Codesto libretto istruzioni ha lo scopo di aiutare il lettore a conoscere la
macchina e poterla impiegare con maggiore comprensione per gli scopi
per la quale è s ta ta c os t ruita.
Il libretto d’istruzione contiene consigli importanti per impiegare la
macchina in ma ni era s i c ura, ec o no mi c a e d a da tt a a ll o s copo prefisso. Il
rispetto di c odesti consigl i a iu ta ad evitar e s it ua z io ni di pe ricolo, costi di
riparazione e te mp i morti di fermo macchina, ne l c o nt em po au me ntadone
l’affidabilità e l a d ur at a.
Il libretto d ’i struzione si p res t a come complemen to al le indicazioni di
sicurezza su l lavoro e di pr o te z io ne dell’ambiente p r esc ritte dalle es i s te nt i
normati ve naz i on al i.
Il libretto d ’i struzione dev’esse r e s e mp r e d is p on ib il e s u l l uo g o d’ im pi eg o
della macch in a / un ità automatica .
Il libretto d’i struzione dev’esser e l et to ed ut il iz z a to da og ni pe rs on a
incaricata di lavorare sulla macchina / unità automatica.
Come lavori s’intend ono:
–Utilizzazione della macchina in generale ivi compreso lavori di
preparazione, eliminazione di disturbi durante la lavorazione,
eliminazio ne di c asc a mi di pr o du z io ne, assistenza.
–Manutenzio ne de ll a macchina (as s ist enza, ispezion e, riparazione)
–Trasporto dell a m a cc h ina.
L’utilizzatore deve curare che solo persone autorizzate lavorino sulla
macchina.
L’utilizza to r e è obblig ato a controllar e la ma c c hi na al me no una volta per
ogni turno di lavoro e rilevare eventuali danni od avarie visibili
dall’esterno e di consegu en z a riferire subito og ni vari azi on e riscontrata
che possa nuocere alla sicurezza, ivi compreso il comportamento della
macchina dura nt e l a lavorazion e.
L’impresa utilizzatrice deve curare che la macchina sia posta in
lavorazione solo in ottimale stato di lavoro e sicurezza.
Per norma è proibi ta l’ el im in az i on e, an c he pa r ziale, del funzionamento e
lo smontaggio di dispositivi di sicurezza.
–Se è stato necessario lo smontaggio di dispositivi di sicurezza,
durante lavori di preparazione, riparazione o manutenzione della
macchina; si deve immediatamen te prov vedere, n on ap pe na ul ti ma ti i
lavori, al rimontaggio e ripristino del funzionamento dei dispositivi di
sicurezza.
–Ogni variaz io ne ar b it ra ria effettuata su ll a m ac c h in a m an leva la ditt a
costrutt rice da ogni resp on s ab il ità p er eventuali da nn i risultanti.
–Osservare tutte le indicazioni di sicurezza e pericolo riportate sulla
macchina / unità automatica. Le superfici contrassegnate con strisce
in colore giallo/nero sono zone di pericolo continuo come per es. zone
di taglio, d’urto, cesoiamento e schiacciamento.
–Oltre alle ind ic a z ioni di c od esto libretto d’ist ruzione, l’utente è t enu to
ad osservare le norme generali vigenti riguardanti la sicurezza e la
prevenzione degli infortunii.
Norme di sicurezza
L’inosservanza delle sequenti norme di sicurezza può provocare
ferimenti delle persone oppure danneggiamenti della macchina.
1. La macchina deve essere messa in funzione dopo aver letto
attentamente le istruzioni per l’uso ed esclusivamente da
personale appositamente addestrato.
2. Prima della messa in funzione iniziale, leggere anche le norme di
sicurezza e il manuale di istruzioni della casa produttrice del
motore.
3. La macchina deve essere impiegata esclusivamente per l’uso a cui
è destinata e con i relativi dispositivi di sicurezza, dovendo essere
anche osservate tutte le norme di sicurezza in vigore.
4. E’assolutamente necessario disinserire la macchina, azionando
l’interruttore principale o togliendo la spina dalla presa di corrente,
qualora si dovessero eseguire operazioni quali sostituzione di
organi di cucito (per es, ago, piedino premistoffa, placca d’ago,
griffa, spolina), durante l’infilatura, quando ci si allontani dal posto
di lavoro, e altresì quando si eseguano lavori di manutenzione.
5. I lavori di manutenzione giornalieri devono essere effettuati
soltanto da personale opportunamente addestrato.
6. Gli interventi di riparazione e di particolare manutenzione
dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato o da
personale appositamente addestrato.
7. Per lavori di manutenzione e di riparazione su dispositivi
pneumatici si deve sempre staccare la macchina dalla rete di
alimentazione pneumatica (max. 7-10 bar). Eccezioni sono possibili
solo in caso di lavori di messa a punto e controlli di funzionalità,
che vengano eseguiti da personale appositamente addestrato.
8. Interventi sull’impianto elettrico devono essere eseguiti soltanto da
elettricisti specializzati.
9. Sono vietati interventi su parti e dispositivi sotto tensione. Le
eccezioni in merito sono regolate dalle norme DIN VDE 0105.
10. Qualsiasi modifica o trasformazione della macchina dovrà essere
effettuata soltanto in osservanza di tutte le relative norme di
sicurezza.
11. In caso di riparazioni, dovranno essere impiegati soltanto i pezzi di
ricambio da noi espressamente autorizzati.
12. E’vietato mettere in funzione la testa della macchina, fino a che
non si sia accertato che l’intera untià in cui la testa viene inserita
risponde a quanto previsto dalle direttive CEE.
Questi simboli sono riportati dove esistono delle
indicazioni di prevenzione infortuni da rispettare.
Pericolo di ferimento !
RicordateVi inoltre di rispettare
anche le norme generali di sicurezza.
IndicePagina:
Premessa ed indicazioni generali di sicurezza
Parte 1: Istruzioni per l’uso. Classe 867
1.Descrizione del prodotto .........................................5
2.Descrizione dell’uso e dell’applicazione appropriata .......................5
La macchina per cucire speciale DÜRKOPP ADLER 867 è una
macchina per cucire ad uso universale.
·
·
·
·
·
·
·
Macchina per cucire a doppio punto annodato, a base piana, con
trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e trasporto
superiore a piedini alternati.
A seconda della sottoclasse in esecuzione come macchina ad un
ago oppure a due aghi, con oppure senza dispositivo rasafilo ad
azionamento elettromagnetico, con oppure senza dispositivo
rifilatore del bordo.
Equipaggiata con un crochet a due componenti, montato su asse
verticale, grande oppure extra grande.
Passaggio del materiale sotto i piedini di cucitura sollevati pari ad
un massimo di 20 mm.
La lunghezza del troncone finale del filo dopo il ciclo di taglio dei fili
è pari, senza il dispositivo rasafilo per il taglio corto del filo, a ca.
15 mm e con il dispositivo rasafilo per il taglio corto del filo a ca. 7
mm.
Una frizione slittante di sicurezza impedisce una sregolazione
oppure un danneggiamento del crochet a causa di un bloccaggio
del filo nella pista del crochet.
Lubrificazione automatica a stoppini per la macchina e per il
crochet con una spia di controllo del livello dell’olio montata sul
braccio della macchina.
Filarello integrato.
·
2.Descrizione dell’uso e dell’applicazione appropriata
La classe 867 è una testa di macchina per cucire che, conformemente
alla sua destinazione, può essere utilizzata per cucire materiale da
leggero fino a medio-pesante. Tale materiale consiste normalmente in
fibre tessili oppure pelle. Codesti materiali vengono impiegati
nell’industria della confezione e della tappezzeria per mobili ed auto.
Inoltre con codesta macchina per cucire speciale possono essere
realizzate delle cosidette cuciture tecniche. In codesto caso
l’utilizzatore (se desiderato in collaborazione con la DÜRKOPPADLER AG) deve valutare preventivamente i possibili rischi ivi
connessi, poichè c odesti casi d’applicazione sono da una parte
piuttosto rari e d’altra parte la loro molteciplità è imprevedibile a
seconda dei casi di lavorazione e della preventiva valutazione
effettuata, l’utilizzatore deve adottare le appropriate misure di
sicurezza.
Generalmente con codesta macchina per cucire speciale si può
lavorare solo materiale asciutto. Il materiale non deve superare 10 mm
di spessore quando esso viene premuto dai piedini di cucitura
abbassati. Il materiale non deve contenere oggetti duri, in caso
contrario la macchina per cucire speciale deve essere utilizzata solo
utilizzando un dispositivo di sicurezza per gli occhi. Al momento un
dispositivo di sicurezza per gli occhi adatto allo scopo non è fornibile.
La cucitura viene generalmente realizzata utilizzando filati in fibra
tessile delle dimensioni fino a 11/3 N eB (filati in cotone), 11/3 Nm (filati
sintetici) oppure 11/4 Nm (filati ritorti e ricoperti).
Chi volesse impiegare altri fili, deve anche in questo caso valutare
preventivamente i rischi ivi connessi ed a seconda dei casi adottare le
appropriate misure di sicurezza.
I
5
3.Sottoclassi
Questa macchina per cucire speciale può essere collocata ed utilizzata solo
in locali asciutti e ben tenuti; in caso essa venisse impiegata in locali che non
siano asciutti e ben tenuti, potrebbero rendersi necessarie altre precauzioni,
che devono essere concordate (vedi EN 60204-3-1:1999).
Come produttori di macchine per cucire industriali diamo per scontato che sui
nostri prodotti lavori personale quantomeno addestrato e che quindi tutte le
operazioni inerenti all’uso e gli eventuali rischi ad esse connesse siano da
considerare come conosciuti.
867-190020Macchina per cucire a doppio punto annodato, ad un ago,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati.
Con crochet grande.
867-190040Macchina per cucire a doppio punto annodato, ad un ago,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati.
Con crochet extra grande.
867-290020Macchina per cucire a doppio punto annodato, a due aghi,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati.
Con crochet grande.
867-290040Macchina per cucire a doppio punto annodato, a due aghi,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati.
Con crochet extra grande.
867-190322Macchina per cucire a doppio punto annodato, ad un ago,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati, dispositivo
elettropneumatico per la regolazione rapida della corsa di
alzata dei piedini di cucitura, dispositivo rasafilo ad
azionamento elettromagnetico, tensione del filo inseribile
supplettivamente, dispositivo elettropneumatico per
l’affrancatura della cucitura, seconda lunghezza del punto e
sollevamento dei piedini di cucitura ad azionamento
elettropneumatico. Con crochet grande.
867-190342Macchina per cucire a doppio punto annodato, ad un ago,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati, dispositivo
elettropneumatico per la regolazione rapida della corsa di
alzata dei piedini di cucitura, dispositivo rasafilo ad
azionamento elettromagnetico, tensione del filo inseribile
supplettivamente, dispositivo elettropneumatico per
l’affrancatura della cucitura, seconda lunghezza del punto e
sollevamento dei piedini di cucitura ad azionamento
elettropneumatico. Con crochet extra grande.
867-190325Macchina per cucire a doppio punto annodato, ad un ago,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati, dispositivo
elettropneumatico per la regolazione rapida della corsa di
alzata dei piedini di cucitura, dispositivo rasafilo per il taglio
corto del filo ad azionamento elettromagnetico, tensione del
filo inseribile supplettivamente, dispositivo elettropneumatico
per l’affrancatura della cucitura, seconda lunghezza del
punto e sollevamento dei piedini di cucitura ad azionamento
elettropneumatico. Con crochet grande.
867-190345Macchina per cucire a doppio punto annodato, ad un ago,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta
d’ago e trasporto superiore a piedini alternati, dispositivo
elettropneumatico per la regolazione rapida della corsa di
alzata dei piedini di cucitura, dispositivo rasafilo per il
taglio corto del filo ad azionamento elettromagnetico,
tensione del filo inseribile supplettivamente, dispositivo
elettropneumatico per l’affrancatura della cucitura,
seconda lunghezza del punto e sollevamento dei piedini di
cucitura ad azionamento elettropneumatico.
Con crochet extra grande.
6
867-290322Macchina per cucire a doppio punto annodato, a due aghi,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati, dispositivo
elettropneumatico per la regolazione rapida della corsa di
alzata dei piedini di cucitura, dispositivo r asafilo ad
azionamento elettromagnetico, tensione del filo inseribile
supplettivamente, dispositivo elettropneumatico per
l’affrancatura della cucitura, seconda lunghezza del punto e
sollevamento dei piedini di cucitura ad azionamento
elettropneumatico. Con crochet grande.
867-290342Macchina per cucire a doppio punto annodato, a due aghi,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati, dispositivo
elettropneumatico per la regolazione rapida della corsa di
alzata dei piedini di cucitura, dispositivo r asafilo ad
azionamento elettromagnetico, tensione del filo inseribile
supplettivamente, dispositivo elettropneumatico per
l’affrancatura della cucitura, seconda lunghezza del punto e
sollevamento dei piedini di cucitura ad azionamento
elettropneumatico. Con crochet extra grande.
867-290325Macchina per cucire a doppio punto annodato, a due aghi,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati, dispositivo
elettropneumatico per la regolazione rapida della corsa di
alzata dei piedini di cucitura, dispositivo r asafilo per il taglio
corto del filo ad azionamento elettromagnetico, tensione del
filo inseribile supplettivamente, dispositivo elettropneumatico
per l’affrancatura della cucitura, seconda lunghezza del punto
e sollevamento dei piedini di cucitura ad azionamento
elettropneumatico. Con crochet grande.
867-290345Macchina per cucire a doppio punto annodato, a due aghi,
dotata di trasporto inferiore a griffa, trasporto a punta d’ago e
trasporto superiore a piedini alternati, dispositivo
elettropneumatico per la regolazione rapida della corsa di
alzata dei piedini di cucitura, dispositivo r asafilo per il taglio
corto del filo ad azionamento elettromagnetico, tensione del
filo inseribile supplettivamente, dispositivo elettropneumatico
per l’affrancatura della cucitura, seconda lunghezza del punto
e sollevamento dei piedini di cucitura ad azionamento
elettropneumatico. Con crochet extra grande.
867-392242Macchina per cucire a doppio punto annodato, ad un ago,
dotata di trasporto inferiore a griffa senza movimento di
sollevamento, trasporto a punta d’ago e trasporto superiore a
piedini alternati, dispositivo rasafilo ad azionamento
elettropneumatico, tensione del filo inseribile
supplettivamente, dispositivo elettropneumatico per
l’affrancatura della cucitura, dispositivo elettropneumatico per
la regolazione rapida della corsa di alzata dei piedini di
cucitura per il sollevamento dei piedini di cucitura. Con crochet
extra grande. Con dispositivo bordatore accompagnatore e
differenziabile.
867-393242Macchina per cucire a doppio punto annodato, ad un ago,
dotata di trasporto inferiore a griffa senza movimento di
sollevamento, trasporto a punta d’ago e trasporto superiore a
piedini alternati, dispositivo rasafilo ad azionamento
elettropneumatico, tensione del filo inseribile
supplettivamente, dispositivo elettropneumatico per
l’affrancatura della cucitura, dispositivo elettropneumatico per
la regolazione rapida della corsa di alzata dei piedini di
cucitura per il sollevamento dei piedini di cucitura. Con crochet
extra grande. Con dispositivo rifilatore del bordo azionato
tramite un motore elettrico.
867-394242Macchina per cucire a doppio punto annodato, ad un ago,
dotata di trasporto inferiore a griffa senza movimento di
sollevamento, trasporto a punta d’ago e trasporto superiore a
piedini alternati, dispositivo rasafilo ad azionamento
elettropneumatico, tensione del filo inseribile
supplettivamente, dispositivo elettropneumatico per
l’affrancatura della cucitura, dispositivo elettropneumatico per
la regolazione rapida della corsa di alzata dei piedini di
cucitura per il sollevamento dei piedini di cucitura. Con crochet
extra grande. Con dispositivo rifilatore del bordo azionato
tramite un motore elettrico e dispositivo bordatore
accompagnatore e differenziabile.
I
7
4.Dotazioni supplementari
Per la classe 867 sono fornibili le seguenti dotazioni supplementari:
Numero d’ordine Dotazione supplementareSottoclassi
867-190020
867-190040
867-190322
867-190342
867-190325
867-190345
867-290020
867-290040
867-290322
867-290342
867-290325
867-290345
867-392242
867-393242
867-394242
0867Disp. elettropneumatico per il raffreddamento
dell’agox x x x x x
0867Gruppo di particolari per il montaggio sulla testa
della macchina per cucire per DC 1550 AB 320Ax x x xxxxx
0867Disp. di contr. della rimanenza di filo sulla spolina
crochet grande, un agox
0867Disp. di contr. della rimanenza di filo sulla spolina
crochet grande, due aghix
0867Disp. di contr. della rimanenza di filo sulla spolina
crochet extra grande, un agox
0867Disp. di contr. della rimanenza di filo sulla spolina
crochet extra grande, due aghix
0867Disp. di contr. della rimanenza di filo sulla spolina
KFA con crochet grande, un agox
0867Disp. di contr. della rimanenza di filo sulla spolina
KFA con crochet grande, due aghix
0867Disp. di contr. della rimanenza di filo sulla spolina
KFA con crochet extra grande, un agox
0867Disp. di contr. della rimanenza di filo sulla spolina
KFA con crochet extra grande, due aghix
9780 000108WE-8 gruppo riduttore della pressione per
dotazioni suppl. ad azionamento pneumaticox x x xxxxxxxxxxx x
9822 510001Lampada alogenax x x xxxxxxxxxxx x
0867Gruppo di particolari per il montaggio
dellalampadaxxxxxxxxxxxxxx x
0798 500088Trasformatore per la lampadax x x xxxxxxxxxxx x
9822 510125Lampada a fibra otticax x x xxxxxxxxxxx x
0867Gr. di particolari per il montaggio della lampada
afibraotticaxxxxxxxxxxxxxx x
0797 003031Gr. di particolari per l’allacciamento pneumaticox x x xxxxxxxxxxx x
(N800 080001)Battuta di guida del bordox x x x x x
(N800 080004)Battuta di guida del bordo a rullinox x x x x x
(N800 005611)Guida centrale della cucituraxxxx
0867Disp. per il sollevamento dei piedini di cucitura
ad azionamento meccanico e pneumaticox xx x
MG55 400304Sostegno e bancale MG 55-3 per motorex x x xxxxxxxxxxx x
con montaggio sotto il piano di lavoro,
con pedale.
Dimensioni del piano di lavoro 1060 x 500 mm
MG55 400314Sostegno e bancale MG 55-3x x x xxxxx
per motore montato direttamente sulla testa
della macchina per cucire, con pedale.
Dimensioni del piano di lavoro 1060 x 500 mm
8
5.Dati tecnici
Rumorosità:Valore d’emissione riferito al posto di lavoro secondo la norma DIN 45635-48-A-1-KL-2
867-190020LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-190040LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-290020LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-290040LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-190322LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-190342LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-190325LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-190345LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-290322LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-290342LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-290325LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-290345LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-393242LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
867-394242LC = -dB (A)
Lunghezza del punto: _ mmCorsa di sollevamento dei piedini di cucitura: ___ mmVelocità: ____ min
Materiale da cucire:
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
-1
I
-1
-1
-1
-1
-1
-1
9
5.1Dati tecnici delle sottoclassi
Sottoclasse
867-190020
867-190040
867-190322
867-190342
867-190325
867-190345
867-290020
Tipo del puntoDoppio punto annodato tipo 301
Tipo di crochet
Grande
Extra grande
Grande
Extra grande
Grande
Extra grande
Grande
Numero di aghi11111122
Sistema ago134-35
Finezza dell’ago170
(a seconda del nr. “E”)[Nm]
Titolo massimo del filato[Nm]10 / 3
Lunghezza del punto max. [mm]
- In marcia avanti12
- In marcia indietro12
867-290040
Extra grande
Numero delle lunghezze del punto11222211
che possono essere regolate
Velocità max.[min-1]32003200380034003800340030003000
Velocità al momento
della fornitura[min
Sollevamento massimo dei piedini202020*20*20*20*2020
di cucitura[mm]
(*solo con disp. di ritorno del volantino)
Corsa massima di sollevamento99999999
dei piedini di cucitura[mm]
-1
]30003000340034003400340030003000
Pressione di esercizio[bar]-6666---
Consumo aria per
ciclo di lavoro[NL]-0,70,70,70,7--
Dimensioni (A x L x P)[mm]690 / 220 / 460
Peso5555555555555555
con motore in presa diretta [kg]-59595959---
10
Sottoclasse
867-290322
867-290342
867-290325
867-290345
867-392242
867-393242
Tipo del puntoDoppio punto annodato tipo 301
Tipo di crochet
Grande
Extra grande
Grande
Extra grande
Extra grande
Extra grande
Numero di aghi2222111
Sistema ago134-35
Finezza dell’ago170
(a seconda del nr. “E”)[Nm]
Titolo massimo del filato[Nm]10 / 3
Lunghezza del punto max. [mm]
In marcia avanti12
In marcia indietro12
867-394424
Extra grande
I
Numero delle lunghezze del punto2222--che possono essere regolate
Velocità max.[min-1]3500320035003200300030003000
Velocità al momento
della fornitura[min
Sollevamento massimo dei piedini20*20*20*20*20*20*20*
di cucitura[mm]
(*solo con disp. di ritorno del volantino)
Corsa massima di sollevamento
dei piedini di cucitura[mm]
-1
]3000300030003000300030003000
9999999
Pressione di esercizio[bar]6666666
Consumo aria per
ciclo di lavoro[NL]0,70,70,70,70,70,70,7
Dimensioni (A x L x P)[mm]690 / 220 / 460690 / x / 460
Disinserire l’interruttore principale!
Effettuare l’infilatura del filo dell’ago solo se la macchina per cucire è stata
previamente spenta.
Infilatura del filo dell’ago con macchine per cucire ad un ago
–
Inserire il cono di filato sul portaconi ed infilare il filo per l’ago attraverso
i fori passafilo del braccio svolgifilo.
Il braccio svolgifilo deve essere perpendicolare rispetto ai coni di filato.
–
Infilare il filo attraverso il guidafilo 1 ed il guidafilo 2.
–
Infilare il filo in senso orario intorno alla pretensione 3.
–
Infilare il filo in senso antiorario intorno alla tensione supplementare 4.
–
Infilare il filo in senso orario intorno alla tensione principale 5.
–
Far passare il filo sotto alla molla recuperafilo 8, infilarlo attraverso il
regolatore della quantità di filo dell’ago 10 e tirarlo verso la leva
tendifilo 11.
–
Infilare il filo attraverso il foro passafilo della leva tendifilo 11, attraverso
iguidafili9,7e6finoallabarraago.
–
Infilare il filo nella cruna dell’ago.
Infilatura del filo dell’ago con macchine per cucire a due aghi
–
Inserire i coni di filato sul portaconi ed infilare il filo per l’ago ed
il filo destinato all’avvolgimento della spolina attraverso i fori passafilo
del braccio svolgifilo.
Il braccio svolgifilo deve essere perpendicolare rispetto ai coni di filato.
Filo per l’ago sinistro (come per le macchine per cucire ad un ago)
–
Infilare il filo attraverso il guidafilo 1 ed il guidafilo 2.
–
Infilare il filo in senso orario intorno alla pretensione 3.
–
Infilare il filo in senso antiorario intorno alla tensione supplementare 4.
–
Infilare il filo in senso orario intorno alla tensione principale 5.
–
Far passare il filo sotto alla molla recuperafilo 8, infilarlo attraverso il
regolatore della quantità di filo dell’ago 10 e tirarlo verso la leva
tendifilo 11.
–
Infilare il filo attraverso il foro passafilo della leva tendifilo 11, attraverso
iguidafili9,7e6finoallabarraago.
–
Infilare il filo nella cruna dell’ago sinistro.
Filo per l’ago destro
–
Infilare il filo attraverso il guidafilo 12 ed il guidafilo 13.
–
Infilare il filo in senso orario intorno alla pretensione 14.
–
Infilare il filo in senso antiorario intorno alla tensione supplementare 15.
–
Infilare il filo in senso orario intorno alla tensione principale 16.
–
Far passare il filo sotto alla molla recuperafilo 19, infilarlo attraverso il
regolatore della quantità di filo dell’ago 21 e tirarlo verso la leva
tendifilo 22.
–
Infilare il filo attraverso il foro passafilo della leva tendifilo 22,
attraverso i guidafili 20, 18 e 17 fino alla barra ago.
–
Infilare il filo nella cruna dell’ago destro.
I
13
321
Fig. A:Annodamento c orretto dei fili
nel mezzo del materiale da cucire
Fig. B:Tensione per il filo dell’ago troppo debole
oppure
tensione per il filo del crochet regolata troppo
forte
Fig. C:Tensione per il filo dell’ago regolata
troppo forte
oppure
tensione per il filo del crochet regolata
troppo debole
54
14
6.2Regolazione della tensione per il filo dell’ago
Pretensione
Quando la tensione principale2elatensionesupplementare 3 sono
aperte è indispensabile che il filo dell’ago abbia ancora una leggera
tensione residua (pretensionamento). Codesta tensione residua viene
realizzata tramite la pretensione 1.
La pretensione 1 determina contemporaneamente anche la lunghezza
dello spezzone finale del filo tagliato, una sufficiente lunghezza del filo
è necessaria per garantire un inizio sicuro della prossima cucitura.
–
Regolazione di base:
Girare la manopola girevole 4, fino a quando la sua parte anteriore
è a contatto con il perno 5.
–
Filo iniziale più corto:
Girare la manopola girevole 4 in senso orario.
–
Filo iniziale più lungo:
Girare la manopola girevole 4 in senso antiorario.
Tensione principale
La tensione principale 2 deve essere regolata sul valore minore
possibile.
L’annodamento dei fili deve essere regolare e sempre nel mezzo del
materiale da cucire.
Nel caso di materiale da cucire leggero, un tensionamento troppo forte
dei fili potrebbe causare un’arricciatura indesiderata del capo cucito ed
eventualmente delle rotture del filo.
–
Regolare la tensione principale 2 in maniera tale da ottenere un
annodamento regolare del punto.
Per aumentare la tensione - Girare la manopola girevole im senso
orario
Per diminuire la tensione - Girare la manopola girevole im senso
antiorario.
I
Tensione supplementare
La tensione supplementare 3 che è attivabile supplettivamente durante
la cucitura serve in caso di necessità per effettuare una variazione
rapida della tensione del filo dell’ago (per es. nel caso
d’inspessoramenti del materiale da cucire).
–
Il valore di regolazione della tensione supplementare 3 deve
essere sempre minore di quello della tensione principale 2.
15
6.2.1Funzionamento della tensione principale del filo e della tensione supplementare del filo
a seconda del sollevamento dei piedini
Tramite il tasto 1 (consultare il capitolo 6.15) situato nel gruppo di tasti montato
sulla macchina per cucire la tensione supplementare può essere inserita e
disinserita in un qualsiasi momento. A questo scopo il parametro F-147 deve
essere regolato sul valore “1".
SOLLEVAMENTO DEI
SOLLEVAMENTO DEI PIEDINI
NELLA CUCITURADOPO IL
Regolazione del TensioneTensioneTensioneTensione
parametroprincipalesupplementare principalesupplementare
del filodel filodel filodel filo
F-196=00000
F-196=11100
F-196=20011
F-196=31111
1 = Tensione del filo meccanicamente aperta
0 = Tensione del filo meccanicamente chiusa
Se la tensione supplementare del filo è aperta codesta situazione rimane
·
inalterata anche durante il sollevamento dei piedini di cucitura.
Se la macchina per cucire viene spenta, l’ultima situazione della tensione
·
supplementare del filo che è stata regolata rimane memorizzata anche dopo
la separazione dalla rete di alimentazione.
PIEDINI
TAGLIO DEI FILI
6.2.2Cucitura di riparazione con le tensioni del filo sempre chiuse
Durante una cucitura di riparazione anche con il sollevamento dei piedini di
cucitura le tensioni del filo devono rimanere chiuse. Durante codesta funzione
la regolazione del parametro F-196 per la determinazione del funzionamento
della tensione principale e della tensione supplementare del filo in dipendenza
dal sollevamento dei piedini di cucitura non è attiva.
Per permettere che la cucitura di riparazione possa essere inserita e disinserita
rapidamente deve essere innanzitutto eseguita un regolazione di parametri.
Cucitura di riparazione tramite il tasto “A” del pannello di comando per
·
l’operatore “Efka” V810/V820: Regolare il parametro F-293 sul valore 18.
Cucitura di riparazione tramite il tasto “B” del pannello di comando per
·
l’operatore “Efka” V810/V820: Regolare il parametro F-294 sul valore 18.
Azionando il tasto “A” oppure “B” sul pannello di comando per l’operatore “Efka”
V810 (consultare il capitolo 8.2) oppure V820 (consultare il capitolo 8.3) la
cucitura di riparazione può essere rapidamente inserita e disinserita con la
tensione del filo sempre chiusa.
Se la cucitura di riparazione era inserita, alla fine della cucitura essa deve
essere nuovamente disinserita sempre con il medesimo tasto sul pannello di
comando per l’operatore “Efka” per ottenere che il parametro F-196 sia
nuovamente attivo.
16
6.2.3Funzionamento della tensione supplementare del filo a seconda della variazione della corsa di
sollevamento dei piedini di cucitura e del dispositivo “Speedomat”
Tramite il tasto 1 (consultare il capitolo 6.16) nel gruppo di tasti montato sulla
macchina per cucire la tensione supplementare può essere inserita e
disinserita in un qualsiasi momento. A questo scopo il parametro F-147 deve
essere regolato sul valore “1".
Regolazione delVariaz. corsa sollev. piedini max.Variaz. corsa sollev. piedini tramite
parametrotramite interruttore a ginocchieramanopola girevole al
(*) Quando la variazione della corsa di sollevamento dei piedini di cucitura
(corsa massima inserita tramite l’interruttore a ginocchiera) e la velocità HP
regolata tramite il parametro F-117 viene raggiunta tramite il dispositivo
“Speedomat”, la tensione supplementare del filo viene anch’essa
automaticamente inserita.
0 = Tensione supplementare del filo meccanicamente chiusa
1 = Tensione supplementare del filo meccanicamente aperta
Se la tensione supplementare del filo è chiusa, codesta situazione rimane
·
inalterata anche durante la variazione della corsa di sollevamento dei
piedini di cucitura.
Se la macchina per cucire viene spenta, l’ultima situazione della tensione
·
supplementare del filo che è stata regolata rimane memorizzata anche
dopo la separazione dalla rete di alimentazione.
Regolazione di base nel pannello di comando per la riduzione automatica
scalare della velocità (dispositivo “Speedomat”) tramite la manopola girevole
per regolazione della corsa di s ollevamento dei piedini di cucitura alternanti