Köszönjük, hogy csúcsminőségű AEG-Electrolux készülékeink közül választott.
Ez a készülék – mint ezt Ön is tapasztalni fogja – kiváló kombinációját nyújtja a
tökéletes formatervezésnek és funkcionalitásnak, valamint az élvonalbeli
technológiának.
Győződjön meg arról, hogy készülékeinket a ma elérhető legjobb teljesítmény
mutatókkal és vezérléssel tervezték, a legszigorúbb követelményeknek megfelelő
szabványok figyelembe vételével.
Ráadásul a környezetvédelmi és az energiatakarékossági szempontok is szerves részét
képezik termékeinknek.
Készüléke optimális működése érdekében kérjük, hogy olvassa el figyelmesen ezt a
Használati útmutatót. Az ismeretek birtokában képes lesz arra, hogy minden
folyamatot tökéletesen megismerjen, és a készülék nyűjtotta lehetőségeket
maximálisan kihasználja. A használat során bármikor szüksége lehet erre a Használati
útmutatóra, ezért azt ajánljuk, hogy tartsa mindig elérhető helyen. Ha a készüléktől
valamilyen ok miatt megválik, akkor a Használati útmutatót is adja át az új
tulajdonosnak.
Kívánjuk, hogy lelje örömét új készülékében.
4
Tartalomjegyzék
A használónak szóló tudnivalók
Használat és ápolás .........................................................................................................
A sütő első használata előtt.........................................................................................
Gyakorlati tanácsok ..........................................................................................................
Sütési paraméterek …………………………………………………………………………..
A főzőfelület használata …………………………………………………………………...
Tisztítás és ápolás………………………………………………………………………………
Átállítás különféle típusú gázokhoz .................................................................................
Hogyan olvassa a Használati útmutatót?
A Használati útmutatóban szereplő
szimbólumok jelentése:
Biztonsági tudnivalók
Tanácsok és javaslatok
Környezetvédelmi tudnivalók
8
9
11
11
11
12
14
15
15
16
16
19
21
23
25
26
27
28
28
29
30
32
5
Figyelmeztetések
Tartsa a Használati útmutatót mindig elérhető helyen, hogy bármikor a rendelkezésére
álljon. Ha a készüléket eladja, vagy elajándékozza, akkor a Használati útmutatót is adja
át az új tulajdonosnak, hogy ő is tisztában legyen a készülék biztonságos és
rendeltetésszerű használatával.
A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai, értelmi vagy mentális
képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő
gyermekeket is) használhassák, hacsak a biztonságukért felelős személy nem biztosít
számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
Ezek a figyelmeztetések az Ön és környezete biztonságát szolgálják.
•Ellenőrizze, hogy a lakhelyén lévő gázellátás (a gáz fajtája és nyomása) és a
készülék beállítása megegyezike.
• A készülék beszabályozási adatai az adattáblán találhatók.
• A készülék nem csatlakoztatható égéstermékeket elvezető szerkezethez. A
készülék elhelyezését és csatlakoztatását az érvényes szabályok figyelembe vételével kell
elvégezni. Különösen fontos a szellőzésre vonatkozó előírások betartása.
•A készüléket kizárólag 230 V 50 Hz-es névleges feszültségű elektromos hálózatra
szabad csatlakoztatni.
•Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megegyezik-e az
adattáblán feltüntetett értékkel.
•A készüléket kizárólag felnőttek által történő használatra tervezték. Ügyeljen arra,
hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
•A készüléket az átvételkor azonnal csomagolja ki. Ellenőrizze, hogy nincs-e rajta
valamilyen sérülés. Ha bármilyen sérülést észlel, írásban azonnal jelezze a szállítónak.
• Távolítson el minden tartozékot a sütőből.
• Távolítson el minden zárószalagot és címkét a készülékről.
• A tartozékokat a használat előtt mosogassa el.
• A sütőt max. fokozaton kb. 45 percig fűtse fel. Az első felfűtést nyitott ablaknál
végezze, mivel ez füstképződéssel járhat.
•A gáztűzhely használata hőt és párát termel abban a helyiségben, ahol
üzemeltetik. Gondoskodjon a helyiség természetes, vagy mesterséges szellőztetéséről.
•A készülék tartós és intenzív használata szükségessé teszi, hogy az ablak
nyitásával, vagy az egyéb szellőztető berendezéssel további levegőellátás legyen
biztosítható.
•Ha a tűzhely mellett más elektromos készüléket is használ, akkor ügyelni kell arra,
hogy a csatlakozó vezeték ne érhessen hozzá a tűzhely forró felületeihez, illetve a sütő
ajtajához.
személyek (beleértve a
6
Olajban vagy zsírban történő sütést (chips, stb.) felügyelet mellett végezzen, mert a
zsiradék könnyen meggyulladhat.
• Ne használjon az égőkön instabil, deformált edényeket, hogy a felborulást és a
kifutást elkerülhesse.
• Soha ne húzza a készüléket az ajtó fogantyújánál megfogva. A sütő tartozékain
kívül csak hőálló edényeket használjon.
• Ne helyezzen a készülékre tisztítószereket, éghető anyagokat.
• Ne helyezzen a nyitott sütőajtóra:
- nehéz tárgyakat és
- ne engedje, hogy a gyerekek felmásszanak, vagy ráüljenek a nyitott ajtóra.
• A grill serpenyő a használat során nagyon felforrósodik, ezért a kivételéhez mindig
kesztyűt használjon.
• A sütő alját ne fedje le alumínium fóliával, mert a keletkező hőtorlódás károsítja a
fenékzománcot.
• A kezelő gombok károsodásának az elkerülése érdekében üzem közben ne
nyitogassa az ajtót, majd várja meg, amíg a készülék lehűl.
• Az égő lángjának egyenletesnek kell lennie. Kerülje a huzatot. Ha a láng nem
egyenletes, akkor tisztítsa meg az égőfejet. Ha a jelenség továbbra is fennáll, akkor
forduljon a szervizhez.
• A gáztűzhely használata után mindig ellenőrizze, hogy a szabályzó gombok
kikapcsolt (Off) állapotban vannak-e.
• Sütéskor, főzéskor ne tegyen semmilyen ruhát, fóliát, stb. a főzőfelületre.
• A készülék bekötése előtt ellenőriztetni kell a csatlakozó gázcsövet.
Soha ne használjon gázpalackos csatlakoztatást zárt helyiségben.
•
• Ne engedje, hogy a tűzhely használatakor a gyerekek a készülék közelében
legyenek és megérinthessék a forró felületeket, edényeket.
• Ne engedje, hogy a gyerekek játsszanak a kezelő gombokkal.
Működési és higiéniai okok miatt a készüléket mindig tisztán kell tartani, hogy
elkerülhetők legyenek a kellemetlen..szagok.
• A készüléket minden használat után meg kell tisztítani, hogy a megfelelő működés
biztosítható legyen.
• Tilos gőztisztítót, vagy nagynyomású mosót használni a készülék tisztításához.
7
Elhelyezés
• A készülék bekötését csak arra feljogosított szakember végezheti.
• Amennyiben a készülék működtetéséhez a lakás elektromos hálózatában
változtatásra van szükség, azt kizárólag arra illetékes elektromos szakember
végezheti el.
• Minden tisztítási és ápolási munka előtt a készüléket le kell választani az
elektromos hálózatról.
•
A meghibásodott készülék javítását, beleértve a csatlakozó vezeték cseréjét is,
csak a jótállási jegyben kijelölt szerviz végezheti.
• Az illetéktelen beavatkozás komoly veszélyt jelent a felhasználóra.
• Az elhelyezés és üzembe helyezés előtt feltétlenül el kell olvasni a használati
útmutatót.
• Köszönjük a figyelmét.
A biztonsági, üzembe helyezési és üzemeltetési szabályok megsértése miatt
bekövetkező károkért a gyártó semmilyen felelősséget nem vállal. Szigorúan tartsa
be a tisztításra és ápolásra vonatkozó tudnivalókat.
8
A használónak szóló tudnivalók
Használat és ápolás
Kezelőpanel
COMPETENCE
1
32 4
Bal hátsó égőt szabályzó gomb
Bal első égőt szabályzó gomb
Jobb első égőt szabályzó gomb
Jobb hátsó égőt szabályozó gomb
Főzőfelület
Bal hátsó égő (Kis teljesítményű)
Bal első égő (Rapid)
Jobb első égő (Normál teljesítményű)
Jobb hátsó égő (Normál teljesítményű)
A használatot megelőzően távolítson el minden csomagoló anyagot kívülről is és
belülről is.
A sütőt az első használat előtt fel kell fűteni. A felfűtés alatt kellemetlen szagok
keletkeznek. Ez teljesen normális jelenség.
1. Távolítson el a sütőből minden tartozékot.
2. Távolítson el minden ragasztócsíkot és címkét, ha van a készüléken.
3. Fűtse fel a sütőt a megfelelő gomb 290
Ezt a műveletet 5-10 percig a grill funkcióval is meg kell ismételni.
Tisztítsa meg a tartozékokat mosogatószeres vízzel, majd tiszta vízzel, és alaposan szárítson
meg mindent.
Adattábla
A készülék modellszámát tartalmazó adattábla a tűzhely keret alsó részén található,
amely az ajtó nyitott állapotában látható.
A tűzhely védelméről megfelelő biztosítékkal, vagy kismegszakítóval kell gondoskodni.
A biztosíték igényre vonatkozó adat az adattáblán található.
Páralecsapódás és gőz
A sütés ugyanolyan gőzképződéssel jár, mint az edényben való főzés. A sütő szellőző
nyílásai lehetővé teszik, hogy ez a gőz eltávozzon. Habár a gőz a készülék hátoldali
részén távozik, az ajtó nyitásakor gőz is és meleg is kijut a sütőből.
Ha a gőz hideg felülettel érintkezik, akkor az lecsapódik és ez vízcseppek képződését
eredményezi. Ez teljesen normális jelenség és nem tekinthető a sütő hibás működésének.
Az elszíneződés elkerülése érdekében a páralecsapódást és a szennyeződést is
rendszeresen törölje le a felületekről.
Főzőedények
Kizárólag olyan főzőedényeket használjon, amelyek 250°C-ig ellenállnak a hőnek.
A sütőedényeket soha ne helyezze közvetlenül a sütő aljára, mert a keletkező
hőtorlódás miatt károsodhat a fenékzománc.
o
C-ra állításával, kb. 45 percig.
A sütés alatt a sütő nagyon felforrósodik. Ne engedje a gyerekeket a készülék
közelében játszani.
A túlmelegedés elkerülése érdekében a sütő használata alatt a tetőt nyitva kell tartani.
10
Az ajtózár
Az ajtózár a gyermekek számára megnehezíti a sütőajtó
kinyitását.
Az ajtó kinyitásához emelje fel a kart azzal gy időben,
hogy az ajtót maga felé húzza.
A sütő
A sütőben kivehető oldalsó tartók vannak a polcok
számára, négy fokkal mindegyik oldalon, a kör alakú
fűtőelemmel rendelkező ventilátor pedig a sütő hátsó
falán található.
A sütő funkciói
Minden sütőfunkció esetén egy jelzőfény gyullad fel,
amikor a sütő fűt, és akkor alszik ki, amikor elérte a
beállított hőmérsékletet (akkor gyullad fel és alszik ki,
amikor a hőmérséklet-szabályozó be-, illetve
kikapcsol). Egy sütőfunkció kiválasztásához forgassa a
funkciógombot az óramutató járásával megegyező
irányban a kívánt funkció jelére (lásd alább).
A KONVEKCIÓS SÜTŐ ELVE
A felső és alsó fűtőelemek, valamint a
ventilátor körüli kör alakú fűtőelem
felforrósítja a levegőt, amely azután a sütő
hátsó falában levő levegőcsatornákon keresztül
áramlik be. A forró levegő addig kering a
sütőben, amíg a ventilátor rácsán keresztül el
nem távozik.
A hőátadás gyorsan és hatékonyan történik, és
ez gyakran azt jelenti, hogy így alacsonyabb lehet a hőmérséklet, mint a felső/alsó
fűtés esetén. A h
őmérséklet 15-20%-kal csökkenthető, ha a recept 160ºC és 225ºC
közötti hőmérsékletet ad meg. Minél magasabb a hőmérséklet, annál jobban lehet
csökkenteni. Jobb a felső/alsó fűtést használni 225ºC fok feletti hőmérsékletek esetén.
11
Elektromos sütő (öt funkció)
Sütő funkció szabályzó gomb
Sütővilágítás
Felső és alsó fűtőbetétek – A felső és az alsó fűtés
üzemel. Ezzel a funkcióval kedvenc receptjeit készítheti
el, hőfokhoz való alkalmazkodás nélkül. A sütő előfűtése
szükséges.
Alsó fűtőbetét – Az ételek csak az alsó fűtés
használatával készíthetők el.
Ventilátoros sütés – légkeveréses sütési mód, amely különböző ételek egyidejű
sütését teszi lehetővé, enyhe illat átadással. A sütés több polcon (bármelyiken)
végezhető.
Grill - A grill más sütési móddal együtt nem használható. Grillezéskor a sütő
ajtajának zárva kell lennie.
Turbogrill A grillező és a felső fűtőelem egyidejű és a ventilátor időnkénti
használata.
Pizza funkció
Ventillátorral támogatott sütő (ventillátor és a körülötte lévő fűtőelem) és az alsó
fűtőelem használata
Felolvasztás – (Ez NEM sütési funkció). Fagyasztott ételek felolvasztására alkalmas.
Vigyázat!
Ne tegyen semmilyen edényt, vagy alufóliát a sütő aljára, mert a keletkező hőtorlódás
miatt károsodik a fenékzománc, egyúttal csökken a sütő teljesítménye.
Hőfokszabályzó gomb
A sütő szabályzó gombnak óramutató járásával
megegyező irányba való elforgatásával választható ki a
sütési hőmérséklet.
A hőfokszabályzóval 50
közepén mért hőfokot beállítani.
A sütési hőfokot a jelölt értékek között lehet kiválasztani.
A maximális beállítás különösen grillezéshez megfelelő.
A hőfokszabályzóval 50
közepén mért hőfokot beállítani.
o
C és 290oC között lehet a sütő
o
C és 290oC között lehet a sütő
12
A sütési hőfokot a jelölt értékek között lehet kiválasztani.
A maximális beállítás különösen grillezéshez megfelelő.
Fontos tudnivalók:
• Miután a sütő hőmérsékletét beállította, a hőfokszabályzó jelzőlámpája felgyullad
és mindaddig világít, amíg a sütő el nem éri a beállított hőfokot. Utána kialszik,
majd ismét felgyullad, hogy jelezze a hőfokszabályzó működését.
• Ha a sütő funkció szabályzó gombbal beállít egy funkciót, akkor a sütővilágítás
felgyullad és az egész funkció alatt égve marad.
Hagyományos sütés
A hő a sütőben alulról és felülről is jön. Ez az egy polcon végezhető sütési mód
különösen olyan ételek elkészítésére alkalmas, amelyeknél az étel aljának meg kell
barnulni. Ugyanakkor olyan ételek is ízletesen elkészíthetők (pl. gratin, lasagne,
főttkrumpli), amelyeknél a felülről történő lepirítás az igény ugyanúgy mint a
hagyományos sütőkben.
Ennél a sütési formánál a ventilátor nem üzemel.
- Forgassa el a sütő funkció szabályzó gombot a
szimbólumra.
- Forgassa el a hőfokszabályzó gombot a kívánt hőfokra.
Csak alsó fűtés
Ez a sütési mód különösen tészták, pizzák sütéséhez ideális. Különösen olyan ételféleségek
elkészítéséhez ajánlható (pl. lepény), amelynél az alsó sültebb kéreg az igény.
A használat során a készülék nagyon felforrósodik. Legyen óvatos és ne érintse
meg a sütő belsejében lévő fűtőbetéteket.
Javaslatok és tanácsok
Mindig hagyjon legalább 2,5 cm szabad helyet az étel teteje és a fűtőbetét között. Ezáltal a
legjobb sütési eredményt éri el olyan ételeknél is, amelyek magassága a sütés során
emelkedik. Kenyér, keksz, tészta, stb. sütésekor tegye a tepsiket, sütőserpenyőket a
fűtőbetét középső része alá.
Az étel a rács közepén legyen, hogy a lehető legjobb levegőcirkulációt biztosítsa.
A megfelelő oldalmagasságú sütőedények használata csökkenti a kispriccelést és a
tisztításra fordítandó időt is.
A zománcozott, sötét és nehéz edények növelik az alsó részek barnulását. A fényes
alumínium, vagy polírozott acéltárcák visszatükrözik a hőt és ezáltal gyengébb
barnulás érhető el.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.