68031 SI
Notice d’utilisation |
Table de cuisson |
|
vitrocéramique à |
|
induction |
2 Sommaire
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Notice d'utilisation |
3 |
|
|
Avertissements importants |
3 |
|
|
Description de l'appareil |
5 |
Equipement du plan de cuisson |
5 |
Bandeau de commande |
5 |
Table de cuisson vitrocéramique |
7 |
Utilisation de l’appareil |
7 |
|
|
Mettre l’appareil sous/hors tension |
7 |
Sélectionner le niveau de cuisson |
8 |
Verrouiller/déverrouiller le bandeau de |
|
commande |
8 |
Activer/désactiver la fonction STOP+GO |
8 |
Utilisation de la commande de démarrage |
|
automatique de la cuisson |
9 |
Utilisation de la sécurité enfants |
10 |
Activer/désactiver la fonction Puissance |
11 |
Utilisation du minuteur |
12 |
Arrêt automatique |
14 |
Conseils de cuisson |
15 |
|
|
Plats pour cuisson sur zones de cuisson |
|
à induction |
15 |
Conseils d’économie d’energie |
16 |
Exemples d’utilisation pour la cuisson |
16 |
Nettoyage et entretien |
17 |
Que faire si … |
18 |
|
|
Table de cuisson vitrocéramique |
21 |
Protection de l’environnement |
22 |
|
|
Instructions d'installation |
23 |
Montage |
25 |
|
|
Plaque signalétique |
29 |
Service après-vente |
30 |
|
|
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide d'utilisateur :
1Attention ! A lire impérativement ! Remarques importantes relatives à la sécurité des personnes et informations destinées à prévenir les dommages causés à l'appareil
3Remarques générales et recommandations
2Remarques relatives à la protection de l'environnement
zRisque dû à l'alimentation électrique
Notice d'utilisation |
|
3 |
|
|
|
Notice d'utilisation
1Avertissements importants
Pour ne pas perdre le bénéfice de la garantie en cas de panne, veuillez observer ces recommandations.
Utilisation réglementaire
•Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
•Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance pendant le fonctionnement.
•Cet appareil est uniquement destiné à l’usage domestique habituel et pour faire cuire et rôtir des aliments.
•L’appareil ne peut en aucun cas servir de plan de travail ou de support.
•Ne pas procéder à des transformations ou à modifications de l’appareil.
•Ne pas placer de liquides susceptibles de brûler, de matériaux facilement inflammables ou d’objets susceptibles de fondre (par ex. du papier aluminium, des matières synthétiques ou de l’aluminium) sur ou à promité de l’appareil.
Sécurité enfants
•Eviter systématiquement que les enfants en bas âge s’approchent de l’appareil.
•Les enfants plus âgés ne doivent être autorisés à utiliser l’appareil qu’accompagnés et sous surveillance.
•Afin d’éviter une mise en marche involontaire par des enfants en bas âge ou des animaux domestiques, nous vous conseillons d’activer le verrouillage parental.
Consignes générales de sécurité
•Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
•Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu’après avoir été montés dans des armoires et des plans de travail homologués et adaptés.
•En cas de panne de l’appareil ou de dommages à la vitrocéramique (cassures, fêlures ou déchirures), mettre l’appareil hors et débranchez-le pour éviter un éventuel choc électrique.
•Le montage et le branchement de l’appareil sont du ressort exclusif de spécialistes agréés.
4 Avertissements importants
Précautions d’utilisation.
•Retirer les étiquettes et les films protecteurs de la vitrocéramique.
•Attention aux risques de brûlures lors de l’utilisation de l’appareil.
•S’assurer que les câbles d’appareils électriques n’entrent pas en contact avec les surfaces brûlantes de l’appareil ou les récipients brûlants.
•La graisse et l’huile trop chaudes sont facilement inflammables. Attention! Danger d’incendie!
•Mettre les foyers hors fonctionnement après chaque utilisation.
•Il est recommandé aux utilisateurs portant un pace-maker de ne pas s’approcher des foyers à induction en fonctionnement à moins de 30 cm de distance.
•Danger de brûlures ! Ne pas poser d’objets métalliques, tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles de casseroles sur la table de cuisson car ils sont conducteurs.
Précautions de nettoyage
•Mettre l’appareil hors fonctionnement et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
•Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer l’appareil avec un jet à vapeur ou un appareil à haute pression.
Comment éviter d’endommager l’appareil
•Des objets peuvent endommager la vitrocéramque en tombant.
•Les plats de cuisson peuvent endommager la vitrocéramique en heurtant le bord.
•Les plats de cuisson en fonte ou pourvus d’un fonds abîmé peuvent érafler la vitrocéramique lorsqu’on les déplace.
•Les objets susceptibles de fondre ou les produits ayant débordé peuvent se consumer sur la vitrocéramique et doivent par conséquent être immédiatement enlevés.
•Ne pas placer de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne pas mettre ces dernières en fonctionnement sans récipient.
•Eviter de faire chauffer à vide les casseroles et les poêles. Cela peut endommager l'ustensile de cuisson ou la vitrocéramique.
•Ne recouvrez pas l’espace de 5cm permettant d’aérer l’espace entreestiné le plan de travail et la face avant du meuble.
Description de l'appareil |
|
5 |
|
|
|
Description de l'appareil
Equipement du plan de cuisson
Zone de cuisson à induction 1800 W avec fonction Puissance 2800 W
Zone de cuisson à induction 1800 W avec fonction Puissance 2800 W
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zone de cuisson à induction 2300 W |
Bandeau de |
Zone de cuisson à induction 1400 W |
||||||||
avec fonction Puissance 3700 W |
commande |
|
avec fonction Puissance 1800 W |
Bandeau de commande
Sécurité enfants |
Indicateurs zones de cuisson |
|
|
Fonction Minuteur |
Fonction Puissance |
||
avec voyant |
|||
|
Affichage Minuteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STOP+GO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sélection du niveau |
|
|
||||||||
|
|
avec voyant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Marche/Arrêt |
|
|
|
Minuteur |
de cuisson |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Indicateur du niveau |
|||||||||||||
avec voyant |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
de cuisson |
6 Description de l'appareil
Touche sensitive “Touch Control”
Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil. Une pression sur les touches sensitives permet d’activer les fonctions et le fonctionnement de ces dernières est confirmé par des voyants ou par des signaux sonores.
Appuyez sur les touches sensitives par un mouvement de haut en bas, en évitant de recouvrir les autres touches.
Touche sensitive |
Fonction |
Marche / Arrêt |
Mettre l’appareil sous/hors tension |
Sécurité enfants |
Verrouiller le bandeau de commande pour |
|
les enfants |
Stop+Go |
Activer/désactiver la fonction de maintien |
|
au chaud |
Puissance |
Activation/désactivation de la fonction |
|
Puissance |
Minuteur |
Sélection du Minuteur |
Augmenter les réglages |
Augmenter le temps du minuteur |
Diminuer les réglages |
Diminuer le temps du minuteur |
Voyants |
|
|
Voyant |
Description |
|
Fonction de maintien au |
La fonction STOP+GO est activée |
|
chaud |
|
- |
Niveaux de cuisson |
Régler le niveau de cuisson |
|
Puissance |
La fonction Puissance est activée |
|
Erreur |
Apparition d’une anomalie de fonctionne- |
|
|
ment |
|
Chaleur résiduelle |
La zone de cuisson est encore chaude |
|
Sécurité enfants |
Verrouillage/la sécurité enfants est activée |
|
arrêt automatique |
Arrêt activé |
|
|
|
Indicateur de chaleur résiduelle
1Avertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Les zones de cuisson
mettent un peu de temps à se refroidir après avoir été désactivées. Surveillez le voyant indiquant la chaleur résiduelle .
3La chaleur résiduelle peut être utilisée pour faire fondre un ingrédient et pour conserver les plats au chaud.
Utilisation de l’appareil |
|
7 |
|
|
|
Bandeau de commande
Le bandeau de commande consiste en une touche de commande sensitive. Appuyez sur la touche correspondant au niveau
de cuisson souhaité.
Le niveau de cuisson s’affiche. Corrigez-le au besoin en effleurant une autre position, à droite
ou à gauche.
Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n’est pas atteint.
3Si vous effleurez le bandeau de commande pendant plus de 6 secondes, un signal sonore retentit et l’appareil se met à l'arrêt.
Les foyers à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur résiduelle des plats de cuisson suffit pour chauffer la vitrocéramique.
Le ventilateur de refroidissement se met en fonctionnement et s’arrête automatiquement en fonction de la température du système électronique.
Table de cuisson vitrocéramique
3Ne faites pas chauffer des récipients à vide sur votre table de cuisson. La cuisson à vides des récipients ou la surchauffe des zones de cuisson peuvent entraîner des décolorations permanentes de la sérigraphie des zones de cuisson. Néanmoins ceci n'altère en rien le bon fonctionnement des zones de cuisson.
Utilisation de l’appareil
3Utilisez des plats de cuisson adaptés aux zones de cuisson à induction.
Mettre l’appareil sous/hors tension
|
Bandeau de commande |
Affichage |
Voyant de contrôle |
|
Activer |
Appuyez sur |
pendant 1 |
/ |
s’allume |
|
seconde |
|
|
|
Désactiver |
Appuyez sur |
pendant 1 |
/ aucun |
s’éteint |
|
seconde |
|
|
|
|
|
|
|
|
3Après la mise sous tension, il est nécessaire d’activer un niveau de cuisson ou une fonction dans les 10 secondes environ qui suivent dans le cas contraire l’appareil se déconnecte automatiquement.
8 Utilisation de l’appareil
Sélectionner le niveau de cuisson
|
Bandeau de commande |
Affichage |
|
Sélectionner le ni- |
Appuyez sur le niveau de cuisson désiré, |
jusqu’à |
/ |
veau de cuisson |
corrigez vers la gauche ou la droite si |
|
|
|
nécessaire |
|
|
Arrêter |
Appuyez sur 0 |
|
|
|
|
|
|
Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande
Il est possible à tout moment de verrouiller le bandeau de commande à l’exception de la touche sensitive „Marche/Arrêt“, ce qui permet d’éviter de modifier une sélection, par ex. en le nettoyant avec un chiffon.
|
Bandeau de commande |
Affichage |
Activation |
Appuyez sur |
(pendant 4 secondes) |
Désactivation |
Appuyez sur |
le niveau de cuisson précédent |
|
|
|
3La désactivation de l’appareil déclenche automatiquement le verrouillage.
Activer/désactiver la fonction STOP+GO
La fonction STOP+GO active la fonction de maintien au chaud pour toutes les zones de cuisson actives en même temps, et les fait repasser ensuite au niveau de cuisson initial.
|
Bandeau de commande |
Affichage |
Mise en fonc- |
effleurer |
|
tionnement |
|
|
Mise à l’arrêt |
effleurer |
Niveau de cuisson initial (sauf dé- |
|
|
marrage de cuisson automatique et |
|
|
fonction puissance) |
|
|
|
3La fonction de minuterie n’est pas désactivée par la fonction STOP+GO.
3STOP+GO verrouille l’ensemble du bandeau de commande, sauf les touches à effleurement .
Utilisation de l’appareil |
|
9 |
|
|
|
Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuisson
Tous les foyers sont équipés du démarrage automatique de la cuisson. La cuisson automatique s'effectue en deux temps : le démarrage de la cuisson automatique se fait à pleine puissance. Sa durée varie en fonction du niveau de cuisson sélectionné pour la suite de la cuisson.
A la fin de cette durée, la puissance maximum bascule automatiquement sur le niveau de cuisson sélectionné précédemment.
Étape |
Bandeau de commande |
Affichage |
|
|
||
1. |
Appuyer sur |
|
|
|
|
|
2. |
avec le doigt à partir de en descendant, |
/ |
|
|
||
|
sélectionner le niveau de cuisson souhaité |
au bout de 5 secondes . |
||||
|
entre |
et |
. |
Tant que |
est affiché, l’ap- |
|
|
|
|
|
pareil fonctionne à la puissan- |
||
|
|
|
|
ce maximale. |
|
|
|
|
|
|
Une fois la durée du démarra- |
||
|
|
|
|
ge automatique écoulée, le |
||
|
|
|
|
niveau de cuisson |
/ |
|
|
|
|
|
s’affiche à nouveau. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sélectionné.
Niveau de cuisson |
Durée du démarrage de la cuisson |
|
[min:sec] |
v |
0:12 |
1 |
0:12 |
2 |
0:12 |
3 |
1:21 |
4 |
3:07 |
5 |
4:24 |
6 |
5:51 |
7 |
8:12 |
8 |
10:12 |
9 |
10:36 |
10 |
2:01 |
11 |
2:01 |
12 |
2:28 |
13 |
2:52 |
14 |
--- |
|
|
10 Utilisation de l’appareil
Utilisation de la sécurité enfants
La sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.
Activer la sécurité enfants
Étape |
Bandeau de commande |
Affichage/signal |
1. |
Mettre l’appareil en fonctionne- |
|
|
ment (ne pas sélectionner de niveau de |
|
|
cuisson) |
|
2. Appuyer sur pendant 4 secondes.
La sécurité enfants est activée.
Désactiver la sécurité enfants
Étape |
Bandeau de commande |
Affichage/signal |
1. |
Mettre l’appareil en fonctionne- |
|
|
ment (ne pas sélectionner de niveau de |
|
|
cuisson) |
|
2. |
Appuyer sur pendant 4 secondes. |
s’allume |
3. |
Mettre à l'arrêt l'appareil. |
|
|
|
|
La sécurité enfants est désactivée.
3La sécurité enfants ne peut être activée et désactivée, que lorsqu’aucun niveau de cuisson n’est sélectionné.
Brider le dispositif de sécurité enfant
Ce dispositif permet de désactiver la sécurité enfants le temps d'une cuisson seulement, elle reste active ensuite.
Étape |
Bandeau de commande |
Affichage/signal |
|
1. |
Mettre l’appareil en fonctionnement |
|
|
2. |
Appuyer sur |
pendant 4 secondes. |
s’allume. |
|
|
|
|
L'appareil peut être utilisé normalement, jusqu'à la prochaine mise hors tension de l'appareil. Une fois l’appareil arrêté, la sécurité enfants reste active.
3Après le bridage de la sécurité enfants, un niveau de cuisson ou une fonction doit être réglé dans un délai approximatif de 10 secondes. Dans le cas contraire, l’appareil s’éteindra automatiquement.