AEG A112GS7 User Manual

ARCTIS
Bänkfrys electronic
Pakastin electronic
S
Bruksanvisning
q
Käyttöohje
Kära kund
Läs noga igenom denna bruksanvisning innan Du sätter igång Ditt nya skåp. Här finns viktiga informationer om säkerhet och skåpets använd­ning, dess uppställning och skötsel.
Förvara denna bruksanvisning väl så att den alltid finns till hands. Lämna den till eventuella efterföljande ägare av skåpet.
Denna bruksanvisning är avsedd för flera tekniskt jämförbara modeller med olika utrustning. Iaktta endast informationer som berör Din modell.
Med varningstriangeln och/eller uppmaningen
(Varning!, Se upp!,
OBS!)
framhävs informationer som är viktiga för Din säkerhet eller för skåpets funktionsduglighet. De måste under alla omständigheter beak­tas.
1. Denna symbol leder Dig steg för steg vidare i användningen av Ditt
skåp.
2.
Efter denna symbol erhåller Du kompletterande informationer om skå­pets funktioner och dess praktiska användning.
Med klöverbladet kännetecknas tips och anmärkningar för skåpets ekonomiska och miljövänliga användning.
Upplysningar beträffande fackuttryck som används i bruksanvisningen hittar man i avsnittet "Fackuttryck" längst bak i anvisningen. Beträffande störningar som eventuellt kan uppträda finns i bruksanvis­ningen informationer om hur man på egen hand kan undanröja dem, se avsnitt "Vad gör jag när ...". Om dessa informationer ej räcker till står vår kundtjänst alltid till Ditt förfogande.
Tryckt på miljövänligt tillverkat papper
den som tänker ekologiskt handlar även så ...
2
3
Innehåll
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avfallshantering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informationer om skåpets förpackning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avfallshantering - gamla skåp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ta bort transportskyddet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uppställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uppställningsplats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Kylskåpet behöver luft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Skåpets avvägning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Elektrisk anslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Omhängning av dörr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Produktbeskrivning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Skiss på skåpet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Före igångsättning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kontroll- och indikatorpanel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Varningssystem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funktionsstörningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Start och temperaturreglering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
FROSTMATIC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Infrysning och förvaring av djupfrysta livsmedel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lagringssymboler/fryskalender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Beredning av iskuber. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Avfrostning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rengöring och skötsel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Magnetiskt dörrlås . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stänga av skåpet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tips för energibesparing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vad gör jag när... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Undanröjning av störningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ljud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Bestämmelser, normer, direktiv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fackuttryck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Reklamation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Konsumentkontakt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Service och reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garanti (gäller för Finland) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4
Säkerhet
Våra skåps säkerhet motsvarar teknikens godkända regler och säkerhet-
slagen om tekniska apparater. Trots detta vill vi göra Dig förtrogen med följande säkerhetsanvisningar:
Ändamålsenlig användning
• Skåpet är avsett att användas i normalt hushållsbruk för infrysning
och djupfryslagring av livsmedel samt till isberedning. Om skåpet inte används ändamålsenligt eller om det används felaktigt ansvarar inte tillverkaren för eventuella skador.
• Ombyggnader eller förändringar på kylaggregatet är av säkerhetsskäl
ej tillåtna.
Före den första igångsättningen
• Kontrollera att skåpet inte uppvisar transportskador. Ett skadat skåp
får under inga omständigheter anslutas! Om skador föreligger - kon­takta leverantören.
• Se till att nätsladden inte kommer i kläm under skåpet.
Viktigt: om nätkabeln skadas måste den bytas ut med en specialka­bel eller en sats som kan beställas från tillverkaren eller serviceverk­städer.
Köldmedel
Skåpet innehåller i kylsystemet köldmediet isobutan (R600a), en i hög grad miljövänlig naturgas som emellertid är brännbar.
• Se till att inga delar av kylsystemet skadas vid skåpets transport och uppställning.
• När kylsystemet skadas:
– undvik under alla omständigheter öppen eld och tändkällor; – ventilera rummet väl där skåpet står.
Säkerhet för barn
• Förpackningsdelar (t.ex. folier, frigolit) kan medföra fara för barn. Risk för kvävning! Se till att förpackningsmaterialet är oåtkomligt för barn!
• Gamla skåp som ej längre används skall göras obrukbara innan de skaffas bort. Dra ur nätkontakten, kapa nätkabeln, avlägsna eller för­stör eventuellt existerande fjäder- eller regellås. Därigenom undviks att lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning!) eller kan råka ut för andra livsfarliga situationer.
• Ofta kan barn inte inse farorna som ligger i hanteringen med hus­hållsapparater. Av denna anledning skall barnen hållas under uppsyn. Låt barnen inte leka med skåpet!
Säkerhet
5
Under den vardagliga driften
• Behållare med brännbara gaser eller vätskor kan bli otäta genom köldinverkan. Explosionsfara! Förvara inga behållare med brännbara
ämnen som t.ex. skrayflaskor, påfyllningspatroner för cigarettändare osv. i skåpet.
• Flaskor och burkar får inte förvaras i frysutrymmet. De kan sprängas när innehållet fryser - när innehållet är kolsyrehaltigt kan de även explodera! Lägg aldrig lemonader, safter, öl, vin, mousserande vin osv. i frysutrymmet. Undantag: Högprocentiga spirituoser kan lagras i frysutrymmet.
• Glass och istärningar som kommer direkt ur frysutrymmet skall aldrig tas i munnen. Is eller glass som är mycket kall kan frysa fast på läp­parna eller tungan och förorsaka skador.
• Rör ej vid de djupfrysta varorna med våta händer. Händerna kan frysa fast.
• Använd inga elektriska apparater (t.ex. elektriska glassmaskiner, omröringsapparater osv.) i skåpet.
• Gör skåpet strömlöst före rengöringsarbeten, dra ur stickkontakten eller skruva ur säkringen i lägenheten.
• Koppla ur skåpet före rengöringsarbeten och dra ur nätkontakten eller koppla ur säkringen i längenheten.
• Fryst vara som läggs ovanpå skåpet kan leda till kondensbildning i topplattans hålrum. I detta hålrum finns elektroniska element. Om kondensvatten droppar på dessa element kan en kortslutning uppstå som skadar skåpet. Fryst vara skall därför aldrig läggas ovanpå skå­pet.
• När nätkontakten skall dras ur vägguttaget: gör det med kontakten aldrig med kabeln.
I störningsfall
• Om en störning skulle uppstå på skåpet se då först efter i bruksanvis­ningen under "Vad gör jag när...". Om informationerna som finns under detta avsnitt inte är till någon hjälp - utför då inte själv några vidare arbeten.
• Service får endast utföras av behörig fackman. Reparationer utförda av personer med otillräckliga kunskaper kan förorsaka skada på per­son och svårare fel på produkten. Kontakta fackhandeln eller vår kundtjänst.
Avfallshantering
Informationer om skåpets förpackning
Allt material som används är miljövänligt! Det kan riskfritt deponeras eller förbrännas i sopförbränningsanläggningar!
Om materialet: Plastmaterialet är återvinningsbart och kännetecknas på följande sätt:
>PE< för polyetylen, t.ex. i det yttre höljet och påsarna i det inre. >PS< för skummad polystyrol, t.ex. i dämpningsdelarna, principiellt fluorklorkolväte-fria.
Kartongdelarna tillverkas av returpapper och borde åter tillföras retur­pappersinsamlingen.
Avfallshantering - gamla skåp
Av miljöskyddsskäl måste skåpet avfallshanteras på sakkunnigt och föreskrivet sätt. Detta gäller för Ditt gamla skåp och även för det nya skåpet när det en gång har tjänat ut och inte kan användas längre.
Varning! Gamla skåp som inte längre används skall göras obrukbara innan de skrotas. Dra ur nätkontakten, kapa nätkabeln, avlägsna eller
förstör eventuellt existerande fjäder- eller regellås. Därigenom undviks att lekande barn kan låsa in sig i skåpet (risk för kvävning!) eller kan råka ut för andra livsfarliga situationer.
Informationer om avfallshanteringen:
• Skåpet får inte skrotas tillsammans med hushålls- eller grovsopor.
• Kylsystemet, i synnerhet kondensorn på skåpets baksida får inte ska­das.
• Upplysningar om hämtningstider eller samlingsplatser erhålls hos det lokala renhållningsverket eller hos kommunalförvaltningen.
Ta bort transportskyddet
Skåpet och dess inre delar är skyddade vid transport.
1. Ta bort tejpen på vänster och höger sida på dörren.
Avlägsna eventuella tejprester med T-röd.
2. Ta bort all tejp och emballagedelar inne i skåpet.
6
7
Uppställning
Uppställningsplats
Skåpet skall stå i ett väl ventilerat och torrt rum. Omgivningens temperatur påverkar strömförbrukningen och att kylen
fungerar felfritt. Därför bör skåpet
– ej utsättas för direkt solljus; – ej stå i närheten av värmeelement, spisar eller andra värmekällor; – endast stå på en plats med en omgivningstemperatur motsvarande
den klimatklass som skåpet är avsett för.
Klimatklassen finns angiven på typskylten som befinner sig på vänster sida inuti skåpet. Nedanstående tabell visar omgivningstemperaturen för de olika klimat­klasserna:
Om det inte går att undvika att ställa upp skåpet bredvid en värmekäl­la, skall följande minimiavstånd iakttas: – 3 cm från elspisar; – 30 cm från olje- och koleldade kaminer. Om dessa avstånd inte kan iakttas krävs en värmeisoleringsplatta mel­lan värmekälla och skåp.
Om skåpet står bredvid ett annat kyl- eller frysskåp, krävs ett avstånd
på 5 cm sidledes mellan dem för att undvika kondensbildning på skå­pens utsidor.
Klimatklass för omgivningstemperatur
SN +10 till +32 °C
N +16 till +32 °C
ST +18 till +38 °C
T +18 till +43 °C
Skåpet behöver luft
Frysskåpet arbetar underhållsfritt. Ventilationen måste vara god.
Lufttillförseln sker under dörren genom ventilationsgallret i sockeln och den bakom liggande springan mellan frysskåpet och uppställnings­ytan, luftutförseln genom det övre ventilationsgallret. Se till att dessa öppningar inte täcks över.
Omhängning av dörr
Upphängningssidan av dörren kan ändras från höger (fabriksmonte­ring) till vänster sida, om så behövs.
Varning! När omhängning av dörren ska ske får inte skåpet vara anslu-
tet till elnätet. Ta ur stickkontakten från elnätet innan omhängning utförs.
1. Luta skåpet en aning bakåt och luta
sedan ned det fullständigt.
2. Skruva ur skruvarna(K) ur gångjärns-
fästet (1). Lossa gångjärnsfästet nedåt.
3. Öppna dörren en aning och dra den
nedåt.
Uppställning
Skåpets avvägning
Skåpet måste stå vågrätt och stabilt. Ojämnheter i golvet skall jämnas
ut genom att man skruvar de båda främre justeringsfötterna ut eller in.
Elektrisk anslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat vägguttag säkrat med minst 10 A. Placera helst vägguttaget lätt åtkomligt, så att skåpet kan göras
strömlöst utan att behöva dra ut det.
Före igångsättning skall det på skåpets typskylt kontrolleras om anslut-
ningsspänning och strömart stämmer överens med strömnätets värden på uppställningsplatsen.
t.ex.: AC 220 ... 240 V 50 Hz eller
220 ... 240 V ~50 Hz
(dvs. 220 till 240 Volt växelström, 50 Hertz) Typskylten finns på vänster sida inuti skåpet.
8
1
K
EG97
4. Skruva ur den övre sprinten (A) och
skruva i den på den motsatta sidan.
5. Passa in dörren i den övre sprinten (A)
och stäng den.
6. Stick in det nedre gångjärnsfästet i (1)
i dörren och skruva fast gångjärnsfä­stet ordentligt med skruvarna (K).
7. Skruva ur handtaget. Ta bort pluggarna
med en tång och fäst handtaget på motsatta sidan. Täck de hål som är öppna med pluggarna som finns i doku­mentationsförpackningen.
Produktbeskrivning
9
Produktbeskrivning
Skiss på skåpet
Frysens lådor är stadiga och har en antivippanordning och hålls fast på sina platser. Detta försäkrar en praktisk placering och urtagning av fryst mat. För att ta bort dem drar du ur dem så långt det går, sedan viker du dem uppåt och drar dem utåt.
= Lådor (för lagring och
infrysning)
= Lådor (endast för lagring)= Lådor (endast för lagring)= Lådor (endast för lagring)= Betjäningslist= Typskylt
EG98
12
A
FROSTMATIC
Kontroll- och indikatorpanel
1 Huvudlampa (grön) 2 Temperaturvred och brytare TILL/FRÅN 3 Indikering för inkopplad FROSTMATIC-funktion (gul) 4 Knapp FROSTMATIC, för snabb infrysning 5 Varningslampa (röd)
Temperaturvredet (2) fungerar även som TILL/FRÅN-brytaren. Temperaturvredet (2) kan användas för att steglöst reglera frysen för
en energisnål inställning av förvaringstemperaturen för din djupfrysta mat.
Optimala förvaringsförhållanden är vid -18°C. Den gröna huvudlampan (1) lyser när kontrollpanelen är påslagen och
skåpet är ansluten till elnätet. Knappen för
FROSTMATIC-funktion (4) med sin gula lampa (3).
Den gula lampan tänds när brytaren (4) har slagits på. Frysens elektronik stänger automatiskt av FROSTMATIC-funktionen efter 48 timmar och den gula indikeringen slocknar. FROSTMATIC-
funktionen kan även avbrytas manuellt genom att man åter trycker på knappen (4). Sedan fungerar frysen som vanligt.
Den röda
varningslampan (5) lyser när:
- skåpet har slagits på men korrekt förvaringstemperatur har ännu inte
uppnåtts;
- högsta förvaringstemperatur inte längre kan hållas (fel på skåpet);
- för stor mängd färsk mat har placerats i frysen; eller
- frysdörren har varit öppen för länge.
Före igångsättning
Skåpets inre och samtliga utrustningsdelar skall göras rena före det första idrifttagandet (se avsnitt “Rengöring och skötsel”).
10
-24
-16
°C
-18
-20-22
11
Kontroll- och indikatorpanel
Varningssystem
Varningssystemet består av en röd varningslampa (5). Den röda var­ningslampan slår larm
– när skåpets dörr är öppen för länge; – när temperaturen i frysen blir för varm; – vid funktionsstörningar på fryssystemet.
Temperaturvarning
Den röda varningslampan lyser och signal ljuder när temperaturen i
frysutrymmet blir varmare än –12°C. Orsaken till att det blivit för varmt i frysen kan vara: – att dörren öppnats ofta och länge; – att varma livsmedel har lagts in; – hög omgivningstemperatur; – en funktionsstörning på fryssystemet.
1. Med FROSTMATIC-knappen. Den gula lampan för FROSTMATIC lyser.
Den röda varningslampan fortsätter att lysa tills den inställda tempera­turen uppnåtts igen.
2. När temperaturen har uppnåtts, tryck åter på FROSTMATIC-knappen
för att koppla ur FROSTMATIC-funktionen. Den gula lampan slocknar. Anmärkning: Efter skåpets igångsättning tänds varningslampan och
gula lampan slår larm eftersom den inställda temperaturen i frys-
utrymmet ännu inte uppnåtts. Frysens elektronik stänger automatiskt av FROSTMATIC-funktionen efter 5 timmar. Den gula indikeringen slocknar.
Funktionsstörningar
Om elektroniken i kyl/frysen har identifierat ett tekniskt felsom för-
hindrar att den FAKTISKA temperaturen kan registreras blinkar var­ningslampan. Frysen kör på ett nödprogram till service genomfört reparationen.
12
Start och temperaturreglering
Sätt in anslutningskabelns kontakt i det jordade uttaget.
Läge „•“ innebär:
från.
Läge „-16°C“ innebär:
högsta temperatur, varmaste inställning.
Läge „-24°C“ innebär:
lägsta temperatur, kallaste inställning.
Rekommenderad inställning:
-18°C inställning
Följande faktorer påverkar temperaturen i skåpet:
– Omgivningstemperatur; – Mängd och temperatur av de lagrade livsmedlen; – När dörren öppnas ofta eller länge.
1. Sätt in anslutningskabelns kontakt i det jordade uttaget.
2. Vrid temperaturreglaget (2) i läge „-18°C”.
Kompressorn startar och arbetar därefter automatiskt. Den gröna lampan (1), den gula lampan (3) och den röda varningslam-
pan (5) tänds. Frysens kompressor går oavbrutet.
Frysens elektronik stänger automatiskt av FROSTMATIC-funktionen efter 5 timmar. Den gula indikeringen slocknar. FROSTMATIC-funktio­nen kan även avbrytas manuellt genom att man åter trycker på knap­pen (4).
3. FROSTMATIC-funktionen får endast stängas av (2) efter det att den
röda varningslampan (5) har slocknat. Den gula lampan (3) släcks. OBS! Vänta med att lägga in varor i frysen tills temperaturen i frysut-
rymmet har uppnått –18°C eller tills den röda varningslampan har slocknat.
Viktigt: Kontrollera regelbundet den röda varningslampan för tempe­ratur (5) för att garantera att den nödvändiga förvaringstemperaturen upprätthålls.
Viktigt: när du trycker på knappen för snabbinfrysningen eller vrider på temperaturreglaget kan det hända att frysens kompressor inte
startar omedelbart utan efter ett tag. Det betyder inte att skåpet är trasigt.
13
FROSTMATIC
FROSTMATIC-funktionen sörjer för snabb infrysning av färska livsmedel och skyddar samtidigt redan lagrade livsmedel mot icke önskad tempe­raturstegring i frysen.
Genom att trycka in knappen FROSTMATIC (4) kopplas FROSTMATIC­funktionen in. Den gula indikeringen (3) lyser.
Frysens elektronik stänger automatiskt av FROSTMATIC-funktionen
efter 48 timmar. Den gula indikeringen slocknar. FROSTMATIC-funktio­nen kan även avbrytas manuellt genom att man åter trycker på knap­pen (4).
Infrysning och förvaring av djupfrysta livs­medel
Den översta lådan lämpar som för infrysning, övriga lådor i frysen för
lagring.
Viktigt!
• Frystemperaturen måste vara -18°C eller kallare innan infrysning sker.
• Observera infrysningskapaciteten som anges på märkplåten. Med infrysningskapacitet menas max. mängd färsk mat som kan frysas in under ett dygn. Om du ska frysa in mat flera dagar i rad ska uppgif­terna endast räknas med från 2/3 till 3/4 av det som anges på märk­plåten. Matens kvalitet håller bäst om den genomfryses så fort som möjligt.
• Vänta tills varm mat har svalnat innan den fryses in. Värmen orsakar ökad isbildning och ökar elkonsumtionen.
• Respektera max. förvaringstid som specificeras av tillverkaren.
• Upptinad mat som inte har tillagats efter upptiningen får under inga omständigheter frysas in en andra gång.
• Kyl ner varorna före infrysningen för att undvika isbildning och hög
energiförbrukning.
• Behållare med brandfarliga gaser eller vätskor kan läcka vid låga temperaturer. Det finns risk för explosion! Förvara inga brännbara material som t. ex. sprayburkar, gaspatroner för tändare o.s.v. i kyl­skåpet/frysen.
• Flaskor och burkar ska inte placeras i frysen. De kan spricka när inne­hållet fryser, kolsyrade drycker kan explodera! Förvara aldrig läsk, juice, öl, vin, mousserande vin o.s.v. i frysen. Undantag: Spritdrycker med hög alkoholhalt kan förvaras i frysen.
14
Infrysning och förvaring av djupfrysta livsmedel
1. Tryck på knappen för FROSTMATIC för att frysa in färsk mat. Den gula
lampan tänds. För att utnyttja frysens maximala infrysningskapacitet ska du sätta på FROSTMATIC-funktionen 24 timmar innan infrysning ska utföras (den gula lampan tänds). För mindre mängd mat ska snabbinfrysningen sät­tas på 4-6 timmar innan infrysning.
Vid små infrysningsmängder upp till 3 kg behöver tangenten FROST­MATIC inte tryckas in.
2. All mat måste paketeras i lufttäta förpackningar som tål infrysning, för
att maten inte ska torka och tappa smak eller för att inte annan mat ska ta smak.
3. Placera maten i lådorna. Lägg inte varorna som skall frysas in i direkt
kontakt med redan infrysta varorna. Värmen från varorna kan tina de frysta varorna på ytan.
Olika sorters djupfrysta varor skall helst läggas i lådorna åtskilda från varandra.
4. När önskad förvaringstemperatur har uppnåtts trycker du på knappen
för FROSTMATIC igen och den gula lampan slocknar.
Tips:
• Lämpliga frysförpackningar: – Fryspåsar och -folier av polyetylen; – Speciella frysburkar; – Aluminiumfolie, extra stark.
• Lämpligt material för tillslutning av påsar och folier är: Plastklämmor, gummisnoddar eller tejp.
• Före tillslutningen skall luften pressas ur påsar och folier, eftersom luft gynnar frysvarans uttorkning.
• Forma platta paket, de fryser in snabbare.
• Fyll inte förpackningar med flytande innehåll ända upp till kanten eftersom vätskan expanderar vid frysning.
Anmärkning för inspektionsmyndigheter:
Mängdplaner för bestämning av infrysnings- eller upptiningsprestanda kan efterfrågas direkt från tillverkaren.
15
Lagringssymboler/fryskalender
• Symbolerna på lådorna visar olika sorters djupfrysta varor.
• Siffrorna anger lagringstiden i månader för respektive typ av djupfryst vara. Om det är det övre eller det nedre värdet på de angiv­na lagringstiderna som gäller, beror på livsmedlens kvalitet och deras förbehandling före infrysningen. För livsmedel med hög fettandel gäller alltid det nedre värdet.
Beredning av iskuber
1. Fyll islådan till 3/4 med kallt vatten, placera den i frysfacket och vänta
tills vattnet har frusit.
2. För att de färdiga istärningarna skall släppa från islådan vrid den eller
håll den kort under flytande vatten.
OBS! Om islådan har frusit fast får den under inga omständigheter lossas med spetsiga eller vassa föremål. Använd den bifogade is-skra­pan.
Avfrostning
En viss mängd frost bildas alltid på fryshyllorna. Avlägsna frosten då och då med hjälp av den bifogade mjuka plastskrapan. Använd under inga omständigheter hårda eller vassa föremål.
Frosta av när frostlagret är ca. 4 mm tjockt. Av praktiska skäl skall avfrostningen helst ske när skåpet är tomt eller nästan tomt.
1. Ca. 12 timmar före avfrostningen skall FROSTMATIC tangenten tryckas
in att de djupfrysta varorna är tillräckligt nedkylda för att klara drift-
avbrottet.
Varning!
• Använd inga elektriska uppvärmnings- eller värmeapparater för att påskynda avfrostningsproceduren. Inga andra mekaniska eller kemis­ka hjälpmedel än de som rekommenderas i denna bruksanvisning får användas vid avfrostningen.
• Använd inga avfrostningssprayer. De kan vara hälsovådliga och/eller kan innehålla ämnen som skadar plastmaterialet.
16
Rengöring och skötsel
Rengöring och skötsel
Av hygieniska skäl bör skåpet rengöras regelbundet.
Varning!
• Under rengöringen får skåpet ej vara nätanslutet. Risk för stöt! Gör skåpet strömlöst före rengöringen, dra ur nätkontakten eller vrid ur säkringen.
• Skåpet får aldrig rengöras med ångrengöringsapparater. Fukt kan komma in i elektriska enheter, risk för stöt! Het ånga kan leda till skador på plastdelarna.
• Skåpet måste vara torrt innan det tas i drift igen.
OBS!
• Eteriska oljor och organiska lösningsmedel kan angripa plastdelarna, t.ex.
– saften från citron– eller apelsinskal; – smörsyra; – rengöringsmedel som innehåller ättiksyra.
Dylika substanser får ej komma i kontakt med skåpets delar.
• Använd inga rengöringsmedel som kan förorsaka repor.
1. Ta ut de djupfrysta varorna, slå in dem i flera lager tidningspapper och
lagra varorna övertäckta på ett svalt ställe.
Se upp! Rör aldrig vid de djupfrysta varorna med våta händer. Händerna kan frysa fast.
2. Ta ut de djupfrysta varorna, slå in dem i flera lager tidningspapper och
lagra varorna övertäckta på ett svalt ställe.
3. Stäng av frysskåpet och drag ur stickkontakten.
4. Ta ur alla lådorna förutom den nedersta. Den
nedersta lådan fungerar som behållare för att samla upp vattnet från den upptinade isen. Ta ut lådan och stick in plastskrapan på den speciella platsen för att fungera som en yttre kanal för upptinat vatten.
Råd: För att påskynda avfrostningsprocessen kan du placera en skål med hett vatten i
skåpet och stänga dörren. Ta bort nedfallna isbitar innan de tinar fullständigt.
5. Efter avfrostningen skall frysutrymmet inklusive inredningen noga ren-
göras (se avsnitt “Rengöring och skötsel”).
17
2. Stäng av skåpet och dra ur nätkontakten eller tag ur säkringen.
3. Avfrosta skåpet före rengöringen (se avsnitt “Avfrostning”).
4. Stäng av skåpet.
5. Rengör skåpet samt inredning med en trasa och ljummet vatten.
Eventuellt kan lite vanligt diskmedel blandas i.
6. Tvätta därefter med rent vatten och torka av.
Dammavlagringar på kondensorn reducerar kyleffekten och höjer ener­giförbrukningen. Rengör därför kondensorn på skåpets baksida en gång om året. Använd en mjuk borste eller dammsugaren.
7. När allt är torrt kan varorna läggas in och skåpet kan tas i drift igen.
Magnetiskt dörrlås
Efter öppning och stängning av frysen kan du inte omedelbart öppna dörren då vakuum har bildats inuti skåpet. Låt dörren vara stängd tills
trycket har jämnats ut. Efter några minuter kan du lätt öppna dörren igen.
Stänga av skåpet
1. Om Du vill stänga av skåpet, vrid temperaturvredet till läge “•”.
Om skåpet skall tas ur drift en längre tid:
2. Stäng av skåpet, vrid temperaturvredet till läge "•".
3. Dra ur nätkontakten eller tag ur säkringen.
4. Avfrosta frysutrymmet och rengör det noga (se avsnitt "Avfrostning”
en “Rengöring och skötsel").
5. Låt dörren därefter stå öppen för att undvika dålig lukt.
18
Tips för energibesparing
• Skåpet skall inte ställas upp i närheten av spisar, värmeelement eller andra värmekällor. Vid hög omgivningstemperatur arbetar kompres­sorn oftare och längre.
• Tillräcklig ventilation i skåpets sockel och på skåpets baksida måste
vara garanterad. Täck aldrig över luftningsöppningarna.
• Ställ inte in varma rätter i skåpet. Varma rätter skall först svalna.
• Låt dörren stå öppen så kort tid som möjligt.
• Ställ inte in temperaturen kallare än nödvändigt.
• Tina djupfrysta varor i kylskåpet. Kölden i de djupfrysta varorna utnyttjas på så vis för kylning i kylutrymmet.
• Kondensorn på skåpets baksida skall alltid hållas ren.
Vad gör jag när ...
Undanröjning av störningar
Det är möjligt att det endast handlar om ett litet fel som framkallar en störning, ett fel som Du själv kan undanröja med ledning av följande informationer. Om följande informationer inte är till någon hjälp i det
konkreta fallet – utför då själv inga vidare arbeten.
Varning! Service och reparationer på skåpet får endast utföras av behörig fackman. Reparationer utförda av personal med otillräckliga kunskaper kan orsaka skada på person och svårare fel på produkten. Kontakta fackhandeln eller vår kundtjänst.
Om frysmekanismen har slutat att fungera är frysreserven i frysblocket och i den djupfrysta maten själv, tillräcklig i 18 timmar.
Problem Möjlig orsak Åtgärdsförslag
Skåpet arbetar inte, den gröna nätkontrollindikerin­gen och temperaturindike­ringen lyser inte.
Skåpet är ej nätanslutet.
Nätkontakten är inte isatt eller lös. Säkringen har gått eller är defekt.
Vägguttaget är defekt.
Störningar i strömnätet åtgärdas av Din elspecia­list.
Koppla in skåpet.
Sätt i nätkontakten.
Kontrollera säkringen, byt ut den vid behov.
19
Vad gör jag när ...
Problem
Livsmedlen är för varma.
Den gröna huvudlampan lyser inte, den gula lampan lyser när funktionen för FROSTMATIC är aktiverad.
Möjlig orsak
Fel på den gröna huvud­lampan.
Åtgärdsförslag
Kontakta din kundservice.
Den gula lampan lyser inte när funktionen för FROST­MATIC är aktiverad och skåpet är påslaget.
Fel på den gula lampan. Kontakta din kundservice.
Skåpet kyler för starkt.
Temperraturinställningen är för kall.
Vrid temperaturregulatorn kortvarigt till en varmare inställning.
Temperaturen är inte kor­rekt inställd.
Se avsnitt "Inställning av
temperaturen". Dörren har varit öppen en längre tid.
Dörren skall stå öppen så
kort tid som möjligt.
Inom de sista 24 timmarna har större mängder varma livsmedel lagrats in.
Tryck på tangenten FROST-
MATIC.
Skåpet står bredvid en vär­mekälla.
Se avsnitt
"Uppställningsplats".
Värm försiktigt upp dörr-
tätningen på de otäta stäl-
lena med en hårtork (inte
varmare än ca. 50°C). Dra
samtidigt den uppvärmda
dörrtätningen i form för
hand så att den åter sluter
tätt.
Dörrtätningen är otät (eventuellt efter byte av dörranslaget).
Stark frostsbildning i skå­pet, eventuellt även på dörrtätningen.
Ovanliga ljud.
Skåpet står inte vågrätt.
Skåpet har kontakt med väggen eller med andra föremål. En del, t.ex. ett rör på skå­pets baksida har kommit i kontakt med en annan skåpsdel eller väggen.
Skjut skåpet något åt
sidan.
Böj denna del försiktigt åt
sidan vid behov.
Justera de främre juste-
ringsfötterna.
Efter manövering av tan­genten FROSTMATIC eller efter ändringar på tempe­raturinställningen startar inte kompressorn omedel­bart.
Detta är normalt, det före­ligger ingen störning.
Kompressorn startar auto­matiskt efter en viss tid.
Problem Möjlig orsak Åtgärdsförslag
Viktigt: Kontrollera regelbundet den röda varningslampan och att för-
varingstemperaturen upprätthålls.
Bestämmelser, normer, direktiv
Kylen/frysen är avsedd för hushållet och har tillverkats enligt de nor­mer som gäller för dessa apparater.
Vid tillverkningen har särskilt nödvändiga åtgärder vidtagits enligt apparatsäkerhetslagen (GSG), olycksfallsförebyggande föreskrifter för kylaggregat (VBG 20) och bestämmelserna i det tyska elektrotekniker­förbundet (VDE).
Täthetskontroll har genomförts på kylsystemet. Detta skåp uppfyller kraven i följande EU-direktiv: – 73/23/EEC från 1973-02-19 - "lågspänningsdirektiv" – 89/336/EEC från 1989-05-03
(inklusive ändringsdirektiv 92/31/EEC) - EMC-direktiv – 94/2/EU från 1994-01-21 - direktiv för energietikettering – 96/57 EU från 1996- 09-03 - krav beträffande energieffektivitet hos
elektriska kylar och frysar i hushållet och motsvarande
kombinationer.
Ljudutveckling under driften
Följande ljud är karakteristiska för skåpet:
Klickljud
När kompressorn kopplas till eller från uppstår ett klickande ljud.
Brummljud
När kompressorn arbetar hörs ett brummande ljud.
Bubblande/plaskande ljud
När köldmediet strömmar in i tunna rör hörs ett bubblande eller plaskande ljud. Även efter kompressorns frånkoppling hörs detta ljud en liten stund.
20
21
Fackuttryck
Köldmedel
Vätskor som kan användas för alstring av kyla kallas för köldmedel. De uppvisar en förhållandevis låg kokpunkt. Den är så låg att värmen från livsmedlen som lagras i kylaggregatet kan få köldmedlet att koka resp. förånga.
Köldmedelskretslopp
Ett slutet kretsloppssystem som innehåller köldmedlet. Köldmedels­kretsloppet består i det väsentliga av förångare, kompressor, konden­sor och rörledningar.
Förångare
I förångaren förångas köldmedlet. Som alla vätskor kräver köldmed-
let värme till förångningen. Denna värme tas ur aggregatets inre som därigenom avkyls. Därför är förångaren placerad i aggregatets inre eller finns inskummad omedelbart bakom innerväggen och är därför ej synlig.
Kompressor
Kompressorn ser ut som en liten tunna. Den drivs av en inbyggd elmotor och är placerad i skåpets bakre sockelområde. Kompressorns uppgift består i att suga det ångformigt köldmedel ur förångaren, att förtäta det och att trycka det vidare till kondensorn.
Kondensor
Kondensorn har för det mesta formen av ett galler. I kondensorn kondenseras köldmedlet som förtätats i kompressorn. Därigenom fri­görs värme som avges till omgivningsluften via kondensorns yta. Kondensorn befinner sig i aggregatets sockel.
Service
Reklamation
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument­lagstiftningen.
Kom ihåg att spara kvittot för eventuell reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning, ber vi dig att kontakta vår konsumentkontakt på tel.nr: 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår hemsida
www.aeg-hem.se
I Finland kontaktas konsumentrådgivare på tel. 0200-2662 (0,1597
/min+lna) eller via e-mail, adress carelux.fsh@electrolux.fi.
Service och reservdelar
Har du frågor om eller vill beställa service eller reservdelar ber vi dig att kontakta återförsäljaren eller vår rikstäckande service på tel.
020 - 76 76 76 eller via e-mail på www.elektroservice.se. Se
adressen till ditt närmaste service-kontor i telefonkatalogen Gula sidorna under Hushållsutrustning, vitvaror - service.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid åtgärdas av certifierad elektriker.
gäller i Finland
Alla servicearbeten, reservdelsbeställningar och eventuella reparationer får utföras endast av ett auktoriserat serviceföretag. Information om det närmaste auktoriserade serviceföretaget får du från numret 0200-2662 (0,1597
/min+lna),* eller telefonkatalogens gula sidor "hushållsapparatservice". För att säkra maskinens klanderfria funktion skall man vid reparationer använda endast originala reservdelar.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
• Modellbeteckning: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Produktnummer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Serienummer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Inköpsdatum: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hur och när uppträder felet?
22
23
Service
Garanti (gäller för Finland)
Produkten har två (2) års garanti. Garantivillkoren uppfyller branchens allmänna villkor, vilka tillhandahålls av leverantören eller återförsälja­ren. Spara kvittot som verifikation på inköpsdatumet.
Kostnader kan debiteras även under den tid som omfattas av kostnads­fri service om:
- reklamationen är omotiverad.
- anvisningarna i bruksanvisningen inte har följts.
Loading...