AEG 41016VH User Manual [bs]

Page 1
41016VH
Упутство за употребу
Самостални
електрични
øòåäœàê
Page 2
2
Захваšу¼емо на избору ¼едног од наших на¼квалитетни¼их производа. Овим žете уре˜а¼ем искусити савршену комбинаци¼у функци¼оналног диза¼на и врхунске технологи¼е. Будите убе˜ени да су наши уре˜а¼и конструисани за пружаœе на¼боšих перформанси и контроле — ми заиста поставšамо на¼више стандарде савршенства. Поред тога, наžи žете и аспекте штедœе енерги¼е, као сатавни део наших производа. Да би осигурали оптималне и редовне перформансе вашег уре˜а¼а, молимо Вас да пажšиво прочитате упутство о раду. То žе Вам омогуžити савршену и на¼ефикасни¼у навигаци¼у свих поступака. Предлажемо да ово упутство чувате на сигурном месту, да би Вам увек било при руци. И свакако га преда¼те енетуалном будуžем власнику уре˜а¼а. Желимо Вам пуно задовоšства са Вашим новим уре˜а¼ем.
Page 3
Садржа¼
Упутство за употребу 5
Сигурносне напомене 5
Îïèñ óðå˜à¼à 7
Општи изглед 7 Командна табла 8 Ïîšå çà êóâàœå 8 Опрема пеžнице 9 Прибор пеžнице 9
Пре прве употребе 10
Подешаваœе и промена дневног времена 10 Ïðâî ÷èøžåœå 11
Руковаœе местима куваœа 12
Подешаваœе степена куваœа 13 Прикšучиваœе зоне са два кола или зоне пекача 13
Приказ преостале топлоте 13
Руковаœе пеžницом 14
Укšучиваœе и искšучиваœе пеžнице 14 Функци¼е пеžнице 15 Улагаœе решетке, плеха за печеœе и плитке посуде за масноžу 16 Уметаœе/ва˜еœе филтера за масноžу 17 Функци¼е сата 18
Искšучиваœе приказа времена 19
Примене, табеле, савети 24
Ïîñó˜å çà êóâàœå 24 Табела куваœа 25 Ïå÷åœå 27
Табела печеœа 29 Табела суфлеа и запечених ¼ела 33
Табела дубоко замрзнутих готових ¼ела 34
Ïå÷åœå 35
Табела печеœа меса 36
Печеœе на роштиšу 38
Табела печеœа на роштиšу 38
Одмрзаваœе 39
Табела одмрзаваœа 39 Ñóøåœå 40 Укуваваœе 41
3Садржа¼
Page 4
Садржа¼4
Чишžеœе и одржаваœе 42
×èøžåœå óðå˜à¼à ñïîšà 42 Ïîšå çà êóâàœå 42 Оквир поšа за куваœе 44 Унутрашœост пеžнице 44 Прибор 44 Филтер за масноžу 44 Уложне решетке 45 Осветлеœе рерне 46 Ãîðœè äåî ïåžíèöå 47 Врата пеžнице 48 Стакло на вратима пеžнице 50 Колица за посу˜е 53
Шта учинити, када … 54
Одлагаœе на отпад 55
Упутство за монтажу 56
Поставšаœе 56 Нивелисати уре˜а¼ 56 Сигурносне напомене за инсталатера 57
Гаранци¼а/Сервисна служба 58
Сервис 61
Page 5
Упутство за употребу
1 Сигурносне напомене
5Упутство за употребу
5
Ова¼ уре˜а¼ одговара следеžим Директивама ЕЗ о ниском напону:
73/23/ЕЕЗ од 19.02.1973 Директива о ниском напону
89/336/ЕЕЗ од 03.05.1989 Директива о електромагнетско¼
компатибилности укšучу¼уžи измене Директивом 92/31/EЕЗ
– 93/68/ЕЕЗ од 22.07.1993 Директива за ознаке CE
Електрична сигурност
Óðå˜à¼ ñìå äà ïðèêšó÷è ñàìî стручœак ко¼и поседу¼е дозволу за
обавšаœе тих радова.
Код сметœи или неисправности на уре˜а¼у: одврнути осигураче, односно искšучити уре˜а¼.
Поправке на уре˜а¼у сме¼у äà îáàâšà¼ó ñàìî стручна лица. Услед нестручних поправки могу да настану знатне опасности. У случа¼у потребе за поправком обратите се нашо¼ сервисно¼ служби или Вашем специ¼ализованом трговцу.
Сигурност за децу
Не дозволити никада мало¼ деци да буду без надзора док уре˜а¼ ради.
Сигурност при употреби
Ова¼ уре˜а¼ сме да се користи само за куваœе, припрему печеœа и печеœе ¼ела у домаžинству.
Обратите пажœу код прикšучиваœа електричних апарата у утичнице у близини уре˜а¼а. Прикšучни каблови íå ñìå¼ó да се прикšеште испод вруžих врата пеžнице.
Упозореœе: Опасност од опекотина! При раду уре˜а¼а унутрашœост пеžнице поста¼е врела.
Уколико у пеžници користите алкохолне додатке, може евентуално да настане лако запаšива смеша алкохола и ваздуха. У том случа¼у отворите пажšиво врата. При томе не радите ништа са жаром, варницама или ватром.
Page 6
Сигурносне напомене6
3 Напомена о акрил-амиду
Према на¼нови¼им научним сазнаœима доби¼аœе интензивне сме˜е бо¼е, посебно код производа ко¼и садрже скроб, акрил-амид може да доведе до угрожаваœа здравšа. Стога препоручу¼емо печеœе при што нижим температурама и да се ¼ела не излажу сувише ¼аком потамœеœу.
Овако žете избеžи оштеžеœа на уре˜а¼у
Немо¼те облагати пеžницу алумини¼умском фоли¼ом и не ставšа¼те плех за печеœе, лонац, и др. на дно, пошто би се тако ема¼л пеžнице оштетио услед насталог нагомилаваœа топлоте.
Воžни сокови, ко¼и капšу из плеха за печеœе, оставšа¼у мрšе, ко¼е се не могу више уклонити. Употребšава¼те за веома влажне колаче дубšи плех.
Отворена врата пеžнице немо¼те оптереžивати.
Немо¼те никада сипати воду директно у врелу пеžницу. Могу да
настану оштеžеœа ема¼ла и промене бо¼е.
Код примене силе, пре свега на ивице предœе плоче, може да до˜е до прскаœа стакла.
Немо¼те држати запаšиве предмете у пеžници. Могу се запалити при укšучиваœу.
Немо¼те држати влажну храну у пеžници. Могу да настану оштеžеœа на ема¼лу.
Немо¼те након искšучиваœа вентилатора за хла˜еœе у пеžници да чувате отворена ¼ела. У простору за печеœе или на стаклима врата може да до˜е до кондензаци¼е влаге, ко¼а може да пре˜е и на намешта¼.
3 Напомена о превлаци ема¼ла
Промене у бо¼и на превлаци ема¼ла пеžнице као последице употребе не делу¼у штетно на способност уре˜а¼а за уобича¼ену односно уговором предви˜ену употребу. Оне стога не представšа¼у недостатке у смислу права ко¼а произилазе из гаранци¼е.
Page 7
Îïèñ óðå˜à¼à
Општи изглед
7Îïèñ óðå˜à¼à
Командна табла
Ручица врата
Потпуно стаклена врата
Колица за посу˜е
Page 8
Îïèñ óðå˜à¼à8
Командна табла
Радна контролна лампица
Контролна лампица температуре
Диспле¼ времена
Функци¼ска дугмад сата
Прекидачи места куваœа
Ïîšå çà êóâàœå
Зона куваœа с ¼едним
колом 1200W
Функци¼е пеžнице
Излаз паре из пеžнице
Избор температуре
Прекидачи места куваœа
Зона куваœа с ¼едним
колом 1800W
Çîíà êóâàœà ñ äâà êîëà
2200W
Приказ преостале топлоте
Зона куваœа с ¼едним
колом 1200W
Page 9
Опрема пеžнице
Нивои уложака
Прибор пеžнице
9Îïèñ óðå˜à¼à
Горœи гре¼ач и гре¼ач роштиšа
Осветšеœе пеžнице
Филтер за масноžу
Задœе гре¼но тело Вентилатор
Äîœè ãðå¼à÷
Уложна решетка ко¼а се може
вадити
Решетка
За посу˜е, модле за колаче, печеœа и комаде меса за роштиš.
Ïëåõ çà ïå÷åœå
За колаче и погачице.
Плитка посуда за масноžу
За печеœе и односно као плех за скупšаœе масти.
Page 10
Пре прве употребе10
Пре прве употребе
Подешаваœе и промена дневног времена
3 Пеžница функционише само са подешеним временом
После електричног прикšучиваœа или после нестанка електричне стру¼е трепžе функци¼ска лампица дневно време аутоматски.
1. За промену веž подешеног дневног
времена притискати дугме избор све док функци¼ска лампица дневно време не почне да трепžе.
2. Са дугметом èëè подесити
актуелно дневно време.
После око 5 секунди угасиžе се трептаœе и сат žе показивати подешено дневвно време.
Уре˜а¼ ¼е спреман за рад
3 Дневно време се може променити
само, уколико ни¼е подешена аутоматска функци¼а (траjаœе èëè êðàj )
Page 11
11Пре прве употребе
Ïðâî ÷èøžåœå
Пре него што први пут употребите уре˜а¼, потребно ¼е да га темеšно очистите
Стаклокерамичко поšе за куваœе овлажити и обрисати.
1 Пажœа: Не употребšава¼те оштра, абразивна средства за чишžеœе!
Могла би да се оштети површина.
3 Код металних предœих страна употребšава¼те уобича¼ена средства
çà ÷èøžåœå
1. Поставити прекидач функци¼а пеžнице на осветšеœе.
2. Извадити све делове прибора и уложне решетке и опрати их топлим
раствором средства за чишžеœе.
3. Пеžницу тако˜е опрати топлим раствором средства за чишžеœе и
обрисати.
4. Предœу страну уре˜а¼а овлажити и обрисати.
Page 12
Руковаœе местима куваœа12
Руковаœе местима куваœа
3
Приликом укšучиваœа зоне куваœа може краткотра¼но да се огласи зу¼алица. То представšа карактеристично сво¼ство свих стаклокерамичких зона куваœа и не утиче штетно ни на функци¼у нити на век тра¼аœа уре˜а¼а.
Степени куваœа
Степене куваœа можете да подесите у опсезима од 1 - 9.
У опсезима од 2 - 7 могуžи су ме˜уположа¼и.
1 = на¼маœа снага 9 = на¼веžа снага
= Прикšучиваœе два гре¼на кола
2 Искšучите зону куваœа око 5-10 минута пре завршетка куваœа, да
бисте искористили преосталу топлоту. Тако žете уштедети електричну енерги¼у.
спреда лево позади лево позади десно спреда десно
Прекидачи места куваœа
3 Штедœак ¼е снабдевен упуштеним прекидачима за места за
куваœе. За коришžеœе притисните прекидач места за куваœе. Прекидач žе се тада истурити.
Page 13
13Руковаœе местима куваœа
Подешаваœе степена куваœа
1. Изабрати степен куваœа.
2. За завршетак поступка куваœа
окренути назад у положа¼ за искšучиваœе.
Прикšучиваœе зоне са два кола или зоне пекача
1 Прекидач за зону са два кола или зону пекача укšучу¼е се окретаœем
надесно и не сме да се окрене преко граничника!
1. Окренути прекидач за зону са два кола
или зону пекача надесно. Окретати даšе преко положа¼а 9 и затим благим отпором поставити на симбол , све док се не осети граничник.
2. Затим окренути назад на жеšени
степен куваœа.
3. За завршетак поступка куваœа окренути назад у положа¼
Искšучиваœе.
3 Код поновног укšучиваœа зоне са два кола или зоне пекача мора се
поново укšучити веžе гре¼но коло.
Приказ преостале топлоте
Приказ преостале топлоте се пали, чим се загре¼е одговара¼уžа зона куваœа.
1 Упозореœе: Опасност од опекотина деловаœем преостале топлоте.
После искšучиваœа зонама за куваœе ¼е неопходно извесно време да би се охладиле. Обратити пажœу на приказ преостале топлоте.
2 Преостала топлота може да се употреби за топšеœе и одржаваœе
топлоте ¼ела.
Page 14
Руковаœе пеžницом14
Руковаœе пеžницом
3
Пеžница ¼е снабдевена упуштеним прекидачима за функци¼е пеžнице и избор температуре. За коришžеœе притисните одговара¼уžи прекидач. Прекидач žе се тада истурити.
Укšучиваœе и искšучиваœе пеžнице
Контролна лампица рада
Контролна лампица температуре
Функци¼е пеžнице
1. Окрените прекидач за функци¼у пеžнице на жеšену функци¼у.
2. Окрените прекидач за избор температуре на жеšену температуру.
Контролна лампица рада светли, све док пеžница ради. Контролна лампица температуре светли, све док се пеžница загрева.
3. За искšучиваœе окренути прекидач за функци¼у пеžнице и прекидач за избор температуре у положа¼ Искšучиваœе.
Избор температуре
3 Расхладни вентилатор
Вентилатор се аутоматски укšучу¼е, да би се површине уре˜а¼а одржале у хладном стаœу. Пошто се пеžница искšучи, вентилатор наставšа и даšе да ради, да би се уре˜а¼ расхладио и онда се аутоматски искšучу¼е.
Page 15
Функци¼е пеžнице
За пеžницу Вам сто¼е следеžе функци¼е на располагаœу:
15Руковаœе пеžницом
Функци¼а пеžнице Примена
Осветлеœе Са овом функци¼ом можете да
Мулти-вруžи ваздух
Вруžи ваздух-Ал Густо
Ãîðœè/äîœè ãðåjà÷
Äîœè ãðåjà÷ Çà накнадно печеœе колача са
Одмрзаваœе За отпуштаœе и одмрзаваœе íà
Роштиš Çà печеœе на роштиšу
Роштиš са великом површином
Инфра-печеœе Çà ïå÷åœå веžих комада меса
осветлите унутрашœост пеžнице, на пример, ради ÷èøžåœà.
За истовремено ïå÷åœå íà äî три висине. Подесите температуру рерне за 20-40 °C ниже него код печеœа са горœим/доœим гре¼ачем.
За печеœе на ¼едном нивоу за ¼ела, ко¼има ¼е неопходно
постизаœе интензивне сме˜е бо¼е и рскавости доœег дела.
Температуре пеžнице подесити 20-40 °C ниже него код горœег гре¼ача/доœег гре¼ача.
Çà ïå÷åœå è ïå÷åœà íà ¼едном
нивоу.
распукнутим доœим делом.
пр. торте, маслаца, хлеба, воžа или других замрзнутих прехрамбених производа.
пšоснатих прехрамбених производа, ко¼и се распоре˜у¼у у
средини решетке è çà ïå÷åœå тоста.
Çà печеœе на роштиšу пšоснатих прехрамбених производа у великим количинама и за печеœе тоста.
или живине на ¼едном нивоу. Ова функци¼а ¼е погодна тако˜е и за гратинираœе и реш печеœе.
Гре¼ни елемент/
Вентилатор
---
Задœе гре¼но тело, вентилатор
Горœи гре¼ач, гре¼ач задœе странице, вентилатор
Ãîðœè ãðå¼à÷, äîœèãðå¼à÷
Äîœè ãðå¼à÷
Вентилатор
Роштиš
Роштиš, горœи гре¼ач
Роштиš, горœи гре¼ач, вентилатор
Page 16
Руковаœе пеžницом16
Улагаœе решетке, плеха за печеœе и плитке посуде за масноžу
3 Осигураœе од извлачеœа и заштита од превртаœа
За осигураœа од извлачеœа сви уложни делови има¼у на десном и левом рубу мало избочеœе надоле. Уложне делове треба увек тако уложити, да ово избочеœе налегне назад у унутрашœост пеžнице. Ово избочеœе ¼е тако˜е важно и за заштиту уложних делова од превртаœа.
Улагаœе плеха за печеœе одн. плитке посуде за масноžу:
Плех за печеœе одн. плитку посуду за масноžу уложити изме˜у шипки за во˜еœе изабраног нивоа.
Улагаœе решетке:
Решетку тако уложити, да ножице буду усмерене према доле.
Решетку уложити изме˜у шипки за во˜еœе изабраног нивоа.
3 Рубно узвишеним оквиром решетке
посуда ¼е додатно осигурана од клизаœа.
Page 17
За¼едно улагаœе решетке и плитке посуде за масноžу:
Решетку ставити на плитку посуду за масноžу.
Плитку посуду за масноžу уложити èçìå˜ó шипки за во˜еœе изабраног нивоа.
Уметаœе/ва˜еœе филтера за масноžу
Уметните филтер за масноžу само код пржеœа, да би заштитили задœе
гре¼но тело од прскаœа масноžе.
Уметаœе филтера за масноžу
Ухватите филтер за масноžу за дршку и уметните оба држача од горе према доле у отвор на задœем зиду рерне (отвор вентилатора).
17Руковаœе пеžницом
Ва˜еœе филтера за масноžу
Ухватите филтер за дршку и откачите га према горе.
Page 18
Руковаœе пеžницом18
Функци¼е сата
Диспле¼ времена Функци¼ске лампицеФункци¼ске лампице
Дугме
Дугме избор
Дугме
кратко време
За подешаваœе кратког времена. После истека времена оглашава се сигнал. Ова функци¼а нема никаквог де¼ства на рад пеžнице.
òðàjàœå
За подешаваœе колико дуго мора пеžница да буде у раду.
êðàj
За подешаваœе, када пеžница треба поново да се искšучи.
дневно време
За подешаваœе, промену или проверу дневног времена (видите одеšак Пре прве употребе).
Page 19
19Руковаœе пеžницом
3 Напомене уз функци¼е сата
После избора функци¼е трепžе припада¼уžа контролна лампица
функци¼е око 5 секунде. У току тог времена могу се дугметом или подесити жеšена времена.
После подешаваœа жеšеног времена трепžе контролна лампица
функци¼е око 5 секунде. После тога ¼е контролна лампица функци¼е упаšена. Подешено време почиœе да истиче.
Оглашаваœе сигналног тона може да се прекине притиском било
ког дугмета.
Жеšена функци¼а пеžнице и температура пеžнице могу да се
изаберу пре или после подешаваœа траjаœе è êðàj функци¼е сата.
После истека поступка печеœа и куваœа прекидач функци¼е
пеžнице и прекидач за избор температуре окренути поново у положа¼ AUS (ИСКŠ.).
2 Искšучиваœе приказа времена
Искšучиваœем приказа времена можете да уштедите енерги¼у.
Искšучиваœе приказа времена
Притисните два произвоšна дугмета све док се диспле¼ не затамни.
Укšучиваœе приказа времена
Притисните било ко¼е дугме све док се на диспле¼у не по¼ави дневно време.
3 Приказ времена се може искšучити само, када ни¼една од функци¼е
ñàòà òðàjàœå , êðàj или кратко време íè¼å ó ðàäó.
Page 20
Руковаœе пеžницом20
кратко време
1. Притискати дугме избор ñâå äîê
функци¼ска лампица кратко време не почне да трепžе.
2. Са дугметом или подесити жеšено кратко време (макс. 2 сата и 30 минута).
После око 5 секунди диспле¼ žе показивати преостало време Контролна лампица функци¼е кратко време кратко време светли.
Када време истекне, трепžе функци¼ска лампица и оглашава се за 2 минута сигнал. Оглашаваœе сигналног тона може да се прекине притиском било ког дугмета.
Page 21
òðàjàœå
1. Притискати дугме избор ñâå äîê
функци¼ска лампица траjаœе не почне да трпžе.
2. Са дугметом или подесити жеšено време тра¼аœа припремаœа.
После око 5 секунди диспле¼ сата се враžа на дневно време. Функци¼ска лампица траjаœе светли.
21Руковаœе пеžницом
Када време истекне, трепžе функци¼ска лампица и оглашава се за 2 минута сигнал и пеžница се искšучу¼е.
3. Оглашаваœе сигналног тона и програм прекинути притиском било ког дугмета.
Page 22
Руковаœе пеžницом22
êðàj
1. Притискати дугме избор ñâå äîê
функци¼ска лампица краj не почне да трпžе.
2. Са дугметом или подесити жеšено време искšучиваœа.
После око 5 секунди диспле¼ сата се враžа на дневно време Функци¼ска лампица краj светли.
Када истекне време, трепžе функци¼ска лампица и оглашава се за 2 минута сигнал и пеžница се искšучу¼е.
3. Оглашаваœе сигналног тона и програм прекинути притиском било ког дугмета.
Page 23
òðàjàœå è êðàj êðà¼à
3 òðàjàœå è êðàj могу да се употребе истовремено, уколико
пеžница треба у неко касни¼е време да се аутоматски укšучи и искšучи.
1. Са функци¼ом траjаœе подесити време, ко¼е ¼е неопходно за припремаœе ¼ела, овде 1 сат.
2. Са овом функци¼ом краj подесити време, када ¼ело треба да буде готово, овде 14:05 сати.
23Руковаœе пеžницом
Функци¼ске лампице траjаœе è êðàj светле и на диспле¼у се приказу¼е дневно време, овде 12:05 сати.
Пеžница се аутоматски укšучу¼е у прорачунато време овде у 13:05 сати.
А искšучу¼е се поново после истека унетог времена тра¼аœа, овде у 14:05 сати.
Page 24
Примене, табеле, савети24
Примене, табеле, савети
Ïîñó˜å çà êóâàœå
Добро посу˜е за куваœе препознаžете по дну лонца. Дно треба да
буде што ¼е могуžе више дебело и равно.
Обратите пажœу при куповини нових лонаца и тигаœа на пречник
дна. Произво˜ачи често да¼у горœи пречник руба посуде.
Посу˜е са алумини¼умским или бакарним дном може да остави
трагове металне бо¼е на стаклокерамичко¼ површини, ко¼и могу само тешко или не могу више никако да се уклоне.
Не употребšава¼те лонце од ливеног гвож˜а или лонце са
оштеžеним дном, ко¼и има¼у групу површину или има¼у гребенке. При œиховом помераœу могу да настану тра¼не огреботине.
У хладном стаœу дна лонаца се
обично могу мало деформисати према унутра (конкавно). Она се ни у ком случа¼у не сме¼у деформисати према споšа (конвексно).
Уколико употребšавате специ¼ално
посу˜е, (например, експрес-лонац, лонац са двоструким зидом, посуде са заобšеним дном, итд.), придржава¼те се, молимо Вас, упутстава произво˜ача.
2 Уштеда енерги¼е
Посуду за куваœе треба у принципу
ставити пре укšучиваœа зоне за куваœе.
Лонце, уколико ¼е то могуžе,
затворити увек поклопцем.
Зоне за куваœе искšучити пре кра¼а
времена припреме, како би се искористила преостала топлота.
Дно лонца и зона куваœа треба да
буду исте величине.
Page 25
Табела куваœа
Подаци у ово¼ табели су ори¼ентационе вредности.
25Примене, табеле, савети
Степен куваœа
0
1
1-2
2-3 Бубреœе
3-4
4-5 Êóâàœå
6-7
Поступак
припремаœа
Задржаваœе
топлоте
Òîïšåœå
Çãóøœàâàœå
Ïàðåœå
Динстаœе
Благо
ïå÷åœå
Погодно за Òðà¼àœå Напомене/савети
Преостала
топлота,искš.
положа¼
Задржаваœе топлоте
припремšених ¼ела
Холандски сос,
топšеœе маслаца,
чоколаде, желатина
Пенасти омлет,
уложак за супу са
¼à¼èìà
Бубреœе пиринча и
¼ела са млеком
Загреваœе готових
¼åëà
Динстаœе поврžа,
ðèáå,
ïèð¼àœå ìåñà
Пареœе кромпира 20-60 ìèí.
Êóâàœå âåžèõ
количина ¼ела, густих
чорби и супа
Шницле, Кордон бле,
котлети, žуфте,
кобасице за пржеœе,
§U§игерица, умаци од брашна, ¼а¼а,
êà¼ãàíà, ïðæåœå
уштипака
према
потреби
5-25 ìèí. Каткад промешати
10-40 ìèí.
25-50 ìèí.
20-45 ìèí.
60-150 ìèí.
áåç
прекида
ïåžè
Покрити
Припремати са
поклопцем
Íà¼ìàœå
двоструку
количину течности
додати у пиринач,
¼ела са млеком
каткад промешати
Êîä ïîâðžà
додати мало
течности
(неколико кашика)
Употребити мало
течности, на пр.
ìàêñ. 1/4 l âîäå
750 g кромпира
До 3 l течности
плус додаци
Каткад окренути
íà
Page 26
Примене, табеле, савети26
Степен куваœа
7-8
9
Поступак
припремаœа
Интензивно
ïå÷åœå
Загреваœе
Пропржаваœе
Ïðæåœå
Погодно за Òðà¼àœå Напомене/савети
Омлет од кромпира,
комади филеа, стекови, танки
улошци за супу
Загреваœе великих количина воде, куваœе кнедли,
пропржаваœе меса (гулаш, пир¼ано печеœе), пржеœе
5-15 ìèí.
по посуди
помфрита
Каткад окренути
3 Препоручу¼емо да се код подгреваœа или пропрживаœа укšучи
на¼виши степен куваœа, и да се ¼ела припрема¼у са дужим временом припреме, а да се затим припрема ¼ела заврши на жеšеном степену куваœа.
1 Прегре¼ане масти и уšа се брзо пале. Када припремате ¼ела у масти
или уšу (на пр. помфрит), будите, молимо Вас, у близини.
Page 27
Ïå÷åœå
Функци¼а пеžнице: Мулти-вруžи ваздух èëè Ãîðœè/äîœè ãðåjà÷
Модле за печеœе
Çà Ãîðœè/äîœè ãðåjà÷ погодне су модле од тамног метала и модле са превлаком.
За Мулти-вруžи ваздух погодне су тако˜е и светле металне модле.
Нивои полице у пеžници
Ïå÷åœå ñà Ãîðœè/äîœè ãðåjà÷ могуžе ¼е некада на ¼едном нивоу.
Са Мулти-вруžи ваздух можете истовремено да печете на до 3 плеха за печеœе.
1 Плех за печеœе: На пр. ниво полице у пеžници 3
27Примене, табеле, савети
1 Модла за печеœе: На пр. ниво полице у пеžници 1
2 Плеха за печеœе: На пр. ниво полице у пеžници 1 и 3
3 Плеха за печеœе: Нивои полице у пеžници 1, 3 и 5
Page 28
Примене, табеле, савети28
Опште напомене
Уложити плех са закошеœем окренутим напред!
Можете са Горœи/доœи греjач или Мулти-вруžи ваздух äà
печете истовремено и две модле ¼едне поред друге на решетки. Време печеœа се при томе продужава само незнатно.
3 Код употребе дубоко замрзнуте хране може доžи код печеœа до
изобличеœа унетих плехова за печеœе. То треба довести у везу са великом температурном разликом изме˜у дубоко замрзнуте хране и температуре пеžнице. Пошто се плехови охладе изобличеœа žе нестати.
Напомене уз табеле печеœа
У табелама žете пронаžи податке о температурама, времену печеœа и куваœа и нивоима полица у пеžници, ко¼и су неопходни за избор ¼ела.
Температуре и времена печеœа су ори¼ентационе вредности, пошто зависе од састава теста, количине и модле за печеœе.
Препоручу¼емо да се код првог коришžеœа подеси нижа вредност температуре а тек у случа¼у потребе, на пр. ако се жели постизаœе ¼аче сме˜е бо¼е, или ако време печеœа тра¼е сувише дуго, онда треба изабрати веžу температуру.
Уколико не можете да прона˜ете за сво¼ рецепт конкретне податке, ори¼ентишите се на неко слично пециво.
Код печеœа колача у плеховима за печеœе или у модлама на више нивоа време печеœа може да буде дуже за 10-15 минута.
Влажна пецива (на пр. пице, воžни колачи, итд.) припрема¼у се на ¼едном нивоу.
Висинске разлике пецива могу на почетку процеса печеœа да доведу до различитог доби¼аœа сме˜е бо¼е. У том случа¼у íåìî¼òå меœати, молимо Вас, подешену температуру. Разлике у интензитету сме˜е бо¼е из¼едначиžе се у току процеса печеœа.
Ваша нова пеžница може да има другачи¼и начин печеœа/пржеœа, од Вашег претходног уре˜а¼а. Због тога треба да прилагодите подешеœа (температуру, време куваœа) и висине улагаœа према упутствима из следеžих табела.
2 Код дужих времена печеœа можете пеžницу да искšучите око
10 минута пре кра¼а времена печеœа, да би се искористила преостала топлота. Табеле важе, уколико другачи¼е ни¼е наведено, за уношеœе хране у хладну пеžницу.
Page 29
Табела печеœа
Печеœе на ¼едном нивоу полице у пеžници
29Примене, табеле, савети
Врста
пецива
Пециво у модлама
Колач са сувим грож˜ем или Родон колач
Крупнозрнасти колач/ кекс
Бисквит торта Мулти-вруžи
Бисквит торта Ãîðœè/äîœè
Основа за торту сипкаво тесто
Основа за торту мешано тесто
Покривена торта од ¼абука
Пита од ¼абука (2модле, Ø20cm, ди¼агонално померене)
Пита од ¼абука (2модле Ø20cm, ди¼агонално померене)
Пикантна торта (на пр. Quiche Lorraine)
Торта од сира Ãîðœè/äîœè
Пециво на плеху за печеœе
Плетенице од теста са квасцем
Божиžни колач Ãîðœè/äîœè
Хлеб (ражани хлеб)
-íà¼ïðå
-затим
Корпица са кремом/ еклер
Бисквитни ролат Ãîðœè/äîœè
Функци¼а пеžнице
Мулти-вруžи
ваздух
Мулти-вруžи
ваздух
ваздух
ãðåjà÷
Мулти-вруžи
ваздух
Мулти-вруžи
ваздух
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Мулти-вруžи
ваздух
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Мулти-вруžи
ваздух
ãðåjà÷
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
ãðåjà÷
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
ãðåjà÷
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
1 150-160 0:50-1:10
1 140-160 1:10-1:30
1 140 0:25-0:40
1 160 0:25-0:40
3 170-1801)0:10-0:25
3 150-170 0:20-0:25
1 170-190 0:50-1:00
1 160 1:10-1:30
1 180 1:10-1:30
1 160-180 0:30-1:10
1 170-190 1:00-1:30
3 170-190 0:30-0:40
3 160-1801)0:40-1:00
1
3 160-1701)0:15-0:30
3 180-2001)0:10-0:20
Темпе­ратура
°C
1)
230
160-180
Време
ñàòè:
ìèí.
0:25
0:30-1:00
Page 30
Примене, табеле, савети30
Врста
пецива
Функци¼а пеžнице
Посути колачи суви Мулти-вруžи
ваздух
Колач са маслацем/ шеžерни колач
Воžни колач (тесто са квасцем/ мешано тесто)
2)
Воžни колач (тесто са квасцем/ мешано тесто
2)
Воžни колач са сипкавим тестом
Колач печен у плеху са осетšивим филом (на
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Мулти-вруžи
ваздух
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Мулти-вруžи
ваздух
Ãîðœè/äîœè
греjач пр. урда, павлака, колач “Биненштих”)
Пица (са много надева)
2)
Мулти-вруžи
ваздух
Пица (танка) Мулти-вруžи
ваздух
Погача Мулти-вруžи
ваздух
Шва¼царски воžни колач (CH)
Мулти-вруžи
ваздух
Мало пециво
Погачице од сипкавог теста
Мулти-вруžи
ваздух
Штрцано пециво Мулти-вруžи
ваздух
Штрцано пециво Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Погачице од мешаног теста
Пециво са пуно беланца, пуслице
Мулти-вруžи
ваздух
Мулти-вруžи
ваздух
Бисквити са бадемом Мулти-вруžи
ваздух
Мало пециво од теста са квасцем
Мало пециво од лиснатог теста
Мулти-вруžи
ваздух
Мулти-вруžи
ваздух
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
Темпе­ратура
°C
3 150-160 0:20-0:40
3 190-2101)0:15-0:30
3 150 0:35-0:50
3 170 0:35-0:50
3 160-170 0:40-1:20
3 160-1801)0:40-1:20
1 180-2001)0:30-1:00
1 200-2201)0:10-0:25
1 200-220 0:08-0:15
1 180-200 0:35-0:50
3 150-160 0:06-0:20
3 140 0:20-0:30
3 160
1)
3 150-160 0:15-0:20
3 80-100 2:00-2:30
3 100-120 0:30-0:60
3 150-160 0:20-0:40
3 170-1801)0:20-0:30
Време
ñàòè:
ìèí.
0:20-0:30
Page 31
31Примене, табеле, савети
Врста
пецива
Функци¼а пеžнице
Земичке Мулти-вруžи
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
3 160
Темпе­ратура
°C
1)
Време
ñàòè:
ìèí.
0:20-0:35
ваздух
Земичке Ãîðœè/äîœè
3 180
1)
0:20-0:35
ãðåjà÷
Ситни колачи (20комада/плех)
Ситни колачи (20 комада/плех)
Мулти-вруžи
ваздух
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
3 140
3 170
1)
1)
0:20-0:30
0:20-0:30
1)Пеžницу претходно загре¼ати
2)Употребити плех за скупšаœе одн. плитку посуду за масноžу
Печеœе на више висина уметаœа
Мулти-вруžи
ваздух
Врста пецива
Пециво на плеху
Принцес крофне/еклери 1/4 --- 160-180
Колач од мрвица, суви 1/3 --- 140-160 0:30-0:60
Ситно пециво
Колачиžи од кртог теста 1/3 1/3/5 150-160 0:15-0:35
Шприц-пециво 1/3 1/3/5 140 0:20-0:60
Колачиžи од муžеног теста
Пециво од беланаца, безер
1/3 --- 160-170 0:25-0:40
1/3 --- 80-100 2:10-2:50
Колачиžи са бадемом 1/3 --- 100-120 0:40-1:20
Ситно пециво са квасцем 1/3 --- 160-170 0:30-0:60
Ситно пециво од лиснатог теста
1/3 --- 170-1801)0:30-0:50
Земичке 1/4 --- 160 0:30-0:45
Мали колачи (20комада/ на плеху)
1/4 --- 140
1)Загреваœе рерне
Мулти-вруžи
ваздух
Темпе-
ратура °C
1)
1)
Време
×àñ.: Ìèí.
0:35-0:60
0:25-0:40
Page 32
Примене, табеле, савети32
Савети за печеœе
Рзултат печеœа Могуžи разлог Ïîìîž
Колач ¼е одоздо превише светао
Колач ¼е спласнуо (постао гœецав, слепšен, има водене траке)
Колач ¼е пресув Прениска температура
Колач ¼е неравномерно потамнео
Колач ни¼е готов у предви˜еном року за печеœе
Погрешна висина уметаœа Уметните колач дубšе
Превисока температура печеœа
Прекратко време печеœа Продужите време печеœа
Превише течности у тесту Употребите маœе течности.
ïå÷åœà
Предуго време печеœа Скратите време печеœа
Превисока температура, а прекратко време печеœа
Тесто ¼е неравномерно респоре˜ено
Уметнут ¼е филтер за масноžу
Прениска температура Подесите мало веžу
Уметнут ¼е филтер за масноžу
Подесите мало нижу температуру печеœа
Време печеœа се не може скратити повеžаваœем температуре печеœа
Придржава¼те се временима муžеœа, пре свега, код употребе кухиœских машина.
Подесите веžу температуру печеœа
Подесите нижу температуру печеœа, а продужите време.
Равномерно распоредите тесто по плеху
Извадите филтер за масноžу
температуру печеœа
Извадите филтер за масноžу
Page 33
Табела Вруžи ваздух-Ал Густо
33Примене, табеле, савети
Врста пецива
Ниво полице у
ïåžíèöè
Пица (танка) 1 180 - 200
Температура
°C
1)
Време
ñàòè: ìèí.
20 - 30
Пица (са пуно премаза) 1 180 - 200 20 - 30
Шва¼царски воžни колач 1 180 - 200 45 - 60
Торта од спанаžа 1 160 -180 45 - 60
Киш Лорен (слана торта) 1 170 - 190 40 - 50
Торта од сира, округла 1 140 - 160 60 - 90
Торта од сира на плеху 1 140 - 160 50 - 60
Колачи од ¼абука, прекривена 1 150 - 170 50 - 70
Ïèòà ñà ïîâðžåì 1 160 - 180 50 - 60
Погача 1 250 - 270
Торта од лиснатог теста 1 160 - 180
Пламени колач (Елзас) 1 250 - 270
Пирошке 1 180 - 200
1)
1)
1)
1)
10 - 20
40 - 50
12 - 20
15 - 25
1)Претходно загре¼ати пеžницу
Табела суфлеа и запечених ¼ела
£åëî Функци¼а пеžнице
Суфле са нудлама
Ëàçàœà
Запечено поврžе
Запечени багети
1)
1)
Слатки набу¼ци
Рибšи суфлеи
Ïóœåíî ïîâðžå
1)Пеžницу претходно загре¼ати
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Мулти-вруžи
ваздух
Мулти-вруžи
ваздух
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Мулти-вруžи
ваздух
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
1 180-200 0:45-1:00
1 180-200 0:25-0:40
1 160-170 0:15-0:30
1 160-170 0:15-0:30
1 180-200 0:40-0:60
1 180-200 0:30-1:00
1 160-170 0:30-1:00
Темпе­ратура
°C
ïå÷åœà ó
ìèí.
Page 34
Примене, табеле, савети34
Табела дубоко замрзнутих готових ¼ела
Храна за
припремаœе
Дубоко замрзнута пица
Помфрит
1)
(500 g)
Багет
Воžни колачи
Функци¼а - пеžнице
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Мулти-вруžи
ваздух
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè/äîœè
ãðåjà÷
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
3
3 200-220
3
3
1)Напомена: Помфрит каткад окренути 2 до 3 пута
Температура
°C
према
подацима
произво˜ача
према
подацима
произво˜ача
према
подацима
произво˜ача
Време
према
подацима
произво˜ача
према
подацима
произво˜ача
према
подацима
произво˜ача
према
подацима
произво˜ача
Page 35
Ïå÷åœå
Функци¼е пеžнице Горœи/доœи греjач или Инфра-печеœе Посуда за печеœе
За печеœе ¼е погодна свака посуда ко¼а ¼е отпорна на високе температуре (придржавати се навода произво˜ача!).
Велика печеœа можете да печете директно на плеху са скупšаœе масноžе или на решетки са плехом за скупšаœе поставšеним испод.
Препоручу¼емо да се све посни¼е врсте меса пеку у шерпи за ïå÷åœå ñà са поклопцем. Тако žе месо остати сочни¼е.
Све врсте меса, ко¼е трба да доби¼у покорицу, можете да печете у шерпи за печеœе без поклопца.
3 Напомене уз табелу печеœа
Подаци у следеžо¼ табелу су ори¼ентационе вредности.
Препоручу¼емо да месо и рибу печете на¼пре почев 1kg ó ïåžíèöè.
Да би се спречило загореваœе насталог месног сока или масти, препоручу¼емо да се дода нешто течности у посуду за печеœе.
Печеœе окренути у случа¼у потребе (после 1/2 - 2/3 времена печеœа).
Велика печеœа и живинско месо треба за време печеœа више пута преливати соком ко¼и ¼е настао приликом печеœа. Тиме žете постиžи боšи резултат печеœа.
Искšучите пеžницу око 10 минута пре кра¼а времена печеœа, да бисте могли да искористите преосталу топлоту.
35Примене, табеле, савети
Page 36
Примене, табеле, савети36
Табела печеœа меса
Врста меса Количина
Ãîâå˜å ìåñî
Ïèð¼àíî ïå÷åœå
Розбиф или филе
- унутра црвено
- унутра ружичасто
- потпуно печено
Ñâèœñêî ìåñî
Плеžка, врат, комади шунке
Котлет, ребарца 1-1,5 kg
Месни ролат 750 g-1 kg
Свиœске коленице (прокуване)
Телетина
Òåëåžå ïå÷åœå 1 kg
Телеžе коленице
£àãœå
£àãœåžè áóò, ¼àãœåžå ïå÷åœå
£àãœåžà ëå˜à 1-1,5 kg
Äèâšà÷
Çå÷è¼à ëå˜à, çå÷¼è áóò
1-1,5 kg
ïî cm
висине
ïî cm
висине
ïî cm
висине
1-1,5 kg
750 g-1 kg
1,5-2 kg
1-1,5 kg
äî 1 kg
Функци¼а
ïåžíèöå
Ãîðœè/
äîœè
ãðåjà÷
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Ãîðœè/
äîœè
ãðåjà÷
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
1 200-250 2:00-2:30
1 190-2001)0:05-0:06
1 180-190 0:06-0:08
1 170-180 0:08-0:10
1 160-180 1:30-2:00
1 170-180 1:00-1:30
1 160-170 0:45-1:00
1 150-170 1:30-2:00
1 160-180 1:30-2:00
1 160-180 2:00-2:30
1 150-170 1:15-2:00
1 160-180 1:00-1:30
3 220-2501)0:25-0:40
Темпе­ратура
°C
Време
ñàòè: ìèí.
ïî cm
висине
Page 37
37Примене, табеле, савети
Врста меса Количина
Срнеžа ле˜а,­ле˜а ¼елена
Срнеžи бут, бут ¼елена
1,5-2 kg
1,5-2 kg
Живина
Живински батаци
Полутке пилиžа
Ïèëèžè, áðî¼ëåðè
ïî 200-
250g
ïî 400-
500g
1-1,5 kg
Патка 1,5-2 kg
Гуска 3,5-5 kg
óðàí, žóðêà 2,5-3,5 kg
óðàí, žóðêà 4-6 kg
Риба (динстана)
Öåëå ðèáå 1-1,5 kg
1)Пеžницу претходно загре¼ати
Функци¼а
ïåžíèöå
Ãîðœè/
äîœè
ãðåjà÷
Ãîðœè/
äîœè
ãðåjà÷
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Инфра-
ïå÷åœå
Ãîðœè/
äîœè
ãðåjà÷
Íèâî
полице у
ïåžíèöè
Темпе­ратура
°C
1 210-220 1:15-1:45
1 200-210 1:30-2:15
1 200-220 0:35-0:50
1 190-210 0:35-0:50
1 190-210 0:45-1:15
1 180-200 1:15-1:45
1 160-180 2:30-3:30
1 160-180 1:45-2:30
1 140-160 2:30-4:00
1 210-220 0:45-1:15
Време
ñàòè: ìèí.
Page 38
Примене, табеле, савети38
Печеœе на роштиšу
Функци¼е пеžнице: Роштиš или Роштиš са великом површином са максималним подешаваœем температуре
1 Ïàæœà: Пеžи на роштиšу увек при затвореним вратима пеžнице. 3 Празну пеžницу са функци¼ама роштиšа увек претходно загре¼ати
5 минута!
За печеœе на роштиšу уложити решетку у препоручени ниво полице упеžници.
Плех за скупšаœе масноžе уложити увек у 1. нивополице у ïåžíèöè одоздо.
Времена печеœа на роштиšу представšа¼у ори¼ентационе вредности.
Печеœе на роштиšу ¼е погодно посебно за пšоснате комаде меса и комаде рибе.
Табела печеœа на роштиšу
Храна за печеœе на
роштиšу
˜óôòå 4 8-10 ìèí. 6-8 ìèí.
Ñâèœñêè ôèëå 4 10-12 ìèí. 6-10 ìèí.
Кобасице за пржеœе 4 8-10 ìèí. 6-8 ìèí.
Стекови од гове˜ег филеа, телеžи стекови
Гове˜и филе, розбиф (ca. 1 kg)
1)
Òîñò
Тост сендвичи 3 6-8 ìèí. ---
1)Без претходног загреваœа
Ниво полице у
ïåžíèöè
4 6-7 ìèí. 5-6 ìèí.
3 10-12 ìèí. 10-12 ìèí.
3 4-6 ìèí. 3-5 ìèí.
Време печеœа на роштиšу
1. страна 2. страна
Page 39
Одмрзаваœе
Функци¼а пеžнице: Одмрзаваœе (без подешаваœа температуре)
Распакована ¼ела поставити на таœиру на решетку.
За покриваœе не употребšавати таœире или судове, пошто они у
знатно¼ мери продужава¼у време одмрзаваœа.
За одмрзаваœе решетку уложити у 1. íèâî одоздо.
Табела одмрзаваœа
39Примене, табеле, савети
Време
£åëî
Ïèëå, 1000 g 100-140 20-30
Ìåñî, 1000g 100-140 20-30
Ìåñî, 500g 90-120 20-30
Пастрмка, 150g 25-35 10-15 ---
£агоде, 300g 30-40 10-20 ---
Маслац, 250g 30-40 10-15 ---
Павлака, 2 x 200g
Торта, 1400g 60 60 ---
одмрзаваœа
ìèí.
80-100 10-15
Време
накнадног
одмрзаваœ
à ìèí.
Напомена
Пиле ставити на окренут таœириž у велики таœир После истека пола времена окренути
После истека пола времена окренути
После истека пола времена окренути
Павлака се може добро умутити и када ¼е ¼ош увек мало замрзнута
Page 40
Примене, табеле, савети40
Ñóøåœå
Функци¼а рерне: Мулти-вруžи ваздух
Употребšава¼те решетке обложене папиром за паковаœе сендвича или за печеœе.
Боšи резултат се постиже, када након половине времена за сушеœе искšучите и отворите рерну и на¼боšе ¼е оставите да се преко ноžи охлади.
Након тога досушите матери¼ал за сушеœе.
Матери¼ал за
ñóøåœå
Ïîâðžå
Махуне 60-70 3 1 / 4 6-8
Паприка (траке) 60-70 3 1 / 4 5-6
Ïîâðžå çà ñóïó 60-70 3 1 / 4 5-6
Печурке 50-60 3 1 / 4 6-8
Áèšêå 40-50 3 1 / 4 2-3
Âîžå
Øšèâå 60-70 3 1 / 4 8-10
Êà¼ñè¼å 60-70 3 1 / 4 8-10
Насечена ¼абука 60-70 3 1 / 4 6-8
Крушке 60-70 3 1 / 4 6-9
Температура у
°C
Висина уметаœа Време у часовима
1 висина 2 висине
(ори¼ентациона
вредност)
Page 41
Укуваваœе
Функци¼а пеžнице: Доœи греjач
За укуваваœе употребити само стандардне тегле ¼еднаке величине.
Тегле са наво¼ним или ба¼онетним затварачем и металне
лименке нису погодне.
За укуваваœе користити 1. ниво полице у пеžници одоздо.
За укуваваœе употребšава¼те плех. На œему има места за до шест
тегли запремине од ¼едног литра
Тегле треба да буду све напуœене до исте висине и треба да буду затворене помоžу хефталице.
Поставите тегле тако на плех, да се ме˜усобно не додиру¼у.
Сипа¼те око 1/2 литра воде у плех, да би се у пеžници обезбедила
довоšна влажност.
Чим течности у првим теглама почну да ствара¼у мехуриžе (код тегли од 1 литра после око 35-60 минута), пеžницу искšучити или смаœити температуру на 100°C (видите табелу).
Табела укуваваœа
Наведена времена укуваваœа и температуре су ори¼ентационе
вредности.
41Примене, табеле, савети
Укуваваœе до
Храна за укуваваœе
Бобичасто воžе
£агоде, боровнице, малине, зрели огрозд
Незрели огрозд 160-170 35-45 10-15
Коштичаво воžе
Крушке, дуœе, шšиве 160-170 35-45 10-15
Ïîâðžå
Шаргарепе
Печурке
Краставци 160-170 50-60 ---
Мешана маринада 160-170 50-60 15
Келераба, грашак, шпаргла 160-170 50-60 15-20
Ïàñóš 160-170 50-60 ---
1)Оставити их да сто¼е у искšучено¼ пеžници
1)
1)
Температура
ó°C
160-170 35-45 ---
160-170 50-60 5-10
160-170 40-60 10-15
почетка ствараœа мехуриžа
ó ìèí.
Даšе кувати
ïðè 100°C
ó ìèí.
Page 42
Чишžеœе и одржаваœе42
Чишžеœе и одржаваœе
1
Упозореœе: Код чишžеœа уре˜а¼ мора да се искšучи и охлади.
Упозореœе: Чишžеœе уре˜а¼а помоžу уре˜а¼а за чишžеœе млазом паре или високим притиском из разлога безбедности ¼е забраœено!
Пажœа: Не употребšава¼те абразивна средства за чишžеœе, оштра средства за чишžеœе или грубе предмете.
×èøžåœå óðå˜à¼à ñïîšà
Обрисати предœу страну уре˜а¼а меканом крпом и топлим раствором средства за праœе.
Код металних предœих страна употребите уобича¼ена средства за одржаваœе ко¼а се могу наžи у трговини.
Ïîšå çà êóâàœå
1 Пажœа: Средства за чишžеœе не сме¼у да доспе¼у на врело
стаклокерамичко поšе за куваœе! Сва средства за чишžеœе мора¼у да се уклоне после чишžеœа довоšном количином чисте воде, пошто приликом поновног укšучиваœа могу да делу¼у нагриза¼уžе! Чишžеœе сме да се обави само у хладном стаœу! Не употребšава¼те агресивна средства за чишžеœе, као што су, на пример, спре¼ови за роштиš или спре¼ови за пеžнице, груба средства за чишžеœе односно средства за чишžеœе лонаца гребаœем.
3 Очистите стаклокерамичко поšе за куваœе после сваке употребе,
када се буде охладило да га можете додирнути руком или када ¼е потпуно хладно. Тако žете спречити да се запрšаœа запекну. Рубови каменца и воде, мрšе од масноžе и промене у бо¼и са металним с¼а¼ем могу да се уклоне средствима за чишžеœе стаклокерамике или нер˜а¼уžег челика, ко¼а се могу наžи у трговини. Обратите пажœу на напомене произво˜ача.
Page 43
43Чишžеœе и одржаваœе
Ëàêà çàïðšàœà
1. Стаклокерамичко поšе очистити влажном крпом и са мало средства
за ручно праœе и обрисати.
2. Затим протрšати чистом крпом и обрисати. На површни не сме¼у да
остану никакви остаци средства за чишžеœе.
Чврсто прилепšена запрšаœа
1. За уклаœаœе остатака ¼ела ко¼а су се запекла, или чврсто
прилепšених мрšа од прскаœа, употребити стругач за чишžеœе.
2. Стругач за чишžеœе поставити под углом на површину
стаклокерамичког поšа.
3. Запрšаœа уклонити клизним кретаœем сечива.
3 Стругач за чишžеœе и средство за чишžеœе стаклокерамике можете
добити у специ¼ализовано¼ трговини.
1 Специ¼ална запрšаœа
1. Прегорео шеžер, истопšену пластику, алумини¼умску фоли¼у или друге топšиве матери¼але уклонити одмах, ¼ош у вруžем стаœу стругачем за чишžеœе.
1 Пажœа: Приликом рада са стругачем за чишžеœе на вруžо¼ зони за
куваœе посто¼и опасност од опекотина!
2. На кра¼у охла˜ено поšе за куваœе очистити нормално.
3 Уколико се зона за куваœе са запеклим матери¼алима веž охладила,
загре¼те ¼е поново пре чишžеœа. Огреботине или тамне мрšе на површини стаклокерамичког поšа, ко¼а су, на пример, настала од де¼ства оштрих ивица дна лонца, не могу да се уклоне. Оне пак не утичу штетно на способност функционисаœа поšа за куваœе.
Page 44
Чишžеœе и одржаваœе44
Оквир поšа за куваœе
1 Пажœа! Не ставšати сирžе, лимун или средство за раствараœе
каменца на површину оквира, иначе могу да настану матирана места.
1. Оквир очистити и обрисати влажном крпом и са мало средства за ручно чишžеœе.
2. Осушена запрšаœа овлажити мокром крпом. Затим их уклонити брисаœем и осушити трšаœем.
Унутрашœост пеžнице
Очистите уре˜а¼ после сваке употребе. Запрšаœа се тада могу на¼лакше уклонити и не могу да се запекну.
1. Код чишžеœа укšучите осветšеœе пеžнице.
2. Пеžницу после сваког коришžеœа опрати раствором средства за
праœе и обрисати.
3 Упорна запрšаœа уклонити помоžу специ¼алних средстава за
÷èøžåœå ïåžíèöà.
1 Пажœа: Код употребе спре¼а за чишžеœе пеžница, молимо Вас,
придржава¼те се наведених података произво˜ача!
Прибор
Све уложне делове (решетка, плех за печеœе, уложне решетке, итд.) треба после сваке употребе опрати и добро обрисати. Ради лакшег чишžеœа треба их мало овлажити.
Филтер за масноžу
1. Оперите филтер за масноžу у вруžо¼ сапуници или у машини за праœе судова.
2. Код ¼ако запечених нечистоžа, искува¼те га у мало воде и 2-3 супених кашика детер§U§ента за машину за праœе судова.
Page 45
Уложне решетке
За чишžеœе бочних страница могу се скинути уложне решетке на лево¼ и десно¼ страни пеžнице.
Скидаœе уложних решетки
Повуžи решетке на¼пре напред са бочне странице пеžнице (1) и затим их назад откачити (2).
45Чишžеœе и одржаваœе
Улагаœе уложних решетки
3 Важно! Заобšени кра¼еви шипки за
во˜еœе мора¼у да буду окренути напред!
За поставšаœе решетку на¼пре закачити назад (1) а затим ¼е спреда уложити и притиснути (2).
Page 46
Чишžеœе и одржаваœе46
Осветлеœе рерне
1 Упозореœе: Опасност од стру¼ног удара! Пре замене си¼алице у
рерни:
Искšучите рерну!Одвртите, односно искšучите осигураче у сандучету са
осигурачима.
3 Због заштите си¼алице у рерни, као и стаклене маске, положите крпу
на дно рерне.
Замена си¼алице у рерни/чишžеœе стаклене маске
1. Скините стаклену маску окретаœем
улево и очистите ¼е.
2. По потреби:замените са осветлеœем за рерне од 25 вати, 230 V, ко¼е ¼е отпорно на температуре äî 300°C.
3. Вратите стаклену маску на сво¼е
место.
Page 47
Ãîðœè äåî ïåžíèöå
За лакше чишžеœе горœег дела пеžнице може се горœи гре¼ач отклопити.
Отклапаœе горœег гре¼ача
1 Упозореœе: Гре¼ач отклопити само,
када ¼е пеžница искšучена и када више нема опасности од опекотина!
1. Скинути бочну уложну решетку.
2. Гре¼ач ухватити спреда и изнад
реšефног дела на унутрашœо¼ страници пеžнице и извуžи га повлачеœем напред.
3. Гре¼ач žе затим ускочити надоле.
1 Пажœа: Немо¼те силом притискати
гре¼ач надоле! Гре¼ач се може сломити.
×èøžåœå ãîðœåã äåëà ïåžíèöå
47Чишžеœе и одржаваœе
Причвршžиваœе гре¼ача
1. Гре¼ач потиснути назад до горœег
äåëà ïåžíèöå.
2. Повуžи гре¼ач напред насупрот сили опруге и навуžи га преко реšефног дела пеžнице.
3. Пустити га да ускочи у држач.
4. Уложити уложну решетку.
1 Пажœа: Гре¼ач мора да належе на
обема странама изнад реšефног дела на унутрашœо страници пеžнице и мора правилно да ускочи.
Page 48
Чишžеœе и одржаваœе48
Врата пеžнице
Ради лакшег чишžеœа унутрашœости пеžнице могу се скинути врата пеžнице Вашег уре˜а¼а.
Скидаœе врата пеžнице
1. Отворити потпуно врата пеžнице.
2. Стезну полужицу (A) на обема шаркама врата потпуно отклопити.
3. Врата пеžнице затворити до првог
граничног положа¼а (око 45°).
4. Обема рукама ухватити бочно врата пеžнице и извуžи их из пеžнице под углом нагоре (Ïàæœà: Тешка су!).
3 Врата пеžнице споšном страном
окренутом надоле положити на мекану, равну подлогу, на пример, на žебету, да се не би изгребала.
Page 49
Поставšаœе врата
1. Обема рукама бочно ухватити врата
пеžнице на страни придржаваœа и држати их под углом од око 45°. Удубšеœа на доœо¼ страни врата пеžнице поставити на шарке на пеžници. Пустити врата да клизе надоле до граничника.
2. Потпуно отворити врата пеžнице.
3. Стезну полужицу (A) на обема
шаркама врата заклопити назад у првобитниположа¼.
49Чишžеœе и одржаваœе
4. Затворити врата пеžнице.
Page 50
Чишžеœе и одржаваœе50
Стакло на вратима пеžнице
Врата пеžнице су опремšена са две стаклене плоче поставšене ¼една иза друге. Унутрашœе стаклене плоче се могу скидати ради чишžеœа.
1 Пажœа! Код примене силе, пре свега на рубове предœе плоче,
може стакло да се сломи.
Скидаœе стакла на вратима
1. Отворити потпуно врата пеžнице.
2. Стезну полугицу (A) на обема шаркама врата потпуно отклопити.
3. Врата пеžнице затворити до првог
граничног положа¼а (око 45°).
4. Поклопац врата (B) на горœо¼ ивици врата ухватити са обе стране и притиснути према унутра да би се отпустио затварач. А онда поклопац врата извуžина горе.
Page 51
5. Ухватити стакла врата за горœи руб и извуžи их из во˜ице нагоре.
Чишžеœе стакла врата
Стакла врата темеšно опрати раствором средства за праœе. Затим их брижšиво обрисати.
Улагаœе стакла врата
1. Стакла врата уложити под углом
одозго у профил на вратима на доœем рубу врата и спустити их.
51Чишžеœе и одржаваœе
2. Поклопац врата (B) ухватити бочно,
поставити га са унутрашœе стране ивице врата и затим поклопац врата (B) навуžи на горœу ивицу врата.
Page 52
Чишžеœе и одржаваœе52
3 На отворено¼ страни ab поклопца
врата (B) налази се шина за во˜еœе(C). Она мора да се уложи изме˜у споšне стаклене плоче врата и угаоника за во˜еœе (D). Затварач за држаœе (E) мора да ускочи у сво¼ положа¼.
3. Отворити потпуно врата пеžнице.
4. Стезну полугицу (A) на обема
шаркама врата заклопити назад у првобитни положа¼.
5. Затворити врата пеžнице.
Page 53
Колица за посу˜е
Колица за посу˜е испод пеžнице могу се извуžи ради лакшег чишžеœа.
Извуžи колица за посу˜е / поново их уложити
1. Колица за посу˜е извуžи из
øòåäœàêà øòî ¼å ìîãóžå âèøå.
2. Колица за посу˜е мало издигнути, тако да се могу подиžи косо на горе из во˜ице за колица.
3. Код поновног улагаœа обратити пажœу на то, да средœа во˜ица колица за посу˜е ускочи у средœу шину во˜ице.
4. Колица за посу˜е спустити у хоризонтални положа¼ и уложити.
1 Упозореœе: У колицима за посу˜е
може код употребе пеžнице да до˜е до акумулисаœа топлоте. Због тога се у œима не сме одлагати запаšив прибор, као што су, на пример, средства за чишžеœе, пластичне кесе, крпе за посу˜е, папир, итд.
У œима се ни у ком случа¼у не сме чувати спре¼ за чишžеœе пеžнице!
53Чишžеœе и одржаваœе
Page 54
Шта учинити, када …54
Шта учинити, када …
Проблем Могуžи узрок Отклаœаœе проблема
Зоне куваœа не функционишу
Пеžница се не загрева Пеžница ни¼е укšучена Укšучити пеžницу
Осветšеœе у пеžници отказу¼е
Уколико не можете да отклоните проблем горе наведеним
Придржавати се упутства за употребу уградног поšа за куваœе
Дневно време ни¼е подешено
Неопходна подешаваœа нису обавšена
Осигурач у куžно¼ инсталаци¼и (ормариž за осигураче) активиран
Си¼алица у пеžници ¼е неисправна
Подесити дневно време
Проверити неопходна подешаваœа
Проверити осигурач Уколико се осигурачи више пута активира¼у, молимо Вас позовите овлашžеног електроинсталатера.
Заменити си¼алицу у пеžници
мерама за отклаœаœе неисправности, обратите се, молимо Вас, Вашем специ¼ализованом трговцу или сервисно¼ служби.
1 Упозореœе! Поправке на уре˜а¼у сме¼у да обавšа¼у само стручна
лица. Услед нестручних поправки могу да настану знатне опасности за корисника.
3 Код погрешног руковаœа посета техничара сервисне службе,
односно специ¼ализованог трговца може и у гарантном року да не буде бесплатна.
3 Напомена за уре˜а¼е са металном предœом
страном:
Услед де¼ства хладне предœе стране Вашег уре˜а¼а може после отвараœа врата, за време или одмах после куваœа или печеœа, да до˜е до краткотра¼ног замагšиваœа унутрашœе површине стакла врата.
Page 55
Одлагаœе на отпад
55Одлагаœе на отпад
2
Матери¼ал за паковаœе
Матери¼али за паковаœе су безопасни за околину и могу поново да се употребе. Делови од синтетичког матери¼ала су означени, на пр. са >PE<, >PS< итд. Одложите матери¼але за паковаœе према œихово¼ ознаци код комуналних служби за одлагаœе у за то предви˜еним конте¼нерима за скупšаœе.
2 Стари уре˜а¼
Одложите Ваш коришžени уре˜а¼ према прописима за одлагаœе ко¼и важе у Вашем месту.
1 Упозореœе: Да коришžени уре˜а¼ не би могао више да представšа
опасност, пре одлагаœа на отпад га треба учинити неупотребšивим.
У ту сврху треба ископчати уре˜а¼ из електричне мреже и уклонити мрежни кабл са уре˜à¼à.
Page 56
Упутство за монтажу56
Упутство за монтажу
1
Ïàæœà: Монтажу и прикšучиваœе новог уре˜а¼а сме да обави само овлашžени стручœак.
Молимо Вас обратите пажœу на ову напомену, пошто иначе код насталих оштеžеœа неžе важити гарантни захтев.
Поставšаœе
Код намешта¼а ко¼и се налази око уре˜а¼а фурнири или облоге од
синтетичког матери¼ала мора¼у да буду обра˜ени са термопосто¼аним лепком (100°C). Уколико синтетичке облоге или лепкови нису довоšно термички посто¼ани, онда се облога може деформисати или одво¼ити.
Уре˜а¼ се са ¼едне стране може поставити поред високих ормара
или зидова.
Расто¼аœе изме˜у поšа за куваœе и аспиратора мора да буде
на¼маœе онолико велико, како ¼е то дато у упутству за монтажу аспиратора.
Када се уре˜а¼ поставšа на неко постоšе, онда се мора¼у
предузети мере, како би се спречило да уре˜а¼ не склизне са постоšа.
Нивелисати уре˜а¼
Испод уре˜а¼а се налазе 4 ножице за подешаваœе, помоžу ко¼их се могу из¼едначити мале неравнине на поду.
1. Извадити колица за посу˜е.
2. Ножице за подешаваœе се по
потреби могу подесити по висини више или ниже, све док штедœак не буде у водоравном положа¼у.
3. Поново поставити колица за посу˜е.
3 Ножице за подешаваœе се могу
лакше окретати, ако се штедœак ради растереžеœа постави мало нагнуто.
Page 57
1 Сигурносне напомене за инсталатера
У електрично¼ инсталаци¼и треба предвидети уре˜а¼, ко¼и
омогуžава, да се уре˜а¼ одво¼и у свим половима од електричне мреже са размаком изме˜у контаката од на¼маœе 3 mm. Као погодни уре˜а¼и за раставšаœе сматра¼у се, на пример, заштитна склопка вода, осигурачи (осигураче треба одврнути из наво¼ног поднож¼а), заштитна стру¼на склопка и контактори.
Избегава¼те монтажу уре˜а¼а директно поред врата и испод
прозора. Склапа¼уžа врата и прозори ко¼и се отвара¼у могу иначе да повуку вреле судове за куваœе са места за куваœе.
Прикšучиваœе уре˜а¼а на електричну мрежу треба обавити према
прикšучно¼ шеми на споšно¼ страни поклопца прикšучка.
Мрежни прикšучни вод мора да одговара на¼маœе квалитету
изолаци¼е H05VV-F (=227 IEC 53).
57Упутство за монтажу
Page 58
Гаранци¼а/Сервисна служба58
Гаранци¼а/Сервисна служба
Eвропска гаранци¼а
Ова¼ уре˜а¼ подлежи гаранци¼и Electrolux-а у земšама ко¼е су наведене на кра¼у ове брошуре и то у тра¼аœу ко¼е ¼е неведено у гаранци¼и или ¼е одре˜ено законом. Ако се преселите у неку од наведених земаšа, гаранци¼а за уре˜а¼ žе се пренети под следеžим ословима:
Гаранци¼а почиœе са датумом куповине уре˜а¼а. Ово се потвр˜у¼е вежеžим документом о куповини, ко¼ег изда¼е продавац уре˜а¼а.
Гаранци¼а за уре˜а¼ важи за исти период и за исти радни век и делове, ко¼и важе за Ваш модел уре˜а¼а или за сери¼у уре˜а¼а, у Вашо¼ ново¼ земšи боравка.
Гаранци¼а ¼е везана за лице, стога важи за првог купца уре˜а¼а и не може се преносити на друге кориснике.
Уре˜а¼ треба да се монтира и руку¼е само у сагласности са наводима из Упутства и користи
се само у домаžинству, односно не користи се у комерци¼алне сврхе.
Уре˜а¼ треба монтирати у сагласности са свим важеžим одредбама, ко¼е важе у Вашем новом домаžинству.
Директиве ове европске гаранци¼е нема¼у утица¼ на права ко¼а Вам законски припада¼у.
Page 59
www.electrolux.com
p t b
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/ Belgien
Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929
Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773
Nederland +31 17 24 68 300
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz/Suisse/ Svizzera
Slovenija +38 61 24 25 731
+32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
+41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
59Гаранци¼а/Сервисна служба
Page 60
Гаранци¼а/Сервисна служба60
p t b
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Suomi www.electrolux.fi
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Türkiye +90 21 22 93 10 25
Россия +7 095 937 7837
Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
Page 61
Сервис
Код техничких сметœи, молимо Вас, проверите на¼пре, да ли можете сами да отклоните проблем уз помоž упутства за употребу (одеšак „Шта учинити, када...“).
Уколико нисте могли да отклоните проблем, молимо Вас, обратите се сервисно¼ служби или нашем сервисном партнеру.
Да бисмо могли брзо да Вам помогнемо, неопходни су нам следеžи подаци:
Ознака моделаШифра производа (PNC)Ñåðè¼ñêè áðî¼ (S-No.)
(за бро¼еве видите плочицу са подацима)
Врста сметœеевентуално ¼авšаœе сметœи, ко¼е показу¼е уре˜а¼
Да бисте имали при руци неопходне карактеристике Вашег уре˜а¼а, препоручу¼емо Вам да их унесете овде:
61Сервис
Ознака модела: .....................................
PNC: .....................................
S-No: .....................................
Page 62
Сервис62
Page 63
63Сервис
Page 64
www.electrolux.com
822 928 759-A-281106-01 Задржано право измена
Loading...