Montering av köksfläkten i skåp ........................................................ 16
Montering mellan skåp ...................................................................... 17
Montering av kallrasspjäll .................................................................. 18
Montering av kolfilter ......................................................................... 18
Montering av trumsats ....................................................................... 19
2
Säkerhetsinformation
• Om fläkten används som utblåsversion, skall den anslutas till ett
avledningsrör som har samma diameter som fläktens utloppsöppning.
Varning! Avledningsröret är inte medlevererat.
• Minsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och
köksfläktes underkant är 40cm om det är frågan om en elektrisk spis
och 65cm om det är frågan om gasspis eller kombinerad gashäll.
Om spishällens instruktioner anger ett större avstånd skall detta
respekteras.
• Varning! Anslut inte apparaten till elnätet förrän installationen är helt
slutförd.
• Gör alltid fläkten strömlös innan någon typ av underhållsarbete eller
rengöring inleds genom att dra ur kontakten eller slå av bostadens
huvudströmbrytare.
• Apparaten får inte användas av barn eller personer med reducerad
rörelseförmåga eller mental kapacitet, eller personer som saknar
erfarenhet och kännedom om apparaten, såtillvida inte användandet
övervakas eller instruktioner ges av erfaren person som ansvarar för
säkerheten.
• Barn får inte lämnas utan uppsikt för att förhindra att de leker med
apparaten.
• Fläkten får alridg användas utan att gallret är korrekt monterat!
• Fläkten får ALDRIG användas som avställningsyta om inte detta är
uttryckligen angivet.
• Lokalen skall vara ordentligt ventilerad när köksfläkten används
tillsammans med andra apparater vilka matas med gas och andra
typer av bränsle.
• Utblåsningsluften får inte ledas in i rökkanal som används för
avledning av rökångor som kommer från apparater vilka matas med
gas eller andra typer av bränsle.
• Det är strängt förbjudet att flambera mat under fläkten.
• Öppna lågor skadar filtren och kan orsaka brand och skall därför
undvikas i alla lägen.
• Frityrkokning skall ske under uppsikt för att undvika att överhettad
olja fattar eld.
• Vad beträffar de tekniska och säkerhetsåtgärder som skall vidtas för
avledning av utblåsningsluften, skall de föreskrifter som utfärdats av
lokala myndigheter noga efterlevas.
• Rengör fläkten ofta, såväl utvändigt som invändigt, (MINST EN GÅNG
I MÅNADEN, och respektera under alla händelser samtliga
underhållsinstruktioner i denna manual).
3
• Bristande rengöring av fläkten och filtren samt ett uteblivet byte av
filtren medför brandfara.
• Använd eller lämna aldrig fläkten utan korrekt imonterade lampor för
att undvika risken för elektriska stötar.
• Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella problem eller
bränder som orsakats av att instruktionerna i denna manual inte
efterlevts.
Denna produkt är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EEC beträffande
elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and Electronic
Equipment, WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt kassering av denna produkt bidrar du
till att förhindra potentiella, negativa konsekvenser för vår miljö och vår
hälsa, som annars kan bli följden om produkten inte hanteras på rätt
sätt.
Symbolen på produkten, eller i medföljande dokumentation,
indikerar att denna produkt inte får behandlas som vanligt hushållsavfall.
Den skall i stället lämnas in på en lämplig uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
Produkten måste kasseras enligt lokala miljöbestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av
denna produkt, var god kontakta de lokala myndigheterna, ortens
sophanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
4
Funktioner
Två system är möjliga:
• Utblås via trumsats (extra tillbehör) och evakueringskanal.
• Återcirkulation genom kolfilter (extra tillbehör).
Utblåsversion
• Luften leds ut av ett rör som skall sitta på anslutningsflänsen.
• För att erhålla det bästa resultatet skall hålet ha samma diameter
som trumsatsen.
Fig. 1
Återcirkulationversion
• Luften filtreras genom det aktiva kolfiltret och leds ut i köket igen
genom det övre gallret på utloppröret.
• För filtreringsfunktionen behöver Du ett originalkolfilter.
Fig. 2
5
Så här använder du din fläkt
A
B
C
• De bästa resultatet erhålls om man använder en låg hastighet vid
normala förhållanden och en hög hastighet när oset är mera koncentrerat.
Slå på fläkten några minuter innan ni börjar laga mat, på detta sätt
skapas ett undertryck i köket. Låt fläkten stå på efter avslutad
matlagning i cirka 15 minuter eller till dess matoset har försvunnit.
Fläkten regleras med den utdragbara skärmen (se bild).
Fig. 3
När skärmen är i position (A) tänds belysningen. När skärmen når
position (B) startar fläktmotorn på låg hastighet och allt eftersom
skärmen dras ut ökar hastigheten.
Med fullständigt utdragen skärm (C - ändläge) startar högsta
fläkthastighet.
Notering: Om kåpan inte fungerar, kontrollera att kåpans ON/OFFknapp är i läge ON.
Knappen sitter inuti kåpan bakom fettfiltren. Ta bort fettfiltren för att
komma åt knappen Fig. 6.
6
Skötsel och rengöring
• Skilj alltid apparaten från matarnätet innan ni inleder någon
typ av underhållsarbete.
Fettfilter av metall
• Fettfiltren samlar upp fettpartiklar som bildas i samband med matlagning. Fettfiltret skall alltid användas med såväl utblåsversionen som
som filterversionen.
• Varning: fettfiltret skall avlägsnas och rengöras antingen för hand
eller i diskmaskin var fjärde vecka.
• Nedmontering av fettfiltret - Fig. 4
Fig. 4
Vrid spärrhandtaget och lossa filtret nedåt.
Rengöring av filtren för hand
• Lägg filtren i blöt i cirka en timme med varmt vatten och ett fettlösande tvättmedel, skölj noga med varmt vatten. Upprepa förfarandet
om så krävs. Sätt tillbaka filtren när de torkat.
Rengöring i diskmaskin
• Placera filtren i diskmaskinen. Välj det längsta programmet med
högsta temperatur, minst 65° C .
Upprepa förfarandet.
Sätt tillbaka filtren när de torkat.
• När metallfiltren diskas i diskmaskin, kan vissa färgförändringar
uppstå utan att detta påverkar filtrets effektivitet.
• Rengör fläkten invändigt med hjälp av en varm tvållösning (undvik
frätande rengöringsmedel, pulver med slipverkan eller borstar).
7
Kolfilter
Gäller endast vid återcirkulation. Kolfiltret (extra tillbehör) till denna fläkt
är ett LONG LIFE kolfilter och monteras istället för fettfiltret.
LONG LIFE kolfiltret fungerar som både fettfilter och kolfilter.
• Byte och rengöring av kolfilter
Jämfört med andra kolfilter, kan LONGLIFE kolfilter rengöras och åter
användas.
Vid normal användning skall kolfiltret rengöras varannan månad.
Bästa sättet att rengöra filtret är i diskmaskinen. Använd vanligt
maskin-diskmedel och högsta temperaturen (65º C). Rengör filtret
separat för att undvika matrester eller dyligt att fastna i filtret för att
vid ett senare tillfälle förorsaka lukter och dofter. För att återställa
filtret till normal funktion, skall filtret torkas 10 minuter i en ugn,
maximal temperatur 100º C.
Efter ungefär tre års användning skall filtret bytas ut och ersättas
med ett nytt eftersom filtrets funktion har reducerats.
• Ange alltid fläktmodell, kodnummer och serienummer i samband
med beställningar av nya filter. Denna information anges på
märkplåten som sitter inne i enheten.
• Aktiva kolfilter kan beställas från ert lokala Återförsäljare.
8
Rengöring av motorhus
(utföres normalt av sotarmästaren)
Det är också möjligt att rengöra motorhuset (se bild):
4
B
D
2
Fig. 5
1. Lossa de tre skruvarna på framsidan och häkta av frontluckan (A).
2. Tag bort ljudisoleringen (B).
3. Tryck upp snäppena (D) på plastmellanväggen (C).
4. Häkta av plastmellanväggen från motorhusets bakkant (E).
Rengör alla plast och metalldelar med varmt vatten och handdiskmedel.
Ljudisoleringen rengöres försiktigt med fuktig trasa.
All montering sker i omvänd ordning.
OBS! Drag ej de tre skruvarna till frontluckan för hårt.
1
3
A
C
E
9
Rengöra skärmen
OFF
ON
För att rengöra skärmen fullständigt ska den dras ut till sitt ändläge.
Notering: För att förhindra att kåpan startar när skärmen rengörs, ta
bort fettfiltren tillfälligt och tryck på ON/OFF-knappen som sitter på
insidan Fig. 6.
Fig. 6
Varning
• Observera att en bristande rengöring av apparaten och icke utförda
filterbyten kan medföra brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner noga.
• Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella motorskador,
eldsvådor beroende på ett bristande underhåll eller att dessa instruktioner inte respekterats.
Observera att en bristande rengöring av apparaten och filtren kan
medföra brandrisk. Följ därför ovanstående instruktioner noga.
10
Byte av lampa
• Koppla ur köksfläkten från nätströmmen.
• Kontrollera att lamporna har svalnat innan ni vidrör dem.
• Använd en liten skruvmejsel som spake vid gränsen på glödlampan
för att avlägsna glödlampan.
• Byt ut den mot en ny med följande egenskaper 12V 20W 30° Ø35
12V GU4.
• Slutför ersättandet och montaget av den nya glödlampan på samma
vis som beskrivits ovan, fast omvänt.
• Om lampan inte fungerar, kontrollera att glödlamporna är korrekt
iskruvade innan ni kontaktar ert lokala Servicekontor.
Fig. 7
11
Rengöring
• Varning: skilj alltid apparaten från matarnätet innan någon typ av
rengöringsarbete inleds.
• Stick inte in spetsiga föremål genom motorns skyddsgaller.
• Rengör fläkten utvändigt med en mild rengöringslösning. Undvik
frätande rengöringsmedel, pulver med slipverkan eller borstar.
• Rengör manöverpanelen och filtergallret regelbundet med en fuktig
trasa och ett milt rengöringsmedel.
• Rengör alla plastdetaljer med en mjuk trasa som är fuktad med
ljummet vatten och ett milt diskmedel.
• Det är ytterst viktigt att rengöra fläkten och byta ut filtren med
rekommenderade intervaller. I det fall dessa föreskrifter inte respekteras kan fettavlagringar bildas som medför ökad brandrisk.
Extra tillbehör:
• LONG LIFE kolfilter typepor 2
12
Om fläkten inte fungerar
Reklamation
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska
konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara kvittot för eventuell
reklamation.
Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller användning ber vi dig
att kontakta vår konsumentkontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via email på vår hemsida www.aeg.se
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta
Electrolux Service på tel 0771-76 76 76 eller via vår hemsida på
www.aeg.se. Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via www.aeg.se eller
Gula Sidorna under rubrik Hushållsutrustning, vitvaror – service
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa
felet själv. Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver
enklare fel
och hur man kan åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid
åtgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning...............................
Produktnummer ...............................
Serienummer...............................
Inköpsdatum...............................
Hur och när uppträder felet ?
13
Installation
Tekniska data
Yttermått (i cm):
Höjd:46,3
Bredd:59,8
Djup:30-33
Total effekt :310 W
Motorabsorption:290 W
Belysning:2 x 20 W
Kabelns längd:150 cm
Elektrisk anslutning: 230 V
Tillbehör
Monteringsmall.
Monteringsbalkar: 2 st
Skruvar för montering: 2+4 st.
Kallrasspjäll.
Instruktionsbok
sexkantsnyckel för torx-skruvar
Elektrisk anslutning
Meddelande till elmontören
Nätspänningen skall motsvara spänningen som anges på märkplåten
som sitter inne i fläkten. Om fläkten är utrustad med stickkontakt skall
denna anslutas till ett lättillgängligt uttag som uppfyller gällande
föreskrifter. I det fall fläkten saknar stickkontakt (
nätet
), eller om uttaget är placerat på en svåråtkomlig plats skall en
godkänd tvåpolig strömbrytare installeras som garanterar en fullkomlig
frånkoppling från nätet i samband med överspänningsklass III, i enlighet
med installationsbestämmelserna.
Varning: kontrollera innan fläktens krets ansluts med nätspänningen
att den fungerar korrekt och är korrekt monterad.
Byte av elektrisk kabel skall utföras av auktoriserad servicetekniker i
syftet att undvika all typer av risker.
14
direktanslutning till
Kontrollera att apparaten inte är ansluten till elnätet innan
installationen utförs.
Reglera distansstycket
Utför denna reglering innan kåpan installeras.
Reglera distansstycket så att fläktens djup motsvarar köksskåpets djup
(inklusive skåpdörren).
Fixera distansstycket med 2 skruvar. Fig. 8
X
Fig. 8
X
15
Montering av köksfläkten i skåp
Stoppskruvarna måste monteras. (2 st.)
Annars finns risken att fläkten ramlar ner.
1. Rita en linje med hjälp av monteringsmallen (se Fig. 9.1). Såga efter
linjen och gör ett urtag i överskåpets botten.
2. Mät tjockleken på väggarna i skåpet (se Fig. 9.2).
Vanligaste tjocklekarna är 16 eller 19 mm. Om du har en annan
tjocklek välj det närmaste måttet.
3. Montera upphängningsbalkarna (se Fig. 9.2) på monteringsmallen.
Bilderna illusterar skåpets vänstra sida. Fig. A för 16 mm och fig. B
för 19 mm skåp.
4. Tryck monteringsmallen mot skåpets sida och skruva upp
monteringsbalkarna (se Fig. 9.3).
5. Vänd upphängningsbalken ett halvt varv när den monteras på högra
skåpsidan.
6. Lyft upp fläkten och passa in hakarna i nyckelhålen.
7. Pressa in fläkten mot väggen. Se till att alla hakar sitter rätt i
nyckelhålen.
8. Montera låsskruven (se Fig. 9.4).
9. Dra ur den utdragbara lådan helt och sätt i 2 skruvar (underifrån) för
att fixera fläktens front i skåpet (se Fig.9.5).
~ 16
A
~ 19
B
4,5 cm
Fig. 9.1
16
1
Fig. 9.3
Fig. 9.2
A
2
3
Fig. 9.4
Fig. 9.5
Montering mellan skåp
Stoppskruvarna måste monteras (2 st.).
Annars finns risken att fläkten ramlar ner.
Skall fläkten monteras så att frontpanelens överkant linjerar med
skåpsbotten (se Fig.10.1), följ då anvisningarna för “Montering av
köksfläkten i skåp” med 16 mm vägg, punkt 3-8.
Skall fläkten monteras högre än skåpsbotten:
1. Använd monteringsmallen och rita två vertikala linjer (se Fig.10.2) på
båda sidorna.
2. Mät ut hur högt fläkten skall monteras.
3. Montera upphängningsbalkarna (se Fig.10.3). Bilden visar vänstra
sidan. Högra sidan är spegelvänd.
4. Lyft upp fläkten och passa in hakarna i nyckelhålen.
5. Pressa in fläkten mot väggen. Se till att alla hakar sitter rätt i
nyckelhålen.
6. Montera låsskruven (se “Montering av köksfläkten i skåp”, se Fig.
9.4).
Fig. 10.1
Fig. 10.2
Fig. 10.3
-
17
Montering av kallrasspjäll - Fig. 11
Fig. 11
(Gäller inte vid återcirkulation)
Fläkten kan förses med kallrasspjäll. Kallrasspjället består av två klaffar
som monteras i fläktens utlopp.
För kök där fläkten är den enda ventilationen utåt, bör yttersta delen av
klaffarna klippas av. Montera klaffarna genom att böja dem så att
styrtapparna passar in i infästningshålen i fläktens utblås. Var noga
med att vända det ekerformade mönstret på klaffarna uppåt.
Tryck med en penna eller liknande i skarven mellan klaffarna, dessa
skall nu lätt kunna fällas upp. Om inte, kontrollera att inte någon av
klaffarna har blivit uppoch nervänd eller hamnat utanför sitt
infästningshål.
Montering av kolfilter
Gäller endast vid återcirkulation. Kolfiltret (extra tillbehör) till denna fläkt
är ett LONG LIFE kolfilter och monteras istället för fettfiltret. LONG
LIFE kolfiltret fungerar som både fettfilter och kolfilter.
Öppning måste göras upptill eller framtill på skåpet (min. 100cm²) där
fläkten är monterad så att den renade luften kan passera fritt tillbaka ut
i köket.
18
Montering av trumsats - Fig. 12
Sträck anslutningsslangen. En lång och krokig anslutningsslang kan
halvera effektiviteten på fläkten. Kapa slangen om den är för lång samt
undvik onödiga böjar.
Komplett trumsats för anslutning finns som extra tillbehör.
Ventilationsslangen (A) träs över fläktens evakueringsstos (B) och dras
fast med en slangklämma.
Var noga med att slangen är så rak som möjligt och inte hindrar
spjällvingarnas rörelse.
Slangen skall anslutas till imkanalens öppning med hjälp av plåtstosen
(C) som ingår i trumsatsen.
Montering av kjøkkenventilatoren i skap............................................. 33
Montering mellom skap ..................................................................... 34
Montering av kaldras-spjeld ............................................................... 35
Montering av kullfilter ......................................................................... 35
Montering av kanalsett ...................................................................... 36
20
Sikkerhetsinformasjon
• Brukt som utblåsningsversjon, skal ventilatoren kobles til et
avtrekksrør med samme diameter som åpningen på ventilatoren.
Avtrekksrør og klemmer følger ikke med og må anskaffes
separat.
• Minimumsavstanden mellom støtteoverflaten for kokeredskapene på
kokeapparatet og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på
mindre enn 40cm når det gjelder elektriske komfyrer og 65cm når
det gjelder gasskomfyrer og blandede komfyrer.
Dersom bruksanvisningen for et gasskokeapparat opererer med en
større avstand, må denne overholdes.
• Merk! Koble ikke ventilatoren til strøm før installasjonen er helt
fullført.
• Før rengjøring eller vedlikehold av apparatet må ventilatoren kobles
fra elnetttet ved å trekke ut støpselet eller skru ut sikringen i husets
sikringsskap.
• Ventilatoren er ikke egnet til å brukes av barn eller personer med
nedsatte fysiske, mentale eller sensoriske funksjoner, eller med
manglende erfaring og kjennskap, med mindre disse ikke blir
overvåket eller gitt instruksjoner om bruk av apparatet av en person
som står ansvarlig for deres sikkerhet.
• Barn må overvåkes for å kontrollere at de ikke leker med apparatet.
• Ventilatoren må aldri brukes uten at gitteret er korrekt montert!
• Ventilatoren må ALDRI brukes som anleggsflate, med mindre det er
uttrykkelig angitt.
• Rommet må være godt ventilert når ventilatoren brukes samtidig med
andre apparater som bruker gassforbrenning eller andre brennstoffer.
• Luften som suges opp må ikke føres ut i en avtrekkskanal for røyk
som produseres av apparater som bruker gassforbrenning eller andre
brennstoffer.
• Det er strengt forbudt å lage mat på åpen ild under ventilatorhetten.
• Bruk av åpen ild skader filtrene og kan fremkalle brann, derfor må det
absolutt unngås.
• Steking må foregå under kontroll for å unngå at den overopphetede
oljen tar fyr.
• Når det gjelder de tekniske sikkerhetsforanstaltningene som må
anvendes for røykutløp, må man forholde seg strengt til gjeldende
lokale regelverk. Ventilatoren må rengjøres ofte både innvendig og
utvendig (MINST EN GANG I MÅNEDEN; uansett må man følge
instruksjonene som er uttrykkelig angitt i vedlikeholdsanvisningene i
denne håndboken).
21
• Hvis man ikke overholder normene for rengjøring av ventilatoren og
utskiftning og rengjøring av filtrene, vil dette medføre risiko for brann.
• Ventilatoren må alltid ha korrekt monterte lyspærer, både under bruk
og i stand by, for å unngå risikoen for elektrisk støt.
• Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader
eller brann på apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne
håndboken ikke har blitt overholdt.
Dette apparatet er merket i samsvar med EU-direktiv 2002/96/EC om
avhending av elektrisk og elektronisk utstyr (Waste Electrical and
Electronic Equipment - WEEE).
Forsikre deg om at dette produktet blir avhendet på korrekt vis, slik at
det ikke kan utgjøre noen helse- eller miljørisiko.
Symbolet på produktet eller på dokumentene som følger med
det, viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall.
Lever det til et autorisert mottak for resirkulering av elektrisk og
elektronisk utstyr.
Avhending må skje iht. de lokale renovasjonsforskriftene.
For nærmere informasjon om håndtering, kassering og resirkulering av
dette produktet, kontakt kommunen, renovasjonsvesenet eller
forretningen der du anskaffet det.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.