Ora exactã clipete.
2. Cu ajutorul tastei sau reglai ora exact.
Dupã circa 5 secunde nu mai clipete i ceasul indic ora exact reglat.
Aparatul este gata de utilizare.
3 Ora exactã poate fi modificatã numai
atunci când nici o funcþie automatã (Durata sau Sfârºit ) nu este reglat.
Page 11
11Înaintea primei utilizãri
Prima curãþare
Înainte de a utiliza cuptorul pentru prima datã, trebuie sã îl curãþaþi.
1 Atenþie: Nu utilizaþi mijloace de curãþare ascuþite, abrazive! Suprafeþele
pot fi deteriorate.
3 Utilizaþi mijloace de întreþinere uzuale pentru metalul din faþã.
1. Poziþionaþi comutatorul cu funcþiile cuptorului pe Sistem de iluminare .
2. Toate accesoriile ºi grilajul trebuie scoase ºi curãþate cu apã caldã cu
sãpun.
3. De asemenea cuptorul trebuie spãlat cu apã caldã cu sãpun ºi apoi trebuie lãsat sã se usuce.
4. Partea frontalã a aparatului trebuie ºtearsã cu o cârpã umedã.
Page 12
Deservirea cuptorului12
Deservirea cuptorului
3
Cuptorul este dotat cu un comutator îngropat pentru funcþiile cuptorului ºi alegerea temperaturii. Apãsaþi pentru utilizarea comutatorului corespunzãtor. Dupã aceea comutatorul iese.
Pornirea ºi oprirea cuptorului
Bec de control al funcþionãrii
Funcþiile cuptorului Selectarea temperaturii
Bec de control al temperaturii
1. Rotiþi comutatorul funcþiilor cuptorului la funcþia dorit.
2. Rotiþi comutatorul de selectare a temperaturii la temperatura dorit.
Becul de control al funcþionãrii lumineazã, atâta timp cât cuptorul este în funcþiune.
Becul de control al temperaturii lumineazã, atâta timp cât cuptorul încãlzeºte.
3. Pentru a opri cuptorul, rotiþi comutatorul funcþiilor cuptorului ºi cel de selectare a temperaturii pe poziþia Oprit.
3 Suflantã cu aer rece
Suflanta se cupleazã automat pentru a menþine rece suprafaþa aparatului. Dupã ce se decupleazã cuptorul, suflanta funcþioneazã în continuare pentru a rãci aparatul, ºi apoi se opreºte automat.
Page 13
Funcþiile cuptorului
Pentru cuptor vã stau la dispoziþie urmãtoarele funcþii:
Funcþia cuptorului Utilizare
Sistem de iluminare
Aer de circulaþie Pentru gtirea pe pân la dou nivele.
Temperaturã superioarã/ inferioarã
Temperaturã inferioarã
Decongelare Pentru dezgheþarea parþialã ºi totalã,de exemplu tort,
Grãtar Pentru prãjirea alimentelor plate care pot fi aranjate în
Gril pentru suprafeþe mari
Prãjire în infraroºu
13Deservirea cuptorului
Cu ajutorul acestei funcþii puteþi ilumina interiorul cuptorului, de exemplu pentru curãþare.
Temperaturile cuptorului trebuie reglate cu 20-40 °C mai puin decât în cazul temperaturilor superioare/inferioare.
Pentru coacere ºi prãjire pe un singur nivel.
Pentru coacerea prãjiturilor cu suprafaþa de jos crocantã.
unt, pâine, fructe sau alte alimente îngheþate
mijlocul grãtarului ºi pentru pâine prãjitã. Pentru prãjirea alimentelor plate în cantitãþi mari ºi
pentru pâine prãjitã. Pentru prãjirea bucãþilor de carne mai mari, sau a cãrnii
de pasãre pe un singur nivel. Funcþia se preteazã ºi la frigere în cuptor ºi gratinare.
Page 14
Deservirea cuptorului14
Montarea grãtarului, tãvii de copt ºi a tigãiipentru grãsime
3 Siguranþa la scoatere ºi siguranþa la rabatare
Pentru siguranþa scoaterii, toate componentele mobile sunt dotate la marginea stângã cu un mic ajustaj în jos. Componentele mobile trebuie astfel introduse încât ajustajul sã se afle în spaþiul de coacere în spate. Ajustajul este important ºi pentru siguranþa
la rabatare a componentelor mobile.
Montarea tãvii, respectiv a tigãii pentru grãsime:
Introduceþi tava respectiv tigaia pentru grãsime în ºinele de ghidaj ale nivelului ales.
Introducerea grãtarului:
Grãtarul trebuie astfel poziþionat încât picioruºele sã fie îndreptate în jos.
Grãtarul trebuie introdus între ºinele de ghidaj ale nivelului ales.
3 Datoritã marginilor înãlþate ale
grãtarului, vesela este asiguratã suplimentar împotriva alunecãrii.
Grãtarul ºi tigaia pentru grãsime trebuie montate împreunã:
Grãtarul trebuie aºezat pe tigaia pentru grãsime.
Tigaia pentru grãsime trebuie introdusã între ºinele de ghidaj ale nivelului ales.
Page 15
Funcþiile ceasului
Becurile funcþiei
Afiºarea timpului
15Deservirea cuptorului
Becurile funcþiei
Tasta
Tasta Selecþie
Tasta
Perioadã de timp scurtã
Pentru reglarea unei perioade de timp scurte. Dupã scurgerea timpului se aude un semnal acustic. Aceastã funcþie nu are efect asupra exploatãriicuptorului.
Durata
Pentru reglarea duratei de timp pentru care cuptorul este în funcþiune.
Sfârºit
Pentru reglarea duratei de timp în care cuptorul trebuie sã se opreascã din nou.
Ora exactã
Pentru reglarea, modificarea sau consultarea orei exacte (vezi capitolul “Înaintea primei utilizãri”).
Page 16
Deservirea cuptorului16
3 Indicaþii pentru funcþiile ceasului
Dupã selectarea unei funcþii, becul corespunzãtor clipeºte pentru circa
5 secunde. Pe parcursul acestei perioade de timp, cu ajutorul tastei
sau se pot regla timpii dorii.
Dupã reglarea timpului dorit, becul funcþiei clipeºte încã o datã circa
5 secunde. Dupã aceea, becul funcþiei se aprinde. Începe
numãrãtoarea inversã.
Semnalul acustic poate fi oprit prin apãsarea oricãrei taste.
Funcþia doritã a cuptorului ºi temperatura pot fi selectate înainte sau
dupã reglarea funcþiilor ceasului Durata i Sfârºit .
Dupã terminarea procesului de gãtire, rotiþi comutatorul funcþiilor
cuptorului ºi cel de selectare a temperaturii din nou pe poziþia OPRIT.
2 Decuplarea afiºãrii orei exacte
Prin decuplarea afiºãrii orei exacte puteþi economisi energie.
Decuplarea afiºãrii orei exacte
Apãsaþi oricare douã taste pânã când afiºajul devine întunecat.
Cuplarea afiºãrii orei exacte
Apãsaþi orice tastã pânã când ora exactã este afiºatã din nou.
3 Afiºajul poate fi decuplat numai dacã nici una din funcþiile ceasului
Durata , Sfârºit sau Perioadã de timp scurtã nu este în funcþiune.
Page 17
Perioadã de timp scurtã
1. Tasta Selecþie trebuie apsat pân
când becul funciei Perioadã de timp scurtã clipete.
2. Cu ajutorul tastei sau reglai timpul scurt dorit (max. 2 ore ºi 30 minute).
Dupã circa 5 secunde pe afiaj apare timpul rmas. Becul funcþiei Perioadã de timp scurtã se aprinde.
17Deservirea cuptorului
Dupã ce se scurge întreaga perioadã de timp, becul funcþiei clipeºte ºi se aude un semnal acustic timp de 2minute. Semnalul acustic poate fi oprit prin apãsarea oricãrei taste.
Page 18
Deservirea cuptorului18
Durata
1. Tasta Selecþie trebuie apsat pân
când becul funciei Durata clipete.
2. Cu ajutorul tastei sau reglai timpul de gtire dorit.
Dupã circa 5 secunde afiajul revine la ora exact. Becul funcþiei Durata se aprinde.
Dupã ce se scurge întreaga perioadã de timp, becul funcþiei clipeºte, se aude un semnal acustic timp de 2 minute i cuptorul se oprete.
3. Semnalul acustic ºi programul pot fi oprite prin apãsarea oricãrei taste.
Page 19
Sfârºit
1. Tasta Selecþie trebuie apsat pân
când becul funciei Sfârºit clipete.
2. Cu ajutorul tastei sau reglai timpul de oprire dorit.
Dupã circa 5 secunde afiajul revine la ora exact. Becul funcþiei Sfârºit se aprinde.
19Deservirea cuptorului
Dupã ce se scurge întreaga perioadã de timp, becul funcþiei clipeºte, se aude un semnal acustic timp de 2 minute i cutorul se oprete.
3. Semnalul acustic ºi programul pot fi oprite prin apãsarea oricãrei taste.
Page 20
Deservirea cuptorului20
Durata i Sfârºit combinate
3 Durata i Sfârºit pot fi folosite în acelai timp, atunci când cuptorul la
un moment dat trebuie cuplat i decuplat automat.
1. Cu ajutorul funcþiei Durata se
regleaz timpul necesar pentru gtire, în acest caz 1 or.
2. Cu ajutorul funcþiei Sfârºit se regleaz timpul necesar pentru ca felul de mâncare s fie gata, în acest caz ora 14:05.
Becurile funcþiilor Durata i Sfârºit se aprind i pe afiaj va fi indicat ora exact, în acest caz ora 12:05.
Cuptorul porneºte automat la momentul calculat, în acest caz la ora 13:05.
ªi dupã scurgerea duratei de timp introduse se decupleazã, în acest caz la ora 14:05.
Page 21
Utilizãri, tabele ºi sfaturi
Coacerea
Funcþia cuptorului: Aer de circulaþie sau Temperaturã superioarã/inferioarã
Forme de coacere
Pentru Temperaturã superioarã/inferioarã se preteaz forme din
metal închis la culoare i cu strat de acoperire.
Pentru Aer de circulaþie se preteaz i formele din metal deschise la
culoare.
Nivel de utilizare
Coacerea cu Temperaturã superioarã/inferioarã este posibil numai
pe un singur nivel.
Cu Aer de circulaþie putei coace produse de panificaie uscate i tarte
mici pe 2 tvi concomitent.
Tava de coacere 1: De exemplu Nivelul de utilizare 3
21Utilizãri, tabele ºi sfaturi
Forma de coacere 1: De exemplu Nivelul de utilizare 1
Tava de coacere 2: De exemplu Nivelul de utilizare 1 ºi 3
Page 22
Utilizãri, tabele ºi sfaturi22
Instruciuni generale
Aºezaþi tava cu tãietura oblicã spre înainte!
Puteþi coace cu Temperaturã superioarã/inferioarã sau Aer de
circulaþie i dou forme în acelai timp una lâng alta pe grilaj. Durata de coacere se prelungeºte nesemnificativ.
3 La utilizarea procedeelor pentru produse îngheþate, tãvile utilizate pot sã
se contracteze pe durata pregãtirii. Acest lucru se datoreazã diferenþei mari de temperaturã dintre produsele îngheþate ºi cuptor. Dupã rãcirea tãvilor, deformarea va dispare singurã.
Indicaii pentru tabelele de coacere
În tabele gãsiþi pentru un fel de mâncare selectat, informaþii cu privire la temperaturã, timpi ºi nivele de utilizare corespunzãtoare.
Temperaturile ºi timpii de coacere sunt valori orientative, pentru ca
depind de conþinutul aluatului, de cantitate ºi de forma de coacere.
Vã recomandãm ca la prima încercare sã reglaþi valoarea redusã a
temperaturii ºi numai dacã este necesar, de exemplu în cazul în care doriþi o rumenire mai puternicã, sau în cazul în care timpul de coacere este prea mare, sã alegeþi o temperaturã mai ridicatã.
Dacã nu gãsiþi date concrete pentru o anumitã reþetã, orientaþi-vã dupã
un fel de mâncare similar.
La coacerea prãjiturilor pe tava de coacere sau în forme pe mai multe
nivele, este posibil ca timpul de coacere sã fie mai lung cu 10-15 minute.
Produsele umede (de exemplu pizza, prãjiturã cu fructe etc.) vor fi
preparate pe un nivel.
Diferenþa de înãlþime la începerea procesului de coacere a produselor
poate sã ducã la diferite grade de rumenire. În acest caz v rugm s nu modificai reglajele temperaturii. Diferenþele de rumenire se compenseazã pe timpul procesului de coacere.
Noul dvs. cuptor poate avea un alt comportament la coacere/prãjire
faþã de precedentul dvs. aparat. De aceea, adaptaþi reglajele dorite (temperaturã, timpi de coacere) ºi nivele de utilizare conform recomandãrilor din tabelele urmãtoare.
2 În cazul timpilor mai lungi de coacere puteþi opri cuptorul cu 10 minute
mai repede pentru a utiliza cãldura rezidualã. Tabelele sunt valabile, atâta timp cât nu este altceva precizat, pentru introducerea produsului în cuptorul rece.
Page 23
Tabel pentru coacere
23Utilizãri, tabele ºi sfaturi
Tipul
produsului de copt
Coacere în forme
Cozonac înalt sau rotund cu gaur la mijloc
Pandiºpan/checîmbrcat în ciocolat
Tort de biscuiþi Aer de circulaþie 1 140 0:25-0:40 Tort de biscuiþi Temperaturã
Cocã fragedã pentru blat de tort
Cocã pentru chec Aer de circulaþie 3 150-170 0:20-0:25 Tort cu mere acoperit Temperaturã
Plãcintã cu mere (2forme Ø20cm, aezate în diagonal)
Placintã cu mere (2forme Ø20cm, aezate în diagonal)
Prãjituri picante (de exemplu Quiche Lorraine)
Tarte cu brânzã Temperaturã
Coacere în tvi Cozonac împletit Temperaturã
Colaci de Crãciun Temperaturã
Pâine (pâine din secarã)
-prima datã
-dupã aceea Choix-a la-crème/Ecler Aer de circulaþie 3 160-1701)0:15-0:30
Funcþia cuptorului
Aer de circulaþie
Aer de circulaþie 1 140-160 1:10-1:30
superioarã/
inferioarã
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
superioarã/
inferioarã
Aer de circulaþie 1 160 1:10-1:30
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
superioarã/
inferioarã
superioarã/
inferioarã
superioarã/
inferioarã
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
Nivel de utilizare
1 150-160 0:50-1:10
1 160 0:25-0:40
3 180-200 0:10-0:25
1 170-190 0:50-1:00
1 180 1:10-1:30
1 180-200 0:30-1:10
1 170-190 1:00-1:30
3 170-190 0:30-0:40
3 160-1801)0:40-1:00
1
Tempe-
ratura °C
1)
250
160-180
Timp
Ore:
Minute
0:20
0:30-1:00
Page 24
Utilizãri, tabele ºi sfaturi24
Tipul
produsului de copt
Funcþia cuptorului
Ruladã de biscuiþi Temperaturã
Nivel de utilizare
Tempe-
ratura °C
3 180-2001)0:10-0:20
Timp
Ore:
Minute
superioarã/
inferioarã Prãjiturã cu nucã uscat Aer de circulaþie 3 150-160 0:20-0:40 Prãjiturã cu unt/zahr Temperaturã
3 190-2101)0:15-0:30
superioarã/
inferioarã Prãjiturã cu fructe
(pe aluat din drojdie/
2)
foietaj) Prãjiturã cu fructe
(pe aluat din drojdie/
2)
foietaj) Prajiturã cu fructe pe
cocã fragedã
Aer de circulaþie 3 150 0:35-0:50
Temperaturã
3 170 0:35-0:50
superioarã/
inferioarã
Temperaturã
3 170-190 0:40-1:20
superioarã/
inferioarã Prãjituri cu straturi
sensibile (de exemplu iaurt, fric,
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
3 160-1801)0:40-1:20
drojdie) Pizza (cu multã
umpluturã)
2
Temperaturã
superioarã/
1 190-2101)0:30-1:00
inferioarã Pizza (subþire) Temperaturã
1 230-2501)0:10-0:25
superioarã/
inferioarã Specialitate de pâine cu
brânzã
Temperaturã
superioarã/
1 250-270 0:08-0:15
inferioarã Tarte Temperaturã
1 200-220 0:35-0:50
superioarã/
inferioarã Tarte mici Fursecuri Aer de circulaþie 3 150-160 0:06-0:20 Fursecuri Aer de circulaþie 1 / 3 150-160 0:06-0:20 Gogoºi Aer de circulaþie 3 140 0:20-0:30 Gogoºi Aer de circulaþie 1 / 3 140 0:25-0:40 Gogoºi Temperaturã
3 160
1)
0:20-0:30
superioarã/
inferioarã
Page 25
25Utilizãri, tabele ºi sfaturi
Tipul
produsului de copt
Funcþia cuptorului
Nivel de utilizare
Tempe-
ratura °C
Timp
Ore:
Minute
Turte Aer de circulaþie 3 150-160 0:15-0:20 Turte Aer de circulaþie 1 / 3 150-160 0:15-0:20 Croissant cu ou, bezele Aer de circulaþie 3 80-100 2:00-2:30 Picromigdale Aer de circulaþie 3 100-120 0:30-0:60 Foietaj cu drojdie Aer de circulaþie 3 150-160 0:20-0:40 Foietaj din aluat
Aer de circulaþie 3 170-1801)0:20-0:30
franþuzesc Chifle Aer de circulaþie 3 160 Chifle Temperaturã
3 180
1)
1)
0:20-0:35 0:20-0:35
superioarã/
inferioarã Prãjituri mici (20 de buci/
Aer de circulaþie 3 140
1)
0:20-0:30
tav) Prãjituri mici (20 de buci/
Aer de circulaþie 1 / 4 140
1)
0:25-0:40
tav) Prãjituri mici (20 de buci/
tav)
Temperaturã
superioarã/
3 170
1)
0:20-0:30
inferioarã
1)Preîncãlzire cuptor
2)Tava de colectare respectiv tigaia pentru grãsime introduse
Page 26
Utilizãri, tabele ºi sfaturi26
Sfaturi pentru coacere
Rezultatul coacerii Cauzã posibilã Remediere
Prãjitura este prea deschisã la culoare pe partea inferioarã
Prãjitura se fãrâmiþeazã (devine cleioasã, lipicioasã, urme de apã)
Prãjitura este prea uscat
Prãjitura se rumeneºte inegal
Prãjitura nu este gata în decursul perioadei de timp date
Înãlþime greºitã a nivelului Introduceþi prãjitura mai jos
Temperaturã de coacere prea mare
Reglaþi temperatura de coacere mai jos
Timp de coacere prea scurt Prelungiþi timpul de coacere
Timpii de coacere nu pot fi scurtai prin ridicarea temperaturii
Prea mult lichid în aluat Utilizaþi mai puþin lichid
inei cont de timpii de amestecare, mai ales la utilizarea roboilor de buctrie
Temperaturã de coacere prea scãzutã
Reglaþi mai sus temperatura
de coacere Timp de coacere prea lung Scurtaþi timpul de coacere Temperaturã de coacere prea
înaltã ºi timp de coacere prea scurt
Temperatura de coacere
trebuie scãzutã ºi prelungit
timpul de coacere Aluatul este distribuit inegal Distribuiþi aluatul uniform pe
tava de coacere Temperaturã prea scãzutã Reglaþi temperatura de
coacere mai sus
Page 27
Tabel Budinci ºi gratinate
27Utilizãri, tabele ºi sfaturi
Fel de mâncare Funcþia cuptorului
Budincã cu paste fãinoase
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
Nivel
deutilizare
Tempe-
raturã
°C
1 180-200 0:45-1:00
Timp
Ore:
Minute
Temperaturã
Lasagne
superioarã/
1 180-200 0:25-0:40
inferioarã
Gratinate
1)
Legume Baghete gratinate
1)
Prãjire în infraroºu 1 160-170 0:15-0:30
Prãjire în infraroºu 1 160-170 0:15-0:30
Temperaturã
Budinci dulci
superioarã/
1 180-200 0:40-0:60
inferioarã
Temperaturã
Sufleuri de peºte
superioarã/
1 180-200 0:30-1:00
inferioarã
Legume umplute Prãjire în infraroºu 1 160-170 0:30-1:00
1)Preîncãlzire cuptor
Tabel semipreparate îngheþate
Fel de
mâncare
Pizza îngheþatã
Cartofi
1)
prãjiþi
Funcþia cuptorului
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
Prãjire în infraroºu 3 200-220
(300-600 g)
Temperaturã
Baghete
superioarã/
inferioarã
Prãjiturã cu fructe
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
1)Notã: Cartofii prãjiþi trebuie întorºi de 2-3 ori
Niveldeut
ilizare
3
3
3
Temperaturã
°C
conform datelor
producãtorului
conform datelor
producãtorului
conform datelor
producãtorului
Timp
conform datelor
producãtorului
conform datelor
producãtorului
conform datelor
producãtorului
conform datelor
producãtorului
Page 28
Utilizãri, tabele ºi sfaturi28
Prãjire
Funcþia cuptorului: Temperaturã superioarã/inferioarã sau Prãjire în infraroºu
Vesela pentru prãjire
Pentru prãjire se preteazã orice fel de veselã rezistentã la cãldurã (þineþi cont de informaþiile producãtorului!).
Fripturile mari pot fi preparate directîn tava de colectare sau pe grãtar cu tava de colectare montatã dedesubt.
Toate tipurile de carne macrã vã recomandãm sã le gãtiþi în oala de fripturã cu capac. Astfel carnea rãmâne suculentã.
Toate tipurile de carne care trebuie sã facã o crustã, puteþi sã le preparaþi în oala de fripturã fãrã capac.
3 Instrucþiuni privitoare la tabelul de prãjire
Valorile din urmãtorul tabel sunt orientative.
Vã recomandãm sã preparaþi carne ºi peºte în cuptor numai dacã au peste 1 kg.
Pentru a evita o ardere a sucului din carne sau a grãsimii ce se scurge, vã recomandãm sã adãugaþi puþin lichid în tavã.
Friptura trebuie întoarsã când este necesar (dupã 1/2 - 2/3 din timpul de gãtire).
Bucãþile mari ºi carnea de pasãre, pe parcursul gãtirii trebuie stropite cu sos de fripturã. Astfel obþineþi un rezultat mai bun la prãjire.
Opriþi cuptorul cu aproximativ 10 minute mai repede, pentru a utiliza cãldura rãmasã.
Page 29
Tabel pentru prãjire
29Utilizãri, tabele ºi sfaturi
Tipul cãrnii Cantitate
Carne de vitã
Fripturã înãbuºitã 1-1,5 kg
Fripturã de vitã sau file
- înãuntru roºu
- înãuntru roz
- bine fãcut
Carne de porc
Spatã de porc, ceafã, ºuncã
Cotlet, cotlet cu os
Fripturã din carne tocatã
Ciolande porc (fiert)
Carne de viþel
Fripturã de viþel 1 kg
Ciolan de viþel 1,5-2 kg
Miel
Pulpã de miel, fripturã de miel
Spate de miel 1-1,5 kg
pe cm
înãlþime
pe cm
înãlþime
pe cm
înãlþime
1-1,5 kg
1-1,5 kg
750 g-
1 kg
750 g-
1 kg
1-1,5 kg
Funcþiacuptorului
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Nivel
deaplicare
1 200-250 2:00-2:30
1
1 180-190 0:06-0:08
1 170-180 0:08-0:10
1 160-180 1:30-2:00
1 170-180 1:00-1:30
1 160-170 0:45-1:00
1 150-170 1:30-2:00
1 160-180 1:30-2:00
1 160-180 2:00-2:30
1 150-170 1:15-2:00
1 160-180 1:00-1:30
Tempe-
raturã
°C
190-
1)
200
Timp
Ore:
Minute
pe cm
înãlþime
0:05-0:06
Page 30
Utilizãri, tabele ºi sfaturi30
Tipul cãrnii Cantitate
Vânat
Spate de iepure, pulpã de iepure
Spate de cãprioarã/cerb
Pulpã de cãprioarã/cerb
pânã la 1
kg
1,5-2 kg
1,5-2 kg
Pasãre
pentru
Pasãre bucãþi
fiecare
200-250g
pentru
Jumãtãþi de pui
fiecare
400-500g
Pui, pasãre îndopatã
1-1,5 kg
Raþã 1,5-2 kg
Gâscã 3,5-5 kg
Curcan/curcã 2,5-3,5 kg
Curcan/curcã 4-6 kg
Peºte (în abur)
Peºte întreg 1-1,5 kg
1)Preîncãlzire cuptor
Funcþiacuptorului
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Prãjire în infraroºu
Temperaturã
superioarã/
inferioarã
Nivel
deaplicare
3
Tempe-
raturã
°C
220-
1)
250
1 210-220 1:15-1:45
1 200-210 1:30-2:15
1 200-220 0:35-0:50
1 190-210 0:35-0:50
1 190-210 0:45-1:15
1 180-200 1:15-1:45
1 160-180 2:30-3:30
1 160-180 1:45-2:30
1 140-160 2:30-4:00
1 210-220 0:45-1:15
Timp
Ore:
Minute
0:25-0:40
Page 31
31Utilizãri, tabele ºi sfaturi
Prãjirea la grãtar
Funcþia cuptorului: Grãtar sau Gril pentru suprafeþe mari cu reglare maximã a temperaturii
1 Atenþie: Folosiþi grãtarul numai cu uºa cuptorului închisã. 3 Preîncãlziþi întotdeauna cuptorul gol cu ajutorul funcþiilor de grãtar
pentru 5 minute!
Pentru prãjire introduceþi grãtarul pe nivelul de utilizare recomandat.
Introduceþi tava de colectare întotdeauna pe nivelul 1de utilizare de jos.
Timpii pentru prãjire sunt orientativi.
Grãtarul se preteazã mai ales la bucãþi netede de carne ºi peºte.
Tabel prãjire la grãtar
Produs de prãjit la
grãtar
Chiftele 4 8-10 minute 6-8 minute File de porc 4 10-12 minute 6-10 minute Cârnaþi 4 8-10 minute 6-8 minute Fripturã din file de vacã,
fripturã de viþel Carne de vacã, fripturã de
vacã (aproximativ 1 kg) Pâine prãjitã Pâine prãjitã unsã 3 6-8 minute ---
1)Nu se preîncãlzeºte
1)
Nivel de aplicare
4 6-7 minute 5-6 minute
3 10-12 minute 10-12 minute
3 4-6 minute 3-5 minute
Timp de prãjit la grãtar
1. parte 2. Parte
Page 32
Utilizãri, tabele ºi sfaturi32
Dezgheþarea
Funcþia cuptorului: Decongelare (fãrã reglarea temperaturii)
Mâncãrurile despachetate trebuie aºezate pe o farfurie pe grãtar.
Pentru acoperire nu utilizaþi altã farfurie sau castron, pentru cã acest
lucru prelungeºte simþitor timpul de dezgheþare.
Pentru dezgheþare puneþi pe grãtarul de la primul nivel de jos.
Tabel pentru dezgheþare
Timp de
Fel de mâncare
Pui, 1000 g 100-140 20-30
Carne, 1000g 100-140 20-30 La jumãtatea timpului trebuie întors Carne, 500g 90-120 20-30 La jumãtatea timpului trebuie întors Pãstrãv, 150g 25-35 10-15 --­Cãpºuni, 300g 30-40 10-20 --­Unt, 250g 30-40 10-15 ---
Friºcã, 2 x 200g 80-100 10-15
Tort, 1400g 60 60 ---
dezgheþare
Minute
Timp de
dezgheþare
ulterioarã
Minute
Notã
Puiul trebuie pus pe platanul inferior întors, pe o farfurie mare La jumãtatea timpului trebuie întors
Friºca se poate bate chiar dacã au mai rãmas unele pãrþi uºor îngheþate
Page 33
Uscarea
Funcia cuptorului: Aer de circulaþie
Utilizai grtare îmbrcate în hârtie pergament sau folie pentru coacere.
Vei obine un rezultat mai bun dac la jumtatea timpului de uscare
scoatei din funciune cuptorul, îl deschidei, i cel mai bine îl lsai s se rceasc peste noapte.
Dup aceea se usuc mai departe produsul.
33Utilizãri, tabele ºi sfaturi
Produs de uscat
Legume
Fasole 60-70 3 1 / 4 6-8 Ardei (fâii) 60-70 3 1 / 4 5-6 Legume pentru sup 60-70 3 1 / 4 5-6 Ciuperci 50-60 3 1 / 4 6-8 Zarzavaturi 40-50 3 1 / 4 2-3
Fructe
Prune 60-70 3 1 / 4 8-10 Caise 60-70 3 1 / 4 8-10 Felii de mr 60-70 3 1 / 4 6-8 Pere 60-70 3 1 / 4 6-9
Temperatura
în °C
Nivel de utilizare Timp în ore
Nivelul 1 Nivelul 2
(Valoare
orientativ)
Page 34
Utilizãri, tabele ºi sfaturi34
Fierberea
Funcþia cuptorului: Temperaturã inferioarã
Pentru fierbere utilizaþi numai vase de sticlã obiºnuite, de aceeaºi mãrime.
Vasele de sticlã cu capac cu filet sau tip baionetã ºi cutiile metalice nu se preteazã.
Pentru fierbere trebuie utilizat primul nivel de jos.
Pentru fierbere utilizaþi tava. Pe aceasta aveþi loc pentru ºase vase de
sticlã fiecare cu un conþinut de un litru.
Vasele de sticlã trebuie sã fie umplute egal ºi închise.
Aºezaþi vasele de sticlã pe tavã astfel încât sã nu se atingã între ele.
Turnaþi aproximativ 1/2 litru de apã în tavã pentru ca în cuptor sã se
formeze destulã umiditate.
Imediat ce lichidul din primele vase de sticlã începe sã picure (la
-celede 1 litru dupã aproximativ 35-60 minute), opriþi cuptorul sau reduceþi temperatura înapoi la 100°C (vezi tabelul).
Tabel pentru fierbere
Timpii ºi temperaturile pentru fierbere sunt valori orientative.
Tempe-
Produs de fiert
Fructe de pãdure
Cãpºuni, afine, zmeurã, agriºe coapte
Agrilºe necoapte 160-170 35-45 10-15 Fructe cu sâmbure Pere, gutui, prune 160-170 35-45 10-15 Legume
1)
Morcovi Ciuperci Castraveþi 160-170 50-60 --­Murãturi amestecate 160-170 50-60 15 Gulie, mazãre, sparanghel 160-170 50-60 15-20 Fasole 160-170 50-60 ---
1)A se lãsa încuptorulscos din funcþiune
1)
raturã
în°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10 160-170 40-60 10-15
Fierbere pânã la
apariþiabulelor de
aer
în minute
Fierbe în
continuare la
100°C
în minute
Page 35
Curãþarea ºi întreþinerea
35Curãþarea ºi întreþinerea
1
Avertizare: Înainte de curãþare decuplaþi aparatul ºi lãsaþi-l sã se rãceascã.
Avertizare: Din motive de siguranþã nu curãþaþi aparatul cu jet de aburi sau cu agenþi de curãþare sub presiune.
Atenþie: Nu utilizaþi agenþi de curãþare corozivi, obiecte ascuþite sau substanþe pentru îndepãrtarea petelor.
Uºa din sticlã a cuptorului nu trebuie curãþatã cu agenþi abrazivi sau cu rãzuitor de metal care ar putea zgâria suprafaþa. Sticla se poate sparge astfel.
Aparatul din exterior
ªtergeþi partea din faþã a aparatului cu o lavetã moale ºi apã caldã cu sãpun.
La pãrþile frontale din metal utilizaþi substanþe de întreþinere din comerþ.
Vã rugãm nu utilizaþi prafuri de curãþat ºi bureþi abrazivi.
Spaþiul interior al cuptorului
Curãþaþi aparatul dupã fiecare întrebuinþare. Murdãria se poate îndepãrta sau arde cel mai uºor când nu este lipitã.
1. Pentru curãþare, puneþi în funcþiune sistemul de iluminare al cuptorului.
2. Dupã fiecare utilizare, curãþaþi cuptorul cu un produs de spãlat vase ºi
uscaþi.
3 Murdãria lipitã puternic curãþaþi-o cu produse speciale pentru cuptoare. 1 Atenþie: În cazul în care utilizaþi un spray pentru curãþat cuptoare, vã
rugãm respectaþi neapãrat instrucþiunile producãtorului!
Accesorii
Toate componentele mobile (grãtar, tavã de coacere, grilaj, etc.) trebuie clãtite dupã fiecare utilizare ºi apoi trebuie uscate. Pentru o curãþare mai uºoarã trebuie înmuiate puþin.
Page 36
Curãþarea ºi întreþinerea36
Grilajul mobil
Pentru curãþarea pereþilor laterali se pot demonta grilajele mobile de pe partea stângã ºi dreaptã a cuptorului.
Scoaterea grilajului mobil
Prima datã grilajul trebuie scos în faþã de pe peretele cuptorului (1) ºi dupã aceea trebuie agãþat în spate (2).
Montarea grilajului mobil
3 Important! Marginile rotunjite ale
ºinelor de ghidaj trebuie îndreptate spre înainte!
Pentru montarea grilajelor trebuie prima datã prinse la loc în spate (1) ºi dupã aceea trebuie introduse în faþã ºi apãsate (2).
Page 37
37Curãþarea ºi întreþinerea
Sistemul de iluminare a cuptorului
1 Avertizare: Pericol de electrocutare! Înaintea înlocuirii becului cuptorului:
Scoateþi din funcþiune cuptorul!Siguranþele din panou trebuie deºurubate, respectiv scoase din
funcþiune.
3 Pentru protecþia becului cuptorului ºi a capacului de sticlã, aºezaþi o
cârpã pe partea inferioarã a cuptorului.
Înlocuiþi becul/curãþaþicapacul de sticlã
1. Capacul de sticlã trebuie scos prin
rotire la stânga ºi dupã aceea trebuie curãþat.
2. Dacã este necesar:
Trebuie înlocuit cu un bec de 40 Watt, 230 V, rezistent la cãldurã de 300°C.
3. Montaþi la loc capacul de sticlã.
Page 38
Curãþarea ºi întreþinerea38
Capacul cuptorului
Pentru o curãþare uºoarã a capaculuicuptoruluise poate rabata elementul de încãlzire superior.
Rabataþi elementul de încãlzire
1 Avertizare: Elementul de încãlzire
trebuie rabatat numai dacã cuptorul este scos din funcþiune ºi nu mai existã nici un pericol de ardere!
1. Scoateþi grilajul mobil lateral.
2. Elementul de încãlzire trebuie prins din
faþã ºi trebuie tras de pe peretele interior al cuptoruluiîn faþã ºi în afarã.
3. Acum elementul de încãlzire se rabateazã în jos.
1 Atenþie: Nu apãsaþi cu putere
elementul de încãlzire! Elementul de încãlzire se poate rupe.
Curãþaþi capacul cuptorului
Fixaþi elementul de încãlzire
1. Elementul de încãlzire trebuie ghidat
înapoi pânã la capaculcuptorului.
2. Elementul de încãlzire trebuie tras înainte, împotriva forþei arculuiºi trebuie ghidatpeste ieºitura cuptorului.
3. Trebuie lãsat sã intre în suporþi.
4. Fixaþi grilajul.
1 Atenþie: Elementul de încãlzire trebuie
sã fie fixat pe ambele pãrþi deasupra ieºiturii peretelui interioral cuptorului ºi trebuie sã fie bine introdus.
Page 39
Uºa cuptorului
Pentru o curãþare uºoarã a interiorului cuptorului, se poate scoate uºa aparatului.
Scoaterea uºii cuptorului
1. Deschideþi complet uºa cuptorului.
2. Mânerul cu cleme (A) de pe ambele
balamale ale uºii trebuie rabatatla maxim.
3. Uºa cuptorului trebuie închisã pânã la prima poziþie de înclichetare (circa 45°).
39Curãþarea ºi întreþinerea
4. Uºa cuptorului trebuie prinsã cu
ambele mâini lateral ºi trebuie trasã oblic afarã din cuptor (Atenþie: greutate mare!).
3 Uºa cuptorului trebuie aºezatã pe un
suport drept ºi moale, cu partea exterioarã în jos, ca de exemplu o pãturã, pentru a evita zgârieturile.
Page 40
Curãþarea ºi întreþinerea40
Montarea uºii cuptorului
1. Uºa cuptorului trebuie prinsã lateral de
partea de prindere cu ambele mâini ºi trebuie introdusã sub un unghi de aproximativ 45°. Decupajele de pe partea inferioarã a uºii cuptorului trebuie aºezate pe balamalele cuptorului. Lãsaþi uºa sã alunece în jos pânã la limitator.
2. Deschideþi complet uºa cuptorului.
3. Mânerul cu cleme (A) trebuie rabatat la
loc în ambele balamale ale uºii în poziþia îniþialã.
4. Închideþi uºa cuptorului.
Page 41
41Curãþarea ºi întreþinerea
Uºa de sticlã a cuptorului
Uºa cuptorului este dotatã cu trei folii de geam puse una dupã cealaltã. Foliile interioare pot fi date jos pentru curãþare.
1 Atenþie! Puterea aplicatã, mai ales pe marginile foliei din faþã, poate sã
spargã sticla.
Demontaþi sticla uºii
1. Deschideþi complet uºa cuptorului.
2. Mânerul cu cleme (A) de pe ambele
balamale ale uºii trebuie rabatat la maxim.
3. Uºa cuptorului trebuie închisã pânã la prima poziþie de înclichetare (circa 45°).
4. Capacul uºii (B) de pe marginea de sus a uºii trebuie prins de ambele pãrþi ºi trebuie apãsat înãuntru pentru a elibera zãvorul cu clemã. Dupã aceea îndepãrtaþi capacul uºii prin tragere în sus.
Page 42
Curãþarea ºi întreþinerea42
5. Foliile de sticlã ale uºii trebuie prinse una câte una ºi scoase în sus din ghidaje.
Curãþaþi sticla
Sticla uºii trebuie curãþatã foarte bine cu un produs de spãlat vase. Dupã aceea trebuie uscatã cu grijã.
Page 43
Montaþi la loc sticla
1. Foliile de sticlã trebuie introduse oblic
de sus în profilul uºii de pe marginea inferioarã a uºii.
3 Prima datã trebuie montate foliile mai
mici, ºi dupã aceea cele mari.
2. Capacul uºii (B) trebuie prins lateral, trebuie fixat pe partea interioarã a uºiiºi capacul uºii(B) trebuie introdus pe marginea superioarã a uºii.
3 Pe partea deschisã a capaculuiuºii (B)
se aflã o ºinã de ghidaj (C). Aceasta trebuie sã fie introdusã între folia exterioarã a uºii ºi unghiul de ghidaj (D). Zãvorul cuclemã (E) trebuie sã fie intrat.
43Curãþarea ºi întreþinerea
Page 44
Curãþarea ºi întreþinerea44
3. Deschideþi complet uºa cuptorului.
4. Mânerul cu cleme (A) trebuie rabatat la
loc în ambele balamale ale uºii în poziþia îniþialã.
5. Închideþi uºa cuptorului.
Page 45
45Ce trebuie fãcut atunci când …
Ce trebuie fãcut atunci când …
Problemã Cauzã posibilã Remediere
Cuptorul nu se încãlzeºte Cuptorul nu este pornit Trebuie pornit cuptorul
Ora exactã nu este reglatã Reglaþi ora exactã
Sistemul de iluminare a cuptorului se stinge
Reglajele necesare nu sunt urmate
Siguranþa de instalare în casã (cutia cu siguranþe) s­a declanºat
Becul de iluminare a cuptorului este ars
Verificaþi reglajele
Trebuie verificatã siguranþa. Dac siguranele se declaneaz repetat, v rugm s contactai un electrician autorizat.
Înlocuiþi becul cuptorului
Dacã nu reuºiþi sã remediaþi problema cu ajutorul mãsurilor descrise mai sus vã rugãm sã vã adresaþi distribuitorului dvs. sau service-ului nostru autorizat.
1 Avertizare! Reparaþiile asupra aparatului au voie sã fie fãcute numai de
specialiºti autorizaþi. Reparaþiile necorespunzãtoare pot crea pericole pentru utilizator.
3 În cazul unei deserviri defectuoase este posibil ca vizita tehnicianului de
service, respectiv a persoanei autorizate sã nu fie gratuitã, chiar ºi în perioada de garanþie.
3 Instrucþiuni pentru aparate cu partea din faþã
metalicã:
Datoritã pãrþii frontale a aparatului Dvs., se poate ca dupã deschiderea uºii, pe durata sau puþin dupã coacere sau prãjire, sã se abureascã pentru scurt timp sticla interioarã a uºii.
Page 46
Pãstrarea curãþeniei46
Pãstrarea curãþeniei
2
Ambalajul
Ambalajele sunt compatibile cu mediul înconjurãtor ºi reutilizabile. Componentele din material plastic sunt marcate, de exemplu >PE<, >PS< etc. Aruncaþi ambalajele corespunzãtor marcajelor la oficiile de salubrizare locale în containerele de colectare corespunzãtoare.
2 Aparatele vechi
Simbolul W de pe produs sau ambalajul acestuia vã indicã faptul cã nu
trebuie tratat la fel ca resturile menajere normale, ci trebuie dus la un punct de colectare în vederea reciclãrii aparatelor electrice ºi electronice. Prin aportul ce vi-l aduceþi la îndepãrtarea corectã a acestui produs, protejaþi mediul înconjurãtor ºi sãnãtatea persoanelor din jur. Mediul înconjurãtor ºi sãnãtatea pot fi periclitate printr-o salubrizare incorectã. Mai multe informaþii despre reciclarea acestui produs puteþi obþine de la primãria dumneavoastrã, de la societatea de salubrizare sau de la magazinul de unde aþi cumpãrat acest produs.
1 Avertizare: Pentru ca aparatul scos din uz sã nu fie o sursã de pericole,
vã rugãm sã îl faceþi inutilizabil înainte de salubrizarea lui.
Pentru aceasta trebuie scos din prizã ºi cablul de alimentare trebuie scos din aparat.
Page 47
Indicaþii privind montajul
47Indicaþii privind montajul
1
Atenþie: Montarea ºi racordarea aparatelor noi pot fi efectuate numai de un specialist autorizat. Respectaþi vã rugãm aceastã indicaþie, pentru cã în caz contrar la eventualele daune apãrute nu se mai acordã garanþie.
1 Indicaþii de siguranþã pentru instalator
La instalaþia electricã este prevãzut un dispozitiv omnipolar care face
posibilã separarea aparatului de reþea, cu o distanþã între contacte de cel puþin 3mm. Ca dispozitive adecvate de separare sunt valabile de exemplu comutatorul LS (de protecþiei a liniei), siguranþele (siguranþele cu filet se pot extrage din dulie), comutatorul FI (împotriva curentului de deranjament) ºi dispozitivele de protecþie.
Protecþia de contact trebuie garantatã prin montaj.
Stabilitatea dulapului încorporat trebuie sã corespundã DIN 68930.
Maºinile ºi plitele de gãtit încorporate sunt prevãzute cu sisteme
speciale de prindere. Din motive de siguranþã aveþi voie sã combinaþi doar aparate ale aceluiaºi producãtor.
Page 48
Indicaþii privind montajul48
Page 49
49Indicaþii privind montajul
Page 50
Indicaþii privind montajul50
Page 51
51Indicaþii privind montajul
Page 52
Garanþie/Service52
Garanþie/Service
GARANÞIE EUROPEANÃ
Acest aparat este garantat de Electrolux în fiecare din þãrile enumerate la sfârºitul acestui manual, pentru perioada specificatã în fiºa de garanþie a aparatului sau în alt fel prin lege. În cazul în care vã mutaþi dintr-una din aceste þãri într-o altã þarã enumeratã mai jos, garanþia aparatului se va muta o datã cu dvs., cu condiþia respectãrii urmãtoarelor:
Garanþia aparatului începe de la data la care aþi achiziþionat prima datã aparatul, care este evidenþiatã prin prezentarea documentului valabil de cumpãrare emis de vânzãtorul aparatului.
Garanþia aparatului este pentru aceeaºi perioadã ºi are aceeaºi acoperire pentru manoperã ºi piese de schimb cu cea existentã în noua dvs. þarã de rezidenþã pentru acest model anume sau gamã de aparate.
Garanþia aparatului este personalã cumpãrãtorului original al aparatului, ºi nu poate fi transferatã altui utilizator.
Aparatul este instalat ºi utilizat în concordanþã cu instrucþiunile emise de Electrolux, ºi este utilizat numai în scopuri casnice, cu alte cuvinte nu este utilizat în scopuri comerciale.
Aparatul este instalat în concordanþã cu toate reglementãrile relevante în vigoare în noua dvs.
þarã de rezidenþã. Prevederile acestei Garanþii europene nu afecteazã nici unul din drepturile care vã sunt garantate prin lege.
Page 53
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/
Belgien Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lithuania +3702780607 Žirmūnų 67, LT-09001 Vilnius Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
Nederland +31 17 24 68 300
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Portugal +35 12 14 40 39 39
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/
Svizzera
Slovenija +38 61 24 25 731
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco
- Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbièeva 98, 1000 Ljubljana
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
53Garanþie/Service
Page 54
Garanþie/Service54
p t b
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Россия +7 495 937 7837
Óêðà¿íà +380 44 586 20 60
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
04074 Ки¿в, вул.Автозаводська, 2a, БЦ „Алкон“
Page 55
Service
În caz unor defecþiuni tehnice vã rugãm sã verificaþi dacã cu ajutorul instrucþiunilor (capitolul “Ce trebuie fãcut în cazul în care...” nu puteþi remedia singuri problema.
Dacã nu puteþi remedia singuri problema, adresaþi-vã atelierului de service sau partenerilor noºtri de service.
Pentru a vã putea ajuta rapid avem nevoie de urmãtoarele informaþii:
ModelNumãr produs (PNC)Numãr serie (S-No.)
(pentru numere vezi plãcuþa cu datele
maºinii)
Tipul defecþiuniiEventualele coduri de defecþiune pe
care le afiºeazã aparatul Pentru a avea la îndemânã valorile caracteristice ale maºinii
dumneavoastrã vã recomandãm sã le treceþi aici:
55Service
Model: .....................................
PNC: .....................................
S-No: .....................................
Page 56
www.electrolux.com
822 720 628-M-211207-01 Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Loading...