As peças fornecidas
Por favor, verifique antes da mon tagem da máqu i na se foram fornecidas todas as
peças neces sárias.
A presente descriço ap l i ca-se a uma máq ui na de costura cujos vários componentes so
fornecidos na totalidade pela
Equipamento base
–
Parte superior da máquina
2
–
Interruptor de seguranç a do motor
3
–
Armaço (armaço conjunto MG 56-2 na figura) com o tampo da mesa
5
–
Suporte do fio
6
–
Indicador da posiço (conso ante o tipo de accionament o)
7
–
Protecço da correia
8
–
Campo de comando (consoante o tipo de accionamento)
9
–
Caixa de avanço
10
–
Accionamento de costura (consoante o tipo de accionamento)
11
–
Indicador do valor teórico (consoante o tipo de accionamento)
12
–
Pedal com hast e do pedal
14
–Disco da correi a e correia trapezoidal
–Peças pequenas fornecidas à parte
Equipamentos adicionais
–
Lâmpada de costura
1
–
Tecla de joelho (quando equipada com HP 11-1)
4
–
Unidade de manutenço de ar comprimido
13
dependem do tipo de máquina que foi encomendada
DÜRKOPP AD LER AG
(conforme a subclasse com/ sem dispositivo de corte da l i nha):
.
.
2.Generalidades e medidas de segurança para o transporte
ATENÇ O !
A máquina de costura especial só pode ser montada por
pessoal com f ormaço adequada.
Para a 69 existem vári os tipos de accionamento (ver
também capítulo 4.1).
Todas as figuras neste manual de montagem referem-se a
uma máquina de costura especial com o seguinte
accionamento de costura: Qui ck QD554/A51K01.
Por favor tenha em atenço o facto de a su a m áquina de
costura especial poder no coincidir com o tipo de máquina
representad o nas figuras, devido à exist ência de verses
com equipamentos diferentes!
Protecçes de transporte
Se tiver adquirido uma máquina de costura especial já montada, deverá retirar as
seguintes
protecçes de transporte:
– Fitas de segu rança e talas de madeira na parte superior da máquina , na mesa e na
armaço
– Travo e correias de segurança no accionamento de costura
3
6
1
2
3
7
4
8
9
10
11
5
12
13
14
Armaço MG 56-2
4
3.Montar a armaço
Para a 69 existem dois tipos de armaço diferentes com vários tipos de tampo de mesa:
ArmaçoTampo da mesa Verso
MG 56-2
MG 53-3
(L x P)
1200 x 600 mmcom abas dobráveis separadamente
1060 x 550 mminteiriço, com ou sem recorte
3.1Armaço MG 56-2
3.1.1 Montar as peças da armaço
– Montar o tirante diagonal 1 4, como exempli f i cado na figura.
– Rodar os parafusos de ajuste 13, para que a armaço fique bem firme.
Os seis pés da armaço devero f i car bem assent es no cho!
3.1.2 Completar os tampos da me sa e fixar à armaço
– Introduzir o
Este suporte serve para a poiar a parte s uperior da máquina de costura que se
encontra aberta.
– Aparafusar a
tampo da mesa 7.
– Aparafusar o
por baixo da m et ade direita do tampo da mesa 7.
– Aparafusar o
motor 11, por baixo da met ade direita do tampo da mesa 7.
– Aparafusar o
conduto de cabos 9, por baixo da metade direita do tampo da mesa 7.
– Colocar o
trás da meta de direita do tampo da mesa 7
–Instalar o
conduto de cabos 9 e pelo suporte 8.
–Instalar o
de costura 3
cabos 9.
– Fixar a
armaço. Os valores para o alinhamento na armaço encontram-se indicados no
esquema.
– Fixar a
(B8 x 35), à charneira 5.
– Introduzir o
e anilhas.
Montar e alinhar o suport e para o rolo da linha e o braço de desenrolamento.
O suporte para o rolo da linha e os braços de desenrolamento devero estar na
vertical um por cima do ou t ro.
– Aparafusar o
–Aparafusar o
verso com dispositivo de debruagem da fita, equipamento de costura E4 ou E5).
suporte da parte superior 2
caixa de avanço 10,
interruptor de segurança do motor 11,
conduto de cabos 9,
suporte 8 para a descarga de tens o da linha de rede,
transformador para a luz da costura 3
cabo de rede
cabo de ligaço do accionamento de costura e o tra nsf orma dor da luz
do interruptor de segurança do motor 11 passando-o pelo conduto de
metade direita do tampo da mesa 7
metade esquerda do tampo da mesa 4
suporte para a linha 6
suporte 12 para o recipiente do óleo
suporte do rolo 1
do interruptor de segurança do motor 11 passando-o pelo
à metade direita do tampo da mesa 7 (apenas na
no orifício do tampo d a mesa.
com os suportes, por baixo da metade direita do
com um ângulo de fixaço ,
por trás do interruptor de segurança do
por trás do
(equipamento adicional), por
com parafusos de madeira (B8 x 35) à
com os parafusos de madeir a
no orifício do tampo d a mesa e fixar com porcas
à travessa direita da armaço.
5
8
1
2
9
3
4
10
11
5
12
6
7
13
14
6
Armaço MG 53-3
3.2Armaço MG 53-3
3.2.1 Montar as peças da armaço
– Montar as várias peças da armaço, como representado na figura.
– Encaixar os restantes quatro pés da armaço 13.
– Aliviar ligeiramente os parafusos 12 em ambos os lados das tirantes diagonais 14 e
fixar firmemente a armaço.
Os quatro pés da armaço devero f i car bem assentes no cho!
3.2.2 Completar o tampo da mesa e fixar à armaço
– Introduzir o
Este suporte serve para a poiar a parte s uperior da máquina de costura que se
encontra aberta.
– Aparafusar a
do lado esquerdo do tampo da mesa 3.
– Aparafusar o
baixo do tampo da mesa 3.
– Aparafusar o
por baixo do t a m po da mesa 3.
– Aparafusar o
conduto de cabos 10, por baixo do tampo da mesa 3.
– Aparafusar o
baixo do tampo da mesa 3.
–Instalar o
conduto de cabos 10 e pelo suporte 9.
–Instalar o
de costura 4
cabos 10.
– Fixar o
valores para o alinhamento na armaço encontram-se indicados no esquema.
– Introduzir o
porcas
e anilhas.
Montar e alinhar o suport e para o rolo da linha e o braço de desenrolamento.
O suporte para o rolo da linha e os braços de desenrolamento devero estar
posicionados na vertical, um por cima do outro.
– Aparafusar o
–Aparafusar o
verso com dispositivo de debruagem da fita, equipamento de costura E4 ou E5).
3.2.3 Ajustar a altura de trabal ho
suporte da parte superior 2
caixa de avanço de madeira 5
interruptor de segurança do motor 11,
conduto de cabos 10
suporte 9 para a descarga de tenso da linha de rede
transformador da luz de costura 4
cabo de ligaço
cabo de ligaço do accionamento de costura e o tra nsf orma dor da luz
do interruptor de segurança do motor 11 passando-o pelo conduto de
tampo da mesa 3
suporte para a linha 8
suporte 7 para o recipiente do óleo
suporte do rolo 1
do interruptor de segurança do motor 11 passando-o pelo
com parafusos de madeira (B8 x 35) à armaço. Os
à metade direita do tampo da mesa 3 (apenas na
no orifício do tampo d a mesa 3.
com as respectivas guias por baixo
com o ângulo de fixaço, por
atrás do inte rruptor de se gurança do motor 11,
atrás do
(equipamento adicional) por
no orifício do tampo d a mesa 3 e fixa r com
à travessa dir eita da armaço .
A altura de trabalho po de ser regulada entre 750 e 840 m m (medidos até à aresta
superior do tampo da mesa).
– Soltar os parafusos 6 nas duas travessas da arm aç o.
– Ajustar o tampo da mesa 3, na horizontal, à altura de trabalho pretendida.
Para evitar que este emperre, retire e volte a colocar uniformemente o tampo da
mesa 3.
– Apertar os parafusos 6.
7
1 2
5
6
Armaço MG 56-2
7
1
2
3
4
6
Armaço MG 53-3
8
4.Montar e ligar o accionamento de costura
4.1Generalidades
Equipamentos de accionamento
Para a 69 existem equipamentos de accionamento completos.
O tipo de accio namento depende do equipamento da sua m áquina de co st ura especial .
Para escolher o accionamen to necessário , consoante a subclasse e do equipamento
adicional, consulte a seguinte tabela.
SubclasseAccionamento de Campo de Equipamento a dicional
costuracomando FLP 14-2 RAP 14-1 HP 11-1
69-373
69-FA-373
Componentes inerentes a todos os equipamentos de ac cionamento:
– Accionamento de costura
– Hastes dos pedais
– Disco da correia trapezoidal (Ø = 112 mm)
– Correia trapezoidal
– Plano de instalaço
– Material de f ixaço e de lig aço
Componentes adicionais do equipamento de accionamento FIR 1147-F-554.3:
– Interruptor de corrent e com material de fixaço e ca bos de ligaço
Componentes adicionais dos equipamentos de accionamento
Efka VD554KV/6F62AV e Quick QD554/A51K01:
– Suporte para o indicador de posiço
– Cabo de ligaço à terra
– Interruptor de segurança do motor (2,5 - 4,0 A) com material de fixaço e cabos de
ligaço
– Campo de comando AB4 (só na Qu i c k QD554/A51 K01)
FIR1147-F-554.3 Efka VD554KV/6F 62AV - X
Quick QD554/A51K01AB4 X X
Quick QD554/A51K01AB4 X X X
4.2Montar o accionamento de costura por baixo do tampo da mesa
– Fixar o accionamento de costura 6 (na figura representado o modelo Quick) com a
base 2 na parte de baixo do tampo da mesa 7 ou na metade direita do tampo da
mesa 5 (Armaço MG 56-2).
Para tal, aparafusar os três parafusos sextavados 4 (M8 x 35) com as respectivas
anilhas 3 nas porcas 1 do tampo da mesa.
9
Tomadas de ligaço Efka VD554KV/6F82AV:
B2 B 18 B4 B3
B80 B1 B776 B12 B 5
Tomadas de ligaço Quick QD554/A51K01:
1
10
2
3
4
5 6
4.3Ligar o accionamento de costura
ATENÇ O !
Todos os trabalhos no equipamento eléctrico da máquina
de costura especial só devero ser efectuados por técnicos
especializados ou por pess oal que tenha r e cebido a
formaço adequada.
A máquina no deve estar ligada à corrente!
Seguir impreterivelmente as indicaçes do fabricante no
manual de instruçes fornecido em conjunto!
Para todos os tipos de accionamentos (FIR, Efka, Quick):
– Ligar o cabo de ligaço eléctrico do interruptor principal ao accionamento de costura.
Accionamento de costura Efka VD554KV/6F82AV:
– Ligar a ficha do cabo de ligaço da engrenagem /travo à toma da B2 da caixa de
comando.
– Ligar a ficha do cabo de lig aço do indica dor do valor te órico (pedal) à tomada
da caixa de comando.
Tomadas de ligaç o:
- Indicador de posiço
B1
- Engrenagem / travo do acc i onamento de costura
B2
- Parte superior da máquina de costura
B3
- Bloco de teclas
B4
- Parte superior da máquina de costura
B5
- Bloco de teclas
B12
- Barreira luminosa
B18
- Indicador do valor teórico (pedal)
B80
- Campo de comando
B776
B80
Accionamento de costura QD554/A51K01:
– Ligar a ficha do cabo de ligaço da engrenagem /travo à toma da B2 da caixa de
comando.
– Ligar a ficha do cabo de lig aço do indica dor do valor te órico (pedal) à tomada 1 da
caixa de comando.
Tomadas de ligaç o:
- Indicador do valor teórico (pedal)
1
- Engrenagem/travo do acc i onamento de costura
2
- Indicador de posiço
3
- Campo de comando
4
- Tecla de joelho
5
- Parte superior da máquina de costura
6
11
4.4Verificar a ten so no minal
ATENÇO !
A tenso nominal indicada na chapa de características e a
tenso de red e tero que coincidir.
É feita uma adaptaço à tenso de rede local através dos bornes de ligaço do
transformador do accionamento de costura.
– Verifique a disposi ço das ligaçes no transformador do accionamento de cos tura.
– Caso necessário, altere as ligaçes de acordo com a tenso de rede existente (ver
esquema eléctr i co).
4.5Regular o interruptor de segurança d o motor
Nos accionamentos de costura
interruptor de segurança do motor deve ser regulado com o boto regulador 1 para a
tenso de rede existente:
Efka VD554KV/6F82AV
3 x 220-240 V, 50/60 Hz: 4 A
3 x 380 - 415 V, 50/60 Hz:2,5 A
e
Quick QD554/A51K01,
1
o
12
5.Montar a parte superior da máquina
5.1Fixar a parte superior da máquina ao tampo da mesa
1
2
3
4
Fixar a parte superior da máquina ao tampo da mesa
– Fixar a base 3 d a parte superior da máquina, c om os quatro para fusos 4 (M6X60),
as anilhas e as porcas ao tampo da mesa.
Dobrar a parte superior da máquina
– Aliviar o parafuso de orelhas 1.
– Rodar o gancho 2 para a esquerda.
A parte superior da máq ui na está agora d esbloqueada.
– Dobrar a parte superior da máquina para trás e depositar no apoio da máqui na.
13
1 2
7
3 4 5 6
3 9
10 11
14
8
3 4 5
12 6
5.2Colocar e tensionar a correia trapezoidal
Desmontar os dispositivos de segurança
aquando da montagem)
– Retirar da parte superior da máquina a protecço da correia 1 e 2, composta por
duas peças.
Os parafusos de fixaço so ac essíveis através dos orifícios nas duas partes da
protecço da correia.
– Retirar a protecço da correia 10 no accionamento de costura 9.
Colocar a correia trapezoidal e montar a protecço da correia na parte superior
– Fixar o disco da polia (nos acessórios) no eixo do accionamento de costura 9.
– Colocar a corre i a trapezoidal 3 na polia situada na parte superior da máqui na.
– Passar a correia t rapezoidal 3 para baixo pela ranhura no tampo da mesa.
– Dobrar a parte superior da máquina para trás.
– Colocar a corre i a trapezoidal 3 na polia situada no accionamento de costura 9.
– Rodar a parte superior da máquina para trás.
– Montar na pa rte superior da máquina a p rotecço da correia 1 e 2, composta por
duas peças.
– Aparafusar a protecço contra desaparafusamento 8 para o indicador de posiço 7
(só para os equi pamentos de a cc i onamento
QD554/A51K01
Tensionar a correia trapezoidal
– Desaparafusar o parafuso 11 situado na base do accionamento de costura 9.
– Tensionar a correia trapezoidal 3 rodando o accionamento de costura 9.
Para verificar a tenso correcta da correia, ao premir com o dedo o centro da correia
trapezoidal 3 (sem exercer gr ande força) esta deverá pode r ser dobrada em
aprox. 10 mm.
– Apertar o par a f uso 11.
Montar a protecço da correia no accionamento de costura
– Ajustar as protecçes contra o desenrolamento da correia (ressaltos ou ângulos
reguláveis, conforme o tipo de accionamento), da protecço da correia 10, conforme
se descreve em seguida:
Com a parte superior da máquina dobrada para trás, a correia trapezoidal 3 deverá
ficar assente nas polias.
– Montar a pro tecço da correi a 10 no accionamento de cos tura 9.
).
(quando este s estiverem mo ntados
Efka VD554KV/6F62AV
e
Quick
5.3Montar o porta-bobina
A correia trapezoidal 3 acciona o porta -bobina através da roda do porta-bobina 4.
– Encostar a alavanca de desembraiagem 5 contra a bobina.
– Fixar a parte inferior do porta-bobina 6 com dois parafusos de madeira ao tampo da
mesa.
Alinhar a part e i nferior do po rt a-bobina 6 com ajuda dos furos oblongos 12 tal como
seguidamente descrito:
A roda do porta-bobina 4 tem que encostar com uma ligeira presso à correia
trapezoidal 3.
– Rodar a roda de mo.
A roda do porta-bobina 4 tem que rodar simultaneamente.
15
5.4Montar o pedal
5.4.1 Armaço MG 56-2
3
1 2
5
6
7
8
4
9
10 11
– Fixar o pedal 10 à travessa da armaço 11.
Para tal, a travessa da armaço 11 dispe de um furo oblongo.
– Suspender as hastes dos peda i s 3 e a alavanca 1 no pedal 10.
– Suspender as hastes 6 na alavanca 7 e suspend er o indicador do valor teórico 5 do
accionament o de costura.
– Soltar as cavilhas roscadas dos dois anéis de ajuste 2.
– Soltar os parafusos de aperto nas alavancas 1 e 7.
– Com a alavanca 1 e 7 alinhar o ei x o 8 na axial.
As hastes 3 e 6 devem estar na vertical quando observada s do lado de operaço.
– Para fixar o ei xo 8, encostar os anéis de ajuste 2 para junto das placas do mancal 9.
– Apertar os parafusos de aperto das alavancas 1 e 7.
– Aliviar levemente o parafuso 4.
– Ajustar a altura das hastes do pedal 3 da seguinte forma:
O pedal aliviado 10 deve apresentar uma inclinaço de aprox. 10°.
– Apertar o parafuso 4.
16
5.4.2 Armaço MG 53-3
1
2
3
4 5
– Fixar o pedal 4 à travessa da armaço 5.
Para tal, a tr avessa da armaço 5 dispe de um fu ro oblongo.
– Suspender as hastes 2 e o indicador do valor teórico 1 do accionamento de costura
no pedal 4.
– Aliviar levemente o parafuso 3.
– Ajustar a altura das hast es do pedal 2 da s e guinte forma:
O pedal aliviado 4 deve apresentar uma inclinaço de aprox. 10°.
– Apertar o par a f uso 3.
17
1
2
3
4
5
18
6 7 8
5.5Compensaço de potencial
Nos equipamentos de accionamento
a ligaço à ter ra 3 desvia as ca rgas estáticas da parte supe ri or da máquina 1 através do
accionament o de costura 5 para a terra.
– Fixar o terminal de cabos com o cabo de ligaço à terra 3 com o parafuso (M4) e a
anilha à base 4 do accionamento de costura 5.
Para tal, a b ase 4 vem equip a da de fábrica com um furo ro scado.
– Passar para cim a o cabo de ligaço à terra 3 pelo orifício no tampo da mesa.
– Fixar o cabo de ligaço à terra 3 com uma bucha de encaixe, ficha chata, anilha
dentada e parafuso (M4) à base 2 da parte superior da m áquina.
Para tal, a b ase 2 vem equip a da de fábrica com um furo ro scado.
Efka VD554KV/6F62AV
e
Quick QD554/A51K01
5.6Colocar o campo de comando ( equipamento de accionamen to
Quick QD554/A51K01)
– Fixar o campo de operaço exterior 7 com o â n gulo de fixaço 6 e os parafusos de
madeira ao tampo da mesa .
– Passar o cabo de li gaço 8 para bai xo através do ori fício do tampo da mesa.
– Introduzir a ficha do cabo d e l i gaço 8 na tomada 4 do comando d e accionamento
(ver figura pág.10).
19
1
5
6
7
8
9
2
10
11
3
12
13
4
14
7 9 10
2
8
3
13
12
11
20
4
5.7Fixar a alavanca de joelho
A alavanca de joelho 4 serve para subir mecanicamente as patilhas.
O movimento da alavanca de j oelho é transmitido pela corrente 6 e pe l o tirante de
unio 5 à alavan ca de elevaço 1.
– Fixar o eixo 10 com os dois mancais 2 e 13 e os parafusos de madeira 4,5 x 20 por
baixo do tampo da mesa.
– Encostar os ressaltos de batente 8 e 12 aos mancais 2 e 13.
– Os ressaltos de batente 8 e 12 limitam a posiço activada e desactivada da alavanca
de joelho 4.
Rodar os ress al tos de bate nt e no eixo 10 e apertar os parafusos de aperto.
– Suspender a corrente 6 com o gancho 7 na barra de presso 3.
– Deslocar a polia de posicionamento 9 no eixo 10 e apertar com o parafuso de
aperto.
A corrente 6 tem que passar verticalmente para baixo pelo orifício no tampo da
mesa.
– Deslocar a po l ia 11 no eixo 10 e apertar com o parafuso de aperto.
Na posiço de t rabalho normal, a alavanca de joelho 4 d everá ser facil mente
activada.
– Soltar o parafuso de aper to 14.
– Ajustar em altura a alavan ca de joelho 4.
– Apertar o par a f uso de apert o 14.
21
6.Colocar, i nstalar e regular o indicador de posiço
2
1
3
4
5
6.1Colocar e ligar o indicador de posiço
– Encaixar o indicador de posiço 3 (na figura o modelo Quick) no flange da roda de mo.
A ranhura na caixa do indicador de posiço deverá encaixar, através da protecço
contra desaparafusamento 4, na protecço da correia.
– Apertar os dois parafusos sem cabeça 1 no anel do indicador de posiço 2.
– Passar o cabo de ligaço 5 para baixo através do orifício no tampo da mesa.
– Introduzir a ficha do cabo de ligaço 5 na respectiva tomada do comando de
accionament o (ver figuras na pág. 10).
22
6.2Verificar a direcço de rotaço
ATENÇ O !
Antes da colocaço em funcionamento da máquina de
costura especial deverá ser imperi osamente veri ficada a
direcço de rotaço do accionamento de costura.
Ao ligar a máquina com a direcço de rotaço errada, podem
ser causados danos à máquina.
Nas armaçes, os accionamentos de costura so utilizados
em diferent es posiçes de montagem.
A direcço de rotaço do accionamento de costura
depende do tipo de armaço da máquina de costura
especial!
Armaço MG 53-3:Armaço MG 56-2
Para a esquerda!Para a direita !
:
1
ArmaçoDirecço de rotaço do accionamento de costura
MG 53-3
MG 56-2
Nos accionamentos de costura de corrente trifásica utilizados, a direcço de rotaço é
determinada pelo campo magnético rotativo da alimentaço de co rrente.
– Ligar a máquina à corrente.
– Verificar a direcço de rotaço da roda de ventilaço do motor (por trás do filtro do
ventilador do motor 1), a o l i gar por breves in stantes o inte rruptor principal. As setas
nas figuras supra indica das indicam a di recço de rotaç o correcta para os dois tipos
de armaço.
– No caso de direcço de rotaço errada, devero ser trocadas duas fases no interruptor
de rede.
(com vista para a polia!)
Movimento par a a esquerda
(contra o sentido dos ponteiros do relógio)
Movimento para a direita
(no sentido dos ponteiros do relógio)
ATENÇ O !
Após uma alteraço da direcço de rotaço, a s posiçes devero
ser reajustadas e reprogramadas.
23
6.3Verificar o posicionamento
– L iga r o interruptor principal.
– Carregar por breves instantes o pedal para a frente.
A máquina de costura assume a
mm a seguir ao ponto morto inferior). Verificar a posi ço da agulha.
ATENÇ O !
A subclasse
aresta super i or, o buraco da agulha e a superfície superior da placa de perfuraço
fiquem ao mesmo nível.
– Carregar completamente o pedal e manter c arregado.
Nas máquinas de costura com dispositivo de corte da li nha, esta é cortada.
A máquina de costura assume a
linha, ou seja, a linha deve ser logo afrouxada).
– Verifique se a alavanca da linha se encontra logo a seguir ao seu ponto morto
superior.
Para tal, rodar a roda de mo um pouco para a frente e para trás.
– Geralmente esta acço conclui o controlo.
Caso seja necessária uma correcço do s valores que vêm regulado s de fábrica,
proceder à regulaço das posiçes tal como seguidamente desc ri to.
posiciona-se de modo a que a seguir ao ponto morto inferior, a
69 FA
posiço 1
posiço 2
(posiço de elevaço do laço, ou seja, 2
(logo a seguir à elevaço da alav anca da
6.4Regular as posiçes
O indicador de posiço deverá ser reajustado depois de efectuados os seguintes
trabalhos:
– Montagem do indicador de posiço ao montar a máqui na de costura especial
– Desaparafusar o indicador de posiço
– Troca do indicad or de posiço
– Troca do microprocessador do comando de accionamento
– Troca do comando de accioname nt o completo
24
1 2 3
4
6.4.1 Accionament o de costura Efka VD554KV/6F62AV
Atenço! Perigo de leso !
Antes do ajuste dos discos de posicioname nto 1 e 4,
desligar o interruptor principal.
Proceda com muito cuidado ao aj ustar os discos de
posicionamen t o. Os discos de posicionament o e o disco do
gerador (dis co interior) no podem ser da nificados.
A posiço dos discos de posicionamento 1 e 4 determina as posiçes da máquina.
Posiço 1
– Com a tecla ">>" na caixa de comando, seleccionar a posiço base "
descida
– Carregue ligeiramente o pedal para a frente.
A máquina pára na posi ço 1.
– Verifique se a agulha se encontra na posiço de el evaço do laço (2 mm a seguir ao
ponto morto inferior).
ATENÇO !
A subclasse
aresta superior, o buraco da agulha e a superfície superior da placa de perfuraço
fiquem ao mesmo nível.
– Desligar o interruptor principal.
– Retirar a tampa 3 depois de soltar o parafuso de fixaço.
– Aliviar levemente o parafuso de aperto 2.
– Rodar na direcço pretendida o disco de posiço central 4 para a posiço 1.
Posiço 2 (Alavanca da linha logo a seguir ao pont o morto superior)
– Ligar o interrupto r principal.
– Com a tecla ">>" na caixa de comando, seleccionar a posiço base "
(acende o LED por baixo da tecla).
– Carregar lige i ramente o peda l para a frente.
A máquina de costura pára na posiço 2.
– Verifique se a alavanca da linha se encontra logo a seguir ao po nto morto sup erior.
A linha deve ser logo af rouxada.
– Desligar o interruptor principal.
– Rodar na direcço pretendida o disco de posiço exterior 1 para a posiço 2.
– Ligar o interrupto r principal.
– Verificar mais uma vez a 1ª e 2ª posiço.
Caso necessá ri o, repetir o processo de aju st e.
– Apertar o par a f uso de apert o 2.
– Voltar a colocar a tampa 3.
" (acende o LED esquerdo abaixo da tecla).
posiciona-se de modo a que a seguir ao ponto morto inferior a
69 FA
agulha
agulha subida
"
ATENÇ O !
Depois de qua l quer alteraço da direcço de rotaço, as
posiçes tero que ser reajustadas.
25
6.4.2 Accionamento de costura Quick QD554/A51K01
No é necessário efectuar quaisquer ajustes mecânicos no indicador de posiço digital.
Antes da primeira colocaço em funcionamento, deverá apenas ser regulada a posiço de
referência.
As posiçes da m áquina so regi stadas em vários passos (incrementos) pe l o i ndicador de
posiço e so indicadas no mostrador.
Uma rotaço completa da r oda de mo corr esponde a 480 passos. A alteraço da indicaço
é feita de dois em dois passos. A alteraço de um valor de indicaço para outro
corresponde, assim, a um ângulo de rotaço de aprox. 1,5°.
O ângulo das posiçes 1 e 2 em relaço à posiço de referência, é sempre definido por um
determinado número de incrementos.
Posiço de referência
A posiço de referência é o ponto de partida para t odas as posiçes determinadas de
fábrica.
Na posiço de referência, a agulha penetra na placa de perfuraço.
A ponta da agulha encontra-se à altura da superfície superior da placa de perfuraço.
Posiço 1
Na 1ª posiço, a agulha tem que se encontrar na posiço de elevaço do laço, ou seja,
2 mm a seguir ao ponto morto inferior.
Nas máquinas de costura com dispositivo de corte da linha, é desencadeado o
processo de corte na 1ª posiço.
A subclasse
aresta superior, o buraco da agulha e a superfície superior da placa de perfuraço
fiquem ao mesmo nível.
Posiço 2
Na 2ª posiço, a alavanca da l i nha deve encontrar-se logo a seguir ao seu ponto mort o
superior.
posiciona-se de modo a que a seguir ao ponto morto inferior a
69 FA
Passos de programaço:
1. Chamar o modo de programaço
-
Desligar o interruptor principal.
-
Premir e manter simultaneame nte premidas a tecla "G" e a tecla "-".
-
Voltar a ligar o interruptor principal.
O comando muda para o nível de técnico.
No mostrador aparece "
2. Programar a posiço de referê ncia
-
Premir simult aneamente a tecla "G" e a tecla "-".
-
Soltar as duas t eclas.
No mostrador aparece a i n dicaço "
-
Premir a tecla "G" até aparecer no mostrador a indicaço "
-
Premir a tecla "F".
No mostrador aparece "
"
" representa o valor da posiço na qual o indicador de posiço está
XXXX
aparafusado.
-
Carregar levemente o pedal para a frente.
A parte superior da máq ui na assume numa posiço qualque r.
*MANUAL
700*XXXX
".
INTRODUZIR
".
".
26
G7******
".
-
Rodar com a roda de mo a parte superior da máquina para a posiço de referência
(ponta da agulha coincide com a aresta superior da placa de perfuraço).
ATENÇO!
Para todas as regulaçes, ro dar a roda de mo na direcço de movimento da
máquina.
-
Carregue le vemente o pedal para a frente.
A posiço de referência programada é m emorizada.
-
Premir simultaneamente a tecla "G" e a tecla "-".
No mostrador aparece a indicaço "
3. Programar a posiço 1
-
Premir simultaneamente a tecla "G" e a tecla "-".
-
Soltar as duas teclas.
No mostrador aparece a indicaço "
-
Premir a tecla "F".
No mostrador aparece a indicaço "
-
Premir a tecla "F" até aparecer a indicaço "
-
Carregar le vemente o pedal para a fren te.
A parte superior da má quina assume a 1ª posiço que vêm regulada de fábrica.
-
Rodar a roda de mo, até atingir a 1ª posi ço (posiço de elevaço do laço).
ATENÇ O !
A subclasse
a aresta superior, o buraco da agulha e a superfície superior da placa de
perfuraço fiquem ao mesmo nível.
-
Carregar le vemente o pedal para a fren te.
A 1ª posiço programada é memorizada.
4. Programar a posiço 2
-
Premir a tecla "F".
No mostrador aparece "
-
Carregar le vemente o pedal para a fren te.
A parte superior da má quina posiciona-se na 2ª posiço que vem r egulada de
fábrica.
-
Rodar a roda de mo até ser atingida a 2ª posiço (a alavanca da linha encontra-se
logo a seguir ao seu ponto morto superior).
-
Carregar le vemente o pedal para a fren te.
A 2ª posiço programada é memorizada.
posiciona-se de modo a que a seguir ao ponto morto inferior,
69 FA
703*XXXX
*MANUAL
INTRODUZIR
700*XXXX
".
".
".
".
702*XXXX
" no mostrador.
5. Sair do modo de programaço
-
Premir simultaneamente a tecla "G" e a tecla "-".
No mostrador aparece a indicaço "
-
A máquina de costura encontra-se pronta a funcionar.
*MANUAL
".
27
2
3
1
1
4
5
6
4
8
2
10
6
1
28
7.Ligaço pneumática
Para o funcionamento dos e quipamento a di cionais pneu m áticos, a máquina de costu ra
deverá ser alimentada com ar comprimido anidro.
ATENÇ O !
O bom funciona mento dos agregados pneumáticos só está
assegurado se a presso do ar da rede for de 8 a 10 bar.
A presso de serviço da máquina de costura especial é de
.
6 bar
– Ligar a máqu i na de costura especial com o t ubo de unio 1 (Ø = 9 mm) à rede de ar
comprimido interna.
–
Equipamento para ligaço ao sistema pneumático
Sob o número de encomenda 07 97 003031O pode ser adquirido o equipamento
para ligaço ao sistema pneumático para armaçes com unidade de manutenço de ar
comprimido, bem como os equipamentos pneumáticos adicionais.
Este equipame nto é composto
pelos seguintes componentes:- Tubo de unio, comprimento: 5m, Ø = 9 mm
7.1Unidade de manutenço de ar comprimido
A unidade de manutenço d e ar comprimido WE -6 para os equip am entos pneumá t i cos
adicionais pode ser adquirida com o número de encomenda 9781 000002.
Ligar a unidade de manutenço do ar comprimido
– Fixar a unidade de manutenço de ar comprimido 4 com o ângulo 3 e a tala 2 na
armaço.
– Ligar a unidade de manutenço de ar comprim i do 4 ao tubo de unio 1 (Ø = 9 mm) e o
acoplament o do tubo R1/4 " à rede de ar co mprimido interna.
- Buchas e asn as do tubo
- Tomada e ficha de ac oplamento
Regular a presso de serviço
A presso de serviço é de
A presso pode ser verif i cada no manómetro 6.
– Para regular a presso de serviço, puxar o punho rotativo 5 para cima e rodar.
Aumentar presso = Rodar o punho rotativo 5 no sentido dos ponteiros do relógio
Diminuir presso= Rodar o punho rotativo 5 no sentido oposto aos ponteiros
do re l ógio
6 bar
.
29
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11
30
8.Lubrificaço a óleo
Atenço! Perigo de leso !
O óleo pode provocar erupçes cutâneas.
Evite um contacto prolongado com a pele.
Lave-se bem após o contacto com o óleo.
ATENÇ O !
O manuseamento e a depuraço de óleos minerais
obedece a norm as específicas.
Entregue os óleos utilizados a locais de tratamento
especiais autorizados.
Proteja o meio am biente.
Tenha atenço para no derramar o óleo.
Para a lubrificaço da máquina de costura especial utilize exclusivamente o óleo
lubrificante
ESSO SP-NK 1 0
– Viscosi dad e a 40° C : 10 mm
– Ponto de in fla maço: 150 °C
ou um óleo equi valente com a seguinte esp e cificaço:
2
/s
O óleo
ESSO SP-NK 10
DÜRKOPP ADLER AG
Recipiente de 2 litros: 9047 000013
Recipiente de 5 litros: 9047 000014
Lubrificar os pontos de lubrificaço
– Retirar a tampa da cabeça, cobertura, placa de perfuraço e parte inferior da placa
de perfuraço.
– Com um pano, limpar todas as peças visíveis para remover a massa anti-corrosiva
e a sujidade.
– Lubrificar com alguns pingos de óleo os pontos de lubrificaço 1 a 17 assinalados na
figura.
Nota:
Na subclasse
– Voltar a colocar a tampa da cabeça , a parte inferior da placa de perfuraço, a placa
de perfuraço e a cobertura.
pode ser adquirido nos pontos de venda autorizados da
com o seguinte número de peças:
69-FA-373
no existe o ponto de lubrifica ço 8!
12 13 1415 16 17
31
9.Ensaio de funcionamento
Após concluso dos trabalhos de montagem, deverá proceder-se a um ensaio de
funcionamento!
– Ligar a máquina à rede.
Atenço! Perigo de leso !
Desligar o interruptor principal.
Desligar sempre a máquina de costura antes de enfiar a
linha da laçadeira para a bo bi nar.
– Enfiar a linha da laçadeira para a bobinar (ver manual de instruçes).
– Imo bilizar as patilhas na posiço superior (ver manual de instruçes).
– L iga r o interruptor principal.
– Encher a bobina com a máqui na a trabalhar a velocidade reduzida.
Atenço! Perigo de leso !!
Desligar o interruptor principal.
Desligar sempre a máquina de costura antes de enfiar a
linha da agulha e da laçadeira.
– Enfiar a linha da agulha e da laçadeira (ver manual de instruçes).
– Escolher o material a costurar.
– Efectuar o ensaio de cost ura primeiro com velocidade reduzida e seguidament e
aumentar progressivamen t e a velocidade.
– Verificar se as costuras correspondem ao pretendido.
Se tal no for o caso, alterar a tenso da linha (ver manual de instruçes).
Caso necessário, verificar as regulaçes indicadas no manual de serviço e proceder
às respectivas correcçes .
32
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.