Le dispositif de commande MICROCONTROL de la
DÜRKOPP ADLER 506 renferme le vaste système de contrôle et de
surveillance MULTITEST.
Un micro-ordinateur sert à contrôler et à surveiller le procédé de
couture et à indiquer les possibles erreurs et dérangements.
Un nombre de programmes spéciaux facilite les réglages mécaniques
et permet un contrôle rapide des éléments d’entrée et de sortie sans
appareils de mesurage supplémentaires.
Les défauts et les résultats de contrôle sont présentés par un display
(affichage) à 2 x 16 chiffres.
En cas de fonctionnement sans dérangements, le display affiche des
informations sur le maniement et le procédé de couture.
S’il se produit une erreur de maniement ou un dérangement, le
déroulement des opérations est arrêté et la cause est indiquée par un
symbole.
Dans la plupart des cas, le symbole du dérangement disparaît après
l’élimination de la cause.
Dans certains cas, par motifs de sécurité, l’interrupteur principal doit
être mis hors de circuit pendant l’élimination du dérangement.
Une partie des messages d’erreur n’est destinée qu’au personnel
d’entretien.
Toutes les fonctions peuvent être appelées et modifiées en appuyant
la touche correspondante. A ces fins, l’automate doit se trouver en
position de base.
Lorsque l’automate est mis en circuit, le dispositif de commande
effectue quelques vastes contrôles automatiques en vérifiant entre
autres, la mémoire de programme et de données et le display sur leur
bon fonctionnement.
Après avoir mis la machine hors de service, les valeurs des différentes
fonctions entrées au mémoire de programme et de données sont
enregistrées (avec tampon accumulateur) et activées
automatiquement à la prochaine mise en service.
4
3
2. Description du dispositif de commande
2.1 Touches sur la plaque de face
ToucheFonction
Sélectionner les programmes de couture et de test
Arrêter le programme actuel
Activer le programme sélectionné
ToucheFonctionToucheFonction
En-/déclencher le démarr. en douceur/Changement de canette
Mettre le mode d’interr. au piedAgrandir la valeur de
paramètre
Régler le brûleurDiminuer la valeur de
paramètre
Régler la vitesseMettre le compteur
4
2.2 Sélecteurs internes
Commut. DIP b500
ein (marche)
aus (arrêt)
Prudence! Haute tension!
Déclencher l’interrupteur principal avant d’actionnner le sélecteur.
Sélecteur DIP b500:
A l’aide du sélecteur interne DIP b500 on règle le nombre de points
par rotation de l’excentrique.
Les réglages admissibles sont indiqués au tableau suivant
(ein = en marche; aus = en arrêt).
Sélecteur12345678
ausausausausausXYZ 42
einausausausausXYZ 58
auseinausausausXYZ 72
eineinausausausXYZ 84
ausauseinausausXYZ116
einauseinausausXYZ144
auseineinausausXYZ21
eineineinausausXYZ29
ausausauseinausXYZ36
einausauseinausXYZ14
auseinauseinausXYZ24
auseinauseinausXYZ168
4
no. de points
6: X = ein: Refroidissement d’aiguille normal
6: X = aus: Refroidissement d’aiguille service continu
7: Y = ein : sans brûleur
7: Y = aus: avec brûleur
8: Z = ein : avec levier de transport
8: Z = aus: sans levier de transport
5
2.3 Display
Le dispositif de commande Microcontrol est équipé d’un display
à 2 x 16 chiffres.
Ici sont affichés le numéro de programme, le nombre de tours de la
tête et le nombre de pièces. En cas d’erreurs de maniement ou de
dérangements, le déroulement des opérations est arrêté et la cause
est affiché par le symbol correspondant.
L’affichage du compteur de pièces dans la moitié droite de la
deuxième ligne du display indique que l’automate est en ordre de
marche.
Numéro de programmeVitesse de la tête,
messages d’erreur
Compteur de productionCompteur de pièces
Numéro de programme
Dans la moitié gauche de la première ligne du display est affiché le
numéro du programme choisi actuellement.
Vitesse de la tête / Messages d’erreur
Dans la moitié droite de la première ligne du display est affiché le
nombre de tours de la tête.
En cas d’erreurs de maniement ou de dérangements est affiché le
symbole correspondant d’erreur.
Compteur de production
Le compteur de production indique le nombre de pièces façonnées
jusqu’à ce moment et ne peut pas être remis.
Compteur de pièces
Le compteur de pièces affiche le nombre de pièces façonnées depuis
la dernière remise du compteur. Il peut être remis à zéro en appuyant
la touche "Σ".
Lorsqu’on déclenche l’interrupteur principal, l’état actuel du compteur
de pièces est mémorisé.
Si le display reste vide après l’enclenchement de l’interrupteur
principal, changer le fusible 1,6 A (à la face inférieure du bloc
d’alimentation).
6
3. Description des touches de fonction
Les valeurs pour les différentes fonctions peuvent être choisies
comme suit:
–
Appeler la fonction désirée en appuyant la touche correspondante
de fonction.
La fonction appelée est indiquée au display par un curseur
clignotant.
–
Modifier la valeur mise à l’aide des touches "+ / -".
–
Appuyer encore une fois la même touche de fonction.
La modification est terminée.
L’automate est à nouveau en ordre de marche.
3.1 Démarrage en douceur
Lorsque le démarrage en douceur est enclenché, les premiers points
au début de la couture sont effectués à vitesse réduite.
Le démarrage en douceur est en- et déclenché en actionnant la touche.
Le démarrage en douceur est activé lorsque la luminodiode sur la
touche s’allume.
3.2 Mode d’interrupteur au pied
Il y a deux modes d’interrupteur au pied disponibles.
–
Mode 1 (Affichage: F=01)
–
–
–
Mode 2 (Affichage: F=02)
–
–
–
–
4
Choisir le mode d’interrupteur au pied à l’aide des touches "+/-".
Après un premier actionnement de l’interrupteur droit, les deux
pinces sont abaissées ensembles.
Lorsque les pinces sont abaissées, le procédé de couture est mis
en marche par l’actionnement de l’interrupteur gauche.
Par un deuxième actionnement de l’interrupteur droit, les deux
pinces sont à nouveau levées.
La pince gauche est abaissée par l’actionnement de l’interrupteur
gauche.
La pince droite est abaissée par l’actionnement de l’interrupteur
droit.
Aussi longtemps qu’une seule pince est abaissée, celle-ci peut
être relevée par un deuxième actionnement de l’interrupteur
correspondant.
Lorsque les deux pinces sont déjà abaissées, on met le procédé
de couture en marche en actionnant l’interrupteur gauche.
7
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.