Admiral AAW-05CM1FHUE, AAW-06CM1FHUE, AAW-06CR1FHUE, AAW-05CR1FHUE User Manual

Room Air Conditioner
Aire Acondicionado para Habitaciones
Use and Care Manual
Manual de Uso y Mantenimiento
Remote control
Timer
Mode
Airconditioner
Admiral
Fan Speed
AAW-05CR1FHUE AAW-06CR1FHUE
Mechanical control
Admiral
Thank you very much for purchasing an Admiral air conditioner. Please read this Use and Care Manual carefully before installing and using this appliance. Keep this manual for future reference.
ENGLISH
ENGLISH
Muchas gracias por comprar un Aire Acondicionado Admiral. Lea atentamente el Manual de Uso y Mantenimiento antes de instalar y utilizar este producto. Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
For service, call 1 877 465 3566
Para obtener servicio t cnico, llame al 1 877 465 3566
Table of Contents
Page
Introduction
Parts Identification
Electrical Specifications
Tips Before Installation
Installation Instructions
Operating Instructions
Care and Maintenance
Trouble Shooting Guide
Warranty
2
2
4
5
6
9
13
14
15
ndice
Introducci n
Identificaci n de las Piezas
Especificaciones El ctricas
Consejos Antes de la Instalaci n
Instrucciones de Instalaci n
Instrucciones de Operaci n
Cuidado y Mantenimiento
Gu a para la Soluci n de Problemas
Garant a
P gina
16
16
18
19
20
23
27
28
29
1
Introduction
Thank you for choosing this room air conditioner to cool your home. This USE AND CARE MANUAL provides information necessary for the proper care and maintenance of your new room air conditioner. If properly maintained, your air conditioner will give you many years of trouble free operation. To avoid installation difficulties, read instructions completely before starting. This manual contains information for the installation and operation of your room air conditioner.
Part Identification
Mechanical control model
Interior Air Outlet
Air Filter(Inside)
Front Panel
Interior Air Inlet Grille
Horizontal Air Vane
Control Knob
Fresh Air Lever (for 6K Estar model only)
Vertical Air Vane
Cabinet
Exterior Air Inlet
Power Cord
Note: The figures in this manual are based on the external view of a standard model. Consequently, the shape may differ from that of the air conditioner you have selected.
2
Introduction
Part Identification
Remote control model
Interior Air Outlet
Air Filter(Inside)
Front Panel
Interior Air Inlet Grille
Remote Control
Horizontal Air Vane
Control Panel
Vertical Air Vane
Control Panel
Fresh Air Lever (for 6K Estar model only)
Cabinet
Exterior Air Inlet
T i m
e r
F
a n
M o
d e
A
ir
c
o
n
dit
io
ner
Power Cord
Remote Control
High
Mid
Low
Auto
Timer
Mode
Fan Speed
Mode
Saver
Timer
Airconditioner
Note: The figures in this manual are based on the external view of a standard model. Consequently, the shape may differ from that of the air conditioner you have selected.
3
Electrical specifications
1. All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a licenced electrician. Once you have any questions regarding the following instructions, contact a licenced electrician.
2. Check available power supply and resolve any wiring problems BEFORE installing and operating this unit.
3. For your safety and protection, this unit is grounded through the power cord when plugged into a matching wall outlet. If you are
not sure whether your wall outlet is properly grounded, please consult a licenced electrician.
4. The wall outlet(3-pin) must match the plug (3-pin) on the power cord supplied with the unit. DO NOT use plug adapters or extension cords. See (Table 1) for receptacle and fuse information.
Electric Shock Hazard
!
If the air conditioner has a serial plate rating of 115 volts and up to and including 7.5 amps the unit maybe on a fuse or circuit breaker with other devices. However, the maximum amps of all devices on that fuse or circuit breaker can not exceed the amps of the fuse of circuit breaker.
If the air conditioner has a serial plate rating of 115 volts and greater than 7.5 amps it must have its own fuse or circuit breaker, and no other device or unit should be operated on the fuse or circuit breaker.
To avoid the possibility of personal injury, disconnect the power to the unit before installing or servicing.
5. The rating plate on the unit contains electrical and other technical data. The rating plate is located on the right side of the unit.
COOLING CAPACITY
RATED VOLTS
AMPS
WALL OUTLET
FUSE SIZE
Time Delay Fuse (or circuit breaker)
Note:
5K including models AAW-05CR1FHUE AAW-05CM1FHUE 6K including models AAW-06CR1FHUE AAW-06CM1FHUE
RECEPTACLE AND FUSE TYPES
5K 6K
125
15
15
Plug type
Table 1
4
Tips before installation
Your Room Air Conditioner unit is designed to be highly efficient and save energy. Follow these recommendations for greater efficiency.
1. Select the thermostat setting that suits your comfort needs and leave the thermostat at that chosen setting.
2. The air filter is very efficient in removing airborne particles. Keep the air filter clean. Normally, the filter should be cleaned once a month. More frequent cleaning may be necessary depending on outdoor and indoor air quality.
3. Use drapes, curtains, or shades to keep direct sunlight from heating your room, but DO NOT obstruct the air conditioner. Allow air to circulate around the unit without obstructions.
4. Start your air conditioner before outdoor air becomes hot and uncomfortable. This avoids an initial period of discomfort while the unit is cooling off the room.
Your Room Air Conditioner was designed for easy installation in a single or double-hung window. NOTE: This unit is NOT designed for vertical (slider type) windows.
! !
To avoid installation/operating difficulties, read the instructions thoroughly.
NOTE: Save the shipping carton and packing
materials for future storage or transport of the unit. Please check the contents of the hardware kit against the corresponding model check list, prior to installation of the unit.
See lists below.(Fig.1)
3/4"Screws (12)
2/5"Screws (8)
CAUTION
Installation Hardware
Seal(1)
Foam(1)
5. When outdoor temperature is cool enough, use HIGH or LOW FAN only. This circulates indoor air, providing some cooling comfort, and utilizes less electricity than when operating on a cooling setting.
Top Channel(1)
factory installed
L Bracket(2)
Side Bracket(2)
NOTE: Surplus screw(s) for spare use.
Tools Needed for Window Installation Screw drivers: Both Philips and flat head Power drill: 1/8 inch diameter drill bit Pencil Measuring tape Scissors Carpenters level
Side Curtain RH(1) Side Curtain LH(1)
Fig.1
5
Installation instructions
! !
Because the compressor is located on the controls side of the unit (right side), this side will be heavier and more awkward to manipulate. Inadequate support on the control side of the unit can result in personal injury and damage to your unit and property. Therefore, it is recommended to have someone assist you during the installation of this unit.
1. Select the Best Location
A. Your room air conditioner was designed to fit easily into a single or double hung window. However, since window designs vary, it may be necessary to make some modifications for safe and proper installation.
B. Make sure the window and frame are structurally sound and free from dry and rotted wood.
CAUTION
F. Your unit was designed to evaporate condensation under normal conditions. However, under extreme humidity conditions, excess condensation may cause base pan to overflow to the outside. The unit should be installed where condensation run-off cannot drip on pedestrians or neighboring properties.
Awning
20" Min.
12" Min.
C. For maximum efficiency, install the air conditioner on the side of the house or building which favors more shade than sunlight. If the unit is in direct sunlight, it is advisable to provide an awning over the unit.
D. Provide sufficient clearance around the cabinet to allow for ample air circulation through the unit. See (Fig.2). The rear of the unit should be outdoors and not in a garage nor inside of a building. Keep unit as far away as possible from obstacles and obstructions and at least 30" above the floor or ground. Curtains and other objects within a room should be prevented from blocking the air flow.
E. Be certain the proper electrical outlet is within reach of the installation. Use only a single outlet circuit rated at 15 amps. All wiring should be in accordance with local and national electrical codes.
Side obstruction
Ground
Window opening requirements
(see table below)
SizeSize
Cabinet size
Cabinet size (W*H*D)
(W*H*D) Min. Window
Min. Window opening
opening Max. Window
Max. Window opening
opening
ModelModel
17.7" *12.4" *15.7" 17.7" *12.4" *15.7"
30" Min.
Fig.2
5K
21" 21"
35" 35"
20" Min.
Fence, wall, or other obstacle.
6K
18.5" *13.7" *17.7" 18.5" *13.7" *17.7"
22" 22"
36" 36"
6
Installation instructions
Window installation step
1. If your air conditioner cabinet 18'' wide, it will fit window openings 21'' to 32'' in wide. Minimum opening height is 14'' from bottom of sash to sill (Fig. 1).
2. Insert the guide panels into the guides of the air conditioner. Fasten the curtains to the unit with screws (Fig. 2).
14'' Min
21'' to 32''
Fig. 1
3. Cut the adhesive-backed seal strip to match the window width. Remove the backing from the seal strip and attach the seal strip to the underside of the bottom window. (Fig. 3)
4. Measure the inside window sill width and find the center line as shown in Fig. 4.
2/5 '' Screws
Fig. 2
Seal
Fig. 3
Center Line
Fig. 4
7
Installation instructions
5. Install the L brackets on the outer sill with the short side of the bracket against the back of the inner sill. Install one L bracket 7.5 to each side of the center line. See Fig. 5.
6. Carefully lift the air conditioner and slide it into the open window. Make sure the bottom guide of the air conditioner drops into the notches of the L brackets. When the air conditioner drops into the L brackets, the air conditioner will be centered in the window opening as show in Fig. 6. While steadying the air conditioner, carefully bring the window sash down behind the top channel of the air conditioner, as shown in Fig. 7. First, fix both sides onto the window sill with two 3/4 screws and one 2/5 screw ( which is unscrewed from each side of the unit). Then fix top channel to window sash with one 3/4 screw and fix side curtain frames with four 3/4 screws as shown in Fig.6.
Outer Sill
3/4 screw
3/4 screw
Bracket Short Side
3/4'' Screw
Inner Sill
7.5
Fig. 5
3/4 screw
7.5
T i m e
r
F a
n
M o d
e
A ir c
o nd
it io
n e
r
Center Line
3/4'' Screw
3/4 screw
2/5 screw
3/4 screw
3/4 screw
Foam
3/4 screw
7. If storm window presents interference, fasten a 2'' wide wood strip to the inner window sill across the full width of the sill. The wood strip should be thick enough to raise the height of the window sill so that the unit can be installed without interference from the storm window frame, as show in Fig. 8.
Top of wood strip should be approximately 3/4'' higher than the storm window frame to help condensation to drain properly to the outside.. Install a second wood strip (approximately 6'' long by 11/2''wide and same thickness as first strip) in the center of the outer sill flush against the back of the inner sill. Screw the L brackets into this strip. This will raise the L bracket as shown in Fig. 8.
Inner sill
Fig. 6
L Bracket
Fig.8
Fig.7
Seal
About 5
3/4''Clearance
Storm window frame
8
Operating Instructions
Mechanical control model
MODE
The mode knob controls fan speeds and cooling speeds. To set desired cooling temperature, simply rotate the mode knob dial to the appropriate setting. See Fig. 9.
THERMOSTAT
The thermostat automatically controls the cooling cycle (compressor) of the air conditioner to maintain room temperature. However, the fan motor will continue to operate after the compressor (cooling cycle) is completed. See Fig.9.
LOW FAN will circulate the air at a minimum speed without cooling.
HIGH FAN will circulate the air at a maximum speed without cooling.
LOW COOL provides cooling, automatically with minimum air circulation. Recommended for night­time use.
HIGH COOL provides cooling, automatically with quick cooling or for extremely hot days. Once room is cooled, reduce setting to LOW COOL.
OFF will completely shut-off the unit.
NOTE: After setting the mode, allow 3
minutes before switching to another mode.
Thermostat knob
Fig.9
! !
When using FAN control, turn slowly allowing unit to adjust.
When using THERMOSTAT, be sure to allow three minutes before changing temperature. Adjusting too quickly may cause an overload resulting in a blown fuse.
CAUTION
Mode knob
Fresh Air Ventilation is usually kept in the closed position. Use only when clearing smoke and/or odors from the room. Pull to open. (See Fig.10).
Fresh Air Vent Lever
Fig.10
9
Operating Instructions
Control Panel
You can easily operate this air conditioner by pressing the relevant button on the control panel as well as the remote control.
button
The air conditioner will be started when it is energized or will be stopped when it is in operation, if you press this button.
Mode button
Each time the Mode button is pressed, the operation mode is changed in sequence: COOLING FAN ONLY ENERGY SAVING COOLING
NOTE: After setting the mode, allow 3 minutes before switching to another mode. In the FAN ONLY Mode , Room Temperature display range is from
0 (32 ) to 38 (99 ). Room Temperature below 32 ,the Temperature display L0. Room Temperature above 99 ,the Temperature display H1.
Fan Speed button
Used to select fan speed in sequence auto, low, medium and high(low and medium are in same fan speed).
Timer button
Used to set or cancel timer operation.
Indication symbols of LED on control panel :
Control Panel
Timer
Mode
Fan Speed
Airconditioner
When the unit is in operation, you can set OFF Timer. When the unit is off, you can set ON Timer. Timer setting range is 0 to 24 hours.
If the OFF Timer is set, the timer LED displays the
remaining time to turn off the unit for only 12 seconds, then LED shifts to display set temperature. If you press
Timer button within the 12 seconds, OFF Timer will be canceled.
Auto fan speed Cooling
Low fan speed
Medium fan speed
High fan speed
Above LED lights on when the relevant mode is in used.
Fan only
Heating
Energy-saving
Timer
If the ON Timer is set, the timer LED displays the remaining time to turn on the unit. If you want to cancel ON TIMER, press Timer button.
Button
Used to set room temperature in COOLING mode or used to set time in Timer mode. If the two keys are pressed at the same time ,the temperature LED display will alternate between and .
NOTE: Temperature setting range is from 19 (66 ) to 31 (88 ).
Display set temp Display set timer
10
Operating Instructions
Remote control
3
2
Mode
High
4
BUTTON
1
The appliance will be started when it is energized or will be stopped when it is in operation, if you press this button.
Mode BUTTON
2
Used to select the operation mode.
Each time the Mode button is pressed, the operation modeis changed in sequence:
COOLING FAN ONLY
BUTTONS
3
Used to set room temperature in Cooling
mode or used to set time in Timer mode.
Temperature setting range is from 19 (66 )
to 31 (88 ).
High BUTTON
4
Used to select the mode.high fan speed
COOLING
9
8
Saver
Timer
Auto
Mid
Low
5
6
7
1
Indication symbols of LCD on remote control:
Signal transmit
Auto fan speed
The Above symbols are shown when the relevant mode is in use.
Cooling
Low fan speed
Fan only
Medium fan speed
Mid BUTTON
5
Used to select the Mid (same as low) speed
Low BUTTON
6
Used to select the Low mode.fan speed
Auto BUTTON
7
Used to select the Auto mode. fan speed
Timer BUTTON
8
Used to set or cancel timer operation.
Saver BUTTON
9
Used to select the mode.Energy-saving
Energy-saving
High fan speed
mode.
Display set temp Display set timer
fan
When Changing modes during operation, sometimes the unit does not always respond at once. Wait 3 minutes.
Wait 3 minutes before restarting the appliance.
11
Operating Instructions
The remote control is NOT preset as Cooling
only or Heat Pump by manufacturer.
Each time after the remote control replaces batteries
or is energized, the Cooling indicator and Heating
indicator will flashes alternately on LCD of the remote control.
User can preset the remote control type depending
on the air conditioner type you have purchased as follows:
Press any button when flashes, Heat Pump will be set.
Press any button when flashes, Cooling Only will be set.
If you don not press any button within 12 seconds, the remote control will be set as Heat Pump
automatically.
Back-light function(optional)
Remote Control presetting
Hold down any button of rem ote control for about 2 seconds, back-light turns on. Release the
button, it lights off automatically 10 seconds later.
Remote control
How to Insert the Batteries
Remove the battery cover according to the arrow direction.
Insert new batteries making sure that the (+) and (-) of battery are matched correctly.
Reattach the cover by sliding it back into position.
Note:
Use 2 LR03 AAA(1.5volt) batteries. Do not use rechargeable batteries. Replace batteries with new ones of the same type when the display becomes dim.
If the replacement is done within 1 minute, the remote control will keep original presetting.
How to Use
To operate the room air conditioner , aim the remote control to the signal receptor. The remote control will operate the air conditioner at a distance of up to 23 feet when pointing at signal receptor of indoor unit.
T i m e
r
F a
n
Mo d
e
A irc
o nd
itio
n e
r
Signal receptor
12
Care and Maintenance
When servicing the air conditioner, be sure to turn the mode switch to the "OFF" position and disconnect the power cord from the electrical outlet.
1. DO NOT use gasoline, benzine, thinner or other chemicals on the air conditioner as these substances may cause damage to the paint finish and deformation of plastic parts.
2. Never attempt to pour water directly on the front of the unit as this will cause deterioration of the electrical insulation.
Cleaning the Air Filter
If the air filter becomes clogged with dust, air-flow is obstructed and reduces efficiency. The air filter should be cleaned once a month. More frequent cleaning may be necessary depending on outdoor and indoor air quality.
Air Filter Removal
The air filter on the above models is located behind the air intake front grill.
! !
DO NOT forget to install the air filter. If the air
conditioner is left to operate without the air filter, dust is not removed from the room and may cause your air conditioner to fail.
When the air filter inlet grill and cabinet are dirty, wipe with lukewarm water (below 104 F).Use of mild detergent is recommended.
Cleaning of Air Filter
1. Remove dust clogged in the filter by tapping it or vacuum cleaning it.
2. Wash the filter well with lukewarm water below 40 C (104 F) while rubbing lightly. To get better results, wash it with soapy water or a neutral cleaning agent.
3. Rinse the filter well using clean water then dry completely.
End-of-Season Care
CAUTION
To remove the air filter, grasp the filter handle located on the up side of the air inlet grille and slide the air filter to the up.
To reinstall the air filter, reverse the above procedure.
1. Operate the fan alone for half a day to dry out the inside of the unit.
2. Turn off power and remove plug from wall socket.
3. Clean filter.
4. Store in a dry location.
13
Troubleshooting Guide
Frequently, a problem is minor and a service call may not be necessary, use this troubleshooting guide for a possible solution.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED SOLUTION
Air conditioner will not operate
Inefficient or no cooling
Noisy unit
Odors
No power to the unit.
Dirty air filter.
Inappropriate capacity for application.
Blocked air flow.
Power interruption, settings change too quickly, or compressor overload tripped.
Loose parts. Inadequate support.
Formation of mold, mildew, or algae on wet surfaces.
Check connection of power cord to power source.
Check fuse or circuit breaker.
Set MODE knob to position other than "OFF".
Clean or replace air filter.
Check with dealer to determine proper unit capacity for application.
Remove obstruction from grill or outdoor louvers.
Let fan run to restart compressor (in approximately 10 minutes).
Tighten loose parts. Provide additional support to unit.
Remove
Replace drain plug.
Clean unit thoroughly.
drain plug and drain base pan.
Water dripping outside
Water dripping inside
Ice or frost build-up Low outside temperature.
NOTE:
If circuit breaker is tripped repeatedly, or fuse is blown more than once, contact a licensed technician.
Condensation run-off is normal during hot and humid weather
Unit is not properly angled to
.
allow water to drain outside.
Unit air filter is dirty.
Add flexible tubing to redirect water flow.
Unit must be installed on an angle for proper condensation run-off. Check the unit and make adjustments.
When outdoor temperature is approximately 65 F or below, frost may form when unit is in cooling mode. Switch unit to FAN (only) operation until frost melts.
Remove and clean filter.
14
Warranty
5 YEAR FULL WARRANTY
This product is warranted for 5 years from the date of original purchase. Any part which fails in materials or workmanship will be replaced within the warranty period. This warranty covers in home service. A copy of your proof of purchase, with date of purchase and product name included, is required to arrange this service repair.
For the name and location of an authorized service provider nearest you, please CALL 1-877-465-3566. Please reference product name, brand name, and model
number when you call.
This warranty does not apply if the damage occurs because of accident, improper handling or operation, shipping damage, abuse, misuse, unauthorized repairs made or attempted, or the use of the product for commercial use, or any other use
for which it was not intended.
ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, LAST FOR 5 YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE. THIS WARRANTY DOES NOT COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY
CAUSE WHATSOEVER.
This warranty is extended to the original owner and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific rights, and you may also have other rights which may vary from state to state. To know what your legal rights are, consult your local or state
consumer affairs office or your state's Attorney General.
15
Introducci n
Gracias por elegir este aire acondicionado para enfriar su hogar. Este MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO proporciona la informaci n necesaria para cuidar y mantener en forma adecuada su nuevo aire acondicionado. Funcionar sin problemas durante muchos anos si le brinda el mantenimiento apropiado. Para evitar problemas al instalarlo, lea completamente las instrucciones antes de comenzar. Este manual contiene informaci n acerca de la instalaci n y el funcionamiento del aire acondicionado para habitaciones.
Identificaci n de las Piezas
Modelo Mec nico
Aleta de Aire Horizontal
Entrada de Aire Interior
Filtro de Aire (en el interior)
Panel Frontal
Rejilla de Entrada de Aire Interior
Tirador Controlado
Nota: Las im genes de este manual est n basadas en la vista externa de un modelo est ndar. En consecuencia, es probable que la forma sea diferente a la del aire acondicionado que usted seleccion .
Aleta de Aire Vertical
Palanca de Aire Fresco (s lo en el modelo K Estar)
Gabinete
Entrada de Aire Exterior
Cable de Alimentaci n
16
Introducci n
Identificaci n de las Piezas
Modelo de Remoto controlador
Entrada de Aire Interior
Filtro de Aire (en el interior)
Panel Frontal
Rejilla de
Entrada de
Aire Interior
Control Remoto
Panel de Control
Aleta de Aire Horizontal
Aleta de Aire Vertical
T im
e r
F
a n
M o
d e
A
ir
c
o
n
dit
io
ner
Palanca de Aire Fresco (s lo en el modelo K Estar)
Gabinete
Entrada de Aire Exterior
Cable de Alimentaci n Panel de Control
Control Remoto
High
Mid
Low
Auto
Timer
Mode
Fan Speed
Mode
Saver
Timer
Airconditioner
Nota: Las im genes de este manual est n basadas en la vista externa de un modelo est ndar. En consecuencia, es probable que la forma sea diferente a la del aire acondicionado que usted seleccion .
17
Especificaciones el ctricas
1. Todos los cables deben cumplir con los c digos el ctricos locales y nacionales y los debe instalar un electricista licenciado. Si tiene preguntas relacionadas con las siguientes instrucciones, comun quese con un electricista licenciado.
2. Verifique el suministro de energ a disponible y resuelva cualquier problema con los cables ANTES de instalar y hacer funcionar esta unidad.
3. Para su seguridad y protecci n, esta unidad est conectada a tierra a trav s del cable de alimentaci n cuando se lo enchufa a un tomacorriente de pared provisto de conexi n a tierra. Si no est seguro de que el tomacorriente de pared cuenta con la conexi n a tierra apropiada, consulte con un electricista licenciado.
4. El tomacorriente de pared (de 3 clavijas) debe coincidir con el enchufe (de 3 clavijas) del cable de alimentaci n suministrado con la unidad. NO utilice adaptadores de enchufe ni cables de extensi n. Consulte la Tabla 1 para obtener informaci n acerca de recept culos y fusibles.
Peligro de Descarga El ctrica
Si el r tulo del aire acondicionado indica 115 voltios y hasta 7.5 amperios, la unidad se puede conectar a un cortacircuito o fusible utilizado por otros dispositivos. No obstante, la suma de los amperios m ximos de todos los dispositivos conectados a dicho cortacircuito o fusible no deben exceder los amperios del mismo.
Si el r tulo del aire acondicionado indica 115 voltios y m s de 7.5 amperios, debe tener su propio fusible o cortacircuito y no se deber conectar ning n otro dispositivo o unidad a dicho fusible o cortacircuito.
Para evitar lesiones f sicas, desconecte el suministro de energ a de la unidad antes de instalarla o repararla.
5. El r tulo de la unidad contiene datos el ctricos y t cnicos. Dicho r tulo se encuentra en el lado derecho de la unidad.
Capacidad de Cooled
Capacidad de Voltios
Amperios
Tomacorriente de Pared
Tamano del Fusible
Fusible con Retardo (o Cortacircuito)
Nota:
5K incluido modelos AAW-05CR1FHUE AAW-05CM1FHUE 6K inculido modelos AAW-06CR1FHUE AAW-06CM1FHUE
Tipos de Recept culos y Fusibles
5K 6K
125
15
15
Tipo de enchufe
Tabla 1
18
Consejos antes de la instalaci n
El Aire Acondicionado para Habitaciones se ha
Su unidad de Aire Acondicionado para Habitaciones se ha disenado para lograr un alto rendimiento y ahorrar energ a el ctrica. Siga las siguientes sugerencias para lograr un mayor rendimiento.
1. Ajuste el termostato a un nivel que le resulte agradable y d jelo en el nivel seleccionado.
2. El filtro de aire es muy eficiente a la hora de eliminar part culas que se desplazan por el aire. Mantenga limpio el filtro de aire. Por lo general, el filtro deber limpiarse una vez al mes. Es probable que sea necesario limpiarlo con m s frecuencia dependiendo de la calidad del aire exterior o interior.
3. Puede utilizar tapices, cortinas o pantallas para evitar que la luz directa del sol caliente su habitaci n, pero NO obstruya el aire acondicionado. Permita que el aire circule alrededor de la unidad sin obstrucciones.
disenado de modo tal que resulte f cil su instalaci n en ventanas armadas sencillas o dobles. NOTA: esta unidad NO se ha disenado para ventanas verticales (de tipo deslizante).
! !
PRECAUCI N
Para evitar problemas durante la instalaci n o el funcionamiento de la unidad, lea completamente las instrucciones.
NOTA: conserve la caja de la unidad y los materiales de empaque para almacenarla o transportarla en el futuro. Antes de instalar la unidad compare el contenido del juego de herrajes con la lista de control del modelo correspondiente. Consulte las siguientes listas (Fig. 1).
Herrajes de Instalaci n
Tornillos de 3/4" (12)
Tornillos de 2/5" (8)
Sello (1)
Espuma (1)
4. Encienda el aire acondicionado antes de que la temperatura exterior sea demasiado elevada y desagradable. De esta manera evitar sufrir calor mientras la unidad enfr a la habitaci n.
5. Cuando la temperatura exterior es lo suficientemente fresca, utilice s lo HIGH FAN (ventilador al m ximo) o LOW FAN (ventilador al m nimo). Esto hace que el aire interior circule a una temperatura agradable y consume menos energ a el ctrica que si hiciera funcionar la unidad como enfriador de aire.
Canal Superior (1) instalado en la f brica
Soporte en L (2)
Soporte Lateral (2)
Nota: Tornillo Excedente Para d Uso de Reserva.
Herramientas Necesarias para la Instalaci n en Ventana:
Destornilladores: Philips y de cabeza plana Taladro el ctrico: broca de 1/8 pulgada de di metro L piz
Cinta m trica Tijeras Nivel de carpintero
Cortina Lateral Derecha (1) Cortina Lateral Izquierda (1)
Fig.1
19
Instrucciones de Instalaci n
! !
PRECAUCI N
Debido a que el compresor se encuentra del lado de los controles (a la derecha de la unidad), este lado ser m s pesado y m s dif cil de manipular. Si la unidad no se sostiene bien de dicho lado pueden producirse lesiones f sicas y danos a la unidad y a su propiedad. Por lo tanto, le recomendamos que para instalar esta unidad solicite ayuda a otras personas.
1. Seleccione la Mejor Ubicaci n A. El aire acondicionado para habitaciones tiene un diseno que facilita su colocaci n en ventanas armadas sencillas o dobles. No obstante, debido a que los disenos de ventana son tan variados, es probable que sea necesario realizar algunas modificaciones para lograr una instalaci n segura y adecuada.
B. Aseg rese de que la ventana y el marco tengan una estructura firme y que la madera no est rajada ni podrida.
C. Para lograr el m ximo rendimiento, instale el aire acondicionado del lado de la casa o edificio donde haya m s sombra que sol. Si la unidad se encontrara expuesta a la luz del sol, es aconsejable colocarle un toldo encima.
D. Deje suficiente espacio alrededor del gabinete para permitir una amplia circulaci n de aire a trav s de la unidad. Vea (Fig. 2). La parte posterior de la unidad deber dar al aire libre y no a un garaje ni al interior de un edificio. Mantenga la unidad lo m s lejos posible de obst culos que puedan causar obstrucciones y por lo menos a 30" del nivel del piso o del suelo. Deber n tomarse precauciones para evitar que las cortinas o cualquier otro objeto dentro de una habitaci n obstruyan el flujo de aire.
E. Aseg rese de instalar la unidad cerca de un tomacorriente el ctrico adecuado. Utilice un tomacorriente de 15 amperios con circuito exclusivo para el aire acondicionado. Todos los cables deber n cumplir con los c digos el ctricos locales y nacionales. .
20
F. La unidad est disenada para evaporar la condensaci n bajo condiciones normales. No obstante, bajo condiciones de extrema humedad, es probable que la condensaci n excesiva haga que la bandeja base se desborde hacia el exterior. Por lo tanto la unidad deber instalarse en un lugar donde la descarga de la condensaci n no gotee sobre el paso de peatones ni en las propiedades vecinas.
Toldo
20" Min.
12" Min.
20" Min.
Cerca, pared u otro obst culo.
Obstrucci n lateral
Suelo
30" Min.
Fig.2
Requisitos para las aberturas de ventanas (consulte la siguiente tabla)
Tamano
Tamano del gabinete (A*H*L)
Abertura m nima de Ventana
Abertura m xima de Ventana
Modelo
5K
17.7" *12.4" *15.7" 17.7" *12.4" *15.7"
21" 21"
35" 35"
6K
18.5" *13.7" *17.7" 18.5" *13.7" *17.7"
22" 22"
36" 36"
Instrucciones de instalaci n
Pasos para la instalaci n en ventanas
1. Si el aire acondicionado tiene un gabinete de 18" de ancho, podr colocarse en aberturas de ventanas de 21" a 32" de ancho. La altura m nima de abertura es de 14" desde la parte inferior del marco hasta el umbral (Fig. 1).
2. Inserte los paneles gu a en las gu as del aire acondicionado. Sujete las cortinas a la unidad con los tornillos (Fig. 2).
14'' Min
21'' to 32''
Fig. 1
Tornillos de 2/5
3. Corte la tira de sello adhesivo del ancho de la ventana. Quite el revestimiento de la tira adhesiva y p guela en el interior de la parte inferior de la ventana (Fig. 3).
4. Mida el ancho del interior del umbral de la ventana y defina la l nea central tal como se indica en la Fig. 4.
Fig. 2
Sello
Fig. 3
L nea Central
Fig. 4
21
Instrucciones de instalaci n
5. Instale los soportes en L en el umbral externo, de modo que la parte m s corta del soporte apoye contra la parte posterior del umbral interno. Instale un soporte en L a 7.5" de cada lado de la l nea central. Vea la Fig. 5.
6. Levante el aire acondicionado con mucho cuidado y desl celo por la ventana abierta. Aseg rese de que la gu a inferior del aire acondicionado se inserte en las ranuras de los soportes en L. Cuando el aire acondicionado apoye en los soportes en L, quedar centrado en la abertura de la ventana tal como se indica en la Fig.6. Mientras acomoda el aire acondicionado, baje el marco de la ventana con mucho cuidado y ap yelo en el canal superior del aire acondicionado, tal como se indica en la Fig. 7. Primero, ajuste ambos lados al umbral de la ventana con dos tornillos de 3/4" y uno de 2/5" (que se destornilla de cada lado de la unidad). Luego ajuste el canal superior al marco de la ventana con un tornillo de 3/4" y ajuste los marcos de la cortina lateral con cuatro tornillos de 3/4", tal como se indica en la Fig. 6.
Umbral Externo
Tornillos de 3/4 Tornillos de 3/4
Tornillo de 3 4
Lado Corto del Soporte
Umbral Interno
7.5
7.5
Fig. 5
Tornillos de 3/4
T i m
e r
F
a n
M o
d e
A ir
c o
n d
it io
n
e r
Fig. 6
L nea Central
L nea Central
Tornillo de 3 4
Tornillos de 3/4
Tornillos de 2/5
Tornillos de 3/4
Tornillos de 3/4
Tornillos de 3/4
Espuma
7. Si una ventana resistente a huracanes interfiere, adhiera una tabla de madera de 2" de ancho al umbral interno de la ventana, a lo largo de todo el ancho del umbral. La tabla de madera deber ser lo suficientemente gruesa como para elevar la altura del umbral de la ventana, de modo que la unidad pueda instalarse sin que el marco de la ventana resistente a huracanes interfiera, tal como se indica en la Fig. 8.
Para que sea til, la parte superior de la tabla de madera deber estar aproximadamente 3/4" m s arriba que el marco de la ventana resistente a huracanes para sumidero. Instale una segunda tabla de madera (de aproximadamente 6" de largo por 1 1/2" de ancho y el mismo grosor de la primera tabla) en el centro del umbral externo contra la parte posterior del umbral interno. Atornille los soportes en L a esta tabla. Esto elevar el soporte en L tal como se indica en la Fig. 8.
Umbral interno
Soporte en L
Fig.7
Fig.8
Sello
Alrededor de 5
Espacio de 3/4
Marco de ventana resistente a huracanes
22
Instrucciones de Operaci n
MODE (Modo)
La perilla de modo controla las velocidades de ventilador y de enfriamiento. Para fijar una temperatura de enfriamiento, simplemente haga rotar la perilla y col quela en el nivel deseado. Vea la Fig. 9.
THERMOSTAT (Termostato) El termostato controla autom ticamente el ciclo de enfriamiento (compresor) del aire acondicionado para mantener la temperatura del ambiente. No obstante, el motor del ventilador continuar funcionando una vez finalizado el funcionamiento del compresor (ciclo de enfriamiento). Vea la Fig. 9.
LOW FAN (Ventilador al M nimo) har que el aire circule a una velocidad m nima sin enfriar.
HIGH FAN (Ventilador al M ximo) har que el aire circule a una velocidad m xima sin enfriar.
LOW COOL (Fr o M nimo) enfr a el ambiente autom ticamente con una circulaci n m nima de aire. Se recomienda durante la noche.
HIGH COOL (Fr o M ximo) enfr a el ambiente autom ticamente de manera r pida o durante d as de calor intenso. Una vez que la habitaci n est fr a, reduzca el nivel a LOW COOL.
OFF (Apagado) apaga la unidad completamente.
Perilla de termostato
! !
Cuando utilice la perilla de control de ventilador, h gala girar lentamente para permitir que la unidad se adapte al nivel. Cuando utilice THERMOSTAT, aseg rese de esperar tres minutos antes de cambiar la temperatura. Si la cambia demasiado r pido es posible que cause una sobrecarga y se queme el fusible.
Perilla de modo
Fig.9
PRECAUCI N
NOTA: Despu s de seleccionar un nivel, espere 3 minutos antes de pasar a otro.
Ventilaci n de aire fresco se ra a mantener en la posici n cerrado. Usando s lo para limpiar humos y/o odores de la habitaci n, tire a comenzar. Vea la Fig.10.
Palanca de Aire Fresco
Fig.10
23
Instrucciones de Operaci n
Este aire acondicionado se puede operar f cilmente con los botones del panel de control as como tambi n con el control remoto.
Bot n (Encendido/Apagado) Si presiona este bot n, encender el aire acondicionado. Cuando el aire acondicionado esta de calefacci n, se per imprentar este bot n 3 minutos despu s.
Bot n Mode (Modo) Cada vez que se presiona el bot n MODE, el modo de operaci n cambia en estas secuencias: COOLING (Enfriamiento) FAN ONLY (S lo ventilador) ENERGY SAVING (Ahorro de Energ a) COOLING (Enfriamiento)
NOTA: Despu s de seleccionar un nivel, espere 3 minutos antes de pasar a otro. Con el modo de FAN ONLY, El recinto de la temperatura
De
habitaci n ser Desde
La temperatura de la habitaci n es superior a F,
0
o
o
F) hasta 38oC(99oF
C ( 332
).
o
2
la temperatura lucer L0.
La temperatura de la habitaci n es superior a ,
99oF
la temperatura lucer H1.
Bot n Fan Speed (Velocidad del Ventilador) Se utiliza para seleccionar la velocidad del ventilador en secuencia: autom tica, baja, media y alta baja y media son dela misma velocidad de ventilador).
Bot n Timer (Temporizador) Se utiliza para programar o cancelar el funcionamiento del temporizador.
Cuando la unidad est en funcionamiento, puede seleccionar OFF TIMER (Apagar Temporizador). Cuando la unidad est apagada, puede seleccionar
ON TIMER (Encender Temporizador).
El rango de horas para programar el temporizador es de 0 a 24 horas.
Panel de Control
Timer
Mode
Airconditioner
Fan Speed
S mbolos del indicador del panel del control:
Ventilador en velocidad autom tica
Ventilador en velocidad baja Ventilador en velocidad media
Ventilador en velocidad alta
F
Mostrar temperatura fijada
HR
Mostrar hora programada
Enfriamiento
S lo ventilador
Temporizador
Ahorro de energ a
Calefacci n
Las luces del indicador LED anteriormente mencionadas se encienden cuando se usan los modos correspondientes.
Si selecciona OFF TIMER, la pantalla del temporizador indicar durante 12 se gundos el tiempo restante para el apagado de la unidad y luego indicar la temperatura fijada. Si presiona el bot n TIMER dentro de esos 12 segundos, se desactivar la funci n OFF TIMER.
Si selecciona ON TIMER, la pantalla del temporizador indicar el tiempo restante para el encendido de la unidad. Si desea cancelar la funci n ON TIMER, presione el bot n TIMER.
Bot n
Se utiliza para fijar la temperatura ambiente en modo COOLING o para programar la hora en modo TIMER. Si se presionan las dos teclas a la vez, el indicador de temperatura alternar entre C y F.
NOTA: el rango de temperaturas oscila entre 19 C
(66 F) y 31 C (88 F).
24
Instrucciones de Operaci n
Control remoto
Bot n
1
El aparato se encender si est apagado o apagar cuando est en operaci n, si oprime este bot n.
Bot n MODE (Modo)
2
Utilice este bot n para seleccionar el modo de operaci n.
3
Bot n
Botones de ajuste de temperatura oprima para ajustar la temepratura del cuarto. oprima para programar la hora.
Bot n High
4
Para ajustar el modo alta velocidad de ventilador.
(Encendido/Apagado)
3
Bot n Mid
2
9
8
Mode
Sa
ver
Time
r
Auto
High
Mid
Low
4
5
6
7
1
5
Para ajustar el modo mediana (al mismo baja) velocidad
Bot n Low
6
Para ajustar el modo baja velocidad de ventilador.
Bot n Auto
7
Para ajustar el modo auto velocidad de ventilador.
de ventilador.
Bot n Timer (Temporizador)
8
Para poner o cancelar la operaci n de timer.
Bot n Saver
9
Para ajustar el modo de energia-ahorro.
es en pantalla:S mbolos indicador
Transmis n de senal
Velocidad autom tica
Velocidad mediana
Los simbolos arribas demuestran cuando el modo partinente est usando.
Despu s de seleccionar un nivel, espere 3 minutos antes de pasar a otro.
Espere 3 minutos antes de recomenzar el aparato.
Indicador de enfriado
Velocidad lenta
Velocidad r pida
Indicador de ventilador
Energia-ahorro
25
Retire la tapa de las en el sentido de la flecha. Introduzca las pilas nuevas,con cuidado de que coincidan los polos(+)y(-). Vuelva a instalar la tapa,desliz ndola otra vez
a su posici n.
Nota: Utilice pilas 2 LR03 AAA(1.5V).No utilice pilas recargables.Sustituya las pilas por otras nuevas del mismo tipo cuando la pantalla aparezca atenuada. Si la sustituci n se realiza en el plazo de 1 minuto,el mando a
distancia conservar los valores prefijados oridinales (Este funci n es s lo para controlador remoto de LCD).
Colocai n de las pilas
Control remoto
C c mo use
Para operar el aire acondicionado, apunte el controlador remoto la senar del receptor. El controlador remoto se ra a operar el aire acondiciondo con una diatancia hasta 23 pies cuando apunta a la senar del receptor de la unidad.
T i m
e r
F a n
M o d
e
A ir c
o
n d
it io
n e
r
Preparaci n antes de usar
Antes de usar el aire acondicionado, aseg rese a comprobar y controlar el siguiente
El ajusmiento del controlador remoto
El controlador remoto no se ajusta como aire acondicionado con frio solo o con calefacci n.Cada vez, despu s de que el controlador remoto se cambia las bater as o es energiado,el indicator de Cooling y el indicator de Heating se van a lanzar alternativament en LCD delcontrolador remoto.
Usador puede ajustar el tipo del controlador remoto seg n el tipo de aire acondicionado que compraste.
Precione cualquier bot n cuando lanza, calefacci n se establece. Precione cualquier bot n cuando lanze, frio se establece. Si no preciones cualquier bot n sin 12 seguandos, el controlador remoto ajusta como calefacci m automaticamente.
Funci nde lar para espalda (opcional)
Mentenga cualquier bot n del controlador remodo con 2 segundes, la l mpara espalda encende. Espere 3 minutos antes de recomenzar el aparato. Escapa el bot n, la l mpara apaga 10 segundos despu s autom ticamente.
Receptor de senal
26
Cuidado y Mantenimiento
Cuando repare el aire acondicionado, aseg rese de colocar la perilla de modo en OFF y luego desconectar el cable de alimentaci n del tomacorriente el ctrico.
1. NO utilice gasolina, bencina, disolvente u otros productos qu micos en el aire acondicionado, ya que
estas sustancias pueden danar el acabado de pintura
y deformar las piezas de pl stico.
2. Nunca derrame agua directamente en el frente de la unidad ya que danar a el aislamiento el ctrico.
Limpieza del Filtro de Aire
Si el filtro de aire se obstruye con polvo, el flujo de aire queda obstruido y reduce el rendimiento de la unidad. El filtro de aire deber limpiarse una vez al mes. Es probable
que sea necesario limpiarlo con m s frecuencia
dependiendo de la calidad de aire exterior o interior.
C mo Quitar el Filtro de Aire
El filtro de aire de los modelos anteriormente mencionados se encuentra detr s de la rejilla de entrada de aire delantera.
Para quitarlo tome el mango del filtro (leng eta) ubicado en
la parte superior (centro) de la rejilla de entrada de aire y
desl celo hacia arriba. Para volver a instalarlo realice los procedimientos anteriores a la inversa.
NO olvide instalar el filtro de aire. Si el aire acondicionado funciona sin el filtro de aire, el polvo no se puede eliminar de
la habitaci n y es posible que la unidad se descomponga.
! !
CAUTION
NO olvide instalar el filtro de aire. Si el aire acondicionado funciona sin el filtro de aire, el polvo no se puede eliminar de la habitaci n y es posible que la unidad se descomponga. Cuando la rejilla de entrada de aire y el gabinete est n sucios, l mpielos con agua templada (por debajo de los 104 F). Se recomienda el uso de un detergente suave.
Limpieza del Filtro de Aire
1. Elimine el polvo acumulado en el filtro. Para ello apl quele unos golpes suaves o una aspiradora dom stica.
2. Lave bien el filtro con agua templada, de temperatura inferior a los 40 C (104 F), mientras lo frota suavemente. Para obtener mejores resultados, l velo con agua jabonosa o con un producto de limpieza neutro.
3. Enjuague bien el filtro con agua limpia y luego s quelo completamente.
Cuidado de Fin de Temporada
1. Haga funcionar el ventilador durante medio d a para que se seque el interior de la unidad.
2. Ap guelo y desench felo del tomacorriente de pared.
3. Limpie el filtro.
4. Almac nelo en un lugar seco.
27
Gu a para la Soluci n de Problemas
Generalmente los problemas son sencillos y es probable que no sea necesario llamar a un t cnico. Esta gu a puede ayudarlo a resolverlos.
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCI N SUGERIDA
El aire acondicionado no funciona
Enfr a poco o nada
Unidad ruidosa
Olores
La unidad no recibe suministro el ctrico.
Filtro de aire sucio.
Capacidad inadecuada para la aplicaci n.
Flujo de aire obstruido.
Corte de energ a el ctrica, se cambi de nivel demasiado r pido o se dispar el interruptor por sobrecarga del compresor.
Piezas sueltas. Soporte inadecuado.
Formaci n de moho u hongos sobre las superficies h medas.
Verifique si el cable de alimentaci n e st conectado al tomacorriente.
Verifique el fusible o el cortacircuito.
Fije el FAN CONTROL (control del ventilador) en una posici n que no sea OFF.
Limpie o reemplace el filtro de aire.
Hable con el representante para determinar cu l es la capacidad adecuada para la aplicaci n.
Quite toda obstrucci n de la rejilla o de las persianas exteriores.
Haga funcionar el ventilador para reiniciar el compresor (en aproximadamente 10 minutos).
Ajuste las piezas sueltas. Proporcione soporte adicional a la unidad.
Quite el tap n de drenaje y la bandeja base.
Cambie el tap n de drenaje. Limpie la unidad en forma completa.
Gotea agua afuera
Gotea agua adentro
Se forma hielo o escarcha
NOTA:
Si el cortacircuito interrumpe la corriente varias veces o el fusible se quema m s de una vez, comun quese con un t cnico licenciado .
Es normal la descarga de condensaci n cuando el clima es c lido y h medo.
La unidad no est bien inclina
.
da como para permitir el desag e externo.
Baja temperatura exterior.
El filtro de aire de la unidad est sucio.
Utilice tuber as flexibles para desviar el flujo de agua.
La unidad debe instalarse con un ligero desnivel para permitir una descarga adecuada de la condensaci n. Verifique la unidad y realice los ajustes necesarios.
Cuando la temperatura exterior sea inferior a los 65 F es posible que se forme escarcha si la unidad funciona en modo de enfriamiento. Cambie el funcionamiento de la unidad a FAN (solamente) hasta que la escarcha se derrita.
Quite el filtro y l mpielo.
28
GARANTIA
GARANTIA COMPLETA DE 5 ANOS
Este producto se garantiza por 5 anos a partir de la fecha de la compra original. Cualquier parte que falle en materiales o la ejecuci n ser substituida dentro del per odo de la garant a. Esta garantia incluye servicio a domicilio. Una copia de su prueba de la compra, con la fecha de la compra del producto incluida, se requiere para acordar esta reparaci n del servicio.
Para el nombre y la localizaci n de un prestador de servicio autorizado lo m s cerca posible a usted, llame por favor al 1-877-465-3566. Refi rase por favor al nombre del producto, a la marca, y al n mero de modelo cuando usted llama.
Esta garant a no se aplica si el dano ocurre debido a accidente, manejo u operaci n incorrectos, danos de transporte, abuso, uso err neo, reparacion no autorizada, el uso comercial del producto utro uso para el cual no fuera pensado.
TODAS LAS GARANTIAS, EXPRESADAS O IMPLICADAS, DURAN POR 5 ANOS A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL. ESTA GARANTIA NO CUBRE LA RESPONSABILIDAD POR LOS DANOS FORTUITOS O CONSECUENTES PARA CUALESQUIER CAUSA EN NINGUNCASO.
Esta garant a se extiende al dueno original y a cualquier dueno subsiquiente para los productos comprados para el uso casero dentro de los E.E.U.U.. Algunos estados no permiten la exclusi n o la limitaci n de danos fortuitos o consecuentes Esta garant a le da las derecho espec ficos, y usted puede tambi n tener otras erechos que puedan variar de estado a estado. Para saber cu les son, sus derechas legales consulte a su oficina local del consumidor o a la procuraduria de su estado.
29
2002-2005 Kelon Air Conditioner Co. and Kelon USA, Inc. All rights reserved.
Printed in China
Version No. 819041942-1
Loading...