Normalausstattung des Oberteils.
Absteppbrelte.
Nahgarnifurenteile mit Kunststoffauflage.
Grobe Verzahnung.
Kreuzverzahnung
FuB
Nahgarnitur zum
Nahgarnltur zum ,Krauseln".
Gamlturen-Nr. Elnsatzgeblete
Zum Saumen von Schlrmen, Krawatten, Taschentuchern und ahnllchen dunnen
Materialien.
2 Wie Garnitur Nr.
Stoffe.
3 Wie Garnitur Nr.
4 Wle Garnitur Nr.
5
6
Fur Kantenstepparbeiten
FOr
Kantenstepparbelten
7 Wie Garnitur Nr.
8
Fur leichte Klelder, Hamden, Blusen, Unterwasche, Batt- und Tischwasche sowie Gardlnen.
9 Wie Garnitur Nr.
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20 Wie Garnitur Nr.
21
22
23
24
25
Wie Garnitur Nr.
Wle Garnitur Nr.
Wie Garnitur Nr.
Wie Garnitur Nr.
Wle Garnitur Nr.
Wie Garnitur Nr.
Fur besonders starke Gewebe,
Fur mittelschwere Tuche in
SchOrzen,
lnlett, Dralle.
Wie Garnitur Nr. 17.
Wie Garnitur Nr.
Wie Garnitur Nr. 17, jedoch speziell zum Einfassen.
FOr
schwere Tuche in
Wie Garnitur Nr.
Wle Garnitur Nr.
FOr
Futterstepparbeiten und Schaftsteppereien usw.
industrie.
26
27
28
29
30
Wle Garnitur Nr.
Wle Garnitur Nr.
Wle Garnitur Nr.
Fur Saumarbeiten verschiedener Breiten.
Zum gleichzeitigen Beschnelden, Einfassen und Nahan von mlttelschweren Tuchen
Daman- und Herrenoberbekleldung.
FOr
31
32
33
34
35
36
37
leichte Klelder, Hamden, Blusen, Unterwasche, Bett- und Tischwasche.
Wle Garnitur Nr.
Wle Garnitur Nr.
FOr
Kantenstepparbeiten.
Wie Garnitur Nr.
Wie Garnitur Nr.
Flir mittelschwere Tuche In
Strick- und Wirkwaren usw.
38
39
40
41
'42
43
44
45
46
Wle Garnitur
Wie Garnltur Nr.
Fur Kantenstepparbelten.
Wie Garnltur Nr.
Wie Garnitur Nr.
Fur Kantenstepparbelten
Wle Garnitur Nr.
Wie Garnitur
Fur leichte Kleider, Hamden, Blusen, Unterwasche, Batt- und Tlschwasche, sowie
Nr.
Nr.
Gardinen.
47
48
49
50
Wie Garnitur Nr.
Wie Garnitur
FOr
besonders schwere Gewebe
Nr.
Fur mittelschwere Tuche
Schurzen, lnlett, Dralle.
51
52
53
54
Wie Garnitur
Wie Garnitur Nr.
Wie Garnitur
Wie Garnitur
Nr.
Nr.
Nr.
SA.
HM.
KG.
= Kedergarnitur.
KKG.
= Krauselkedergarnitur.
mit federndem Anschlag.
,Strecken".
1,
jedoch Transporteur und
1,
jedoch
fOr
1,
jedoch
5,
jedoch fur extrem schmale Kantenarbeiten.
8,
jedoch Transporteur und
Kantenstepparbeiten.
fOr
Kantenstepparbeiten.
an
Kragen und Manschetten .
an
Kragen und Manschetten.
FuB
mit Kunststoffauflage
FuB
mit Kunststoffauflage.
Kct>
GE.
SB.
8.
8,
jedoch
fOr
8,
jedoch
Kantenstepparbeiten.
fOr
Kantenstepparbeiten.
8.
8,
jedoch
fur
8,
17,
jedoch
jedoch
Kantenstepparbeiten.
fur
Kantenstepparbeiten.
z.
B.
Cord
u.
dar
dgl. sowie
Daman- und Herrenoberbekleldung, Korsetts, Mieder,
fOr
Kantenstepparbeiten.
fOr
schwere Konfektion.
17.
der
22, jedoch speziell zum Einfassen.
22, jedoch
25,
Daman- und Herrenoberbekleldung.
fur
Kantenstepparbeiten.
jedoch
tor
feine Lederarbeiten.
an
lelchten Material in
25.
25.
31, jedoch zum Strecken.
31, jedoch mit GelenkfuB zum Strecken.
31, jedoch zusatzlich
31, jedoch zusatzlich fur Krausel- und Paspelarbeiten.
der
37, jedoch zum Strecken.
37, jedoch mit GelenkfuB zum Strecken.
37, jedoch zusatzlich
37, jedoch zusatzllch tor Krausel- und Paspelarbeiten.
43, jedoch
43, jedoch
46,
46,
jedoch
jedoch
In
an
Kragen und Manschetten.
fur
fur
fOr
fOr
der
fOr
Krauselarbeiten.
Daman- und Herrenoberbekleldung, Mieder,
fOr
Krauselarbeiten.
andere Absteppbreiten
schmale Kantenstepparbelten.
Kantenstepparbeiten.
Kantenstepparbeiten.
z.
B.
Cord.
Damen- und Herrenoberbekleldung; Korsetts, Mieder,
Zum
verschlussen in
Zum verschiebungsrfeien Nahan
Zum verschiebungsfreien Nahen von Sitzbezugen, Polster-Campingartikeln u.
Besonders fUr Kederarbeiten geelgnet.
Wie
Garnitur
Zum verschiebungsfreien Nahan von Sitzbezugen, Handtaschen u. dgl.
Speziell fUr
Zum verschiebungsfreien Einfassen
in
der
Zum verschiebungsfreien, verzugs- und krauselfreien Nahan fUr leichte
schwierig zu vernahende
Nr. 55,
Nr. 55,
58,
Nr.
Nr.
Blusen
Nr. 64, jedoch fUr
Nr. 66, jedoch fUr
Nr. 70, jedoch zum Elnarbeiten von Mehrweiten. Speziell zum Krauseln
Nr. 70, jedoch fUr elastisches Material bzw. Langnahte.
Nr.
und
Bespo.
Nr. 74, jedoch zum Elnarbeiten von Mehrweiten, speziell zum Krauseln
Verbindung
Nr. 74, jedoch fUr elastisches Material bzw. Langnahte.
Nr. 76, jedoch schmale Austuhrung fUr Kantenarbelten, ReiBverschluB-
Stoffen in
Stoffen in
Nr. 80, jedoch zum Einarbeiten von Mehrweiten. Speziell zum Krauseln
Nr.
Nr. 66.
Nr. 68.
Nr. 78.
Bespo.
Nr.
Nr. 87, jedoch fUr elastisches Material bzw. Langnahte.
Nr. 78.
Nr.
Verbindung
Nr. 92, jedoch fUr elastisches Material bzw. Langnahte.
Nr. 78.
Nr. 97, jedoch zum Einarbeiten von Mehrweiten. Speziell zum Krauseln
Nr.
Nr.
u.
Nr. 99, besonders
Nr. 106, jedoch speziell zum Kedernahen verschledener GroBen.
Krauselkeder
Haka, DOB, Wasche und Bespo.
der
Herrenjedoch
jedoch
jedoch fOr feine Lederarbeiten.
58.
58.
z.
B. bel Popelinemantel.
und
Westen
mehrere
mit
72,
empfindliche
80,
87,
92,
mit
99,
99,
dgl.
der
Absteppbreiten.
Krauselapparat SP
jedoch schmale AusfUhrung fUr Kantenstepparbelten, ReiBverschluB-
mit
Krauselapparat SP 77a
der
Haka, DOB
der
Haka, DOB und Bespo.
mit
Krauselapparat SP 77a und SP 78.
jedoch
der
Haka, DOB
jedoch zum Einarbeiten von Mehrwelten. Speziell zum Krauseln
For seaming umbrellas, ties, handkerchieves and similar thin materials.
Like component No.
materials.
Like component No.
Like component No.
For selvedge quilting at collars and cuffs.
For selvedge quilting at collars and cuffs.
Like component No.
For light dresses, shirts, blouses, underwear, bed-linen and table cloths as well as
curtains.
Like component No.
layer.
Like component No.
Lika component No.
Like component No.
Like component No.
Like component No.
Like component No.
For very heavy materials,
For medium-heavy cloths used
brassil)res, aprons, bed sackings, drlllings.
Like component No. 17.
Like component No. 17, but for selvedge
Like component No. 17.
Like component No.
For heavy cloths used
Like component No.
Like component No.
For
lining
Like component No. 25, but for fine leather works.
Like component No. 25.
Like component No. 25.
For seams
For simultaneous cutting, binding, and sewing
men's upper garments.
For light dresses, shirts, blouses, underwear, bed-linen, and table cloths.
Like component No. 31, however,
Like component No. 31, however, with connecting link presser foot
For selvedge quilting works.
Like component No. 31, however, additionally for ruffling.
Like component No. 31, however, additionally
For medium-heavy cloths used
woven and
Like component
Like component No. 37, however, with connecting link presser foot
For selvedge quilting works.
Like component
Like component No. 37, however,
For selvedge quilting at collars and cuffs.
Like component No.
Like component No. 43, but for narrow selvedge quilting.
For light dresses, shirts, blouses, underwear, bed-linen, table cloths, and curtains.
Like component No. 46, however, for selvedge quilting.
Like component No. 46, however,
For very heavy materials, such as corduroy.
For medium-heavy cloths used
brassieres, aprons, bed sackings, drillings.
Like component No.
Like component No.
Like component No.
and·
of
kn
1,
however, feed dog and presser foot with plastic layer
1,
however, for border quilting.
1,
however,
5,
however,
8,
however, feed dog and presser foot with super-imposed plastic
8.
8,
however,
8,
but
8.
8,
but
8,
but
17,
however, especially for binding.
for
22,
but especially
22,
leg quilting etc. with light materials in the boots and shoes Industry.
different widths.
ltted goods etc.
but for selvedge quilting.
No.
37, however,
No.
37, however, additionally
43,
but for selvedge quilting works.
50.
50,
however,
50.
for
border quilting.
for
extremely narrow selvedges.
for
for
for
for
e.
g. corduroy and the like, as also
ladies' and men's upper garments.
selvedge quilting.
selvedge quilting.
selvedge quilting.
selvedge quilting.
for
ladies' and men's upper garments, corselettes,
quilting.
for
binding.
of
medium-heavy cloths
for
stretching.
for
for
ladles' and men's upper garments
for
stretching.
additionally
for
selvedge quilting.
for
ladies' and men's upper garments, corselettes,
for
selvedge quilting.
ruffling and edging works.
for
ruffling works.
for
ruffling and edging works.
for
heavy confection.
for
•.
for
for
for
ladles' and
stretching.
brassil)res, aprons,
stretching.
sensitive
4
~
~
~
~
396 FA-142
396 FA-143
396
FA-143
396
FA-143
396
FA-176
396
FA-176
396
FA-176
396
FA-176
396
KV-111,
396
K0-111,
396
OT-101
396
OT-101
396
OT-111,
396
OT-111,
396
OT-111,
396
OT-111,
396
OT-121
396
OT-121
396
OT-121
396
OT-121
396
OT-121, 3960F-121
396
OT-121, 396
396
OT-121,
396
OT-121,
396
OT-121,
396
OT-121,
OT-122,
396
396
OT-122,
396
OT-122,
396
OT-122,
396
OT-122,
396
OT-122,
396
OT-122,
396 OT-132,
396
OT-132,
396
OT-132,
396
OT-132,
OT-132,
396
396
OT-133,
396
OT-133,
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
OT-133, 396
OT-133,
OT-133,
OT-136,
OT-136,
OT-162,
OT-162, 396 OF-162
OT-162, 396 OF-162
OT-166,
OT-166,
OT-172,
OT-176,
OT
-272,
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
54
55
56
57
58
59
60
61
KF-111
KOF-111
OF-111
OF-111
OF-111
OF-111
OF-121
OF-121
OF-121
OF-121
OF-121
OF-122
OF-122
OF-122
OF-122
OF-122
OF-122
OF-122
OF-132
OF-132
OF-132
OF-132
OF-132
OF-133
OF-133
OF-133
OF-133
OF-133
OF-136
OF-136
OF-162
OF,166
OF-166 103
OF-172
OF-176
OF-272 106
62
63
64
65
66
67
100
101
102
104
105
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
Like component No.
For heavy cloths used for ladies' and men's upper garments.
Like component No.
Like component No.
For quilting works with lining material.
Like component No.
Like component No.
Like component No.
For turning over inside bends,
waistcoats
For non-slipping turn over of inside bends at neck and arm holes on dresses, blouses and
waistcoats
For
Like component No.
For non-slip sewing, especially selvedge quilting works at collars and cuffs.
Like component No.
For slipfree sewing, especially selvedge quilting at collars and cuffs
operations.
For slipfree sewing, especially sewing of cords
For slip-free sewing of light
upper garments, vocational clothing and sports-wear, shirts, blouses, underwear,
bed-linen and table cloths etc.
Like component No.
Ruffling only by using ruffling device
Like component No.
Like component No.
zippers etc.
For slip-free sewing
upper garments, vocational clothing and sports-wear.
Like component. No.
in connection with ruffling device
Like component No.
Like component No.
zippers etc.
For slip-free sewing, especially lefthand selvedge quilting from light
materials used
sports-wear.
For slip-free sewing, especially lefthand selvedge quilting from light to medium-heavy
materials used
and sports-wear.
For slip-free sewing of light
garments, vocational clothing and sports-wear. {Particularly suitable
materials.)
Like component No.
in connection with ruffling gevice
Like component No.
Like component No.
Like component No.
For slipfree sewing, especially lefthand selvedge quilting from light
materials used for men's, boys' and ladies' upper garments, vocational clothing and
sports wear.
Like component No.
For slipfree sewing from medium-heavy to heavy materials used for men's, boys' and
ladies' upper garments, vocational clothing and sports-wear.
Like component No.
in connection with the ruffling device
Like component No.
For slipfree sewing, especially selvedge quilting in lefthand design, from light to heavy
materials used
sports-wear.
Like component No.
For slipfree sewing required
Like component No.
in connection with ruffling device
Like component No.
For slipfree sewing, especially lefthand selvedge quilting, from light
materials used
sports-wear.
Like component No.
For slipfree sewing
Like component No.
in connection with ruffling device
For slipfree sewing, especially selvedge quilting works, from light to medium-heavy
materials used
sports-wear.
Like component No.
Like component No.
for instance.
For slipfree sewing, especially selvedge quilting, on leather clothing, leather goods
and the like.
Like component No.
For slipfree sewing of small selvedge and for sewing zippers mto men's, boys' and
ladies' upper garments, vocational clothing and sports-wear.
For slipfree sewing
For slipfree sewing of seat covers, upholstery, camping goods and the like. Particularly
suitable
as
as
·non-slip sewing: especially selvedge quilting
for
piping works.
50,
however, especially for binding.
55,
however, especially
55,
however, for selvedge quilting.
58,
but for fine leather works.
58.
58.
well as collars on poplin coats, for instance.
well as collars on poplin coats, for instance.
6'4,
66,
70,
70,
72,
of
74,
74,
76,
for
men's, boys' and ladies' upper garments, vocational clothing, and
for
men's, boys' and Ladies' upper garments, vocational clothing,
80,
80,
66.
68.
78.
87,
87,
for
men's, boys' and ladies' upper garments, vocational clothing and
78.
92,
92,
for
men's, boys' and ladies!' upper garments, vocational clothing and
78.
of
97,
for
men's, boys' and ladies' upper garments, vocational clothing and
99,
99,
99,
of
e.
g. neck and sleeve holes on dresses, blouses and
however, for other quilting works.
however,
however,
however, for elastic material and/or long seams.
however, narrow design for selvedge quilting, sewing of
light to medium-heavy materials used
however,
however,
however, narrow design
however, for sewing larger widths, especially
however,
however,
however,
however,
however,
leather clothing, leather goods and the like.
however, for sewing larger widths. Especially
especially suitable for sewing in zippers.
however,
particularly suitable
fine leather works.
for
to
medium-heavy materials used for men's, boys' and ladies'
for
for
SP
for
to
heavy materials used for men's, boys' and ladies' upper
Like component No.
For slipfree sewing
at curved seams.
For slipfree binding and sewing from light to medium-heavy cloths used
boys' and ladies' upper garments, vocational clothing, sports-wear, and linen.
For slip-, drag- and ruffle-free sewing from light to medium-heavy materials being
difficult to sew for men's, boys' and ladies' upper garments, vocational clothing and
sports-wear.
For slip-, drag- and ruffle-free sewing
for
used
For cutting and turning over
Like component No.
Like component No.
Like component No.
Like component No.
Like component No.
Like component No. 112.
For cutting and turning over medium-heavy cloths, aprons, dresses, jacket selvedges,
hand bag edgings etc.
Like component No. 119.
Like component No. 119.
Like component No. 119.
Like component No. 119.
Like component No. 119.
Like component No. 119.
Like component No. 119.
Like component No. 119.
For slipfree sewing, especially
blouses, woven goods etc.
Like component No. 128.
Like component No. 128.
Like component No. 128.
Like component No. 128.
Like component No.
For slipfree sewing, especially
materials used
and sports-wear.
Like component No. 134.
Like component No. 134.
Like component No.
Like component No. 134.
Like component No. 134.
For slipfree sewing and seaming
materials.
Like component No.
Like component No. 140, but
As component No.
For slipfree sewing
Like component No. 144.
Like component No. 144.
Like component No. 144.
Like component No. 144, however,
For slipfree sewing, selvedge quilting
Like component No. 149.
As
For slipfree sewing
Like component No.
Like component No.
For slipfree sewing
Like component No. 155.
For slipfree sewing
garments.
Like component No. 157.
Like component No. 157.
Like component No. 157.
Like component No. 157,
For slipfree sewing
Like component No. 162.
For sewing larger widths, e. g. linings
Like component No.
Like component No.
for
Like component No.
for
Like component No.
for selvedge quilting, e. g. sewing zippers ln.
For materials
For seaming
Like component No. 1.
Like component No. 1.
Like component No.
Like component No. 140.
Like component No. 140.
Like component No. 140.
Like component No. 140.
men's, boys' and ladies' upper garments, vocational clothing and sports-wear.
for
component No. 149, however,
selvedge quilting, e. g. sewing zippers in.
selvedge quilting, e. g. sewing zippers in.
106,
however, especially
of
seat covers, hand bags and the like. Especially
at
112.
112.
112.
112.
112.
128.
for
men's, boys' and ladies' upper garments, vocational clothing,
134.
140.
140, but
of
light dresses, shirts, blouses, underwear etc.
of
light
152.
152.
of
extremely heavy materials, such as corduroy.
of
medium-heavy materials used
of
heavy material used
80,
80,
87,
92,
difficult
umbrellas, ties, handkerchieves and similar thin materials.
to
1.
light dresses, shirts, blouses, curtains etc.
for
cutting and turning over
for
cutting and turning over at light
of
umbrellas, ties, handkerchieves, and similar thin
for
selvedge quilting.
for
selvedge quilting.
for
dresses, shirts, blouses, underwear etc.
especially
but
for elastic material
but for elastic material
but
for
but
for
be transported.
for
for
elastic material
elastic material
for
piping works
of
light to heavy materials difficult to be sewn,
selvedge quilting works .
at
collars and cuffs.
extremely narrow selvedge quilting works.
for
binding works.
for
men's, boys' and ladles' upper garments.
at
trimmings.
and/or
and/or
and/or
and/or
of
different sizes.
at
light dresses, shirts,
to
men's, boys' and ladles' upper
long seams.
long seams. Narrow presser foot
long seams. Narrow presser foot
long seams. Narrow presser foot
for
ruffle piping
for
men's,
medium-heavy
6
Vous trouverez dans cette liste des jeux de pieces de couture:
1.
Tousles
sous-classes
2.
Le domaine
(a trouver ci-apres dans Ia liste. Les numeros correspondent aux
relatifs des illustrations).
jeux
de
pieces
de
(a trouver dans les illustrations).
d'emploi
couture
relatif.
avec les numeros appartenants aux differentes
3. Les donnees techniques necessaires.
(a trouver ci-apres
pieces de couture dans les illustrations).
Abreviations
NdO.
AB
KA.
GV.
KV.
FmfA. =
St.
Kr.
SA.
HM.
KG.
KKG.
K¢
GE.
SB.
Equipement normal
Distance
..
Pieces
Grosse denture
Denture
Pied avec butee a ressort
Jeu
Jeu
Distance
Couteau en
Jeu
Jeu
Diametre
Jeu
Largeur
par
les abreviations. Ces abreviations se repetent aux
pour tissus
Comme le jeu de
Comme le jeu de pieces No.
Pour travaux
Pour travaux
Comme le jeu
Pour
ainsi
Comma
Comma le
Comme le jeu
Comma
Comme
Comma
Comme le jeu
Pour tissus particulierement lourds, comma p.
Pour tissus mi-lourds
coutils,
Comme le jeu
Comme le jeu
Comme le jeu
Comme le jeu
Pour tissus
Comme le jeu
Comme le jeu
Pour travaux
Comma le jeu
Comma le jeu
Comma le jeu
Pour
Pour
de
Pour robes
Comma le jeu
Com me
Pour
Com me le jeu
Comme le
passepoilage.
Pour tissus mi-lourds dans
gaines, tabliers, bonneteries
Comme le jeu
Comme le jeu
Pour travaux de piquage aux
Comma le jeu
Comma le jeu
passepoilage.
Pour travaux
Comme le jeu
Comme le jeu
Pour robes
rideaux.
Comme
Comma
Pour tissus particulierement lourds, comma p. e. velours
piquage aux bords du tissu.
poignets.
poignets.
de
piquage aux bords extrement etroits.
pied revetus de matiere synthetique.
de
piquage aux bords du tissu.
de
piquage aux bords du tissu.
de
piquage aux
velours a cotes et autres.
et
hommes, corsets, gaines, tabliers,
pour
hommes.
pour
poignets.
de
le
pour
le
piquage
sur
cuirs
linge
pour
pour
pour
travaux
pour
travaux
dames
pour
pour
les travaux
pour
les travaux
piquag~
linge
a cotes.
tissus mi-lourds dans
l'industrie
de vetements
pour
dames
de
matiere synthetique
de
table
bords
du
bords
du
bords
du
bordage.
bordage.
aux bords
fins.
de
l'etirage.
l'etirage.
de
de
et
l'etirage.
etroits aux
de table
et
du
de
chaussures.
table
et
frone(age.
frone(age et
hommes, corsets,
de
frone(age.
de
fronctage
bords
et
bords
du tissu.
bords
du
hommes, corsets,
et
literie,
tissu.
tlssu.
tissu.
tissu.
l'industrle
literie.
de
et
du
literle,
tissu.
de
tissu.
7
396
FA-142
396
FA-142
396
FA-142
396
FA-142
396
FA-143
396
FA-143
396
FA-143
396
FA-176
396
FA-176
396
FA-176
396
FA-176
396
KV-111,
396
K0-111,
396
OT-101
396
OT-101
396
OT-111,
396
OT-111,
396
OT-111,
396
OT-111,
396
OT-121
396
OT-121
396
OT-121
396
OT-121
396
OT-121,
396
OT-121,
396
OT-121,
396
OT-121,
396
OT-121,
396
OT-121,
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396 OT-132,
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
396
OT-122,
OT-122,
OT-122,
OT-122,
OT-122,
OT-122,
OT-122,
OT-132,
OT-132,
OT-132,
OT-132,
OT-133,
OT-133,
OT-133, 396 OF-133
OT-133,
OT-133,
OT-136,
OT-136,
OT-162,
OT-162,
OT-162,
KF-111
KOF-111
OF-111
OF-111
OF-111
OF-111
396
OF-121
396
OF-121
396
OF-121
396
OF-121
396
OF-121
396
OF-121
396 OF-122
396
OF-122
396
OF-122
396
OF-122
396
OF-122
396
OF-122
396
OF-122
396
OF-132
396
OF-132
396
OF-132
396
OF-132
396
OF-132
396
OF-133
396
OF-133
396
OF-133
39~
OF-133
396
OF-136
396
OF-136
396
OF-162
396
OF-162
396
OF-162
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
Pour tissus lourds dans l'industrie de vetements pour dames et hommes.
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
les travaux de piquage sur doublures.
Pour
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
Pour le piquage de bords courbes, comme
robes, chemisiers et vestes, ainsi que cols,
Pour le piquage de bords courbes sans
sur robes, chemisiers et vestes ainsi que cols,
le piquage exempt de decalages, particulierement travaux de piquage aux bords de
Pour
tissus minces, comme p.
Comme le jeu de pieces No.
le piquage exempt de decalages, particulierement pour les travaux de piquage aux
Pour
bords de cols et poignets.
Comme le jeu de pieces No.
le piquage exempt de decalages, particulierement pour travaux de piquage aux
Pour
bords de cols et de poignets, pour differentes largeurs de piquage.
le piquage exempt de decalages, particulierement pour Ia pose de cordons sur
Pour
tissus pour articles rembourres.
Pour
le piquage exempt de decalages de tissus lagers a mi-lourds dans l'industrie de
vetements pour dames, hommes et enfants, de profession et de sport, chemises,
chemisiers, sous-vetement, linge de table,
Comme le jeu de pieces No.
le fronQage seulement avec l'appareil fronceur
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
bords du tissu, pose de fermetures
le piquage exempt de decalages de tissus lagers a mi-lourds dans l'industrie de
Pour
vetements pour dames, hommes, enfants, de profession et de sport.
Comme le jeu de pieces No.
le fronQage seulement avec l'appareil fronceur
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
bords du tissu, pose de fermetures
Pour
le piquage exempt de decalages, particulierement pour les travaux de piquage aux
a gauche sur tissus lagers a lourds dans l'industrie de vetements
bords
hommes, enfants, de profession et de sport.
Pour
le piquage exempt de dacalages, particulierement pour travaux de piquage aux
bords du tissu
dames, hommes, enfants, de profession et de sport.
le piquage exempt de decalages de tissus lagers a lourds dans l'industrie de
Pour
vetements pour hommes, dames, enfants, de profession et de sport (particulierement
destine aux tissus delicats).
Comme le jeu de pieces No.
le fronQage seulement avec l'appareil a froncer
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
Pour le piquage exempt de dacalages, particulierement pour travaux de piquage aux
bords du tissu
hommes, dames et enfants, de sport et de profession.
Comme le jeu de pieces No.
Pour le plquage exempt de dacalages de tissus mi-lourds a lourds dans l'industrie de
vetements pour hommes, dames et enfants, de sport et de profession.
Comme le jeu de pieces No.
le
fronQage seulement avec l'appareil fronceur
Comme le jeu de pieces No.
le piquage exempt de dacalages, particulierement pour travaux de piquage aux
Pour
a gauche sur tissus lagers a lourds dans l'industrie de vetements pour dames,
bords
hommes et enfants, de sport et de profession.
Comme le jeu de pieces No.
Pour le piquage exempt de dacalages dans l'industrie de vetements pour hommes, dames
et enfants.
Comme le jeu de pieces
le fronQage seulement avec l'appareil a froncer
Comme le jeu de pieces No.
Pour le piquage exempt de
a gauche sur tissus lagers a lourds dans l'industrie de vetements pour
a gauche, sur tissus lagers a lourds dans l'industrie de vetements pour
50.
50,
mais pour travaux de piquage aux bords du tissu.
50.
50,
mais particulierement pour le bordage.
55,
particulierement pour le bordage.
55,
mais pour travaux de piquage aux bords du tissu.
58,
mais pour travaux sur cuirs fins.
58.
58.
e.
cravates.
64,
mais pour autres distances de couture.
66,
mais pour autres largeurs de couture.
70,
mais pour le piquage avec embu. Particulierement pour
70,
mais pour matieres elastiques, ou piqOres longues.
72,
mais execution etroite pour les travaux de piquage aux
p.
e.
des emmanchures et des encolures
p.
e.
aux manteaux en popeline.
decalage en cas des emmanchures et encolures
p.
e.
aux manteaux en popeline.
literie, etc.
SP
77a
ou
SP
78.
a glissiere, etc.
74,
mais pour le piquage avec embu, particulierement pour
74,
mais pour matieres elastiques ou piqOres longues.
76,
mais execution atroite pour travaux de piquage aux
SP
77a
ou
SP
78.
a glissiere, etc.
pour
80,
mais pour le piquage avec embu. Particulierement
80,
mais pour matieres elastiques ou piqOres longues.
66.
68.
78.
87,
mais pour le piquage avec embu. Particulierement pour
87,
mais pour matieres alastiques ou piqOres longues.
78.
No.
92,
mais pour le piquage avec embu. Particulierement pour
92,
mais pour matiere alastiques ou piqOres longues.
dacalages, particulierement pour le piquage aux bords
SP
SP
SP
77a
77a
77a
ou
ou
ou
SP
SP
SP
78.
78.
78.
sur
dames,
pour
a gauche, dans les tissus lagers a lourds de l'industrie de vetements pour hommes,
dames et enfants.
Comme le jeu de pieces No.
Pour le piquage exempt de dacalages de vetements en cuir, articles de Ia maroquinerie,
etc.
Comme le jeu de pieces
le fronQage seulement avec l'appareil
Pour le piquage exempt de decalages, particulierement pour le piquage aux bords de
tissus
lagers a mi-lourds dans l'industrie de vetements pour dames, hommes, enfants, de
sport et de profession.
Comme le jeu de pieces
glissiere.
Comme le jeu de pieces No.
pantalon.
78.
No.
97,
mais pour le piquage avec embu. Particulierement pour
a froncer
No.
99,
particulierement adequat a Ia pose de fermetures a
Pour le piquage exempt de dacalages, particulierement pour le piquage aux bords sur
vetements
Comme le jeu de pieces
glissiere.
Pour le piquage exempt de dacalages, piquage
fermetures
sport et de profession.
Pour le piquage exempt de
Pour
camping, etc. Particulierement adequat pour les travaux de passepoilage.
Comme le jeu de pieces No.
grandeurs.
Pour
Particulierement pour
Pour le bordage et piquage exempt de decalages dans les tissus lagers a mi-lourds
dans l'industrie de vetements pour dames, hommes et enfants, linge, de sport et de
profession.
Pour
mi-lourds difficiles a etre travaillas dans l'industrie de vetements pour dames, hommes,
enfants, de profession et de sport.
Pour le piquage exempt de decalages, de tension et de
lourds difficiles a etre travailles dans l'industrie de vetements pour dames, hommes,
enfants, de profession et de sport.
Pour travaux de coupe sur robes
Comma le jeu de pieces
Comma le jeu de pieces No. 112.
Comme le jeu de pieces No. 112.
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces No. 112.
Comma le jeu de pieces
Pour le piquage avec coupe simultanee de tissus mi-lourds, tabliers, robes, bords de
vestons, pattes, passepoils de poche etc.
Comma
Comma le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces
Comma le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces No. 119.
Pour le piquage exempt de dacalages, particulierement pour les travaux de piquage
coupe sur robes
Comme
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces No. 128.
Pour le piquage exempt de decalages, particulierement pour las travaux de piquage et de
coupe sur tissus
enfants, de sport et de profession.
Comma
Comma le jeu de pieces
Comma le jeu de pieces
Comma le jeu de pieces
Comma le jeu de pieces
Pour le piquage et l'ourlage exempt de decalages de parapluies, cravates, mouchoirs et
autres matieres minces.
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces
Comma
Pour
vetement, etc.
Comme
Comma le jeu de pieces
Comma le jeu de pieces
Comma le jeu de pieces
Pour
poignets.
Cdmme le jeu de pieces
Comma le jeu de pieces
Pour
vetement, etc.
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces
Pour le piquage exempt de decalages de tissus particulierement lourds, comma
velours
Comme le jeu de pieces
Pour le piquage exempt
pour dames, hommes et enfants.
Comme le jeu de pieces
Com
Comme le jeu de pieces
Comme le jeu de pieces
Pour le piquage exempt de decalages pour tissus lours dans l'industrie de vetements
pour dames, hommes et enfants.
Comme le jeu de pieces
Pour le piquage avec embu,
en
cuir, articles de
Ia
No.
maroquinerie, etc.
99, particulierement adaquat a
pres des bords et pour
Ia
pose de fermetures a
Ia
pose de
a glissiere dans l'industrie de vetements pour dames, hommes et enfants, de
le piquage exempt de decalages de housses de sieges, articles rembourres et de
le piquage exempt de decalages de housses de sieges, sacs a main et etc.
le piquage exempt de dacalages, de tension
le jeu de pieces
legeres, chemises, chemisiers, articles de Ia bonneterie, etc.
le jeu de pieces
lagers a mi-lourds dans l'industrie de vetements pour dames, hommes,
le jeu de pieces
le jeu de pieces
le piquage exempt de decalages sur robes legeres, chemises, chemisiers, sous-
le jeu de pieces
le piquage exempt de decalages, travaux de piquage aux bords de cols et de
le piquage exempt de decalages
decalages de cuirs fins.
106,
mais particulierement pour le passepoilage a differentes
passepoils frances avec piqOres courbaes.
et
de fronc;age pour tissus lagers a
fronc;age pour tissus lagers a
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
No.
lageres, chemises, chemisiers, rideaux etc.
112.
112.
112.
119.
119.
119.
119.
119.
119.
119.
128.
128.
128.
128.
134.
134.
134.
134.
134.
140.
140, mais pour le piquage aux bords.
140, mais pour le piquage aux bords.
144.
144.
144.
144, mais pour le piquage aux bords du tissu.
149.
149, mais pour travaux
152.
152.
de
robes legeres, chemises, chemisiers, sous-
de
piquage tres pres du bord.
p.
e.
a cotes.
No.
155.
de
me
le
jeu de pieces
decalages
No.
157.
No.
157.
No.
157.
No.
157, particulierement pour les travaux de bordage.
No.
162.
p.
de
tissus mi-lourds dans l'industrie de vetements
e.
doublures sur parementures.
et
le
de
f""""\,
9
396
OT-122,
396
OT-122,
396
OT-132,
396
OT-133, 396 OF-133
396
396
FA-101
396
FA-101
396
FA-101
396
FA-101
WF-101
396
396WF-101
396WF-101
396WF-101
396
396
396
OF-122
OF-122
OF-132 167
165
166
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
Pied etroit pour travaux
Comme le jeu de pieces No.
Pied etroit pour travaux
Comme
etroit
Pour tissus difficiles
Pour l'ourlage de parapluies, cravates, mouchoirs
Comme
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No.
Comme le jeu de pieces No. 140.
Comma
Comma
Comme le jeu de pieces No. 140.
te
jeu de pieces No.
pour
travaux de plquage pres du bord, p. e.
a entrainer.
te
jeu de pieces No. 1.
le jeu de pieces No. 140.
le jeu de pieces No. 140.
necesarios datos
(Las abreviaturas que siguen mas abajo se encuentran tambien en las fotos
los
correspondientes
Abrevfaturas
NdO.
AB.
KA.
GV.
KV.
FmfA. =
St.
Apllcacl6n
Para
Como
delicadas.
Como
Como
Para pespuntear
Para
Como
Para vestidos ligeros, camisas, blusas, ropa interior, sabanas, mantelerra, asr
cortinas.
Como
Como
Como
Como
Como
Como
Como
Para
para
Para telas
corseterra, delantales, fundas para colchones
Como
Como
Como
Como
Para
Como
Como
Para
Como
Como
Como
Para
Para recortar,
caballero
Para vestidos ligeros, camisas, blusas,
Como
Como
Para
Como
Como
Para telas
corpiiios,
Como
Como
Para pespuntear
Como
Como
Para pespuntear
Como
Como
Para vestidos ligeros, camisas, blusas,
cortin
Como
Como
Para telas extraordinariamente gruesas,
Para telas
delantales, fundas
Como
Como
Como
Como
Para
Como
Como
Para
Como
Equipo normal
Ancho
Piezas
cubierta
Dentado grueso.
Dentado en cruz.
Pie con
Juego
dobladillar
juego
juego
juego
pespuntear
juego
juego
juego
juego
juego
juego
juego
juego
telas
extraordinariamente gruesas,
confecci6n
medio
juego
juego
juego
juego
telas
gruesas
juego
juego
pespuntear
juego
juego
juego
dobladlllos
de
juego
juego
pespuntear
juego
juego
de
delantales, generos
juego
juego
juego
juego
juego
juego
as.
juego
juego
medlo
juego
juego
juego
juego
telas gruesas
juego
juego
pespuntear
juego
de
correspondiente.
siguiente
juegos
en las fotos.)
del
pespunte.
de
los
plastics.
tope
de
coser
paraguas, corbatas, panuelos, y materiales
No. 1,
pero
No. 1,
pero
No. 1,
pero
los
bordes
los
No.
No.
No.
No.
No.8,
No.
No. 17.
No. 17,
No. 17.
No. 17,
No. 22,
No.
No.
No.
No.
No. 31,
No. 31,
No. 37, pero
bordes
5,
pero
8,
pero
8.
8,
pero
pero
8.
No.
8,
pero para
No.
8,
pero
basta.
gruesas para generos
pero
pero
para
pero
22,
pero para
los
forros y las
25,
pero para
25.
25.
de
diferentes anchos.
ribetear y coser
telas
de
pero
pero
los
31,
medio
los
37,
37,
los
43,
gruesas
50.
No. 55,
No.
55,
los
58,
bordes.
pero
pero
grosor
pero
bordes.
pero en
pero en
bordes
pero para
pero
pero
para
pero para
para
pero
pero
forros.
pero
No.
No. 31.
No. 37,
No.
No.
No. 43,
No.
No. 46, pero
No. 46,
No.
No. 50,
No. 50.
No. 50, pero especialmente
No.
comprende:
coser
que
pertenecen a las subclases, con sus
especificaci6n.
tecnicos.
juegos
de
coser.)
de
Ia parte superior.
juegos
de
coser
elastica.
para
"estirar".
el
transportador
para pespuntear
para pespuntear
de
cuellos y punos.
de
cuellos
para
bordes
el
transportador
para pespuntear
para
pespuntear
pespuntear
para
pespuntear
para pespuntear
especialmente
generos
especialmente
grosor
colchones
generos
de
pespuntear
canas, etc.
trabajar
simultaneamente
medio.
para estirar.
con
pie
articulado
en
adici6n
en
adicl6n
para
generos
de
punto, etc.
para
estirar.
con
pie
articulado
adici6n
adici6n
de
cuellos y punos.
pespuntear
para
pespuntear
para
pespuntear
para
pespuntear
para
generos
de
pespuntear
de
especialmente
para
pespuntear
para
cueros
Los
numeros
con
y el
pie
los
bordes.
los
bordes.
y punos.
muy estrechos.
y el
pie
los
bordes.
los
bordes.
los
bordes.
los
bordes.
por
ejemplo
de
confecci6n
de
los
bordes.
para
confecci6n
para
para
para
para
confecci6n
ribetear.
de
para
ribetear.
los
bordes.
de
cueros
ropa
pluma,
finos.
material
finos.
generos
interior, sabanas, mantelerra.
para
fruncir.
fruncir
de
confecci6n
para estlrar.
fruncir.
fruncir
los
bordes
bordes
ropa
interior, sabanas, mantelerfa, asi
los
bordes.
los
bordes.
por
ejemplo
de
confeccl6n
tela
los
bordes.
para
ribetear.
de
para
ribetear.
los
bordes.
correspondientes
progresivos
Kr.
SA.
HM.
KG.
KKG.
K<t>
GE.
SB.
con
cubierta
con
cubierta
pana y telas semejantes, asr
para senora y caballero,
pluma,
senora y caballero.
ligero
estirar.
y galonear.
y galonear.
en general.
estrechos.
pana.
de
cruda.
senora y caballero.
indican
Juego
de
Distancia
Cuchilla
Juego
Juego
Diametro
Juego
Ancho del
Como juego No.
Como juego No.
Para coser las redondeces interiores,
mangas de vestidos, blusas y chalecos, asi como cuellos de abrigos de popelina.
Para coser sin que se corra el material, las redondeces interiores,
aberturas para los cuellos y mangas de vestidos, blusas y chalecos, asi como cuellos
abrigos de popelina.
Para
coser
materiales finos,
Como juego No.
Para coser sin que se corra el material, especialmente para pespuntear los bordes de
cuellos y punos.
Como juego No.
Para
coser
cuellos y punos para varies anchos de pespunte.
Para coser sin que se
Para coser sin que se corra el material telas ligeras
confecci6n
blusas, ropa interior, sabanas, manteleria, etc.
Como juego No.
con el
fruncidor
Como juego No.
Como juego No.
cremalleras, etc.
Para
coser
de confecci6n de senora
Como
juego
con el
fruncidor
Como juego No.
Como juego No.
etc.
coser
Para
izquierdos de generos de confecci6n de senora
deporte, de telas ligeras y medio gruesas.
Para coser sin que se
izquierdos
deporte,
Para
coser
confecci6n de senora y caballero, vestimenta
telas delicadas).
Como juego No.
con el
fruncidor
Como juego No.
Como juego No.
Como juego No.
Para
coser
izquierdos, para telas ligeras
caballero, y vestimenta de trabajo y deporte.
Como juego No.
Para coser sin que se corra el material telas gruesas y medio gruesas para generos de
confecci6n de senora y caballero, y vestlmenta de trabajo y deporte.
Como juego No.
con el
fruncidor
Como juego No.
Para
coser
izquierdos, para telas ligeras y gruesas para generos
caballero, vestimenta de trabajo y deporte.
Como juego No.
Para
coser
Como juego No.
con el
fruncidor
Como juego No.
Para coser sin que se
izquierdos, para telas ligeras
caballero, vestimenta de trabajo y deporte.
Como juego No.
Para coser sin que se corra el material, vestidos de piel y articulos
Como juego No.
fruncidor
con el
Para coser sin que se corra el material, especialmente para pespuntear los bordes, para
telas ligeras y medio gruesas para generos de confecci6n de senora y caballero, y
'vestimenta de trabajo y deporte.
Como juego No.
Como juego No.
pan tal ones.
Para coser sin que se
vestidos de piel y articulos de cuero, y similares. ' '
Como juego No.
Para coser bordes estrechos sin que se corra el material
de confecci6n de senora
Para coser pieles finos sin que se
Para coser sin que se corra el material fundas de cojines, colchonetas de camping,
similares. Especialmente para
Como juego No.
Para coser sin que se corra el material fundas de cojines, bolsos,
mente para intercalados fruncidos al hacer costuras redondas.
58.
58.
sin que se corra el material, especialmente para pespuntear los bordes de
por
ejemplo corbatas.
64,
pero para otros anchos de pespunte.
66,
sin que se corra el material, especialmente para pespuntear los bordes de
de
sin que se corra el material, con telas ligeras y medio gruesas para generos
pero para otros anchos de pespunte.
corra
el material, especialmente para
senora y caballero, vestimenta de trabajo y deporte, asi como camisas,
70,
pero para coser sobre-anchos. Para fruncir solamente al estar unido
SP
77a 6 SP
70,
pero para material elastica y costuras largas respectivamente.
72,
pero ejecuci6n estrecha, para pespuntear los bordes, poner
78.
por
ejemplo de las aberturas para los cuellos y
por
ejemplo de las
aplicar
y medio gruesas para generos de
·
cordeles de tapicerfa.
y caballero, vestimenta de trabajo y deporte.
No.
74,
pero para coser sobre-anchos. Para fruncir solamente al estar unido
SP
77a 6 SP
74,
76,
sin que se
pero para material elastica y costuras largas respectivamente.
pero ejecuci6n estrecha para coser los bordes, poner cremalleras,
78.
corra
el material, especial mente para pespuntear los bordes
y caballero, vestimenta de trabajo y
corra
de
generos de confecci6n de senora y caballero, vestimenta de trabajo y
de
telas ligeras y medio gruesas.
sin que se
80,
pero para coser sobreanchos. Para
SP
77a 6 SP
80,
pero para material elastica y costuras
66.
68.
sin que se
78.
87,
pero para
SP 77a 6 SP
87,
sin que se
sin que se
pero para material elastica y costuras largas respectivamente.
78.
92,
pero para
SP
77a 6
92,
pero para material elastica y costuras largas respectivamente.
78.
97,
pero para coser sobreanchos. Para
SP 77a 6 SP
99,
especialmente para coser cremalleras.
99,
pero para pespuntear los bordes,
99,
especialmente para coser cremalleras.
106,
el material, especialmente para pespuntear los bordes
corra
el material telas ligeras y medio gruesas para generos de
78.
corra
el material especialmente para pespuntear los bordes
y medio gruesas para generos de confecci6n
coser
sobreanchos. Para fruncir solamente al estar unido
78.
corra
el material, especial mente para pespuntear los bordes
corra
el material generos de confecci6n de senora y caballero.
coser
SP
corra
el material especialmente para pespuntear los bordes
corra
el material, .especial mente para pespuntear los bordes de
y caballero, vestimenta de trabajo y deporte.
pero especialmente para coser intercalados de diferentes tamanos.
Genaue Richtlinien zur Teilebestellung finden Sie in unserer .Information zur richtigen Handhabung der neuen Teilelistenbl!tter•.
Bei einer Teilebestellung
die Lackierung (bei lackierten Teilen) und die auf der Bildtafel aufgefOhrte Teilenummer anzugeben.
Instruction as to how handle orders for spare parts is given
When ordering parts always indicate the class designation, and
numberlisted on the table
trouverez des directives exactes pour commando de pit\ces detachees dans nos .Renseignements pour l'emploi correct des nouvelles feuilles de
Vous
pieces detachees.
Nous vous prions de bien vouloir indiquer dans vos commandes de
ou de !'automate,
Referents a
En caso de pedido de piezas de repuestos, slrvanse indicarnos diempre
piezas bamizadas) y los numeros de piezas indicados en
Ia
preparaci6n de pedidos para repuestos veanse
Pieces de rechange
Plezas de repuesto
dOrfen
wir Sie daher nochmals bitten, uns grundslltzlich immer die Klassenbezeichnung, die Maschinen- oder Automatennummer,
of
illustrattions.
Ia
couleur
(en
cas de pieces vernissees) et le numero de
Nahgarnituren
in
"Information
the
en
Ia
figura. ·
on
machine number, the finish (in the case of coated components) and the part
nuestra .lnformaci6n para el uso correcto de las nuevas hojas con listas de piezas•.
handling the new parts list sheets•.
pieces
d'tach,es:
Ia
Ia
clase,
Ia
piece salon
el
numero de
designation de
Ia
Ia
liste.
Ia
classe, le numero matricule de
maquina 6 del automatico, el barnizado
Nr.165-177
Ia
(en
Ted·Nr. I
machine
caso de
Teii-Nr. I
097
0720
196
080
4
196
22
001
296151
0
296
251
0
296 252
0
296200320 Stlchplatte 85
296
20
036
29621
014
29621
0200
296220024
29622
039
296
34
040
39612
012
396
20
005
396
21
004
021
39622
396
22
023
396
22
033
Benennung
Fester
FuB
GelenkfuB
4 GelenkfuB
Stich pl. 02, 07, 09, 810
Transporteur
Transporteur 02,
Stlchplatte 87
0
0 Transporteur
Transporteur
RollfuB
4
GelenkfuB
3 Transportrad
3 Nadelstange
A2,
AS,
FuB
C7,
87, 83, 85
0 Stichplatte
3 Transporteur
4
GelenkfuB 82
TransportfuB
3
0 Fester
03, 010
07,
810
02,09
E7,
810
09
B5
C7
B8
05,012
C7,09
A7,
C2,
CB,
A10
82
82
BS,
82,83
F7,
Ted·Nr. I
Benennung
Teri·Nr.(
Benennung
Te•I·Nr.(
Benennung
~nderungen
vorbehalten • TL. 4
02
396- 048/5 • Miirz
70
2
3
1396-101
5
10
l
___
.,,
e6 -101
1:5m:.:·l
~
~-»b•
11
NC::ihgarnituren
Nr.
1 -41
12
A
8
L--721024
\i
•30&4
1396 -134 I N.d.O.I
~·
--3961:10123
ltL
~
~296200360
~396210030
[!]
--·
[396~[
--]
EJ
L-*~
..
t--*"''
1396 -176
--JKI20123
m_--•n••"
I
N4!.0.1
~
~96
-
176
_
_1_]
~
~-----·--·
1396DT-121
~QE:121
\.))
F.
45mm
m.I.A.
-196
.,,.,
h:-1
tJ
22101
4
t\:
____
,..
n
~''
Ersatzteileliste
Spare
Parts
Genaue Richtlinien zur Teilebestellung finden Sie
Bei einer Teilebestellung dUrfen wir Sie daher nochmals bitten, uns grundslitzlich immer die Klassenbezeichnung, die Maschinen· oder Automatennummer,
die Lackierung (bei lackierten Teilen) und die auf der Bildtafel aufgefOhrte Teilenummer anzugeben.
Instruction as to how handle orders for spare parts is given in "Information on handling the new parts list sheets".
When ordering parts always indicate
numberlisted on the table
Vous trouverez des directives exactes pour commande de pieces
pieces detachees.
Nous vous prions de bien vouloir indiquer dans vos commandes
de
!'automate,
ou
Ia
Referente a
En caso de pedido de piezas de repuestos, slrvanse indicamos diempre
piezas barnizadas) y los numeros de piezas indicados en
preparaci6n de pedidos para repuestos veanse en nuestra .InformaciOn para el uso correcto de las nuevas hojas con listas de piezas•.
Pieces de rechange
Piezas de repuesto
of
illustrattions.
Ia
couleur
(en
cas de pieces vernissees) et le numero de
the
class designation,
Nahgarnituren
in
unserer .Information zur richtigen Handhabung der neuen TeilelislenbiiUter•.
and
the machine number, the finish (in the case of coated components) and
Ia
detacMes
de
figura.
dans nos .Renseignements pour l'emploi correct des nouvelles feuilles de
pieces detachees:
Ia
Ia
clase, el numero de
piece selon
Ia
designation de
Ia
lisle.
Ia
Ia
classe, le numero matricule de
maquina 6 del automi\tico,
Nr.
1-41
the
el
barnizado
part
Ia
(en
machine
caso de
Te•I·Nr. I
Te1I·Nr. I
037
037
095
095156 0
095
095
097
097
196080
196
198
196
196
196147
196158 0
196159 0
196161
196
196
196
196
196
196
296147 0
296151
296
296
296
296
296 252
296
296
296
296
296
296
296
296
296
296
296
296
296
296
296
298
296
296
298
296
296
296
298
296
296
296
296
296
296
370
370
396
396
396
396
396
396
Fester Fu8
372
0
404
0
Transporteur
Fester
091
0
Stlchplatte
Transporteur
216
0
256
0
Transporteur
072
0
Fester
245
0
Transporteur
GelenkfuB 012, 03, 82
4
0824
GelenkfuB
083
0
Fester
(A8 4 mm)
084
0
Fester
(A8
085
4
GelenkfuB
0
Stich platte
Stlchplatte
Stich platte
0
Stich platte
Transporteur
251
0
GelenkfuB
22
001
4
GelenkfuB
220024
RollfuB (24 X
22100 4
RollfuB (27 x
22101
4
RollfuB
22102 4
Stichplatte 07, 03,
Stichplatte 82, 83
0
Transporteur
245
0
Transporteur
246
0
Transporteur
2470
Transporteur
251
0
Transporteur
0
Stichplatte
20
004
0
Stich platte
20
019
0
Stichplatte
20
024
0
Untermesser
20
025
0
Stichplatte
20
036
0
Transporteur
21
001
0
21
003
0
Transporteur K7,M2,M4
Olff.-Transport.
21
004
0
Transporteur
21
005
0
21
006
0
Oiff.-Transport.
Transporteur
21
008
0
Olff.-Transport.
21
009
0
21
010
0
Transporteur
Oifferentiai-
21
011
0
Transporteur
21
012
0
Transporteur
22
006
0
Fester
22
009
0
Fester
22
010
4
GelenkfuB
GelenkfuB
22
017
4
(S8
GelenkfuB
22
018
4
(S8 17mm) J3
22
019
4
GelenkfuB
(S8
GelenkfuB
22
020
4
(8830
22030
4
GelenkfuB J5
22031 4
GelenkfuB
22
039
4
GelenkfuB 87,
22
047
4
GelenkfuB (F.m.f.A.
4,5
Apparat
24
008
4
Apparat
24
014
4
Obermesser
33
037
0
24
001
4 Rollenanschlag
24
003
0 Stahlblech
12
012
3 Nadelstange
12
013
3 Nadelstange J5
20
004
0 Stichplatte
20
006
0 Stich platte 012
21
003
0 Transporteur
21
006
0 Transporteur 012
Benennung
FuB
FuB
E10,
FuB
FuB
2mm)
4)
4)
(30
x
4)
M12,
FuB
FuB
M12,
10
mm)
24
mm) J3
mm)
mm)
G2,
L2,
L3,
A3,
G9,
C5,
E7,
J7,
L7,
A10,
H8,
G5,
HS,
HS,
09, 02,
F2,
E7,
88,810
F7,
ca.
83,05
KS,
M4,
M5,
M2,M4
M12,
M12,
JS,
L2,
LS,
L8,
F3,
L10,
M2,
G5,
G3,
E5,
JB,
C12,
G7
993
J10
F
G2
H2 E 119
F7
H2
E'162
85 E
H3
G3
88
810
E5
F9
H3
H8
c1o
E12
G9
H12
K2
05
05
07
E3
C2
C3
M2,
K7
M7
K5
K5
F5
F9
K7,
KB
KB
M7
M7
M5
M5
K5
L7
L3
J7
J3
J3
J10
010
J12
L12
M3
K5
H9
G9
A2,
C3,
L5,
AS,
L12
H10
FS
Teii·Nr.,
91
083
16
200
Benennung
8 Schraube
Apparat
Apparat
(18-30 mm)
Apparat
(18;
20;
Apparat
(20 X 10,
25 X 12,
22;
28
22
25; 28;
X
10,
X
12)
G9
88,
810
H2,H5
H2,
H5
30)
H2,
H5
Te1I·Nr.1
Benennung
Te1I·Nr.
I
Benennung
Anderungen vorbehalten • TL. 4
02
396-048/1 • Marz
70
4
5
6
'396-FA-
1ff1
·~---
___
l4s
~~-
7
1396FA-
8 9
1211-N.dO.,
B
r---120123
10
11
12
NCihgarnituren
Nr.lt2-82
A
396FA·
11t3l
---~
~-
--·· -
--~~~-
3960T·
1
101
-~
ol'
r:.(
113
;~
L-l
m o
1396FA- 1761
~~=:::
~--2961510
~-
-------·--296
251
0
~-
~~'-
~~)(396
~396210060
It-
......
20
oo; 0
__
..,,.,
'ld.a.l§]
8
4
5
7
Ersatzteileliste
Spare
Parts
Genaue Richtlinien zur Teilebestellung finden Sie in unserer .Information zur richtigen Handhabung der neuen Teilelistenbllltter•.
Bei
einer Teilebestellung dOrfen
die Lackierung (bei lackierten Teilen) und die auf
Instruction as to how handle orders for spare parts
When
ordering parts always indicate the class designation, and the machine number, the finish (in the case of coated components) and the part
numberlisted on the
Vous trouverez
pieces detachees.
Nous
vous prions de bien vouloir indiquer dans vos commandes
ou
de
!'automate, Ia
Referente a
En caso de pedido
piezas barnizadas) y los n(lmeros
Ia preparaci6n de pedidos para repuestos vllanse en nuestra .,lnformaci6n para el uso correcto de las nuevas hojas con listas de piezas".
Pieces
Plezas
table
of
des
directives exactes pour commande de pi6ces dlltachlles dans nos .Renseignements pour l'emploi correct
couleur
de
piezas de repuestos, slrvanse indicamos diempre
de
rechange
de
repuesto
wir
Sie daher nochmals bitten, uns grundslltzlich immer die Klassenbezeichnung, die Maschinen· oder Automatennummer,
illustrattions.
(en
cas
de pi6ces vemisslles) et
de
piezas indicados en
d!Jr
Bildtafel aufgefOhrte Teilenummer anzugeben.
is
given in "Information on handling the new parts list sheets".