Aeg 67670K-MN Montage Manual

67670K-MN

Induktions-Glaskeramik-Kochfeld Table de cuisson vetrocéramique à induction

Montageund Gebrauchsanweisung Instructions de montage et mode d’emploi

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.

Geben Sie diese Gebrauchsanweisung an eventuelle Nachbesitzer des Gerätes weiter.

Folgende Symbole werden im Text verwendet:

1 Sicherheitshinweise

Warnung! Hinweise, die Ihrer persönlichen Sicherheit dienen. Achtung! Hinweise, die zur Vermeidung von Schäden am Gerät dienen.

3 Hinweise und praktische Tipps

2 Umweltinformationen

2

Inhalt

 

Gebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Ausstattung Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Ausstattung Bedienfeld. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Touch Control-Sensorfelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Restwärmeanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Bedienung des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Gerät einund ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Kochstufe einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Bräterzone einund ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

STOP+GO-Funktion einund ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Ankoch-Automatik verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

Bedienfeld verriegeln/entriegeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11

Kindersicherung verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Power-Funktion einund ausschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Timer verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Sicherheitsabschaltung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Tipps zum Kochen und Braten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Kochgeschirr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Tipps zum Energiesparen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Anwendungsbeispiele zum Kochen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21

Was tun, wenn … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Montageanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

25

Garantiebedingungen/Kundendienststellen. . . . . . . . . . . . . .

27

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

3

Gebrauchsanweisung

1 Sicherheitshinweise

3 Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.

5 Dieses Gerät entspricht den folgenden EG-Richtlinien:

73/23/EWG vom 19.02.1973 Niederspannungs-Richtlinie

89/336/EWG vom 03.05.1989 EMV-Richtlinie einschließlich Änderungs-Richtlinie 92/31/EWG

93/68/EWG vom 22.07.1993 CE-Kennzeichnungs-Richtlinie

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät darf nur für das haushaltsübliche Kochen und Braten von Speisen verwendet werden.

Das Gerät darf nicht als Arbeitsoder Abstellfläche verwendet werden.

Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht zulässig.

Brennbare Flüssigkeiten, leicht entzündliche Materialien oder schmelzbare Gegenstände (z.B. Folien, Kunststoff, Aluminium) nicht auf dem Gerät oder in dessen Nähe abstellen oder lagern.

Sicherheit für Kinder

Kleinkinder grundsätzlich vom Gerät fernhalten.

Größere Kinder nur unter Anleitung und Aufsicht am Gerät arbeiten lassen.

Allgemeine Sicherheit

Montage und Anschluss des Gerätes dürfen nur durch ausgebildete und autorisierte Fachkräfte vorgenommen werden.

Einbaugeräte dürfen nur nach dem Einbau in normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden.

Bei Störungen am Gerät oder Schäden an der Glaskeramik (Brüche, Sprünge bzw. Risse) muss das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden, um einen möglichen elektrischen Schlag zu vermeiden.

Reparaturen am Gerät dürfen nur von ausgebildeten und autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.

4

Sicherheit während der Benutzung

Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.

Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.

Kabel von Elektrogeräten dürfen nicht an die heiße Geräteoberfläche bzw. heißes Kochgeschirr gelangen.

Überhitzte Fette und Öle entzünden sich schnell. Kochvorgänge mit Fett oder Öl (z.B. Pommes frites) nicht unbeaufsichtigt lassen.

Die Kochzonen nach jedem Gebrauch ausschalten.

Nutzer mit implantierten Herzschrittmachern sollten einen Mindestabstand des Oberkörpers von 30 cm zu eingeschalteten InduktionsKochzonen einhalten.

Verbrennungsgefahr! Gegenstände aus Metall, wie z.B. Messer, Gabeln, Löffel und Topfdeckel nicht auf das Kochfeld legen, da sie heiß werden können.

Sicherheit beim Reinigen

Zum Reinigen muss das Gerät ausgeschaltet und abgekühlt sein.

Die Reinigung des Gerätes mit einem Dampfstrahloder Hochdruckreiniger ist aus Sicherheitsgründen nicht zugelassen.

Vermeidung von Schäden am Gerät

Die Glaskeramik kann durch herabfallende Gegenstände beschädigt werden.

Stöße mit dem Kochgeschirr können den Rand der Glaskeramik beschädigen.

Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder mit beschädigten Böden können beim Verschieben die Glaskeramik verkratzen.

Schmelzbare Gegenstände und Überkochendes können auf der Glaskeramik einbrennen und sollten sofort entfernt werden.

Die Kochzonen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr benutzen.

Der Lüftungsspalt von 5mm zwischen der Arbeitsplatte und der darunterliegenden Möbelfront darf nicht verdeckt werden.

5

Aeg 67670K-MN Montage Manual

Gerätebeschreibung

 

 

 

Ausstattung Kochfeld

 

 

 

 

Einkreis-Kochzone

Bräterzone

 

 

1200W

1500/2400W

 

Induktions-Kochzone 2300W

Bedienfeld

Induktions-Kochzone 1400W

mit Powerfunktion 3200W

mit Powerfunktion 1800W

 

Ausstattung Bedienfeld

 

 

 

 

Kochstufenwahl

Kochzonenanzeigen

 

Power-Funktion

 

Timer-Funktion

Zweiter Kreis

 

 

Timer-Anzeige

 

 

Ein/Aus

 

 

 

 

Ein/Aus

STOP+GO

 

Kontrolllampe Bräterzone

mit Kontrolllampe

 

Timer

Anzeige

 

 

 

 

Verriegelung

 

6

 

 

 

 

Touch Control-Sensorfelder

Das Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfelder gesteuert und von Anzeigen und akustischen Signalen bestätigt.

Berührt werden die Sensorfelder von oben, ohne weitere Sensorfelder zu verdecken.

 

Sensorfeld

Funktion

 

Ein / Aus

Gerät einund ausschalten

 

 

 

 

Einstellungen erhöhen

Kochstufe/Zeit erhöhen

 

Einstellungen verringern

Kochstufe/Zeit verringern

TIMER

Timer

Timer Auswahl

 

Verriegelung

Bedienfeld ver-/entriegeln

 

Power

Power-Funktion ein-/ausschalten

 

Stop+Go

Warmhaltestufe ein-/ausschalten

 

Bräterzone

Äußeren Heizkreis einund aus-

 

 

schalten

 

 

 

7

Anzeigen

 

Anzeige

Beschreibung

¾

 

Kochzone ist ausgeschaltet

u

Warmhaltestufe

Warmhaltestufe/STOP+GO-Funk-

 

 

tion ist eingestellt

¿ - Ç

Kochstufen

Kochstufe ist eingestellt

2 - 6

Kochstufen mit

Zwischenstufe ist eingestellt

 

Dezimalpunkt

 

a

Ankoch-Automatik

Ankoch-Automatik ist aktiv

 

 

 

e

Fehler

Fehlfunktion ist aufgetreten

f

Topferkennung

Kochgeschirr ist ungeeignet oder

 

 

zu klein bzw. es ist kein Kochge-

 

 

schirr aufgesetzt

 

 

 

h

Restwärme

Kochzone ist noch warm

l

Kindersicherung

Verriegelung/Kindersicherung ist

 

 

eingeschaltet

p

Power

Power-Funktion ist eingeschaltet

_

Sicherheitsabschaltung

Sicherheitsabschaltung ist aktiv

 

 

 

Restwärmeanzeige

1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschalten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmeanzeige h beachten.

3 Restwärme kann zum Schmelzen und Warmhalten von Speisen genutzt werden.

Die Induktions-Kochzonen erzeugen die zum Kochen erforderliche Wärme direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird lediglich durch die Rückwärme des Kochgeschirrs erwärmt.

Das Kühlgebläse schaltet sich abhängig von der Temperatur der Elektronik automatisch ein und aus.

8

Bedienung des Geräts

3 Induktions-Kochzonen mit geeignetem Geschirr verwenden.

Gerät einund ausschalten

 

Bedienfeld

Anzeige

Kontrolllampe

Einschalten

2

Sekunden

¾ / h

leuchtet

 

berühren

 

 

Ausschalten

1

Sekunde

h / keine

erlischt

 

berühren

 

 

 

 

 

 

 

3 Nach dem Einschalten muss innerhalb von ca. 10 Sekunden eine Kochstufe oder eine Funktion eingestellt werden, sonst schaltet sich das Gerät automatisch aus.

Kochstufe einstellen

 

Bedienfeld

Anzeige

Erhöhen

berühren

u bis Ç / p

Verringern

berühren

Ç bis ¾

 

 

 

 

Ausschalten

und

gleichzeitig berühren

¾

 

 

 

 

Bräterzone einund ausschalten

Bei der Bräterzone kann die Heizfläche der Größe des Kochgeschirrs angepasst werden.

Bräterzone

Sensorfeld

Kontrolllampe

Äußeren Heizkreis

1-2 Sekunden berühren

leuchtet

einschalten

 

 

Äußeren Heizkreis

1-2 Sekunden berühren

erlischt

ausschalten

 

 

 

 

 

9

STOP+GO-Funktion einund ausschalten

Die STOP+GO-Funktion schaltet alle eingeschalteten Kochzonen gleichzeitig in die Warmhaltestufe und wieder in die vorher eingestellte Kochstufe. Dieses Funktion eignet sich zur kurzfristigen Unterbrechung und Fortsetzung des Kochvorgangs, z.B. um einen Telefonanruf entgegenzunehmen.

3

3

 

Bedienfeld

Anzeige

Einschalten

berühren

u

Ausschalten

berühren

vorher eingestellte Kochstufe

 

 

(nicht Ankoch-Automatik)

 

 

 

Timer-Funktionen werden durch STOP+GO nicht angehalten. STOP+GO verriegelt das gesamte Bedienfeld bis auf das Sensorfeld .

Ankoch-Automatik verwenden

Alle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Die An- koch-Automatik stellt die Kochzone für eine bestimmte Zeit auf die volle Leistung und schaltet dann automatisch auf die eingestellte Kochstufe zurück.

Schritt

Bedienfeld

Anzeige

1.

Stufe Ç / p einstellen

Ç / p

 

 

 

2.

Kurz absetzen

Ç / p

3.

berühren

a

 

 

 

4.

berühren um die gewünschte

Æ bis ¿ / u

 

Kochstufe einzustellen

nach 3 Sekunden a

 

 

 

3 Wird während des Ankochstoßes a eine höhere Kochstufe gewählt, z.B. von Á nach Ã, wird die Ankochzeit angepasst.

3 Hat die Kochzone noch Restwärme (Anzeige h), wird der Ankochstoß nicht ausgeführt.

10

Die Dauer des automatischen Ankochstoßes ist abhängig von der eingestellten Kochstufe.

Kochstufe

Dauer des Ankochstoßes

Dauer des Ankochstoßes

 

Strahlheizkörper

Induktion

 

[min:sek]

[min:sek]

v

0:30

0:10

1

1:00

0:10

 

 

 

2

1:40

0:10

2.

2:40

1:20

3

4:50

3:10

 

 

 

3.

5:30

4:20

4

6:30

5:50

4.

8:10

8:10

 

 

 

5

10:10

10:10

5.

12:20

10:30

6

2:30

2:00

 

 

 

6.

2:30

2:00

7

3:30

2:30

8

4:30

2:50

 

 

 

9

---

---

 

 

 

Bedienfeld verriegeln/entriegeln

Das Bedienfeld kann mit Ausnahme des Sensorfeldes „Ein/Aus“ jederzeit verriegelt werden, um ein Verstellen der Einstellungen, z.B. durch Darüberwischen mit einem Lappen, zu verhindern.

 

Bedienfeld

Anzeige

Einschalten

berühren

l (für 5 Sekunden)

Ausschalten

berühren

vorher eingestellte Kochstufe

 

 

 

3 Beim Ausschalten des Geräts wird die Verriegelung automatisch ausgeschaltet.

11

Kindersicherung verwenden

Die Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Geräts.

Kindersicherung einschalten

Schritt

Bedienfeld

Anzeige/Signal

 

 

 

1. Gerät einschalten (keine Koch- ¾ stufe einstellen)

2.

berühren bis Signal ertönt

Akustisches Signal

3.

berühren

l

 

 

 

Gerät schaltet aus. Die Kindersicherung ist eingeschaltet.

Kindersicherung ausschalten

Schritt

Bedienfeld

Anzeige/Signal

1.

Gerät einschalten

l

2.

berühren bis Signal ertönt

Akustisches Signal

 

 

 

3. berühren

Gerät schaltet aus. Die Kindersicherung ist ausgeschaltet.

Kindersicherung überwinden

Die Kindersicherung kann damit für einen einmaligen Kochvorgang ausgeschaltet werden; sie bleibt danach weiter aktiv.

Schritt

 

Bedienfeld

Anzeige/Signal

 

 

 

1.

Gerät einschalten

l

2.

und

gleichzeitig berühren

¾ / Akustisches Signal

 

 

 

 

Bis zum nächsten Ausschalten des Geräts kann es normal benutzt werden.

12

Power-Funktion einund ausschalten

Die Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung, z.B. um eine große Menge Wasser schnell zum Kochen zu bringen.

Die Power-Funktion wird für 10 Minuten aktiviert. Danach schaltet die Induktions-Kochzone automatisch auf die Kochstufe 9 zurück.

 

Bedienfeld

Anzeige

Einschalten

berühren

p

Ausschalten

berühren

Ç

 

berühren

Ç

 

 

 

Power-Management

Die Kochzonen verfügen über eine maximale Leistung.

Wird dieser Leistungsbereich beim Einschalten der Power-Funktion überschritten, reduziert das PowerManagement die Kochstufe einer anderen Kochzone.

Die Anzeige dieser Kochzone wechselt für zwei Minuten zwischen der eingestellten und der maximal möglichen Kochstufe. Danach wird die tatsächliche Kochstufe angezeigt.

Beispiel:

Zuletzt

Andere Kochzone

 

eingeschalte-

 

 

 

te Kochzone

 

 

 

 

 

 

 

eingestellte

eingestellte

Anzeige

tatsächliche

Kochstufe

Kochstufe

 

Kochstufe

p

9

7 im Wechsel mit 9

7

 

 

 

 

3 Wird die Power-Funktion beendet, wechseln die Kochzonen automatisch zur vorher eingestellten Kochstufe zurück.

13

Timer verwenden

Alle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktio- nen nutzen.

Funktion

Voraussetzung

Ergebnis nach

 

 

Ablauf der Zeit

Abschaltautomatik

bei einer eingestellten

akustisches Signal

 

Kochstufe

00 blinkt

 

 

Kochzone schaltet

 

 

aus

Kurzzeitmesser

bei nicht verwendeten

akustisches Signal

 

Kochzonen

00 blinkt

 

 

 

3 Wird eine Kochzone ausgeschaltet wird die eingestellte Timer-Funktion mit ausgeschaltet.

3 Wird zusätzlich zu einem eingestellten Kurzzeitmesser an dieser Kochzone eine Kochstufe eingestellt, wird die Kochzone nach Ablauf der eingestellten Zeit ausgeschaltet.

Kochzone auswählen

Schritt

Bedienfeld

Anzeige

1.

TIMER 1xberühren

Kontrolllampe der ers-

 

 

 

 

 

ten Kochzone blinkt

 

 

 

 

 

 

 

2.

TIMER 1xberühren

Kontrolllampe der zwei-

 

 

 

 

 

ten Kochzone blinkt

 

 

3.

TIMER 1xberühren

Kontrolllampe der drit-

 

 

 

 

 

 

 

ten Kochzone blinkt

 

 

4.

TIMER 1xberühren

Kontrolllampe der vier-

 

 

 

 

 

 

 

ten Kochzone blinkt

 

 

 

 

 

 

 

3 Blinkt die Kontrolllampe langsamer, kann die Kochstufe eingestellt oder verändert werden.

14

3 Sind weitere Timer-Funktionen eingestellt, wird nach einigen Sekunden die kürzeste verbleibende Zeit aller Timer-Funktionen angezeigt und die zugehörige Kontrolllampe blinkt.

Zeit einstellen

Schritt

Bedienfeld

 

Anzeige

1.

TIMER Kochzone

Kontrolllampe der ausgewählten

 

auswählen

 

Kochzone blinkt

2.

oder

der aus-

00 bis 99 Minuten

 

gewählten Kochzone

 

 

berühren

 

 

 

 

 

Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.

Die Zeit ist eingestellt.

 

Die Zeit läuft rückwärts ab.

 

 

 

 

 

Timer-Funktion ausschalten

Schritt

Bedienfeld

Anzeige

1.

TIMER Kochzone

Kontrolllampe der ausgewählten

 

auswählen

Kochzone blinkt schneller

 

 

Verbleibende Zeit wird angezeigt

 

 

 

2.

der ausgewählten

Die verbleibende Zeit zählt rückwärts

 

Kochzone berühren

bis 00.

 

 

 

Die Kontrolllampe erlischt.

Die Timer-Funktion für die ausgewählte Kochzone ist ausgeschaltet.

15

Zeit verändern

Schritt

Bedienfeld

 

Anzeige

1.

TIMER Kochzone

Kontrolllampe der ausgewählten

 

auswählen

 

Kochzone blinkt schneller

 

 

 

Verbleibende Zeit wird angezeigt

 

 

 

 

2.

oder

der aus-

01 bis 99 Minuten

 

gewählten Kochzone

 

 

berühren

 

 

 

 

 

 

Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer. Die Zeit ist eingestellt.

Die Zeit läuft rückwärts ab.

Verbleibende Zeit einer Kochzone anzeigen

Schritt

Bedienfeldfeld

Anzeige

1.

TIMER Kochzone

Kontrolllampe der ausgewählten

 

auswählen

Kochzone blinkt schneller

 

 

Verbleibende Zeit wird angezeigt

 

 

 

Nach einigen Sekunden blinkt die Kontrolllampe langsamer.

Akustisches Signal ausschalten

Schritt

Bedienfeld

Akustisches Signal

1.

TIMER berühren

Akustische Quittierung.

 

 

 

Akustisches Signal verstummt.

 

 

 

 

16

Sicherheitsabschaltung

Kochfeld

Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei einer Kochzone eine Kochstufe eingestellt, schaltet das Kochfeld automatisch ab.

Wird ein oder mehrere Sensorfelder länger als ca. 10 Sekunden verdeckt, z.B. durch einen darauf abgestellten Topf, ertönt ein Signal und das Kochfeld schaltet automatisch ab.

Werden alle Kochzonen ausgeschaltet, schaltet sich das Kochfeld nach ca. 10 Sekunden automatisch aus.

Bedienfeld

3 Feuchtigkeit (z.B. ein nasses Tuch) oder überkochende Flüssigkeiten auf dem Bedienfeld schalten alle Kochzonen sofort aus.

Induktions-Kochzonen

Bei Überhitzung (z.B. durch einen leergekochten Topf) schaltet sich die Kochzone automatisch aus. _ wird angezeigt. Vor der erneuten Verwendung muss die Kochzone auf 0 gestellt werden und abgekühlt sein.

Wird nicht geeignetes Geschirr verwendet, blinkt f in der Anzeige und nach 10 Minuten schaltet sich die Anzeige der Kochzone aus.

alle Kochzonen

Wird eine der Kochzonen nach einer bestimmten Zeit nicht ausgeschaltet oder die Kochstufe nicht verändert, schaltet sich die entsprechende Kochzone automatisch aus.

Kochstufe

Abschaltung nach

V, 1 - 2

6 Stunden

3 - 4

5 Stunden

5

4 Stunden

6 - 9

1,5 Stunden

 

 

17

Tipps zum Kochen und Braten

3 Acrylamidhinweis

Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell bei stärkehaltigen Produkten, eine gesundheitliche Gefährdung durch Acrylamid verursachen. Daher empfehlen wir, möglichst bei niedrigen Temperaturen zu garen und die Speisen nicht zu stark zu bräunen.

Kochgeschirr

Gutes Kochgeschirr erkennen Sie am Topfboden. Der Boden sollte so dick und plan wie möglich sein.

Geschirr aus Stahlemail oder mit Aluminiumoder Kupferböden kann Verfärbungen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen, die nur schwer oder gar nicht mehr zu entfernen sind.

Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen

Geschirrmaterial

geeignet

Stahl, Stahlemail

ja

 

 

Gusseisen

ja

Edelstahl

wenn vom Hersteller entsprechend ausgezeichnet

Aluminium, Kupfer, Messing

---

Glas, Keramik, Porzellan

---

 

 

3 Kochgeschirr für Induktions-Kochzonen wird vom Hersteller entsprechend gekennzeichnet.

Eignungsprüfung

Kochgeschirr ist für Induktion geeignet, wenn ...

... etwas Wasser auf einer Induktions-Kochzone mit Kochstufe 9 innerhalb weniger Sekunden erhitzt wird.

... ein Magnet am Geschirrboden haften bleibt.

3 Bestimmtes Kochgeschirr kann während des Betriebs auf InduktionsKochzonen Geräusche erzeugen. Diese Geräusche sind keine Störung des Geräts und die Funktion wird in keiner Weise beeinträchtigt.

18

Topfgröße

Induktions-Kochzonen passen sich der Größe des Geschirrbodens bis zu einer bestimmten Grenze automatisch an. Jedoch muss der magnetische Teil des Geschirrbodens je nach Kochzonengröße einen MindestDurchmesser haben.

3 Das Kochgeschirr muss zentriert auf den Kochzonen stehen.

Tipps zum Energiesparen

2

2

Kochgeschirr vor dem Einschalten der Kochzone aufsetzen.

Kochgeschirr, wenn möglich, immer mit einem Deckel verschließen.

19

Anwendungsbeispiele zum Kochen

Die Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.

Koch-

Gar-

Geeignet für

Dauer

Hinweise/Tipps

stufe

vorgang

 

 

 

0

 

Aus-Stellung

 

 

V

Warm-

Warmhalten von

nach Bedarf

Abdecken

halten

gegarten Speisen

 

 

 

 

Schmelzen

Sauce hollandaise,

5-25 Min.

Zwischendurch

 

Schmelzen von Butter,

1-2

umrühren

 

Schokolade, Gelatine

 

 

 

 

 

Stocken

Schaumomelett, Eierstich

10-40 Min.

Mit Deckel garen

 

 

 

 

 

 

 

Quellen von Reis und

 

Mindestens doppelte

 

 

 

Menge Flüssigkeit

2-3

Quellen

Milchgerichten

25-50 Min.

zum Reis geben,

Erhitzen von Fertig-

Milchgerichte zwi-

 

 

 

 

 

gerichten

 

schendurch umrüh-

 

 

 

 

ren

 

Dämpfen

Dünsten von Gemüse,

 

Bei Gemüse wenig

3-4

Fisch

20-45 Min.

Flüssigkeit zugeben

Dünsten

 

Schmoren von Fleisch

 

(einige Esslöffel)

 

 

 

 

 

 

 

Wenig Flüssigkeit

 

 

Dämpfen von Kartoffeln

20-60 Min.

verwenden, z. B.:

 

 

Max. ¼ l Wasser auf

 

 

 

 

4-5

Kochen

 

 

750 g Kartoffeln

 

 

 

 

 

Kochen größerer Speise-

60-150

Bis zu 3 l Flüssigkeit

 

 

mengen, Eintopfgerichte

 

 

Min.

plus Zutaten

 

 

und Suppen

 

 

 

 

 

 

Schnitzel, Cordon bleu,

 

 

6-7

Mildes

Kotelett, Frikadellen,

fortlaufend

Zwischendurch

Bratwürste, Leber, Mehl-

Braten

backen

wenden

 

schwitze, Eier, Eierkuchen,

 

 

 

 

 

 

Krapfen frittieren

 

 

7-8

Starkes

Kartoffelpuffer, Lenden-

5-15 Min.

Zwischendurch

Braten

stücke, Steaks, Flädle

pro Pfanne

wenden

 

 

Ankochen

Ankochen großer Mengen Wasser, Spätzle kochen, Anbraten

9

Anbraten

von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes

 

Frittieren

 

frites

 

 

 

 

 

 

Die Power-Funktion eignet sich zum Ankochen großer Mengen Flüssigkeit.

20

Reinigung und Pflege

1 Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Gerät abkühlen lassen.

1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädigen das Gerät. Mit Wasser und Spülmittel reinigen.

1 Achtung! Rückstände von Reinigungsmitteln beschädigen das Gerät. Rückstände mit Wasser und Spülmittel entfernen.

Gerät nach jedem Gebrauch reinigen

1.Gerät mit einem feuchten Tuch und ein wenig Spülmittel abwischen.

2.Gerät mit einem sauberen Tuch trockenreiben.

Verschmutzungen entfernen

1.Den Reinigungsschaber schräg zur Glaskeramikfläche ansetzen.

2.Verschmutzungen mit gleitender Klinge entfernen.

3.Gerät mit einem feuchten Tuch und ein wenig Spülmittel abwischen.

4.Gerät mit einem sauberen Tuch trockenreiben.

 

 

entfernen

 

Art der Verschmutzung

sofort

bei abgekühltem Gerät

mit

Zucker, zuckerhaltige Speisen

ja

---

Reinigungsschaber*

Kunststoffe, Aluminiumfolien

ja

---

 

 

 

 

 

Kalkund Wasserränder

---

ja

 

Fettspritzer

---

ja

Glaskeramikoder

 

 

 

Edelstahlreiniger*

metallisch schimmernde

---

ja

 

Verfärbungen

 

 

 

 

 

 

 

 

*Reinigungsschaber, Glaskeramikoder Edelstahlreiniger sind im Fachhandel erhältlich

3 Hartnäckige Verschmutzungen mit einem Glaskeramikoder Edelstahlreiniger entfernen.

3 Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik, lassen sich nicht mehr entfernen, beeinträchtigen jedoch die Funktion des Geräts nicht.

21

Loading...
+ 47 hidden pages