Adler 506 User Manual [it]

Indice Pagina:
Home
Parte 4: Descrizione sommaria del pannello di comando "Microcontrol" per la classe 506
Versione del programma : 506 B03
1. Informazioni generali
2. Descrizione del pannello di comando
2.1 Tasti sul frontalino del pannello di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3 "Display" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3. Descrizione dei tasti per le funzioni
3.1 Avvio lento ("Softstart") . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Modo di funzionamento degli interruttori a pedale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Regolazione del dispositivo di bruciatura del filo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4 Velocità della testa della macchina per cucire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.5 Sostituzione della spolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6 Rimessa allo stato iniziale del contatore per la spolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.7 Riazzeramento del contapezzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4. Scelta dei programmi di cucitura, di servizio e di controllo
5. Posizione di base e disponibilità all’avvio
6. Programmi di cucitura
6.1 Programma di cucitura P01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.2 Programma di cucitura P02 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.3 Programma di cucitura P03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.4 Programma di cucitura P11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. Programmi di servizio
7.2 Programmazione di campi di velocità variabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7.3 Test del dispositivo di bruciatura: Incandescenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.4 Test del dispositivo di bruciatura: Discesa ed incandescenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.5 Test del dispositivo di bruciatura: Discesa passo a passo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.6 Test del dispositivo di bruciatura: Cucire in marcia lenta, discesa passo a passo . . . . . . . . 17
8. Programmi di controllo
8.1 Indicazione della versione del programma e della somma "Check" . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.2 Controllo dell’interfaccia seriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8.3 Test "Memoria" e test "Timer" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
8.4 Prova di conduttività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.5 Controllo degli elementi del frontalino del pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.6 Controllo degli elementi funzionali d’entrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8.7 Scelta degli elementi funzionali d’entrata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Indice Pagina:
8.8 Scelta degli elementi funzionali d’uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
8.9 Motore della macchina per cucire: Controllo della velocità, 2. posizione . . . . . . . . . . . . 23
8.10 Motore della macchina per cucire: Controllo della velocità, 1. posizione . . . . . . . . . . . . 23
8.11 Motore della macchina per cucire: Controllo della velocità, 1. posizione, 2. posizione . . . . 23
9. Avvisi funzionali e d’errore
9.1 Avvisi d’ausilio per l’operatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9.2 Avvisi in caso d’avaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
9.3 Avvisi in caso d’errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
1. Informazioni generali
Nel pannello di c o ma nd i
DÜRKOPP ADLER 506 "MULTITEST"
Un microcom pu te r as s u me i compiti di comando, c on tr o l l a il p r oc e ss o di cucitura e d i n di c a err o r i d’ u ti l i z za z i on e e d e v en tu al i a v ari e .
Una serie di programmi speciali facilita le regolazioni meccaniche e rende possibile un veloce controllo della funzionalità degli elementi d’entrata e d’uscita senza aver bisogno d’ulteriori strumenti di misura.
Errori e risultati di controllo vengono indicati sulle due righe a 16 simboli del "Display".
Durante il no r ma l e ci c l o di la v or o , s e nza anomalie, sul "Dis p l ay" appaiono informazioni per l’operatore riguardanti l’utilizzazione della macchina ed il ciclo di cucitura. In caso di un errore d’utilizzazione oppure di un’avaria, il ciclo funzionale viene interrotto e la causa viene indicata sul "Display" tramite il corrispondente simbolo. Nella maggior parte dei casi, il simbolo sparisce dopo l’eliminazione della causa dell’errore. In alcuni casi, per ragioni di sicurezza, per eliminare l’indicazione d’errore si deve disinserire l’interruttore principale. Una parte delle segnalazioni d’errore è riservata esclusivamente al personale d’ a ss i s te nz a .
Tutte le funzioni po ss on o e s s ere r i chi a ma te e variate premendo i l corrispondente pulsante; a questo scopo l’unità di cucitura dev’essere situata nell a s ua po s i zi on e d i ba s e.
Al momento dell’inserimento dell’interruttore principale, il pannello di comando dell’unità di cucitura svolge automaticamente una vasta serie di autocontrolli tra i quali anche il controllo di funzionalità del "Display" e della memoria programma/dati.
Dopo il disinserimento dell’interruttore principale, tutti i valori impostati delle singole funzioni vengono memorizzati nella memoria programma/dati (con batteria tampone) ed al prossimo inserimento dell’interruttore principale vengono automaticamente attivati.
.
"MICROCONTROL"
è integrato i l s i st ema di test e di contr ol l o
dell’unità di cucitura
3
2. Descrizione del pannello di comando
2.1 T a sti sul frontalino del pannello di comando
Tasto Funzione
Scelta dei programmi di cucitura e di controllo
Arresto del programma in corso Attivazione del programma che è stato scelto
Tasto Funzione Tasto Funzione
Avvio lento ("Softstart") inserito / Sostituzione della spolina disinserito
Impostazione del modo di lavoro Aumento del valore del degli interruttori a pedale parametro
Regolazione de l di sp os i t i vo d i Diminuzione d el v a lor e bruciatura del filo del parametro
Regolazione della velocità Regolazione del contatore
4
2.2 Interruttori all’interno del pannello di comando
inseri to
disins erit o
Interruttore "DIP " b 500
Attenzione apparecchiatura sotto tensione !
Regolare l’interruttore solo se l’interruttore principale è stato previamente disinserito.
Interruttore "DIP" b500:
Tramite l’interruttore interno "DIP" b500 si regola il numero di punti per rotazione completa della camma di comando.
Le combinazioni di commutazione permesse possono essere rilevate nella susseguente tabella.
Interruttore 1 2 3 4 5 6 7 8 Numero
di punti dis. dis. dis. dis. dis. X Y Z 42 ins. dis. dis. dis. dis. X Y Z 58 dis. ins. dis. dis. dis. X Y Z 72 ins. ins. dis. dis. dis. X Y Z 84 dis. dis. ins. dis. dis. X Y Z 116 ins. dis. ins. dis. dis. X Y Z 144 dis. ins. ins. dis. dis. X Y Z 21 ins. ins. ins. dis. dis. X Y Z 29 dis. dis. dis. ins. dis. X Y Z 36 ins. dis. dis. ins. dis. X Y Z 14 dis. ins. dis. ins. dis. X Y Z 24 dis. ins. dis. ins. dis. X Y Z 168
6: X = ins.: R affreddamento dell’ago in funzionamento normale 6: X = dis.: Raffreddamento dell’ago in funzionamento continuo
7: Y = ins.: Senza di sp os i t i v o b ruc i a to r e 7: Y = dis.: Con disp os i t i vo b r uc i a to re
8: Z = ins.: Con leva di tras p or t o 8: Z = dis.: Senza leva di trasporto
5
2.3 "Display"
Il pannello di comandi "Microcontrol" è dotato di un "Display" a due righe ognuna a 16 s i mb ol i .
Sul "Display" vengono indicati i numeri dei programmi, la velocità della testa della macchina per cucire ed il numero di pezzi che sono stati eseguiti. In caso d’errore operativo oppure d’avaria, il ciclo funzionale viene interrotto e la causa dell’interruzione viene indicata tramite il corrisponde nt e s i m bo l o d ’ err o re.
La disponibilità all’avvio dell’unità automatica di cucitura viene segnalata sul "Display" tramite l’apparizione della situazione del contapezzi nella mezzeria destra della seconda riga del "Display".
Numero del programma Velocità della macchina per cucire,
Avvisi d’errore
Contatore di produzione Contapezzi
Numero del programma
Nella mezzeria sinistra della prima riga del "Display" appare il numero del programm a che è stato appena sc elto.
Velocità della macchina per cucire / Avvisi d’errore
Nella mezzeria destra della prima riga del "Display" appare la velocità di rotazion e d el la testa della macchi na pe r c uc i re c he è a ttualmente impostata.
In caso d’er ror i operativi oppure d ’av a r i e a pp are i l c orr i spondente simbolo d’e rr or e .
Contatore di produzione
Il contatore di p r od uzi o ne i nd i c a i l numero di cicli ope r at i v i c he è s t at o finora eseguito sull’unità di cucitura; codesto contatore non può essere azzerato.
Contapezzi
Il contapezzi indica il numero di pezzi che sono stati eseguiti sull’unità di cucitura a partire dall’ultimo azzeramento del contatore. Il contatore può essere azzerato azionando il tasto "Σ". Anche disinserendo l’interruttore principale la situazione attuale del contatore rimane memorizzata.
Se dopo l’inserimento dell’interruttore principale il "Display" rimane senza indicazioni, controllare ed eventualmente sosti tuire il fusibile da 1,6 A situato sulla parte inferiore dell’alimentazione del pannello di comando.
6
3. Descrizione dei tasti per le funzioni
I valori per differenti funzioni possono essere regolati nella seguente maniera:
Richiamar e l a fu nz ione desiderata prem en do i l cor r is p on de nte tasto funziona l e. La funzione r i chi a ma ta viene segnalata s ul " D i s pla y " da un c urs o r e lampeggiante.
Variare il valore impostato tramite i tasti "
Premere nuovamente lo stesso tasto per la funzione che è stata richiamata. La variazione del valore è così terminata. L’unità di cucitura è nuovamente pronta all’avvio.
3.1 Avvio lento ("Softstart")
Quando l’avvio lento ("Softstart") è inserito, i primi punti all’inizio della cucitura vengono cuciti a velocità ridotta.
L’avvio lento ("Sof ts t art") viene inserit o o pp ur e dis i n s eri t o tramite l’azionamento del tasto. L’avvio lento ("Softstart") è attivo quando il diodo luminoso montato sopra l’interruttore è illuminato.
+ / -
".
3.2 Modo di funzionamento degli interruttori a pedale
Sono disponibili due diversi modi di funzionamento degli interruttori a pedale.
Impostare il modo di funzionamento desiderato degli interruttori a pedale tramite i tasti "+/-".
Modo di funzionamento 1
Dopo il primo azionamento dell’interruttore a pedale destro entrambi le pinze per il materiale vengono abbassate contemporaneamente.
Quando le pinze per il materiale sono abbassate, il ciclo di cucitura viene avviato tramite l’azionamento dell’interruttore a pedale sinistro.
Azionando nuovamente l’interruttore a pedale destro prima dell’avvio del ciclo di cucitura entrambi le pinze per il materiale vengono nuovamente sollevate.
Modo di funzionamento 2
Tramite l’azionamento dell’interruttore a pedale sinistro viene abbassata la pi n z a p er i l m at er i a l e si n i s tra.
Tramite l’azionamento dell’interruttore a pedale destro viene abbassata la pi n z a p er i l m at er i a l e d estra.
Fino a quando s ol o un a d el l e pi n ze per il materiale è abbassata essa può essere risollevata tramite l’azionamento del corrisponde nt e i n te r ruttore a pedale.
Quando entrambi le pinze sono abbassate, il ciclo di cucitura viene avviato tramite l’azionamento dell’interruttore a pedale sinistro.
(Indicazione:
(Indicazio ne:
F=01
F=02
)
)
7
3.3 Regolazione del dispositivo di bruciatura del filo
Sull’unità automatica di cucitura sono disponibili e possono essere utilizzati due diversi tipi di funzionamento del dispositivo di bruciatura del filo:
Con preriscaldamento
Senza preriscaldamento
Se per un percorso di cucitura il tempo necessario per la cucitura è più corto che il tempo necessario p er r a gg i un ge re l a te mperatura d’incandes c en za d el d i s po s i tiv o di b r uci a tu r a, i l pa nn el l o di co ma ndo commuta auto ma ti ca mente sul tipo di funz i o na me nt o " Con preriscald am en to " .
Con l’aiuto del preriscaldamento il dispositivo di bruciatura viene preriscald at o s u un a t em pe r at ur a di base. In codesto mo do vi en e ridotto il tempo di riscaldamento necessario per raggiungere la temperatura d ’ i ncandescenza.
Il tempo di cucitura dipende dal numero di punti per rotazione della camma di coma nd o e da l l a v e l oci t à d i c uc i t ura c he è s t at a i m po s ta ta .
Con preriscaldamento
Nella prima riga del "Display" appare davanti al numero di giri della macchina il simbolo "*".
Premere il ta s to . Sul "Display" appare la lettera "G" lampeggiante.
Regolare il te mp o d i pre r is c ald am en to tr a mit e i t as t i " tempo minimo d’inserimento, 10 = tempo massimo d’inserimento).
Senza preriscaldamento
Premere il ta s to . Sul "Display" appare la lettera "B" lampeggia nt e.
Regolare il mo me nt o d ’ i ns e ri me nt o d el d i s po s it iv o di b r uci a tu r a d el filo tramite i tasti " massimo, 10 = te mp o d ’ i ns e ri me nt o r i t ard ato al massimo).
Osservazio ne:
Il tempo d’ ins e r i me nt o a nt i c ipato al massimo comp orta un tempo d’incandescenza più lungo.
Premere nuovamente il tasto. Sul "Display" appare la lettera "E" lampeggiante.
Regolare il mo me nt o d i di s in s er i m en to de l di sp os i t i v o d i bru c i at ura del filo tramite i tasti " 10 = tempo d’inserimento massimo).
+ / -
+ / -
" - ( 1 =
" - (1 = tempo d’inserimento anticipato al
+ / -
" - (1 = tempo d’inserimento minimo,
3.4 V elocità della testa dell a macchina per cucire
Tramite codesto tasto può essere regolata la velocità della testa della macchina per cucire. Il numero di giri sui quali può essere regolata la velocità della testa della macchina per cucire può essere rilevato nella susseguente tabella.
Impostare il n um ero di giri desiderat o t r am i te i ta s ti "
ATTENZIONE IMPORTANTE !
In caso di percorsi di cucitura con una cucitura con un punto a zig-zag di una lunghezza media fino a grande, il numero di giri della testa della macchina per cu c i re dev’essere ridott o i n mi sura ragionevole on de evitare disturbi di cucitura e di t r asp or t o.
8
Velocità [n/min]
1400 2500 3600 4700 5800 6900 71000 81100
+ / -
".
3.5 Sostituzione della spolina
Attenzione pericolo di ferimento !
Disinserire l’interruttore principale. Sostituire la spolina solo ad interruttore principale disinserito.
Premere il tasto " ". La testa dell a m ac c h i na pe r c uc i re po s i z i on a n el la 3. posizione. La spolina può essere sostituita.
Consiglio:
Per motivi ergonomici sulla parte sinistra del coperchio della testa della macchina per cucire è montato un secondo interruttore in parallelo che ha la stessa funzione.
3.6 Rimessa allo stato iniziale del contatore per la spolina
Se il proces s o d ’ av vo l gi m en to de l fi l o v iene interrotto manual m en te i n anticipo, il contatore può essere rimesso allo stato iniziale nella seguente maniera:
Disinserire l’interruttore principale.
Premere il tasto " " e contemporaneamente inserire l’interruttore principale . Il contatore viene rimesso sul valore iniziale che è stato preimpostat o t r am i te i l pro gr a mm a P 4 1.
Per tutto il tempo durante il quale il tasto viene mantenuto premuto sul "Display" appare l’avviso "
SP-RESET
".
3.7 Riazzeramento del contapezzi
Tramite questo tast o i l c o nt ap ez z i v i e ne r iaz z e r at o. Il contapezzi indica il numero di pezzi che sono stati confezionati a
partire dall’ultimo azzeramento del contatore.
Il contatore per la produzione non è riazzerabile !
9
4. Scelta dei programmi di cucitura, di servizio e di controllo
I sottoelenc at i pr o gra mmi di cucitura, di s e r vi z i o e di co ntrollo vengono scelti ed impostati tramite l’interruttore preselezionatore "
Posizione Programma Funzione dell’interruttore
00 P00 Indicazione della versione del programma 01 P01 Progr am ma di cucitura
02 P02 Progr am ma di cucitura con arrest o i n te rme di o do po
l’esecuzione del 50% dei punti ed apertura della pinza per il materiale destra
03 P03 Progr am ma di cucitura con arrest o i n te rme di o do po
l’esecuzione del 50% dei punti ed apertura della pinza per il materiale sinistra
11 P11 Programma di c u ci tu r a c o n i ca mp i di v e l oci t à i m po s ta ti n el
programma P4 1
40 P40 Regolazione del numero di percorsi di cucitura eseguibili
con una spoli n a p i en a
41 P41 Progr am ma di re go l az i o ne pe r i c am pi d i v el o ci tà
programmabili che sono utilizzati nel programma P11 42 P42 Test disposi t i vo d i br u c iatura: Incandescenz a 43 P43 Test disposi t i vo d i br u c iatura: Discesa e in can descenza 44 P44 Test disposi t i vo d i br u c iatura: Discesa pas so a pa s s o 45 P45 Test disposi t i vo d i br u c iatura: Cucire in marc i a l en ta ,
disces a passo a passo
Programm
".
58 P58 Controllo dell’interfaccia seriale 59 P59 Test "Memoria" e test "Timer" 60 P60 Prova di conduttività 61 P61 Contr ol lo degli elementi del f r on ta l i no de l pa nn el lo 62 P62 Contr ol lo degli elementi funz i on al i d ’ en tra ta 63 P63 Scelt a d eg l i el e me nt i fu nz i o na l i d’e ntrata 64 P64 Scelt a d eg l i el e me nt i fu nz i o na l i d’u s c i ta 66 P66 Motore della macchina per cucire: Controllo della velocità,
2. posi zion e
67 P67 Motore della macchina per cucire: Controllo della velocità,
1. posi zion e
68 P68 Motore della macchina per cucire: Controllo della velocità,
1. posi zion e, 2. posi zion e
69 P69 Motore della macchina per cucire: Controllo della velocità,
2. posi zion e
Impostare l’interruttore "
Inserire l’interruttore principale oppure premere il tasto " Il programm a p res c e l to v i en e a tt i v at o.
Se sulla mezzeria destra della prima riga del "Display" appare il simbolo "P?", signifi c a che è s t ato impostato un nume r o d i programma non permesso. Un eventuale ciclo di cucitura che si stà svolgendo al momento dell’azionamento del tasto "
Correggere l’impostazione e premere il tasto "
Programm
STOP
" viene interrotto.
" sul programma desiderato.
STOP
STOP
".
".
10
5. Posizione di base e disponibilità all’avvio
Posizione di base
Inserire l’interruttore principale.
Il "Microcomputer" controlla la posizione di base dell’unità automatica di cu c i tu ra.
Il riconosc i m en to di u n e r ror e v i en e se gnalato tramite l’a pp ar i zi o ne sul "Displ a y" de l c orr i spondente simbolo. In codesto caso l’unità di cucitura non può essere avviata.
Eliminare la causa dell’errore. Se sul "Display" appare l’avviso " dev’essere p or t at a n el l a 2. po s i z ion e girando manualmente il volantino.
Disinserire e inserire nuovamente l’interruttore principale oppure premere il t ast o " La posizione di base dell’unità di cucitura viene nuovamente controllata.
Dopo l’inserimento dell’unità di cucitura sulla mezzeria destra della prima riga del "Display" appare l’avviso "
Premere il tasto "Σ". La testa della macchina per cucire si porta nella posizione di base dell’unità automatica.
STOP
POS2
", l’unità di cucitura
".
REFERENZ->
Σ":
Disponibilità all’avvio
Il ciclo di cucitura può essere avviato solo se l’unità di cucitura è pronta per l’avvio.
La disponibilità all’avvio viene segnalata tramite l’apparizione della situazione de l contapezzi sulla me zz er i a de st ra de l l a p r ima r i ga de l "Display".
Prima dell’inizio di un ciclo di cucitura il "Microcomputer" controlla in continuazione la posizione attuale dei dispositivi montati sull’unità di cucitura. Se viene riconosciuto un errore quest’ultimo viene indicato sul "Display".
11
6. Programmi di cucitura
6.1 Programma di c ucitura P01
6.2 Programma di c ucitura P02
La descrizi on e p r eci s a de l c i cl o d i l av o ro e ffettuato dal programma d i cucitura P01 è riportata nelle istruzioni per l’uso.
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to " Il programm a v ie ne attivato.
Se il preriscaldamento del dispositivo di bruciatura è inserito, sulla mezzeria d est r a d el l a pri m a r i g a d el "Display" appare d avanti al valore per i l nu me r o d i gir i d el l a ma cc hi n a p er cucire il simbolo "*". Nel caso di un ba s s o n um ero di giri della testa della macchina p er cucire il preriscaldamento viene automaticamente disinserito. Il simbolo "*" scompare.
STOP
Programm
".
" su "01".
6.3 Programma di c ucitura P03
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to " Il programm a v ie ne attivato.
Differenze rispetto al programma P01:
Dopo aver effettuato il 50% del nume r o d i pu nt i i l mo tore della macchina per cucire si ferma posizionando la macchina nella
2. posizione. La pinza des tr a pe r i l ma te r i ale si solleva. In codesta posizione si può inserire del materiale supplettivo da cucire sott o l a pi n z a, pe r esempio etichette.
Premere l’interruttore a pedale destro. La pinza des tr a pe r i l ma te r i ale s’abbassa. Premedo nuovamente l’interruttore a pedale destro la pinza destra per il materiale può essere nuovamente sollevata.
Quando la pinza destra per il materiale è abbassata, premere l’interruttore a pedale sinistro. Il ciclo di cucitura viene nuovamente avviato.
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to " Il programm a v ie ne attivato.
STOP
STOP
Programm
".
Programm
".
" su "02".
" su "03".
12
Differenze rispetto al programma P02:
Durante l’arresto intermedio nella 2. posizione viene sollevata la pinza sinistra per il materiale.
6.4 Programma di cucitura P1 1
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene attivato.
Differenze rispetto al programma P01:
Il numero di giri costante della macchina per cucire prescelto prima della cucitura e valido per tutto il percorso di cucitura viene sostituito dai campi di velocità variabili programmabili nel programma di reg ol a z i on e In codesta man i er a v iene utilizzato un pr o fi lo s tr u tt ur a l e d i v el o c i tà adattato individualmente al percorso di cucitura che dev’essere effettuato. Il corrispondente attuale numero di giri della macchina per cucire appare sul "Display" ed è contrassegnato supplettivamente con il simbolo indicante il numero di giri variabile della macchina per cucire.
In codesto pr o gr a mm a l ’azionamento del ta sto "n" per la regolazione del numero di giri della macchina per cucire non comporta nessuna reazione.
Una variazione del numero di punti per rotazione completa della camma di coma nd o h a l ’ e ffett o c h e i c a mp i di ve l oc i t à p r og ram ma t i per il preced en te nu mero di punti per rot azi o ne c om pl e ta de l l a camma vengono au tomaticamente cance l l at i . Sul "Display" appare il numero di punti della camma di coma ndo preceduto da u n " ? " .
Confermare questo avviso tramite il tasto "Σ".
Ora appare la richiesta operativa "=> P 41 !". Codesta richiesta operativa serve per ricordare all’operatore che tramite il programma campi di velocità.
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma P41 viene attivato (consultare il capitolo 7.2)
STOP
STOP
Programm
".
P41
P41
devono essere programmati dei nu ov i
Programm
".
" su "11".
.
" su "41".
13
7. Programmi di servizio
7.1 Regolazione del contatore del filo della spolina
Nel programma P40 viene impostato il numero di pezzi che può essere cucito con una spolina se nz a ch e ve nga a man ca re il fi lo .
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene at ti va to . Sul "Display" , acca nt o al simb ol o dell a sp ol in a, app are il val or e che è st at o impostato.
Impostare il valore desiderato tramite i tasti " Attenzione importante: il numero dev’essere sempre composto da 4 cifre per es.: 0020.
Tramite il tasto "Σ" il cursore può essere spostato sulla corrispondente posizione della cifra che dev’essere variata.
7.2 Programmazione di c ampi di veloc ità vari abili
Nel programma P41 possono essere programmati per un percorso di cucitura fino a 6 diversi campi di velocità. I campi di velocità programmati possono essere eseguiti solo nel programma di cucitura P1 1.
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene at ti va to .
La programmazione de i ca mpi di ve lo ci tà può avvenire utilizzando due di ve rs i metodi:
Programmazione con il metodo di programmazione punto per punto. Sul "Display" è visibile l’avviso : S+1 +> Sx-Sy Codesto metodo di programmazione dev’essere utilizzato se in precedenza per il percorso di cucitura che dev’essere programmato non sono ancora stati programmati dei campi di velocità.
Programmazione con il metodo di programmazione con l’impostazione del tratto di cucitur a ne l qu al e è va lida l’i m post az io ne del la vel oc it à. Sul "Display" è visibile l’avviso : S+1 <+ Sx-Sy Codesto metodo di programmazione dev’essere utilizzato se per il percorso di cucitura che dev’essere programmato, in precedenza sono già stati programmati dei campi di v elocità e codesti valori devono esse re semplicemente rimemorizzati.
STOP
STOP
Programm
".
Programm
".
" su "40".
" su "41".
+ / -
".
Premere il tasto "+"per commutare tra i due met odi di pro gramma zi one.
Premere il tasto "Σ" per attivare il met odo di pro gr ammazi on e pr es ce lt o.
Metodo di programm az ion e pu nt o pe r pun to
Impostazione del 1. camp o di vel oc ità
Il numero di giri della testa della macchina per cucire "n" lampeggia sul "Display". Tramite i tasti " della testa della macchina per cucire che dev’essere valido per il primo tratto di cucitura.
" impostare il val or e iniziale desiderato della ve lo ci tà
+ / -
Attenzione pericolo di ferimento !
Durante la cucitura non operare nel campo d’azione della macchina per cucire in moto.
Premere il tasto "Σ" e mantenerlo premuto fino a quando sul "Display" appare la situazione di conteggio dei punti a partire dalla quale dev’essere attivata la susseguente velocità della macchina per cucire. Per tutto il tempo durante il quale il tasto "Σ" viene mantenuto premuto la testa della macchina per cucire effettua dei punti ed il numero di punti che vengono eseguiti aumenta progressivamente. Immediatamente dop o l’ab ba nd on o de l ta sto "Σ" la velocità della macchina per cucire che era st at a prev en ti va men te impo st ata vi en e memo ri zz at a ed è valida per tutto il campo del tratto di cucitura che è stato effettuato punto per punto.
14
Impostazione de l 2. camp o di vel oc it à e si mil armen te fin o ad un mas si mo di 6. campi di velocità
Dopo la memorizzazione del primo tratto di cucitura, l’indicazione "n" per il numero di giri della testa della macchina per cucire lampeggia sul "Display". Impostare una nuova velocità della testa della macchina per cucire tramite i tasti "
Premere il tasto "Σ" e mantenerlo premuto fino a quando sul "Display" appare la situazione di conteggio dei punti a partire dalla quale dev’essere attivata la susseguente velocità della macchina per cucire. Per tutto il tempo durante il quale il tasto "Σ" viene mantenuto premuto la testa della macchina per cucire effettua dei punti ed il numero di punti che vengono eseguiti aumenta progressivamente. Immediatamente dopo l’abbandono del tasto "Σ" la velocità dell a mac ch in a per cucire che era stata preventivamente impostata viene memorizzata ed è valida per tutto il ca mpo del tratt o di cuc it ura ch e è st at o effe ttua to pun to per punto.
Quando la fine dei punti complessivi del percorso di cucitura (S) viene raggiunta ed app are su l "D is pla y" , i ca mpi di ve lo ci tà di cuci tu ra previamente programmati vengono definitivamente memorizzati. A questo punto avviene un ritorno automatico sull’inizio del programma
P41
ATTENZIONE IMPORTANTE :
I primi 3 punti di un percorso di cucitura sono riservati per l’avvio in marcia lenta della cucitura e gli ultimi due punti del percorso di cucitura vengono generalmente utilizzati come punti di fermatura della cucitura, perciò codesti tratti particolari del percorso di cucitura vengono esclusi dalla possibilità di una programmazione libera della velocità di cucitura. Per codesto motivo è valida la seguente regola di programmazione: Se il valore visibile sul "Display" dei punti attualmente effettuati è più piccolo di "4" oppure se è più gran de opp ur e ug ua le al "N um ero to ta le di pu nt i pe r ro ta zi on e della camma - 2,"
velocità della macchina per cucire "n"
inibiti alla programmazione vengono indicati all’operatore dal seguente avviso ottico: I valori lamp eg gian o ed il nu mer o di giri de ll a mac ch in a pe r cu ci re "n"
lampeggia.
non
".
+ / -
.
tramite i tasti "+/-" non può essere impostata una nuova
. Codesti valori di tratti di cucitura
Metodo di programm az ion e co n l’ im po staz io ne del trat to di cuci tu r a ne l quale è valida l’im pos ta zi on e de lla ve lo ci tà
ATTENZIONE IMPORTANTE !
Per garantire uno svolgimento esatto del ciclo di cucitura nel programma di cucitura P11, la programma zione dev’essere sempre effettuata per tutti i campi di velocità dei tratti di cucitura componenti il percorso totale di cucitura.
Regolazione del 1. campo di velocità
Il cursore lampeggia all’interno del valore finale del numero di punti del campo di cucitura. La posizione del cursore può essere variata tramite il tasto "Σ". Tramite i tasti " situato il cursore.
Quando è stato impostato il valore finale desiderato di punti del tra tto di cucitura dove es se re pro gr ammato il ca mpo di ve lo ci tà , trami te il ta st o "n" commutare sulla rego la zi on e de ll a ve loci tà . Ora l’avviso "n" per il numero di giri della macchina per cucire lampeggia sul "Display". Impostare la velo ci tà des id er at a de lla te st a de ll a mac ch in a pe r cu cire tramite i tasti "
Confermare il campo di vel oc ità pr es ce lto pr eme ndo il tas to "Σ".
Il valore finale del numero di punti del campo di velocità che è stato appena impostato aumenta automaticamente di una unità e rappresenta il valore iniziale del prossimo tratto di cucitura nel quale dev’essere programmato il prossimo campo di velocità di cucitura.
Impostazione de l 2. camp o di vel oc it à e si mil armen te fin o ad un mas si mo di 6. campi di velocità
La programmazione avviene utilizzando esattamente la stessa procedura della programmazione del 1. campo di velocità di cucitura.
Si deve sempre badare che il valore finale impostato sia sempre compreso tra il valore iniz ia le del tra tto e la fin e de l nu mero de i pu nt i co mpo nent i il percorso di cucitura.
" può essere variato il valore della posizione ove è
+ / -
".
+ / -
15
Tutto il ciclo d’impostazione termina quando come valore finale del tratto viene impostato il valore finale complessivo del numero di punti che compongono il percorso di cucitura. A questo punto avviene un ri to rn o auto mat ic o su ll ’i ni zi o de l prog ra mma
.
P41
ATTENZIONE IMPORTANTE :
I primi 3 punti di un percorso di cucitura sono riservati per l’avvio in marcia lenta della cucitura e gli ultimi due punti del percorso di cucitura vengono generalmente utilizzati come punti di fermatura della cucitura, perciò codesti tratti particola ri del perco rs o di cuc it ur a veng on o es cl us i da ll a po ss ib il it à di una programmazione lib era de ll a ve lo ci tà di cuci tu ra . Per codesto motivo è valida la seguente regola di programmazione: Se il valore visibile sul "Display" dei punti attualmente effettuati è più piccolo di "4" oppure se è più gran de opp ur e ug ua le al "N um ero to ta le di pu nt i pe r ro ta zi on e della camma - 2",
velocità della macchina per cucire "n"
programmazione il pa nnel lo di co man do si co mpo rta ne ll a se gu en te manier a: Se si tenta di impostare una velocità in un tratto iniziale di cucitura più piccolo del valore 4 subito dopo l’azionamento del tasto "n" non si commuta sulla velocità desiderata e come valore finale del campo di numero di punti appare sul "Displa y " il valore "0004". Se si tenta di impostare una veloci tà nel tratto finale della cuc it ur a dove il va lo re tot al e dei pu nt i è pi ù gr ande opp ur e ug uale al "Numero totale di punti per rotazione della camma - 2", subito dopo l’azionamento del tasto "n" valore finale del campo di numero di punti appare sul "Display" il valore totale del numero di punti.
tramite i tasti "+/-" non può essere impostata una nuova
non
7.3 T est del di spositivo di bruciatura: Incandescenza
. Nel caso di un errore di
si commuta sulla veloci tà des id erat a e come
Attenzione pericolo di ferimento !
Pericolo di us t i on e ! Durante il test del dispositivo di bruciatura non operare nel campo d’azione del dispositivo di bruciatura incandescente.
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to "
STOP
Programm
".
Il programm a v ie ne attivato.
Nella mezzeria destra della second a riga del "Display" appare l’avviso "
B-TEST->
Σ". Nella mezzeria destra della prima riga del "Display" appare il numero di punti per rotazione completa della camma di comando che è stato impostato (per es. S = 72).
Premere il ta s to "Σ". Il disposi t i vo d i br u c iatura viene attivat o p er u n b rev e te mp o.
7.4 T est del di spositivo di bruciatura: Discesa ed incandescenza
Attenzione pericolo di ferimento !
Pericolo di us t i on e ! Durante il test del dispositivo di bruciatura non operare nel campo d’azione del dispositivo di bruciatura incandescente.
" su "42".
16
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to "
STOP
Programm
".
" su "43".
Il programm a v ie ne attivato.
Nella mezzeria destra della second a riga del "Display" appare l’avviso "
B-TEST->
Σ". Nella mezzeria destra della prima riga del "Display" appare il numero di punti per rotazione completa della camma di comando che è stato impostato (per es. S = 72).
Premere il ta s to "Σ". Il bruciat ore v i en e i n s eri t o. Avviene un ciclo di funzionamento del dispositivo di bruciatura uguale a que l lo c h e a v v i en e a l la fine della cucitu ra.
7.5 T est del dispositivo di br uciatura: Discesa passo a passo
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene attivato.
Nella mezzeria destra della seconda riga del "Display" appare l’avviso " Nella mezzeria destra della prima riga del "Display" appare il numero di punt i pe r rotazione completa de l l a c a mm a d i comando che è stato im po s ta to ( pe r es. S = 72).
Premere più volte il tasto "Σ". Ad ogni azio na me nt o d el t as t o v i e ne es e gu i to un pa s s o d el c i c l o d’azionamento del dispositivo di bruciatura esattamente come avviene rea lme nte alla fine della c u c i tu ra. Durante codes t o t es t i l bru c i at or e ri ma ne di s i n s eri t o.
B-TEST->
STOP
Σ".
Programm
".
" su "44".
7.6 T est del dispositivo di br uciatura: Cucire in marcia lenta, discesa passo a passo
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene attivato.
Nella mezzeria destra della seconda riga del "Display" appare l’avviso " Nella mezzeria destra della prima riga del "Display" appare il numero di punt i pe r rotazione completa de l l a c a mm a d i comando che è stato im po s ta to ( pe r es. S = 72).
Premere il tasto "Σ". L’unità di cucitura cuce fino alla fine della cucitura in marcia lenta.
Premere più volte il tasto "Σ". Ad ogni azio na me nt o d el t as t o v i e ne es e gu i to un pa s s o d el c i c l o d’azionamen to de l di s p os itivo di bruciatura ( consultare il programma P4 4). Durante codes t o t es t i l bru c i at or e ri ma ne di s i n s eri t o.
B-TEST->
STOP
Σ".
Programm
".
" su "45".
17
8. Programmi di controllo
8.1 Indicazione della versione del programm a e della somma "Check"
Sul "Display" appaiono in sequenza la versione del programma e la somma "Check".
Per es.:
Nel caso di versioni di programma con la stessa definizione della classe dell’unità di cucitura e con la stessa lettera d’identificazione, la versione con il numero progressivo più alto sostituisce tutte le versioni con il numer o p rog r es si v o pi ù ba s so ( p er e sempio: 506V03 sosti tu i s c e 506V01 e 506V 0 2).
La somma "Check" è significativa solo per il personale di servizio d’assistenza della fabbrica. Da codesto num er o di s o mm a, i l pe rs on al e s pe c ial i z zato può rilevare se la memori a d el p rog r am ma ( EP R OM ) de l pa nn el l o di co ma ndo dell’unità di cucitura contiene senza errori il programma completo.
Dürkopp Adler AG 506B01 DE00
506 = Definizione della classe dell’unità di cucitura B01 = Lettera d’identificazione e numero progressivo DE00= Somma "Check"
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to " Il programm a v ie ne attivato.
8.2 Controllo dell’ interfa ccia se riale
Il programma P 58 controlla il circu ito i nt egrato SIO del pannel l o di comando.
Inserire la s p i na di co ntrollo SIO nella pr e s a d i col l e ga me nto b109 sulla scheda principale. La presa di controllo collega l’emettitore con il ricevitore. In codesta maniera è possibile un a p r ov a ad an el l o chi u s o.
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to " Il programm a v ie ne attivato.
"Display" S piegazione OK
Err
kein SIO
Programm
STOP
".
Programm
STOP
".
Il circuito i nt eg r at o S I O è in ordine Il circuito i nt egr at o S I O è d i fe tt oso .
La spina di c on tro l l o S I O no n è i ns e ri ta Il pannello di comando viene azionato senza
circuito in te gr a to S IO
" su "00".
" su "58".
18
8.3 T est "Memoria" e test "Timer"
Il programma P59 controlla la memoria di lavoro (RAM) e tutte le connessioni di collegamento dei "Timer" (temporizzatori) del pannello di comando.
8.4 Prova di conduttività
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene attivato.
"Display" Spiegazione OK
ERROR 0 ERROR 6 ERROR 7
Il programma P60 controlla se la tensione d’alimentazione di 24V fornisce corrente quando i transistori di potenza d’uscita sono disattivati.
Inoltre il programma P60 controlla la conduttività di tutti gli elementi d’uscita presenti nel pannello di comando (ivi compresi i transistori di potenza d’uscita e l’installazione).
STOP
La memoria di lavoro e tutte le connessioni di collegamento dei "Timer" sono in ordine
Errore RAM "Timer" 1 difettoso "Timer" 2 difettoso
Programm
".
" su "59".
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene attivato.
"Display" Spiegazione V?
OK s17
(esempio) nella sua installazione oppure transistor d’uscita
STOP
Corto circuito nell’installazione oppure uno dei transistori di potenza d’uscita è difettoso
Tutti i circuiti ha nn o c o nd ut ti v i t à Interruzione nell’elemento d’uscita s17,
L’elemento d’uscita s 17 no n è pr e s en te po i c hè appartiene ad una dotazione particolare della macchina
Proseguimento del controllo del prossimo elemento premendo il tasto "Σ".
Programm
".
" su "60".
19
8.5 Controllo degli elementi del frontalino del pannel lo
Il programma P61 controlla gli elementi del frontalino del pannello.
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to " Il programm a v ie ne attivato.
Premere il ta s to da c on tr o l l are . Sul "Display" appare il valore attuale di regolazione abbinato all’interruttore che viene controllato.
Tasto Funzione
b513/512 Interruttore per il programma b829 Avvio in marcia lenta inserito/disinserito b828 Modo di lavoro dell’interruttore a pedale, discesa
b825 Sostituzione della spolina b826 Numero di giri della macchina per cucire b827 Correzione del tempo di bruciatura b500 Numero di punti per rotazione completa della
8.6 Controllo degli elementi d’entrata
Programm
STOP
".
delle pinze (di s c e s a p ara l l el a op pu r e se pa r at a)
camma di coma nd o
" su "61".
Il programma P 62 controlla lo stato di c o mm ut az ione degli elementi d’entrata.
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to " Il programm a v ie ne attivato.
Azionare l’ el e me nt o d’entrata che dev’ es se r e c o nt rol l a to . Sul "Display" appare la codifica dell’elemento d’entrata riportata nello schema elettrico ed il suo stato di commutazione (per es. "+b25").
L’indicazione sul "Display" cambia quando lo stato di commutazione di un qualsiasi altro elemento d’entrata viene cambiato.
Lo stato di co mm utazione "+" significa: –
Interruttori a cont atto = contatto aperto
Interruttori di prossimità = Metallo davanti all’interruttore
Il seguente i nt er ruttore non può esser e c o nt rol l a to tr a mi t e i l programma P6 2:
b101 Controll o de l c arter della testa del l a m ac ch i na pe r c uci r e (Stop)
STOP
Programm
".
" su "62".
20
8.7 Scelta degli el ementi d’entra ta
ATTENZIONE IMPORTANTE !
Tutti gli elementi d’entrata sono stati regolati accuratamente in fabbrica. La regolazione e la correzione devono essere effettuate solo da personale d’ a ss i s te nz a specializzato ed ap po si ta me nte addestrato allo scopo.
Il programma P63 serve per la regolazione degli elementi d’entrata.
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene attivato. Sul "Display" appare l’avviso "B?".
Impostare l’interruttore " dell’elemento d’entrata desiderato. Come numero di c od i c e ve ngono utilizzate l e c o difiche dello schema elettrico (consultare la tabella). Ciò non è valido per i tasti del frontalino del pannello di comando (consultare il capitolo 7.5). Sul "Displ a y " ap pare la codifica del l o s c h em a e l et tri c o e l o s ta to di commutazione dell’elemento d’entrata (per es. "
Regolare l’elemento d’entrata (per es. un interruttore di prossimità) fino a quando lo stat o di commutazione desiderato appare sul "Display" (consultare il programma P 62).
Elemento - Funzione d’entrata
b09 Leva di tras p ort o posteriore nella s ua po s i z ion e
b10 Stop in posizione di base b12 Pinza per il materiale destra in alto b16 Leva di trasporto anteriore nella sua posizione
b17 Pinza per il materiale sinistra in alto b18 Interruttor e a p ed al e de s tro b20 Interruttor e a p ed al e s ini s t r o b23 Sostituzione della spolina b35 Sincronizzatore di posizionamento - 1. posizione
b37 Sincronizzatore di posizionamento - 2. posizione
b38 Sincronizzatore di posizionamento - 3. posizione
STOP
di base
di base
(ago in basso)
(ago in alto)
(ago in una posizione intermedia tra l’ago alto e l’ago in basso)
Programm
".
Programm
" su "63".
" sul numero di codice
+B25
").
Il seguente i nt er ruttore non può esser e c o nt rol l a to tr a mi t e i l programma P6 3 :
b101 Controllo del carter della testa della macchina per cucire (Stop)
21
8.8 Scelta degli elementi d’uscita
Attenzione pericolo di ferimento !
Durante il controllo del funzionamento degli elementi d’uscita non agire nel ca mp o d ’ azi o ne de gl i e l em en ti i n mo v i me nt o d el l a ma cc hi n a, in particolare non agire sotto le pinze per il materiale.
Il programma P64 controlla il funzionamento degli elementi d’uscita.
Impostare l’interruttore "
Premere il ta s to " Il programm a v ie ne attivato. Sul "Display" appare l’avviso "S?".
Impostare l’interruttore " dell’elemento d’uscita desiderato. Come numero di codice vengono utilizzate le codifiche dello schema elet tr i co ( c on sul t ar e l a t ab el l a ).
Inserire e disinserire alternativamente l’elemento d’uscita scelto premendo sul t as t o " Σ".
Elemento Funzione d’uscita
s01 Discesa della pinza per il materiale sinistra s02 Discesa della pinza per il materiale destra s03 Apertura della tensione per il filo s04 Tiraggio del filo s18 Raffreddamento dell’ago s19 Leva di trasporto in avanti s20 Scartafilo in avanti s22 Discesa del dispositivo di bruciatura s26 Dispositivo di bruciatura in avanti s28 Lubrificazione del crochet
STOP
Programm
".
Programm
" su "64".
" sul numero di codice
22
8.9 Motore della macchina per cucire: Controllo della velocità, 2. posizione
Il programma P66 serve per il controllo delle diverse velocità del motore della macchina per cucire.
Tramite l’interruttore " velocità per il motore.
Programm
" possono essere prescelte diverse
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene attivato. Sul "Display" appare l’avviso "
Premere il tasto "Σ".
Prescegliere la velocità del motore della macchina per cucire tramite l’interruttore " In totale sono disponibili 13 soglie di velocità. Posizione "13" dell’interruttore: Velocità massima Posizione "01" dell’interruttore: Velocità minima
Nel caso di un valore di velocità permesso, nella mezzeria destra della prima riga del "Display" appare l’avviso " un valore non permesso appare l’avviso "
Premere e mantenere premuto il tasto "Σ". Il motore della macchina per cucire marcia con il numero di giri prescelto. Dopo alcuni s e c on di , ne l la mezzeria destra del l a pri m a r i g a d el "Display" appare il valore effettivo di rotazione della testa della macchina per cucire.
Rilasciare il tasto "Σ". La testa dell a m ac c h i na pe r c uc i re po s i z i on a n el la 2. posizione (leva tendifilo al suo punto morto superiore).
STOP
Programm
".
N-TEST->
Programm
" su "66".
".
Σ".
SW?
0000
".
8.10 Motore della macchina per cucire: Controllo della vel ocità, 1. posi zione
", nel caso di
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene attivato. Sul "Display" appare l’avviso "
Differenze rispetto al programma P66:
Dopo aver ri lasciato il tasto " Σ", la testa della macchina per cucire posiziona n el la 1. posizione (le va t endifilo al suo punt o m or t o inferiore).
STOP
Programm
".
N-TEST->
" su "67".
Σ".
8.11 Motore della macchina per cucire: Controll o della velocità, 1. posizione, 2. posizione
Impostare l’interruttore "
Premere il tasto " Il programma viene attivato. Sul "Display" appare l’avviso "
Differenze rispetto al programma P66:
Dopo aver ri lasciato il tasto " Σ", la testa della macchina per cucire posiziona b rev e me nt e nella 1. posizion e (l e v a t en di f i l o a l s uo punto morto in feriore).
Infine la testa della macchina per cucire posiziona nella 2. posizione (l e v a t en di f i l o a l suo punto morto superi or e ).
STOP
Programm
".
N-TEST->
" su "68".
Σ".
23
9. Avvisi funzionali e d’errore
9.1 Avvisi d’ausili o per l’operatore
Avviso Spiegazione Rimedio
P? 506B01
REFERENZ->Σ STZ-ERR
H-> B-TEST->Σ
N-TEST->Σ UNTFVZ-RESET S+1 <+> Sx-Sy
E‘ stato scelto un programma non permesso Indicazione della versione del programma L’unità automatica de v e e ffett ua r e l a sua corsa di riferimento L’interruttore "Numero di punti" ("Stichzahl") (b500) è in una posizione non permessa Spolina vuota Attivare il programma di controllo per il dispositi vo d i br u c iatura Attivare il programma di controllo per le velocità dell’unità di cucitura Il contatore pe r l a ri s e rv a d i fi l o inferiore è stato riaz zer a to Scelta tra programmazione dei campi di velocità in metodo di programmazione a punti singol i (S + 1 ) op pu re a tr a tt i di cucitura(Sx-Sy)
Regolare nuovamente l’interruttore
Programm
" Premere il tasto " Regolare nuovamente l’interruttore
"Numero di p un ti " ( "S tichzahl") (b500) Sostituire la spolina
Premere il tasto "Σ" Premere il tasto "Σ"
"
Σ"
9.2 Avvisi in caso d’avaria
Avviso Spiegazione Rimedio
E2 V? STOP
--<>-­POS2 POS2->S
STRT-ERR
KL-ERR TIME
RUNDST TR-ERR STICHZAHL-ERR. TAB.-OV => P 41 !
Il fusibile e2 nel trasformatore (24V) è difettoso Avviso d’error e ne l pro gr a mm a P 6 0
Il tasto STOP è difettoso, Interruzione del ciclo di cucitura Il sincronizzatore di posizionamento non è inserito L’ago non è nella sua po s iz i on e a l ta
L’ago non è nella sua po s iz i on e a l ta Corto circuito nel cablaggio dell’interruttore a pedale. Al momento dell’inserimento dell’interruttore principale l’interruttore a pedale era az i on at o La discesa delle pinze per il materiale non è corrett a Il motore della macchina per cucire non raggiunge co n l a rap i di t à d ov u ta l a s u a situazione di ri p os o L’unità di cucitura non è nella sua posizione d i ba se La leva di tr asporto non lavora correttamente Il campo di nu me r o d i pu nt i c he è stato impostato è troppo piccolo La tabella per un max. di 6 campi di velocità è stata superata. Non sono stati programmati dei campi di velocità.
Sostituire il fusibile e2 Consultare il capitolo 5.6 ("Prova di
conduttività") Sostituire il tasto STOP
Inserire il sincronizzatore di posizionamento Tramite il volantino portare l’ago nella sua posizione alta Premere il tasto "Σ" Controllare il cablaggio
Rilasciare l’interruttore a pedale, premere il tasto STOP
Controllare gli interruttori b12, b17 ed il movimento delle pinze per il materiale Controllar e ne l pro gr a mm a P 6 6 s e i l motore ed il pa nn el l o di c o ma nd o funzionano correttamente Regolare nuovamente l’interruttore b10
Effettuare la programmazione nel programma P41
24
9.3 Avvi si in caso d’er rore
Avviso Spiegazione Rimedio
PROM-ERR
RAM-ERR DISP-ERR
Al momento dell’inserimento dell’unità di cucitura la somma "Check" dell’EPROM non è esatta Al momento dell’inserimento dell’unità di cucitura il test RAM non è corretto Errore del " Di s p l ay" a l mo me nt o dell’inserimento dell’unità di cucitura
Il programma caricato nella memoria non è esatto
Consultare il servizio d’assistenza
ERROR 0 ERROR 1 ERROR 2
ERROR 3 ERROR 4
ERROR 5 ERROR 6 ERROR 7 ERR Bxx
kein SIO ERR
Errore RAM Errore negli e l em en ti d ’ en tra ta Errore negli e l em en ti d el f ron talino del pannello di c o ma nd o Interruttore "Programm" difettoso Scheda di re go l azi o ne de l mo to r e difettosa Picchi di caduta di tensione in rete Timer 1 difettoso Timer 2 difettoso Errore durante la lettura dell’elemento d’entrata bx x
Il pannello di comando non è dotato di un circuito S I O Interruzione del circuito chiuso SIO (emettitore/ricevitore)
Consultare il servizio d’assistenza Controllare g li el e me nt i d’e nt r at a Controllare gli elementi del frontalino del pannello di c o ma nd o Sostituire l’interruttore "Programm" Sostituire la scheda di regolazione del motore Stabilizzare la tensione d’alimentazione Consultare il servizio d’assistenza Consultare il servizio d’assistenza Sostituire l’interruttore difettoso bxx, Regolare nuovamente l’interruttore bxx
Premere il ta s to S TOP Premere il ta s to S TOP
25
Loading...