AEG 68001K User Manual [pl]

AEG

_____________________

Ceramiczna płyta indukcyjna

68001K

_____________________

Instrukcja obsługi i instalacji

1

2

SPIS TREŚCI

WSKAZÓWKI DOTYCZ ĄCE BEZPIECZEŃSTWA ................................

5

OPIS URZĄDZENIA ...............................................................................

8

OBSŁUGA URZ ĄDZENIA ....................................................................

11

NACZYNIA DO GOTOWANIA NA PŁYCIE INDUKCYJNEJ ........ ........

18

MYCIE I KONSERWACJA ...................................................................

20

USUWANIE USTEREK ........................................................................

22

AUTORYZOWANY SERWIS ................................................................

23

UTYLIZACJA........................................................................................

24

MONTAś I PODŁ ĄCZENIE ..................................................................

25

RYSUNKI MONTAśOWE .....................................................................

27

PODŁ ĄCZENIE DO INSTALACJI ELEKTRYCZNEJ ...........................

29

3

Szanowni Klienci!

Przed przystąpieniem do podłączenia i eksploatacji urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, w której podano waŜne informacje dotyczące bezpiecznej eksploatacji, instalacji oraz konserwacji ceramicznej płyty do gotowania.

Instrukcję obsługi naleŜy zachować, aby skorzystać z niej podczas eksploatacji płyty.

W przypadku sprzedaŜy urządzenia naleŜy pamiętać o przekazaniu instrukcji obsługi nowemu uŜytkownikowi.

Prosimy o zwrócenie uwagi na trójkąt ostrzegawczy i/lub wyraŜenia

„Ostrze Ŝenie” , „Ostro Ŝnie” , „UWAGA”.

Wskazówki te mają szczególne znaczenie dla bezpieczeństwa uŜytkownika i prawidłowego funkcjonowania urządzenia.

Wskazówek tych nale Ŝy bezwzględnie przestrzegać!

Informacje opatrzone tym znakiem mają charakter uzupełniający i dotyczą obsługi oraz praktycznego uŜywania urządzenia.

Listek koniczyny oznacza rady i wskazówki dotyczące ekonomicznego i przyjaznego dla środowiska naturalnego uŜytkowania urządzenia.

Instrukcja obsługi zawiera w rozdziale „Usuwanie usterek” wskazówki dotyczące postępowania w przypadku wystąpienia zakłóceń i usuwania ich przez uŜytkownika.

JeŜeli nie będą Państwo w stanie usunąć zakłócenia samodzielnie zgodnie z podanymi wskazówkami, wtedy usterkę naleŜy zgłosić w autoryzowanym zakładzie serwisowym.

Jesteśmy otwarci na Ŝyczenia i uwagi krytyczne Państwa. DąŜymy do ulepszania naszych wyrobów i podnoszenia jakości świadczonych usług.

Personel autoryzowanych zakładów serwisowych słuŜy Państwu pomocą w usuwaniu usterek technicznych.

4

WSKAZÓWKI DOTYCZ ĄCE BEZPIECZEŃSTWA

MontaŜ i podłączenie urządzenia moŜe wykonać wyłącznie technik z autoryzowanego zakładu serwisowego.

W przypadku uszkodzenia urządzenia wskutek nieprawidłowej instalacji wykonanej przez osobę bez odpowiednich kwalifikacji, gwarancja zostaje anulowana!

Bezpieczeństwo urządzeń elektrycznych marki AEG odpowiada wymogom technicznym zawartym w ustawie o bezpieczeństwie urządzeń elektrycznych.

Jako producent jesteśmy zobowiązani do przedstawienia Państwu wskazówek dotyczących bezpiecznego uŜywania urządzenia.

W przypadku usterki naleŜy wyłączyć wszystkie pola grzejne i odłączyć płytę od zasilania elektrycznego.

Urządzenie spełnia wymagania dyrektyw Unii Europejskiej:

Dyrektywa Nr 73/23/EWG z 19.02.1973 r. (wytyczne dot. niskich napięć).

Dyrektywa Nr 89/336/EWG z 03.05.1989 r. (łącznie z dyrektywą ze zmianami Br 92/31/EWG) dyrektywa EMV

Dyrektywa Nr 93/68/EWG z 22.07.1993 r, znakowanie CE.

UŜytkowanie urządzenia zgodnie z przeznaczeniem

Urządzenie przeznaczone jest do gotowania i smaŜenia potraw w warunkach gospodarstwa domowego. Płyty nie wolno uŜywać do innych celów.

Płyty nie wolno uŜywać jako powierzchni roboczej (blatu do odstawiania naczyń i innych przedmiotów).

Urządzenie naleŜy eksploatować zgodnie z jego przeznaczeniem.

Zabronione są przeróbki i modyfikacje urządzenia.

Bezpieczeństwo dzieci

Podczas gotowania lub smaŜenia pola grzejne mocno się nagrzewają. Nie zezwalać dzieciom na przebywanie w pobliŜu włączonego urządzenia!

Urządzenie mogą obsługiwać wyłącznie osoby dorosłe. Nie zezwalać dzieciom na zabawę lub obsługę płyty.

Starszym dzieciom moŜna zezwolić na obsługę urządzenia wyłącznie pod nadzorem dorosłych.

5

Bezpieczeństwo ogólne

MontaŜ i podłączenie urządzenia moŜe wykonać wyłącznie uprawniony technik z autoryzowanego zakładu serwisowego.

Urządzenia przeznaczone do zabudowy moŜna uŜytkować włącznie po zamontowaniu w odpowiedniej szafce z blatem roboczym, spełniającej obowiązujące wymogi w zakresie montaŜu urządzeń elektrycznych w zabudowie. W ten sposób zostanie zapewnione bezpieczeństwo i ochrona przed dotknięciem części będących pod napięciem.

W przypadku wystąpienia usterki, pęknięcia, złamania oraz zarysowania płyty naleŜy:

-wyłączyć wszystkie pola grzejne,

-odłączyć płytę od zasilania elektrycznego, wyłączając bezpieczniki.

Urządzenie mogą naprawiać wyłącznie technicy z autoryzowanych zakładów serwisowych. Naprawy wykonywane przez osoby bez odpowiednich kwalifikacji stwarzają powaŜne zagroŜenie dla uŜytkownika.

W przypadku uszkodzenia urządzenia wskutek nieprawidłowej instalacji wykonanej przez osobę bez odpowiednich kwalifikacji, gwarancja zostaje anulowana!

Bezpieczeństwo podczas uŜytkowania płyty

Usunąć naklejki i folię ochronną z powierzchni płyty ceramicznej.

Wykonując wszelkie czynności i prace przy płycie naleŜy zachować szczególną ostroŜność. Istnieje niebezpieczeństwo poparzenia!

Zachować ostroŜność podczas podłączania innych urządzeń elektrycznych do gniazdka zasilającego w pobliŜu płyty. Przewody podłączeniowe nie mogą dotykać gorących pól grzejnych płyty i naczyń.

Podczas przyrządzania potraw z tłuszczem i olejem (np. smaŜenie frytek), nie wolno pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdyŜ rozgrzany tłuszcz moŜe się samoistnie zapalić.

Po zakończeniu gotowania naleŜy zawsze wyłączać pola grzejne.

Nie stwierdzono, aby płyty indukcyjne miały ujemne oddziaływanie na pacjentów z wszczepionym rozrusznikiem serca. JednakŜe naleŜy zachować bezpieczną odległość 30 cm od pól grzejnych.

Pole elektromagnetyczne wytwarzane przez płytę moŜe zakłócać pracę odbiorników RTV oraz urządzeń z układami elektronicznymi.

6

Bezpieczeństwo podczas czyszczenia

Przed przystąpieniem do czyszczenia naleŜy sprawdzić, czy płyta jest zimna i wyłączona z sieci zasilającej.

Płytę czyścić zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi.

Ze względów bezpieczeństwa nie wolno myć płyty urządzeniami czyszczącymi strumieniem gorącej pary lub urządzeniami wysokociśnieniowymi.

Zapobieganie uszkodzeniom płyty

Nie dopuścić, aby na powierzchnię płyty spadły cięŜkie przedmioty, poniewaŜ mogą ją uszkodzić.

Uderzenie naczyniem do gotowania moŜe spowodować uszkodzenie krawędzi płyty.

Nie uŜywać garnków i patelni z chropowatym dnem, gdyŜ moŜna zarysować powierzchnię płyty. Nie stosować garnków Ŝeliwnych i naczyń z uszkodzonym dnem, poniewaŜ podczas przesuwania ich na płycie mogą powstać zarysowania.

Nie przechowywać w pobliŜu płyty łatwopalnych materiałów oraz materiałów, które mogą się łatwo topić (plastik, folia aluminiowa, folia kuchenna). JeŜeli dostaną się one na rozgrzaną powierzchnię płyty moŜe dojść do uszkodzenia zewnętrznej powłoki. Natychmiast usunąć zabrudzenia specjalną skrobaczką.

Nie włączać pól grzejnych, jeŜeli nie stoją na nich naczynia (nie stawiać takŜe pustych naczyń).

Szczelina powietrzna 5 mm pomiędzy blatem i frontem szafki znajdującej się poniŜej nie moŜe być zasłonięta.

7

OPIS URZĄDZENIA

Elementy płyty ceramicznej

1. Pole grzejne

pole indukcyjne 1800 W + funkcja dodatkowej mocy „Power” 2300 W

2. Pole grzejne

pole indukcyjne 1200 W + funkcja dodatkowej mocy „Power” 1500 W

3. Pole grzejne

pole indukcyjne 1800 W + funkcja dodatkowej mocy „Power” 2300 W

4.Panel sterujący z sensorami

5.Pole grzejne

pole indukcyjne 2200 W + funkcja dodatkowej mocy „Power” 3000 W

8

AEG 68001K User Manual

Panel sterujący

1.Sensor „Wł ączony/Wyłączony” z lampk ą kontrolną

2.Sensor do włączania funkcji dodatkowej mocy pola „Power”

3.Sensory do ustawiania mocy grzejnej

4.Wskaźniki pól grzejnych - funkcja zegara steruj ącego „Timer”

5.Wskaźnik zegara sterującego „Timer”

6.Wyświetlacz

7.Blokada

8.Zegar sterujący „Timer”

9.Funkcja STOP+GO

Pola sensorów „Touch-Control”

Do obsługi płyty ceramicznej słuŜą pola sensorów „Touch-Control”. Funkcje sterowane są poprzez dotknięcie palcem sensora i są potwierdzane wskaźnikami i sygnałem dźwiękowym.

Palec naleŜy przyłoŜyć do sensora od góry tak, aby nie dotknąć innych sensorów.

 

 

 

 

 

Pole sensora

Funkcja

 

 

 

 

 

Włączony / Wyłączony

Włączanie i wyłączanie urządzenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PodwyŜszanie ustawienia

PodwyŜszanie stopnia mocy grzejnej /

 

 

 

 

 

czasu gotowania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ObniŜanie ustawienia

ObniŜanie stopnia mocy grzejnej / cza-

 

 

 

 

 

su gotowania

 

 

 

 

 

 

 

TIMER

Zegar sterujący – TIMER

Wybór zegara sterującego – TIMER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blokada

Zablokowanie i odblokowanie panelu

 

 

 

 

 

sterującego z sensorami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PodwyŜszona moc „Power”

Włączenie i wyłączenie funkcji dodat-

 

 

 

 

 

kowej mocy „Power”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STOP + GO

Włączenie i wyłączenie stopnia do pod-

 

 

 

 

 

trzymywania w stanie ciepłym

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

Wskaźniki

 

 

 

 

 

 

 

 

Wskaźnik

Opis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pole grzejne jest wyłączone.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stopień do podtrzymywania po-

Stopień do podtrzymywania potrawy w stanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trawy w stanie ciepłym

ciepłym / jest ustawiona funkcja STOP+GO.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stopnie mocy grzejnej

Stopień mocy grzejnej jest ustawiony.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stopień pośredni mocy grzejnej

Stopień pośredni jest ustawiony.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z punktem dziesiętnym

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Automatyka zagotowania

Automatyka gotowania jest aktywna.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Błąd

Wystąpiła usterka.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

System identyfikacji naczyń

Naczynie do gotowania jest nieodpowiednie lub

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

za małe lub na polu grzejnym brak jest naczynia.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ciepło pozostałe

Pole grzejne jest jeszcze gorące.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blokada zabezpieczająca przed

Blokada / zabezpieczenie przed dziećmi jest włą-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dziećmi

czona.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

„Power” – dodatkowa moc

Funkcja dodatkowej mocy „Power” jest włączona.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wyłączanie bezpieczeństwa

System wyłączania bezpieczeństwa jest aktywny.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wskaźnik ciepła pozostałego

OstrzeŜenie!

Pola grzejne są jeszcze gorące. ZagroŜenie poparzeniem!

Po wyłączeniu pól grzejnych pozostają one jeszcze przez pewien czas gorące. Podświetlony wskaźnik ciepła zgromadzonego sygnalizuje i ostrzega, Ŝe pola są gorące.

Zgromadzoną w polu energię cieplną moŜna wykorzystać do topienia i podtrzymywania potraw w stanie ciepłym.

Indukcyjne pola grzejne wytwarzają konieczne do gotowania ciepło bezpośrednio w dnie garnka. Płyta ceramiczna jest tylko lekko ogrzewana przez ciepło oddawane przez naczynie.

Wentylator z nawiewem zimnego powietrza włącza i wyłącza automatycznie układ elektroniczny płyty, w zaleŜności od temperatury.

10

Loading...
+ 22 hidden pages