Le volume de livraison
Avant le montage prière de vérifier si toutes les pièces à utiliser sont présentes.
Cette description est valable pour une machine à coudre, dont les composants
particuliers sont tous livrés par la
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
1
2
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
3
4
–
–
dépend de votre commande
DÜRKOPP-ADLER AG.
Lampe pour machine à coudre avec transformateur
(équipement complémentaire)
Support de la partie supérieure
Support incliné
Tablette
Tiroir
Châssis
Porte-bobine
Transmetteur de position
Grille protectrice pour la courroie
Bloc de touches
Partie supérieure de la machine à coudre
Tableau de commande Efka V810
Distributeur pneumatique
Commutateur principal
Soulèvement d u pied presseur élect ropneumatique (F LP )
Motorisation de couture Efka DC 1600/DA 82 GA
Commutateur de genouillère
Régulateur du filtre WE-6 (équipement complémentaire)
Pédale
Volant et courroie trapézoïdale
Petit matériel de montage
.
F
2.Généralités et dispositifs de sécurité pour le transport
Attention!
La machine à coudre spéciale ne doit être monté e que par
du personnel spécialisé instrui t .
Dispositifs de sécurité pour le transport
Si vous avez acheté une machine à coudre spéciale montée, les dispositifs de sécurité
pour le transport suivants so nt à enlever:
–
Rubans de sécurité et bordures en bois à la partie supérieure de la machine, la
tablette et le châssis
–
Bloc et rubans de sécurité à la motorisation de couture am Nähantrieb
3
12
3
13
4
5
12
11
I
0
6
7
8
9
10
4
3.Monter le châssis
3.1Monter les pièces du châssis
–
Monter les pièces particuli ères du châssis, comme on voit su r l e dessin.
–
Tourner la vis régulatrice 10 pour un positionnem ent sûr du châssis . Le châssis doit
reposer sur le sol avec les quatre pieds!
3.2Compléter et fixer la tablette au châssis
–
Visser
–
–
–
–
–
–
–
–
le tiroir 12
Visser
le commutateur principal 7
Visser
la conduite de câbles 6
la tablette.
Visser
l’appui 5 pour la décharge de traction
derrière la conduite de câble s 6 au-dessous de la tablette.
Fixer
la fourchette 4
(FLP) avec les vis et les rondelles au-dessous de la tablette. La tabl ette est pour
cela pourvue de trois écrous à insertion au départ de l’usine.
Fixer
le bac collecteur d’huile 8
tablette.
Fixer
la tablette 13
châssis résu l te des données de m esure dans le dessin.
Placer
la porte-bobine 3
et des rondelles. Monter et ajuster les bras de support de la bobine et les
guide-fils. Les bras de support de la bobine et les guide-fils doivent être posés
verticalement l’un sur l’autre.
Placer le bou chon 1 et le bouchon 2 dans les taraudages pour la trav ersée de
câble.
avec ses fixati ons au-dessous de l a t ablette à gauche.
au-dessous de la tablette à droite.
derrière le commutateur principal 7 au-desso us de
des lignes de raccordement
avec le soulèvement du pied presseur électropneumat i que
avec des clous au-dessous de la découpure de la
avec des vis à bois (8 x 32) sur le châssis. L’ajustage sur le
dans le taraud age de la tablette et fixer avec des écrou s
F
3.3Régler la hauteur de travail
La hauteur de t ravail est à régler entre 750 et 950 mm ( m esuré jusqu’au bord supérieur
de la tablette).
–
Dévisser les vis 9 aux deux longerons du châssi s.
–
Ajuster la tabl ette de manière ho ri zontale à la haute ur du travail souhaitée.
Pour empêcher que la tablette coince, il faut la sortir ou bien pousser
uniformément sur les deux côtés. Les échell es 11 aux côtés extérieur s des
longerons servent comme assistance pour l’ajustage.
–
Serrer les deux vis 9.
5
1
2
3
4
5
6
4. Motorisations de couture
Une motorisation de positio nnement à courant continu (DC1600/DA82GA) sont à vo t re
disposition pour les classes 768.
4.1Paquets moteur
Classe Paquet moteurType Motorisation Tableau de Tension nominale
motorisation de positionnement à motorisation de positionnement à
courant continuaccouplement
Motorisation de couture
DC1600/DA82GA
Tableau de commande V810 *
Commutateur principal avec lignes de
raccordement
Tiges de la pédale
Volant
Courroie trap ézoïdale
Plan de connexion
Matériel de fixation
* La motorisation de couture DC1600/DA82GA peut également ê tre entraînée avec le
tableau de commande V820.
4.3Montage de la motorisation de coutur e
F
Fixer la motori sation de couture 3 avec son socle 2 au côté inférieu r de la tablette.
Pour cela il faut enfoncer les trois boulons hexagonaux 6 (M8x35) avec les rondelles 5
dans les écrous à insertion 1 de la t ablette.
7
1 23 4 5 37
2
8
1
9
10
8
9
184 mm
4
8
5.Monter la partie supérieure de la machine à coudre
5.1Monter le support incliné et placer la partie supérieure de la
machine à coudre
Le petit maté ri el de montage, qui est nécessaire pour l e placement de la pa rt i e
supérieure de la machine à coudre, se trouve dans le complément ajouté du paquet de
la machine à coudre spéciale.
–
Enfoncer le s upport de la parti e supérieure 5 da ns le taraudage de l a tablette.
–
Placer les écrous hexagonaux (M8) d’en bas dans les deux taraudag es 1 du
support incl i né 8. Les écrous hexagonaux servent à l a fixation des tôles de support
3.
–
Visser le support incliné 8 avec quatre vis pour panneaux en bois reconstitué
(5,0x30) sur la tablette 9 (voir dessin).
–
Enfoncer les parties inférieu res des charnière s 2 dans les évidements du support
incliné.
–
Enfoncer les appuis de la partie supérieure 10 d ans les évidements de la tablette 9 .
–
Fixer les charnières 7 avec des vis à tête conique (M6x8) au plateau de la partie
supérieure de la machine à coudre.
–
Placer la par t ie supérieure de l a machine à coudre dans la découpur e de la
tablette. Les charnières 7 doivent être posées dans les parties inférieures des
charnières 2.
–
Visser les tôles de support 3 avec des vis à tête conique (M8x25) sur le support
incliné 8.
–
Mettre le feutre absorbant de retour d’huile de la partie supérieure de la machine à
coudre dans l e creux du bac colle ct eur d’huile.
Attention!
Le tuyau de recirculation ne doit pas avoir de contact avec des pièces mobiles.
Attention!
Il ne faut basculer la partie supérieure de la machine à
coudre que si le pied presseur est bloqué dans la
position haute!
du pied presseur et de la tablette sera endommagée.
Autrement la mécanique du soulèv e m en t
F
9
3 4 5
1 2
10
26
7 8 910
5.2Monter le bloc de touches sur le bras de la machine à coudre
Le bloc de touches 2 et la tôle de protection 4 se trouvent dans le paquet ajouté de la
machine à coudre spéciale. Pour la fixation du b l oc de touches 2, le bras de la machine
à coudre est équipé avec les filets de taraudage correspondants au départ de l’usine.
–
Visser le bloc de touches 2 avec l’angle de fixation 4 derrière le plateau pour la
tension du fil 1 au bras de machine à coudre.
–
Poser le câble de raccordement 5 derrière la tôle de protection 4 et visser la tôle de
protection sur le côté arrière du bras de la machine à coudre.
–
Poser le câble de raccordement 5 à travers les crampons pour câbles auprès de la
colonne de la machine à coudre vers le bas.
–
Conduire le câble de raccordement 5 à travers le trou de sondage 7 dans la
tablette vers le bas.
–
Enfoncer la fiche 6 du câble de raccordement 5 dans la douille D de la boîte de
commande (voi r chapitre 6.6).
5.3Monter le tableau de commande
–
Visser le table au de commande 10 avec l’angle 9, les vis et les rondelles sur la
tablette 8.
–
Conduire le câble de raccordement à travers le trou de sondage 7 dans la tablette
vers le bas.
–
Conduire le câble de raccordement sur le côté dans la conduite de câbles
au-dessous de la tablette et le déplacer vers l’av a nt.
–
Enfoncer la fiche du câble de raccordement dans la douille
commande. (Voir chapitre 6.6)
de la boîte de
b776
F
11
1 2 3
4 5 6 7 8
1 10
12
9 4 8
6 11 12 13
3
14 15 1 6
5.4Poser et tendre la courroie trapézoïdale
La courroie trapézoïdale 6, la poulie à gorge pour courroie trapézoïdale 2 et la grille
protectrice pour la courroie 14 auprès de la motorisation de couture font partie du
paquet moteurs. Les deux pièc es de protection d e l a courroie 5 et 8, l’appui de posit i on
4 et le coussin 1 se trouvent dans le paquet ajouté de la machine à coudre spéciale.
Démonter les dispositifs de sécurité
Dans le cas où les dispositifs de sécurité pour la courroie trapézoïdale 6 sont montés lors
de la livraison, ils doivent d’abord être enlevés pour la pose de la courroie trapézoïdale.
–
Dévisser le transmetteur de position 4.
–
Après que les deux vis 10 sont déviss ées, il faut retir er le couss in 1 du lev ier de régla ge de point 3 .
–
Desserrer les vis de fixation des deux pièces protecteurs de la courroie 5 et 8. Les vis
sont accessibles à travers les taraudages dans les pièces protectrices de la courroie.
–
Enlever la grille protectrice arrière pour la courroie 8.
–
Retirer la grille protectrice avant pour la courroie 5 sur le levier de réglage de point 3.
–
Enlever le couvercle de la grille protectrice pour la courroie 14 à la motorisation de couture.
Remarque:
Sur le dessin, l e volant 7 n’a ét é démonté que pou r des raisons de représentation.
Pour la pose de l a courroie trap ézoïdale 6 le volant 7 ne doi t pas être enlevé.
Poser la courroie trapézoïdale et monter la grille protectrice pour la courroie sur la
partie supérieure
–
Fixer la poulie à gorge pour la courroie trapézoïdale 12 sur la broche de la
motorisation de couture 13.
–
Poser la cour roie trapéz oï dale 6 sur le v olant 2 de l a partie s upérieu re de la ma chine à c oudre.
–
Conduire la co urro ie tr apéz oïdale 6 à tra ve rs l a déc oupu re da ns la ta blette v er s le bas.
–
Déplacer la partie supérieure de la machine à coudre vers l’arrière.
–
Poser la courroie trapézoïdale 6 sur le volant 12 de la motorisation de couture.
–
Retourner la partie supérie u re de la machine à coudre.
–
Monter les deux parties de la protection pour la courroie 5 et 8 à la partie
supérieure de la machine à coudre. A ce propos il faut pousser la grille protectrice
avant pour la courroie 5 avec sa fent e sur le levier de ré gl age de point 3.
–
Fixer le coussin 1 avec des vis 10 sur le levier de réglage de point 3.
–
Fixer l’appui de position 4 à la grille protectrice arrière pour la courroie 8. L’appui de
position sert c omme pr ote cteur contr e la torsi on p our le tra nsmette ur de po sitio n 9.
F
Tendre la courroie trapézoïdale
–
Dévisser la vis 16 sur le socle de la motorisation de couture 13.
–
T endre la courroie trapézoïdale 6 en agitant la motorisation de couture 13. Si la tension
de la courroie est correcte, la courroie trapézoïdale 6 doit se laisser courber au milieu
d’environ 10 mm par la pression des doigts (sans grande dépense d’énergie).
–
Visser la vis 16.
Monter la grille protectrice pour la courroie à la motorisation de couture
–
Régler la protection contre l’entrée de la courroie 11 et le dispositif d’arrêt de la
courroie 15 de la grille protectrice pour la courroie 14. Lorsque la partie supérieure
de la machine à coudre est retournée, la courroie trapézoïdale 6 doit res ter posée
sur les volants. Voir l’instruction de service du fabricant de moteurs!
–
Visser le couvercle de la grille protectrice pour la courroie 14.
13
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.