AEG 76301 K-MN User Manual [bg]

76301K-MN
Glaskeramik-Kochfeld
Table de cuisson vitrocéramique
Piano di cottura in vetroceramica
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instructions de montage et mode d’emploi
Istruzioni di montaggio e per l’uso
La preghiamo di leggere attentamente queste Istruzioni per l’uso e di conservarle per una consultazione futura. Consegni queste Istruzioni per l’uso ad eventuali proprietari successivi dell’apparecchio.
Nel testo vengono utilizzati i seguenti simboli:
1 Avvertenze di sicurezza
Avvertenza! Avvertenze, per la propria sicurezza personale. Attenzione! Avvertenze per evitare danni all'apparecchio.
3 Avvertenze e suggerimenti pratici
2 Informazioni sull'ambiente
50
Indice
Istruzioni per l´uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Avvertenze di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Descrizione dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Dotazione zona di cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Pannello di comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tasti sensore Touch Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Display. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Display del calore residuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Funzionamento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Accensione e spegnimento dell’apparecchio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Impostazione del livello di cottura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Accensione e spegnimento delle zona esterne di cottura . . . . . . . . . . . . . . . 57
Accensione e spegnimento della funzione STOP+GO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Impiego della funzione di prima cottura automatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Impiego della sicurezza dei bambini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Impiego del timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Spegnimento di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Consigli per cuocere e arrostire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Pentole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Risparmio energetico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Esempi di impiego per la cottura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Pulizia e manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Che cosa fare se …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Istruzioni di montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Centri di assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Targhetta di omologazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
51
Istruzioni per l'uso
1 Avvertenze di sicurezza
3
Siete pregati di osservare questa indicazione, poiché in caso contrario si estingue qualsiasi diritto alla garanzia per i danni insorti.
5 Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:
73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione89/336/CEE del 03.05.1989 Direttiva sulla compatibilità elettroma-
gnetica compreso relativo emendamento 92/31/CEE
– 93/68/CEE del 22.07.1993 in materia di marcatura CE
Impiego conforme allo scopo previsto
Questo apparecchio deve essere impiegato soltanto per la cottura e l'arrostimento di pietanze per uso domestico.
L’apparecchio non deve essere utilizzato come superficie di lavoro o di appoggio.
Non sono ammesse trasformazioni o modifiche all’apparecchio.
Non appoggiate né conservate liquidi infiammabili, materiali facil-
mente incendiabili o oggetti che possono fondersi (ad es. pellicola, plastica, alluminio) sull'apparecchio o nelle immediate vicinanze.
Sicurezza dei bambini
52
Tenete i bambini piccoli lontani dall'apparecchio.
Lasciate avvicinare i bambini più grandicelli all’apparecchio solo sotto
sorveglianza.
Per evitare un’accensione accidentale provocata da bambini e animali domestici, raccomandiamo di attivare la sicurezza dei bambini.
Norme di sicurezza generali
Il montaggio e l'allacciamento dell’apparecchio devono essere effet­tuati esclusivamente da tecnici qualificati e autorizzati.
Gli apparecchi da incasso devono essere messi in funzione solo dopo l’installazione in piani di lavoro e mobili da incasso adeguati e a nor­ma.
In caso di guasti all’apparecchio o di danni al piano in vetroceramica (rotture, crepe o fessure) l’apparecchio deve essere spento e staccato dalla corrente elettrica, per evitare una possibile scossa elettrica.
Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere effettuate esclusiva­mente da personale qualificato e autorizzato.
Sicurezza durante l'utilizzo
Grassi e oli surriscaldati si infiammano rapidamente. Qualora si pre­parassero pietanze in grasso oppure in olio (ad esempio patatine frit­te), non allontanatevi mai dalla cucina.
Un impiego disattento dell’apparecchio può comportare il rischio di bruciature.
Rimuovete adesivi e pellicole dal piano in vetroceramica.
I cavi degli apparecchi elettrici non devono essere posati sulla super-
ficie calda dell’apparecchio o su stoviglie calde.
Spegnete le zone di cottura dopo ogni utilizzo.
Sicurezza durante la pulizia
Per pulire l'apparecchio occorre spegnerlo e attendere che si raffred­di.
Per motivi di sicurezza è vietata la pulizia dell’apparecchio con idro­pulitrici a vapore oppure ad alta pressione.
Per evitare danni all’apparecchio
Il piano in vetroceramica può essere danneggiato dalla caduta di og­getti.
Il bordo del piano in vetroceramica può essere danneggiato da urti con pentole.
Lo spostamento di pentole in ghisa, alluminio o con basamenti dan­neggiati può provocare graffi al piano in vetroceramica.
Oggetti che possono fondere e liquidi traboccati possono bruciare ri­manendo attaccati al piano in vetroceramica e pertanto devono esse­re rimossi immediatamente.
Evitare la cottura con pentole e tegami vuoti. I recipienti di cottura e il piano in vetroceramica potrebbero danneggiarsi.
Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di stoviglie o con stoviglie vuote.
53
Descrizione dell'apparecchio
Dotazione zona di cottura
Zona di cottura ad un
circuito 1200W
Zona di cottura a tre circuiti
800/1600/2300W
Pannello di comando
STOP+GO con spia di controllo
Pannello di
comando
Display zone di cottura Funzione Timer
Display
Zona di arrostimento
1500/2600 W
Zona di cottura ad un
circuito 1200W
Selezione livelli cottura
Display Timer
Acceso/Spento con spia di controllo
54
Circuito esterno/centrale
Acceso/Spento
Timer
Spia di controllo tre circuiti
Spia di con­trollo zona di arrostimento
Circuito di ri-
scaldamento
esterno
Acceso/Spento
Tasti sensore Touch Control
Per il funzionamento dell'apparecchio vengono utilizzati i tasti sensore Touch-Control. Le funzioni vengono controllate mediante sfioramento dei tasti sensore e confermati dai display e dai segnali acustici. I tasti sensore vengono sfiorati dall'alto, senza coprire altri tasti senso­re.
Tasto sensore Funzione
Acceso / Spento Accensione e spegnimento
dell'apparecchio
Aumento dei valori im-
postati
Diminuzione delle impo-
stazioni
TIMER Timer Selezione Timer
Aumento dei valori im-
postati
Diminuzione delle impo-
stazioni
Stop+Go Accensione/spegnimento del li-
Accensione della zona di
cottura a tre circuiti
Zona di arrostimento Accensione e spegnimento del cir-
Aumento del livello di cottura
Diminuzione del livello di cottura
Aumento del tempo di timer
Diminuzione del tempo del timer
vello di mantenimento in caldo Accensione e spegnimento dei cir-
cuiti esterni di riscaldamento
cuito esterno di riscaldamento
55
Display
Display Descrizione
¾ La zona di cottura è disinserita u Livello di mantenimen-
to in caldo
È impostato il livello di manteni­mento in caldo/la funzione STOP+GO
¿ - Ç Livelli di cottura Il livello di cottura è impostato 2 - 6 Livelli di cottura con
virgola
a Prima cottura automati-
ca
È impostato un livello intermedio
La prima cottura automatica è at­tiva
e Errore Si è presentata una funzione erra-
ta
h Calore residuo La zona di cottura è ancora calda l Sicurezza dei bambini Il bloccaggio/sicurezza dei bambi-
ni è inserito
_ Spegnimento di sicurez-
za
Lo spegnimento di sicurezza è at­tivo
Display del calore residuo
1 Avvertenza! Pericolo di ustioni a causa del calore residuo. Una volta
spente le zone di cottura richiedono un po’ di tempo per raffreddarsi. Fate attenzione al calore residuo
h.
3 Il calore residuo può essere sfruttato anche per fondere e tenere in cal-
do le pietanze.
56
Funzionamento dell’apparecchio
Accensione e spegnimento dell’apparecchio
Pannello di comando Display Spia di controllo
Accensione sfiorare per 2 se-
condi
Spegnimento sfiorare per 1 se-
condo
¾ / h si accende
h / nulla si spegne
3 Dopo l’accesione entro ca. 10 secondi occorre impostare un livello di
cottura oppure una funzione, altrimenti l’apparecchio di spegne auto­maticamente.
Impostazione del livello di cottura
Pannello di comando Display
Aumento sfiorare u fino a Ç Diminuzione sfiorare Ç fino a ¾ Spegnimento sfiorare contemporaneamente e ¾
3 Il livello di mantenimento in caldo u è compreso fra ¾ e ¿. Serve per
tenere in caldo pietanze.
Accensione e spegnimento delle zona esterne di cottura
Attraverso l'accensione e lo spegnimento delle zone di cottura esterne è possibile adeguare le superfici di riscaldamento alle dimensioni di basa­mento della pentola.
3 Prima di accendere una zona di cottura esterna è necessario che il cir-
cuito interno sia attivato.
57
Loading...
+ 19 hidden pages