AEG 20045VA-WN User Manual [de]

Page 1
20045VA DE Benutzerinformation
Page 2
www.aeg.com
2
INHALT
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
6. KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. WAS TUN, WENN … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
12. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.aeg.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte. Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden (diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise und Ratschläge Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 3
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Ge­räts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Herstel­ler haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Ver­letzungen oder permanenten Behinderungen.
• Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen Geräten bedient werden, wenn sie dabei von einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, be­aufsichtigt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Be­rührbare Teile sind heiss.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
• Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
DEUTSCH 3
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeit­schaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
Page 4
www.aeg.com
4
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh­ren.
• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu lö­schen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bede­cken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
• Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen Dampfreiniger.
• Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Ga­beln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
• Schalten Sie das Gerät sofort ab, wenn Sie Risse auf der Glaskeramikfläche feststellen. Stromschlagge­fahr!
• Seien Sie beim Anfassen der Aufbewahrungsschubla­de vorsichtig. Sie kann heiß werden.
• Ziehen Sie die Einhängegitter erst vorne und dann hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie sie heraus. Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
• Benutzen Sie keine Scheuermittel oder Metall­schwämmchen zum Reinigen der Ofenglastür; sie können die Glasfläche verkratzen und zum Zersplit­tern der Scheibe führen.
2.
SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das gesamte Verpa­ckungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
Page 5
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Ziehen Sie das Gerät nicht am Türgriff.
• Die Mindestabstände zu anderen Ge­räten und Küchenmöbeln sind einzu­halten.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät un­terhalb von bzw. zwischen sicheren Konstruktionen montiert wird.
• Die Seiten des Geräts dürfen nur an Geräte oder Einheiten in gleicher Hö­he angrenzen.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Sockel auf.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt neben einer Tür oder unter einem Fenster. So kann heißes Kochgeschirr nicht herunterfallen, wenn die Tür oder das Fenster geöffnet wird.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzuneh­men.
• Das Gerät muss geerdet werden.
• Stellen Sie sicher, dass die elektri­schen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entspre­chen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
• Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutz­kontaktsteckdose angeschlossen wer­den.
• Verwenden Sie keine Mehrfachsteck­dosen oder Verlängerungskabel.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen­den Sie sich zum Austausch des be­schädigten Netzkabels an den Kun­dendienst oder einen Elektriker.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel die Gerätetür nicht berührt, insbeson­dere wenn die Tür heiß ist.
• Alle Teile, die gegen direktes Berüh­ren schützen sowie die isolierten Teile müssen so befestigt werden, dass sie nicht ohne Werkzeug entfernt werden können.
DEUTSCH 5
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steck­dose. Stellen Sie sicher, dass der Netz­stecker nach der Montage noch zu­gänglich ist.
• Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an.
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversor­gung zu trennen. Ziehen Sie dazu im­mer direkt am Netzstecker.
• Verwenden Sie immer die richtigen Trenneinrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt wer­den können), Fehlerstromschutzschal­ter und Schütze.
• Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Strom­versorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kon­taktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein.
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbren­nungs- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät ist für die Verwendung im Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Ände­rungen am Gerät vor.
• Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt.
• Das Gerät nach jedem Gebrauch aus­schalten.
• Der Geräteinnenraum wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente im Geräteinnern. Verwenden Sie zum Anfassen des Zu­behörs und der Töpfe wärmeisolieren­de Handschuhe.
• Gehen Sie beim Öffnen der Tür vor­sichtig vor, wenn das Gerät in Betrieb ist. Es kann heiße Luft austreten.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt ge­kommen ist.
Page 6
www.aeg.com
6
• Üben Sie keinen Druck auf die geö­ffnete Gerätetür aus.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine sepa­rate Fernsteuerung ein.
• Halten Sie die Tür immer geschlossen, wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß.
• Schalten Sie die Kochzonen nach je­dem Gebrauch aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Ar­beits- oder Abstellfläche.
• Hat die Geräteoberfläche einen Sprung, trennen Sie das Gerät umge­hend von der Spannungsversorgung. Dies dient zur Vermeidung eines Stromschlags.
WARNUNG!
Es besteht Explosions- und Brandgefahr.
• Erhitzte Öle und Fette können brenn­bare Dämpfe freisetzen. Halten Sie Flammen und erhitzte Gegenstände beim Kochen mit Fetten und Ölen von diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten Dämpfe können eine Selbstzündung verursachen.
• Bereits verwendetes Öl kann Lebens­mittelreste enthalten und schon bei niedrigeren Temperaturen eher einen Brand verursachen als frisches Öl.
• Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
• Achten Sie beim Öffnen der Tür da­rauf, dass keine Funken oder offenen Flammen in das Geräts gelangen.
• Öffnen Sie die Gerätetür vorsichtig. Bei der Verwendung von Zutaten, die Alkohol enthalten, kann ein Alkohol­Luftgemisch entstehen.
• Löschen Sie eine Flamme nicht mit Wasser. Schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit ei­nem Deckel oder einer Feuerlöschde­cke.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt werden.
• Um Beschädigungen oder Verfärbun­gen der Emailbeschichtung zu vermei­den:
– Stellen Sie Kochgeschirr oder ande-
re Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Geräts.
– Legen Sie keine Alufolie direkt auf
den Boden des Geräts.
– Stellen Sie kein Wasser in das heiße
Gerät.
– Lassen Sie nach dem Ausschalten
des Geräts kein feuchtes Geschirr oder feuchte Speisen im Backofe­ninnenraum stehen.
– Gehen Sie beim Herausnehmen
oder Einsetzen der Innenausstat­tung sorgfältig vor.
• Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leis­tung des Geräts. Sie stellen keinen Mangel im Sinne des Gewährleis­tungsrechtes dar.
• Verwenden Sie für feuchte Kuchen die Brat- und Fettpfanne. Fruchtsäfte kön­nen bleibende Flecken verursachen.
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld.
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leer­kochen.
• Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt wer­den.
• Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr da­rauf befindet, oder wenn das Kochge­schirr leer ist.
• Legen Sie keine Alufolie auf das Ge­rät.
• Kochgeschirr aus Gusseisen oder Alu­miniumguss oder mit beschädigten Böden kann die Glaskeramikoberflä­che verkratzen. Heben Sie das Koch­geschirr stets an, wenn Sie es auf dem Kochfeld umsetzen möchten.
WARNUNG!
Bringen Sie einen Kippschutz an, um ein Umkippen des Geräts zu verhindern. Siehe hierzu Kapitel „Montage“.
Page 7
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Risiko von Verletzungen, Brand oder Beschädigungen am Gerät.
• Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät abgekühlt ist. Zusätzlich besteht die Gefahr, dass die Glasscheiben bre­chen.
• Ersetzen Sie die Glasscheiben der Tür umgehend, wenn sie beschädigt sind. Wenden Sie sich hierzu an den Kun­dendienst.
• Gehen Sie beim Aushängen der Tür sorgsam vor. Die Tür ist schwer!
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Abnutzung des Oberflächen­materials zu verhindern.
• Fett- oder Speisereste im Gerät kön­nen einen Brand verursachen.
• Reinigen Sie das Geräts mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie nur neutrale Reinigungsmittel. Be­nutzen Sie keine Scheuermittel, scheu­ernde Reinigungsschwämmchen, Lö­sungsmittel oder Metallgegenstände.
• Falls Sie ein Backofenspray verwen­den, befolgen Sie bitte unbedingt die Anweisungen auf der Verpackung.
DEUTSCH 7
• Reinigen Sie die katalytische Emailbe­schichtung (falls vorhanden) nicht mit Reinigungsmitteln.
2.4 Innenbeleuchtung
• Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind nur für Haushaltsgeräte geeignet. Be­nutzen Sie sie nicht für die Raumbe­leuchtung.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Strom­versorgung, bevor Sie die Lampe aus­tauschen.
• Verwenden Sie dazu eine Lampe mit der gleichen Leistung.
2.5 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- und Erstickungsge­fahr.
• Trennen Sie das Gerät von der Strom­versorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es.
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen.
Page 8
www.aeg.com
8
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Allgemeine Übersicht
1 3 4 52
4
3
9
2
1
8
3.2 Kochfeldanordnung
1 32
Kochzonen-Einstellknöpfe
1
Temperaturanzeige
2
Temperaturwahlknopf
3
Backofen-Einstellknopf
4
6
7
Kochfeld-Kontrolllampe
5
Heizelement
6
Backofenlampe
7
Typenschild
8
Einhängegitter
9
140 mm
180 mm
6 5
180 mm
140 mm
4
3.3 Backofenzubehör
Rost Für Geschirr, Kuchenformen, Braten
Backblech Für Kuchen und Plätzchen
Schublade Die Schublade befindet sich unterhalb
des Backraums.
Kochzone 1200 W
1
Dampfauslass
2
Kochzone 1800 W
3
Kochzone 1200 W
4
Restwärmeanzeige
5
Kochzone 1800 W
6
WARNUNG!
Sie kann beim Ofenbetrieb heiß werden.
Optionale Teleskopauszüge Zum Einsetzen der Roste oder Back-
bleche. Sie können getrennt bestellt werden.
Page 9
4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
DEUTSCH 9
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
VORSICHT!
Fassen Sie zum Öffnen der Back­ofentür den Griff immer in der Mitte an.
4.1 Erste Reinigung
• Entfernen Sie alle Teile aus dem Ge­rät.
• Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme.
VORSICHT!
Verwenden Sie keine Scheuer­mittel! Die Oberfläche könnte beschädigt werden. Siehe Kapi­tel „Reinigung und Pflege“.
1.
Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein.
2.
Lassen Sie das Gerät 45 Minuten lang eingeschaltet.
3.
Stellen Sie die Funktion ein. Die Höchsttemperatur für diese Funktion beträgt 210 °C.
4.
Lassen Sie das Gerät 15 Minuten
lang eingeschaltet. Das Zubehör kann heißer werden als beim normalen Gebrauch. Das Gerät kann Geruch und Rauch verströmen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine ausrei­chende Belüftung.
4.2 Vorheizen
Heizen Sie das leere Gerät vor, um Fett­reste zu verbrennen.
5. KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
5.1 Kochstufen
Kochzo­nen-Ein-
stellknopf
1 - 9
1.
Drehen Sie den Einstellknopf auf die gewünschte Kochstufe. Die Kontroll­lampe des Kochfelds leuchtet auf.
2.
Zum Beenden des Kochvorgangs muss der Knopf in die Position
Funktion
Stellung „Aus“
Kochstufen (1 - niedrigste Kochstu­fe, 9 - höchste Koch­stufe)
gedreht werden. Die Kontrolllampe
des Kochfelds erlischt, wenn alle
Kochzonen ausgeschaltet sind.
Nutzen Sie die Restwärme, um den Energieverbrauch zu senken. Schalten Sie die Kochzone ca. 5-10 Minuten vor Ende des Gar­vorgangs aus.
5.2 Restwärmeanzeige
Die Restwärmeanzeige leuchtet auf, wenn eine Kochzone heiß ist.
WARNUNG!
Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme!
Page 10
www.aeg.com
10
6. KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
6.1 Kochgeschirr
• Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein.
• Kochgeschirr aus Stahlemail oder mit Aluminium- oder Kupferböden kann Verfärbun­gen auf der Glaskeramikfläche hinterlassen
6.2 Energie sparendes Kochen
• Decken Sie Kochgeschirr, wenn möglich, mit einem De­ckel ab.
• Stellen Sie das Kochgeschirr auf die Kochzone und schalten Sie diese erst dann ein.
Koc
Verwendung: Dauer
hstu
• Schalten Sie die Kochzonen bereits vor dem Ende des Gar­vorgangs aus und nutzen Sie die Restwärme.
• Der Boden des Kochgeschirrs und die verwendete Kochzone sollten gleich groß sein.
6.3 Anwendungsbeispiele zum Kochen
Bei den Angaben in der folgenden Ta­belle handelt es sich um Richtwerte.
Hinweise
(Min.)
fe
0 Stellung „Aus“ 1 Zum Warmhalten von Speisen Nach
Bedarf
1 - 2 Sauce Hollandaise, Schmelzen von:
5 - 25 Ab und zu umrühren
Benutzen Sie einen De­ckel
Butter, Schokolade, Gelatine
1 - 2 Stocken: Luftiges Omelett, geba-
10 - 40 Mit Deckel garen
ckene Eier
2 - 3 Köcheln von Reis und Milchgerich-
ten, Erhitzen von Fertiggerichten
25 - 50 Mindestens doppelte
Menge Flüssigkeit zum Reis geben, Milchgerichte zwischendurch umrühren
3 - 4 Dünsten von Gemüse oder Fisch,
Schmoren von Fleisch
20 - 45 Einige Esslöffel Flüssigkeit
zugeben
4 - 5 Dünsten von Kartoffeln 20 - 60 Max. ¼ l Wasser für 750 g
Kartoffeln verwenden
4 - 5 Kochen größerer Speisemengen,
Eintopfgerichte und Suppen
6 - 7 Bei geringer Hitze anbraten:
Schnitzel, Cordon bleu, Koteletts,
60 ­150
Nach Bedarf
Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten
Nach der Hälfte der Zeit
wenden Frikadellen, Bratwürste, Leber, Mehlschwitze, Eier, Pfannkuchen, Donuts
7 - 8 Braten bei starker Hitze: Rösti, Len-
denstücke, Steaks
5 - 15 Nach der Hälfte der Zeit
wenden
Page 11
Koc
Verwendung: Dauer
hstu
(Min.)
Hinweise
fe
9 Aufkochen großer Mengen Wasser, Kochen von Nudeln, Anbraten von
Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes Frites
7. KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE
DEUTSCH 11
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme! Lassen Sie das Gerät abkühlen.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge­brauch. Achten Sie immer darauf, dass der Bo­den des Kochgeschirrs sauber ist.
Kratzer oder dunkle Flecken in der Glaskeramik beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Ge­räts nicht.
So entfernen Sie Verschmutzungen:
1.
Sofort entfernen:geschmolzener
Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhalti-
ge Lebensmittel. Andernfalls kön­nen die Verschmutzungen das Ge­rät beschädigen. Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsscha­ber für Glas. Den Reinigungsscha­ber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewe­gen.
Entfernen, nachdem sich das Ge-
rät ausreichend abgekühlt hat:Kalk- und Wasserränder, Fett-
spritzer, metallisch schimmernde Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür einen speziellen Reiniger für Glaskeramik oder Edelstahl.
2.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
3.
Am Ende das Gerät mit einem tro­ckenen Tuch abreiben.
8. BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
8.1 Ein- und Ausschalten des Geräts
1.
Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen auf die ge­wünschte Backofenfunktion.
2.
Drehen Sie den Schalter für die Temperaturwahl auf die gewünschte Temperatur.
Die Temperaturkontrolllampe leuch­tet, solange die Temperatur im Ge­rät ansteigt.
3.
Drehen Sie zum Ausschalten des Geräts die Schalter für die Backofen­funktionen und die Temperatur in die Position Aus.
8.2 Sicherheitsthermostat
Der Sicherheitsthermostat ist in den Backofenthermostat integ­riert und sorgt für eine Sicher­heitsabschaltung bei Überhit­zung.
Um eine Beschädigung des Backofen­thermostats zu verhindern, ist der Back­ofen mit einem Sicherheitsthermostat ausgestattet, der im Fall einer gefährli­chen Überhitzung die Spannungsversor­gung zum Gerät unterbricht. Das Gerät wird bei Temperaturabfall automatisch wieder eingeschaltet.
Page 12
www.aeg.com
12
WARNUNG!
Der Sicherheitsthermostat spricht nur an, wenn der Backofenther­mostat nicht ordnungsgemäß funktioniert. Ist dies der Fall, dann ist die Backofentemperatur so hoch, dass sie zum Verbren­nen sämtlicher Gerichte führen kann. Wenden Sie sich in einem solchen Fall umgehend an den Kundendienst, um den Backofen­thermostat zu ersetzen.
8.3 Ofenfunktionen
Ofenfunktion Anwendung
Position AUS Das Gerät ist ausgeschaltet.
Beleuchtung Beleuchtet den Backofeninnenraum.
Ober-/Unterhitze Zum Backen und Braten auf einer Einschub-
ebene.
Unterhitze Zum Backen von Kuchen mit knusprigen Bö-
den. Zum Einkochen von Lebensmitteln.
Großflächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren
Mengen. Zum Toasten von Brot. Die Höchst-
temperatur für diese Funktion ist 210 °C.
8.4 Einsetzen des Backblechs
Schieben Sie das Backblech, vorne und hinten mittig ausgerichtet, in die Mitte des Garraums. Dies stellt sicher, dass die Wärme vor und hinter dem Backblech zirkulieren kann. Stellen Sie sicher, dass das Backblech wie in der Abbildung ge­zeigt, mit dem abgeschrägten Rand nach hinten eingesetzt ist.
WARNUNG!
Schieben Sie das Backblech nicht komplett an die Rückwand des Garraums. Dies würde verhin­dern, dass die Wärme um das Backblech zirkuliert. Die Speisen könnten besonders im hinteren Teil des Backblechs anbrennen.
Page 13
DEUTSCH 13
9. BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
VORSICHT!
Verwenden Sie für sehr feuchte Kuchen ein tiefes Backblech. Obstsäfte können bleibende Fle­cken auf der Emailoberfläche verursachen.
• Das Gerät hat vier Einschubebenen. Die Einsatzpositionen werden vom Bo­den des Backofens aus gezählt.
• Es kann sich Feuchtigkeit im Gerät oder an den Glastüren niederschla­gen. Das ist normal. Beim Öffnen der Tür während des Betriebs stets in si­cherer Entfernung zum Gerät stehen. Um die Kondensation zu reduzieren, vor dem Garen den Backofen immer 10 Minuten vorheizen.
• Nach jedem Gebrauch des Geräts die Feuchtigkeit abwischen.
• Keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden stellen und das Koch­geschirr nicht mit Alu-Folie bedecken, da dadurch die Backergebnisse beein­trächtigt und die Emailbeschichtung beschädigt werden kann.
9.1 Backen von Kuchen
• Backofen vor dem Backen ca. 10 Min. vorheizen.
• Die Backofentür nicht öffnen, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist.
• Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig nutzen, lassen Sie eine Ebene dazwi­schen frei.
9.2 Garen von Fleisch und Fisch
• Braten Sie keine Stücke, die weniger als 1 kg wiegen. Fleischstücke unter 1 kg werden zu trocken.
• Setzten Sie bei Speisen mit hohem Fettgehalt eine Fettpfanne ein, damit keine dauerhaften Flecken im Back­ofen verbleiben.
• Das Fleisch vor dem Anschneiden mindestens 15 Minuten ruhen lassen, damit der Fleischsaft nicht ausläuft.
• Um die Rauchbildung beim Braten im Backofen zu vermindern, gießen Sie ein wenig Wasser in die Fettpfanne. Um Kondensierung des Rauchs zu ver­meiden, Wasser zugeben, wenn die Fettpfanne ausgetrocknet ist.
9.3 Garzeiten
Die Garzeiten hängen von der Art, Men­ge und Konsistenz des Gargutes ab. Überprüfen Sie die Leistung zu Beginn des Garens. Finden Sie die besten Ein­stellungen (Heizstufe, Garzeit usw.) für Ihre Brat- und Backformen und Ihre per­sönlichen Rezepte und Mengen heraus, wenn Sie das Gerät benutzen.
9.4 Ober-/Unterhitze
Speise
Feingebäck (250 g)
Flacher Ku­chen (1000 g)
Hefekuchen mit Äpfeln (2000 g)
Blechtyp und Ein-
schubebene
Emailliertes Blech auf Ebene 3
Emailliertes Blech auf Ebene 2
Emailliertes Blech auf Ebene 3
Vorheizzeit
(Min.)
Temperatur
(°C)
- 150 25 - 30
10 160 - 170 30 - 35
- 170 - 190 40 - 50
Garzeit/ Backzeit
(Min.)
Page 14
www.aeg.com
14
Speise
Apfelkuchen (1200+1200 g)
Blechtyp und Ein-
schubebene
2 runde Alumini­umbleche (Durch­messer: 20 cm) auf Ebene 1
Törtchen (500g)Emailliertes Blech
auf Ebene 2
Biskuit, ohne Butter (350 g)
1 rundes Alumini­umblech (Durch­messer: 26 cm) auf Ebene 1
Blechkuchen in der Fett-
Emailliertes Blech
auf Ebene 2 pfanne (1500 g)
Hähnchen, ganz (1350 g)
Rost auf Ebene 2,
Backblech auf
Ebene 1 Geflügelhälf-
ten (1300 g)
Rost auf Ebene 3,
Backblech auf
Ebene 1 Schweine-
schnitzel (600 g)
Gefüllte Torte (800 g)
Gefüllter He­fekuchen
Rost auf Ebene 3,
Backblech auf
Ebene 1
Emailliertes Blech
auf Ebene 2
Emailliertes Blech
auf Ebene 2 (1200 g)
Pizza (1000 g) Emailliertes Blech
auf Ebene 2 Käsekuchen
(2600 g) Schweizer Ap-
felkuchen
Emailliertes Blech
auf Ebene 2
Emailliertes Blech
auf Ebene 1 (1900 g)
Stollen (2400g)Emailliertes Blech
auf Ebene 2 Quiche Lor-
raine (1000 g)
1 rundes Blech
(Durchmesser: 26
cm) auf Ebene 1
Vorheizzeit
(Min.)
Temperatur
(°C)
Garzeit/ Backzeit
15 180 - 200 50 - 60
10 160 - 180 25 - 30
10 160 - 170 25 - 30
- 160 - 170
45 - 55
- 200 - 220 60 - 70
- 190 - 210 30 - 35
- 190 - 210 30 - 35
20 230 - 250 10 - 15
10 - 15 170 - 180 25 - 35
10 - 15 200 - 220 30 - 40
- 170 - 190 60 - 70
10 - 15 200 - 220 30 - 40
10 - 15 170 - 180
55 - 65
10 - 15 220 - 230 40 - 50
(Min.)
1)
2)
Page 15
DEUTSCH 15
Speise
Bauernbrot (750 + 750 g)
Blechtyp und Ein-
schubebene
2 runde Alumini-
umbleche (Durch-
Vorheizzeit
(Min.)
3)
18
Temperatur
(°C)
180 - 200 60 - 70
Garzeit/ Backzeit
(Min.)
messer: 20 cm) auf
Ebene 1 Rumänischer
Biskuitkuchen (600 + 600 g)
2 runde Alumini-
umbleche (Durch-
messer: 25 cm) auf
10 160 - 170 40 - 50
Ebene 2 Rumänischer
Biskuitkuchen
- traditionelle Art (600 + 600
2 runde Alumini-
umbleche (Durch-
messer: 20 cm) auf
Ebene 2
- 160 - 170 30 - 40
g) Hefebrötchen
(800 g) Biskuitrolle
(500 g) Baiser (400 g) Emailliertes Blech
Emailliertes Blech
auf Ebene 2
Emailliertes Blech
auf Ebene 1
10 - 15 200 - 210 10 - 15
10 150 - 170 15 - 20
- 100 - 120 40 - 50
auf Ebene 2 Streuselku-
chen (1500 g) Biskuit (600 g) Emailliertes Blech
Emailliertes Blech
auf Ebene 3
10 - 15 180 - 190 25 - 35
10 160 - 170 25 - 35
auf Ebene 3 Butterkuchen
(600 g)
1)
Lassen Sie den Kuchen nach dem Ausschalten des Geräts noch 7 Minuten im Backofen.
2)
Lassen Sie den Kuchen nach dem Ausschalten des Geräts noch 10 Minuten im Backofen.
3)
Stellen Sie eine Vorheiztemperatur von 250 °C ein.
Emailliertes Blech
auf Ebene 2
10 180 - 200 20 - 25
9.5 Großflächengrill
Speise
Einschubebe-neVorheizzeit
(Minuten)
Temperatur
(°C)
Toast (500 g) 3 4 250 2 - 4 Geflügelhälf-
2 - 230 30 + 30
ten (1200 g) Beefsteak
3 10 250 15 + 15
(1000 g) Schweine-
3 - 230 25 + 25 schnitzel (500 g)
Garzeit/Back-
zeit (Minu-
ten)
Page 16
www.aeg.com
16
10. BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
• Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reini­gungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
• Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reini­gungsmittel.
• Reinigen Sie den Innenraum des Back­ofens nach jedem Gebrauch. Auf die­se Weise lassen sich Verschmutzungen leicht entfernen und es brennt nichts ein.
10.1 Einhängegitter
1
2
Einsetzen der Einhängegitter
Führen Sie zum Einsetzen der Einhänge­gitter die obigen Schritte in umgekehr­ter Reihenfolge durch.
• Entfernen Sie hartnäckige Verschmut­zungen mit speziellen Backofenreini­gern.
• Reinigen Sie nach jedem Gebrauch al­le Zubehörteile mit einem weichen Tuch, das mit warmem Wasser und Reinigungsmittel angefeuchtet wurde, und lassen Sie sie trocknen.
• Reinigen Sie Zubehörteile mit Anti­haftbeschichtung nicht mit aggressi­ven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspü­ler. Die Antihaftbeschichtung kann zerstört werden!
Die Einhängegitter können zur Reini­gung der Seitenwände entfernt werden.
Entfernen der Einhängegitter
1.
Ziehen Sie das Einhängegitter vorne von der Seitenwand weg.
2.
Ziehen Sie das Einhängegitter hinten von der Seitenwand weg und neh­men Sie es heraus.
10.2 Backofendecke
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Grillelement herunter­klappen. Das Gerät muss abge­kühlt sein. Es besteht Verbrennungsgefahr!
Sie können das obere Grillelement he­runterklappen, damit Sie die Backofen­decke leichter reinigen können.
Abklappen des Heizelements
1.
Schrauben Sie die Befestigungsmut­ter des Grillelements ab. Benutzen Sie beim ersten Mal einen Schrau­bendreher.
Page 17
DEUTSCH 17
2.
Ziehen Sie das Grillelement dann vorsichtig nach unten, so dass die Backofendecke zugänglich wird.
3.
Reinigen Sie die Backofendecke mit einem geeigneten Reinigungsmittel und trocknen Sie die Decke sorgfäl­tig.
4.
Die Backofendecke kann jetzt gerei­nigt werden.
Einsetzen des Grillelements
1.
Drücken Sie das Grillelement vor­sichtig nach oben an die ursprüngli­che Stelle und ziehen Sie die Befes­tigungsmutter wieder gut fest.
Das Grillelement muss auf bei­den Seiten über der Halterung an der Innenwand des Backofens eingesetzt sein.
WARNUNG!
Vergewissern Sie sich, dass die Befestigungsmutter des Grillele­ments ordnungsgemäß festgezo­gen ist, damit der Grill bei Ge­brauch nicht herunterfallen kann.
10.3 Reinigen der Backofentür
Die Backofentür ist mit zwei hintereinan­der angebrachten Glasscheiben ausge­stattet. Um die Reinigung zu erleichtern, können Sie die Backofentür abnehmen.
WARNUNG!
Wenn Sie versuchen, die innere Glasscheibe abzunehmen, solan­ge die Backofentür noch am Ge­rät montiert ist, kann diese zu­klappen.
WARNUNG!
Zur Reinigung der Glastür müs­sen die Glasscheiben vorher ab­gekühlt sein. Es besteht Gefahr, dass die Glasscheiben zerbre­chen.
WARNUNG!
Wenn die Türglasscheiben be­schädigt sind oder Kratzer auf­weisen, werden sie brüchig und können zerspringen. Um dies zu verhindern, müssen Sie sie erset­zen. Weitere Informationen er­halten Sie beim Kundendienst.
Ausbauen von Backofentür und Glasscheibe
1.
Klappen Sie die Backofentür ganz auf, und greifen Sie an die beiden Türscharniere.
Page 18
www.aeg.com
18
2.
Heben Sie die Hebel der beiden Scharniere an, und klappen Sie sie nach vorn.
3.
Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Raststellung (halb). An­schließend ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus.
4.
Legen Sie die Backofentür auf einer ebenen Fläche auf eine Decke. Ent­fernen Sie mit einem Schraubendre­her die beiden Schrauben von der unteren Türkante.
Bewahren Sie die Schrauben gut auf.
1
1
Page 19
DEUTSCH 19
5.
Öffnen Sie die Innentür mit einem
3
2
2
Holz- oder Kunststoffspachtel oder einem ähnlichen Werkzeug. Halten Sie die äußere Tür fest und schie­ben Sie die Innentür zur Oberkante der Tür hin.
6.
Heben Sie die Innentür an.
7.
Reinigen Sie die Innenseite der Tür.
Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Seife. Trocknen Sie sie sorgfältig ab.
WARNUNG!
Reinigen Sie die Glasscheibe nur mit Wasser und Spülmittel. Ag­gressive Reinigungsmittel, Fle­ckenentferner und scharfkantige Gegenstände (z.B. Messer oder Schaber) können das Glas be­schädigen.
Einbauen von Backofentür und Glasscheibe
4
4
6
5
5
Nach der Reinigung muss die Backofen­tür wieder eingebaut werden. Führen Sie dabei die Schritte zum Ausbau in umge­kehrter Reihenfolge aus.
10.4 Herausnehmen der Schublade
Die Schublade unterhalb des Backofens lässt sich zur leichteren Reinigung he­rausnehmen.
Herausnehmen der Schublade
1.
Ziehen Sie die Schublade bis zum Anschlag heraus.
Page 20
www.aeg.com
20
2.
Heben Sie die Schublade langsam an.
3.
Ziehen Sie die Schublade vollständig heraus.
Einsetzen der Schublade
Um die Schublade wieder einzusetzen, führen Sie die Schritte oben in umge­kehrter Reihenfolge durch.
WARNUNG!
Bewahren Sie keine entflammba­ren Materialien wie Reinigungs­material, Plastiktüten, Ofenhand­schuhe, Papier oder Reinigungs­sprays usw. in der Schublade auf. Diese Schublade kann heiß wer­den, wenn der Backofen in Be­trieb ist. Es besteht Brandgefahr.
10.5 Backofenlampe
WARNUNG!
Gehen Sie beim Austauschen der Backofenlampe sorgsam vor. Schalten Sie das Gerät immer aus, wenn Sie vorhaben, die Backofenlampe zu ersetzen. Es besteht die Gefahr eines elektri­schen Schlags.
WARNUNG!
Die Leuchtmittel in diesem Gerät sind Speziallampen, die nur für Haushaltsgeräte geeignet sind. Sie dürfen nicht zur vollständigen oder teilweisen Raumbeleuch­tung verwendet werden. Falls die Backofenlampe ausgewechselt werden muss, so muss als Ersatz eine Lampe mit gleicher Leistung verwendet werden, die speziell für den Einsatz in Haushaltsgerä­ten vorgesehen ist.
Bevor Sie die Backofenlampe austauschen:
• Schalten Sie das Gerät aus.
• Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie den Schutzschalter aus.
• Breiten Sie ein Tuch auf dem Back­ofenboden aus. Auf diese Weise wer­den Beschädigungen der Backofen­lampe und der Glasabdeckung ver­mieden.
Austauschen der Backofenlampe:
1.
Die Glasabdeckung der Backofen­lampe befindet sich an der Rück­wand des Backofeninnenraums. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu entfernen.
2.
Reinigen Sie die Glasabdeckung.
3.
Tauschen Sie die Backofenlampe gegen eine geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Backofenlampe aus.
Die Backofenlampe darf ausschließ­lich durch eine Backofenlampe des­selben Typs ersetzt werden. Erset­zen Sie die Backofenlampe immer durch eine Lampe mit gleicher Leis­tung, die speziell für den Einsatz in Haushaltsgeräten vorgesehen ist.
4.
Bringen Sie die Glasabdeckung wie­der an.
11. WAS TUN, WENN …
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Die Restwärmeanzeige leuchtet nicht auf.
Die Kochzone ist nicht heiß, da sie nur eine kur­ze Zeit in Betrieb war.
Sollte die Kochzone ei­gentlich heiß sein, wen­den Sie sich bitte an den Kundendienst.
Page 21
DEUTSCH 21
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät funktioniert nicht.
Die Sicherung im Siche­rungskasten hat ausge­löst.
Überprüfen Sie die Si­cherung. Wenn die Si­cherung mehrmals aus­gelöst hat, wenden Sie sich an einen qualifizier­ten Elektriker.
Der Backofen heizt nicht auf.
Der Backofen heizt nicht auf.
Der Ofen ist nicht einge­schaltet.
Die erforderlichen Ein­stellungen wurden nicht
Schalten Sie den Back­ofen ein.
Kontrollieren Sie die Ein­stellungen.
vorgenommen.
Die Backofenlampe leuchtet nicht.
Dampf und Kondenswas­ser schlagen sich auf Speisen und im Back­ofen nieder.
Die Backofenlampe ist defekt.
Die Speisen standen zu lange im Backofen.
Tauschen Sie die Back­ofenlampe aus.
Speisen nach Beendi­gung des Gar- oder Backvorgangs nicht län­ger als 15-20 Minuten im Backofen lassen.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Fach­händler oder Kundendienst. Die vom Kundendienst benötigten Da­ten finden Sie auf dem Typenschild. Das
Wir empfehlen, dass Sie folgende Daten hier notieren:
Modell (MOD.) .........................................
Produktnummer (PNC) .........................................
Seriennummer (S.N.) .........................................
Typenschild befindet sich am Frontrah­men des Garraums.
12. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Page 22
www.aeg.com
22
12.1 Standort des Geräts
A
Sie können Ihr freistehendes Gerät ne­ben oder zwischen Küchenmöbel sowie in einer Ecke aufstellen.
Mindestabstände
Abmes­sungen
A 690 B 150
Richten Sie das Gerät mit den unten an­gebrachten Schraubfüßen so aus, dass sich die Oberfläche des Kochfelds auf ei-
B
mm
12.2 Technische Daten
Abmessungen
Höhe 858 mm Breite 500 mm Tiefe 600 mm Gesamtleistung 8465 W
Spannung 230 V Frequenz 50 Hz
12.3 Ausrichten
ner Ebene mit den angrenzenden Ober­flächen befindet.
12.4 Kippschutz
WARNUNG!
Sie müssen den Kippschutz an­bringen. Bringen Sie den Kipp­schutz an, um zu verhindern, dass das Gerät bei einer falschen Be­ladung umfällt.
WARNUNG!
Ihr Gerät ist mit dem Symbol, das in der Abbildung ersichtlich ist, gekennzeichnet (sofern vorhan­den). Es soll Sie daran erinnern, dass der Kippschutz montiert werden muss.
Achten Sie darauf, den Kipp­schutz in der richtigen Höhe an­zubringen.
Page 23
80-85
mm
317­322 mm
12.5 Elektroinstallation
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Nicht­beachtung der in Kapitel „Sicher­heitshinweise“ beschriebenen Si­cherheitsvorkehrungen entste­hen.
Das Gerät wird ohne Netzstecker und Netzkabel geliefert. Einsetzbarer Kabeltyp: H05 RR-F mit aus­reichendem Querschnitt.
DEUTSCH 23
So bringen Sie den Kippschutz an
1.
Stellen Sie die korrekte Höhe des Geräts ein, bevor Sie den Kippschutz anbringen.
2.
Stellen Sie sicher, dass die Fläche hinter dem Gerät glatt ist.
3.
Bringen Sie den Kippschutz in einem Abstand von 317 - 322 mm zur Gerä­teoberfläche und einem Abstand von 80 - 85 mm zur Geräteseite in der runden Öffnung an dem Befesti­gungsteil an. Verschrauben Sie ihn in festes Material oder benutzen Sie ei­ne geeignete Verstärkung (Wand).
4.
Die Öffnung befindet sich auf der linken Seite der Rückwand. Siehe Abbildung.
5.
Haben Sie die Abmessungen des Herdumfelds geändert, richten Sie den Kippschutz korrekt aus.
Ist der Abstand zwischen den an­grenzenden Küchenmöbeln brei­ter als das Gerät, müssen Sie die seitlichen Abstände anpassen, damit der Herd mittig steht.
WARNUNG!
Bevor Sie das Netzkabel an­schließen, messen Sie die Span­nung zwischen den Phasen des Hausnetzes. Richten Sie sich anschließend nach dem Schaltbild auf der Rückseite des Geräts, um einen ordnungsgemäßen elektrischen Anschluss zu gewährleisten. Führen Sie die Schritte in der be­schriebenen Reihenfolge aus, um mögliche Fehler beim elektri­schen Anschluss sowie Beschädi­gungen der elektrischen Geräte­bauteile zu verhindern.
Das Netzkabel darf die in der Ab­bildung gezeigten Geräteteile nicht berühren.
Page 24
www.aeg.com
24
13. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und
. Entsorgen Sie die
elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
nicht
Page 25
DEUTSCH 25
Page 26
www.aeg.com
26
Page 27
DEUTSCH 27
Page 28
www.aeg.com/shop
892953583-A-502012
Loading...