ADA INSTRUMENTS ProDigit Mini User Manual [ru]

Operating manual
Digital Protractor
Model: ProDigit Mini
Manufacturer
Address: WWW. ADAINSTRUMENTS.COM
ProDigit Mini
2
1. Appearance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. LCD screen icons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. Button function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Calibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. Warranty/Exceptions from responsibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Appendix 1. Certificate of acceptance and sale Appendix 2. Warranty card
ProDigit Mini
3
APPEARANCE
1) HOLD/SOUND - Hold function/Sound function
2) ON/REF/OFF - On/Relative angle measurement mode/Off
3) LCD-display
4) mm/m%in/ft/LIGHT - Units/Backlight
Important note:
1. The digital level has been pre-calibrated at the factory.
2. The product should only be recalibrated if it has been dropped (see Calibration).
3. “ERROR” shows when either the forward tilt angle or back­ward tilt angle is not less 30°.
3 4
1
2
Battery cover
ProDigit Mini
4
LCD SCREEN ICONS
BUTTON FUNCTION
1) ON/REF/OFF
Press once to turn the LCD display screen on. Press the button again to set current anglу to zero, REF icon will be displayed to indicate
relative angle measurement mode. Long press to turn off the LCD.
2) HOLD/SOUND
Press once to enter the HOLD function and for the “H” icon be displayed, press once again to release hold function. Long press the button for 3 seconds to activate sound function, shows. Beeper will sound at level (0°) and plumb (90°). Long press again to turn off the sound, disappears.
The sound function utilizes a series of beeps that incerase in tempo as it approaches 0 and 90 degrees and eventually reaching a con-
stant tone at exactly 0 and 90 degrees.
3) mm/m%in/ft/LIGHT
Converts angles to different units. Press once to change the display units from degrees (°) to mm/m, to percent slope (%), to pitch
Replace batteries when the Battery Power Icon is flashing. Only flashing when voltage is below 2.2 V.
Sound/Beeper Icon - this icon appears on the screen when the beeper function is activated.
Indicates that the level is working in relative angle mode.
This icon appears on the screen when the HOLD function is activated.
Indicates that the digital level is calibrating for one direction.
Indicates that the digital level is calibrating for another direction.
ProDigit Mini
(in/ft). Long press for 3 seconds to turn on back light. Long press again for 3 seconds to turn off the back light. Touch any key to turn on the light around 30 s.
Reverse Display: When turned upside down, the product shows up-down reversal for easy read.
CALIBRATION
1) Place the digital level on a flat and smooth surface, press HOLD/SOUND button and ON/REF/OFF button at the same time, the
calibration mode is activated and “-1-” will be displayed.
2) Press ON/REF/OFF button again, “-1-” will flash briefly. Do not move until -2- displays.
3) Rotate it 180° in the same location and press ON/REF/OFF button, “-2-” will flash briefly. Do not move until the unit has completed
the calibration and reset the display to the current level.
Absolute Measurement
Short press ON/REF/OFF button into Absolute measurement mode, LCD displays the
angle of absolute level.
5
ProDigit Mini
6
Symbol +/- shows how to adjust the surface to be leveled.
Relative Measurement
Put it on the first measured surface, press ON/REF/OFF button, LCD displays 0.00°. Put it on the second measured surface, LCD shows
the intersection angle between two measured surfaces. Press ON/REF/OFF button again to turn into Absolute measurement mode.
Slope
The product measures the slope of a surface in percent. This is useful when laying pipe for proper drainage. When the conversion but-
ton is in the slope mode, it will display (%). If the sound mode has been activated, the level will beep at 0.0%.
TECHNICAL DATA
Measuring range °: 4*90°; mm/m: 1000 mm/m; %: 100%; in/ft: 12 in/ft
Resolution 0.05°
Accuracy ±0.15°
Power DC3V (AAAx2)
Battery life Around 100 h continuous without backlight
Working temperature -10°C to 50°C
Working humidity ≤ 85%
Auto shutdown time 5 min
Auto shutdown backlight time 30 s
Waterproof IP65
ProDigit Mini
8
Warranty
This product is warranted by the manufacturer to the original purchaser to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of two (2) years from the date of purchase.
During the warranty period, and upon proof of purchase, the product will be repaired or replaced (with the same or similar model at manufactures option), without charge for either parts of labour.
In case of a defect please contact the dealer where you originally purchased this product. The warranty will not apply to this product
if it has been misused, abused or altered. Withiut limiting the foregoing, leakage of the battery, bending or dropping the unit are
presumed to be defects resulting from misuse or abuse.
Exceptions from responsibility
The user of this product is expected to follow the instructions given in operators’ manual. Although all instruments left our warehouse in perfect condition and adjustment the user is expected to carry out periodic checks of the product’s accuracy and general performance.
The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility of results of a faulty or intentional usage or misuse including any direct, indirect, consequential damage, and loss of profits. The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for consequential damage, and loss of profits by any disaster (earthquake, storm, flood ...), fire, accident, or an act of a third party and/or a usage in other than usual conditions. The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for any damage, and loss of profits due to a change of data, loss of data and interruption of business etc., caused by using the product or an unusable product. The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for any damage, and loss of profits caused by usage other thsn
explained in the users’ manual. The manufacturer, or its representatives, assumes no responsibility for damage caused by wrong movement or action due to connect­ing with other products.
ProDigit Mini
WARRANTY DOESN’T EXTEND TO FOLLOWING CASES:
1. If the standard or serial product number will be changed, erased, removed or wil be unreadable.
2. Periodic maintenance, repair or changing parts as a result of their normal runout.
3. All adaptations and modifications with the purpose of improvement and expansion of normal sphere of product application, men­tioned in the service instruction, without tentative written agreement of the expert provider.
4. Service by anyone other than an authorized service center.
5. Damage to products or parts caused by misuse, including, without limitation, misapplication or nrgligence of the terms of service
instruction.
6. Power supply units, chargers, accessories, wearing parts.
7. Products, damaged from mishandling, faulty adjustment, maintenance with low-quality and non-standard materials, presence of any liquids and foreign objects inside the product.
8. Acts of God and/or actions of third persons.
9. In case of unwarranted repair till the end of warranty period because of damages during the operation of the product, it’s transpor­tation and storing, warranty doesn’t resume.
For more information you can visit our website WWW.ADAINSTRUMENTS.COM
or write the letter with your questions on info@adainstruments.com
WARRANTY CARD
Name and model of the product ________________________________________________
Serial number ________________date of sale_______________________
Name of commercial organization _____________________stamp of commercial organization
Warranty period for the instrument explotation is 24 months after the date of original retail purchase.
During this warranty period the owner of the product has the right for free repair of his instrument in case of manufacturing defects.
Warranty is valid only with original warranty card, fully and clear filled (stamp or mark of thr seller is obligatory).
Technical examination of instruments for fault identification which is under the warranty, is made only in the authorized service center.
In no event shall manufacturer be liable before the client for direct or consewuential damages, loss of profit or any other damage which occur in the result of the instrument outage.
The product is received in the state of operability, without any visible damages, in full completeness. It is tested in my presence. I have no complaints to the product quality. I am familiar with the conditions of qarranty service and i agree.
purchaser signature _______________________________
Before operating you should read service instruction!
If you have any questions about the warranty service and technical support contact seller of this product
Certificate of acceptance and sale
__________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________
___________________________________________________________№_____________
name and model of the instrument
Corresponds to ______________________________________________________________ designation of standard and technical requirements
Data of issue _______________________________________________________________
Stamp of quality control department
Price
Sold ___________________________________ Date of sale ______________________ name of commercial establishment
Руководство по эксплуатации
Строительный уровень
Модель: ProDigit Mini
Производитель: ADAINSTRUMENTS Адрес: WWW.ADAINSTRUMENTS.COM
ProDigit Mini
Содержание
1. Внешний вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Значки на дисплее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3. Кнопки/функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Калибровка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5. Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6. Гарантия/Освобождение от ответственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Приложение 1. Гарантийный талон Приложение 2. Свидетельство о приемке и продаже
13
ProDigit Mini
14
ВНЕШНИЙ ВИД
1) HOLD/SOUND - Клавиша сохранения снятого значения измеренного угла/Звук
2) ON/REF/OFF - Клавиша Вкл/Режим относительного измерения/Выкл прибора
3) LCD-дисплей
4) mm/m%in/ft/LIGHT - клавиша выбора единиц измерения/ Подсветка
Важно:
1) Цифровой уровень должен быть откалиброван на заводе.
2) Калибруйте прибор после падения или удара.
3) Надпись «ERROR” возникает в том случае, если угол отклонения от вертикали больше 30°.
3 4
1
2
Крышка батарейного отсека
Нижняя поверхность имеет
магнитное основание
ProDigit Mini
ЗНАЧКИ НА ДИСПЛЕЕ
Замените батарею, если на дисплее загорается этот значок (напряжение менее 2.2В) Этот значок появляется при активации функции звукового сигнала. Индикация работы уровня в режиме измерения относительного угла. Этот значок появляется при активации функции сохранение измеренного значения угла. Индикация калибровки для одного направления Индикация калибровки для противоположного направления
КНОПКИ/ФУНКЦИИ
1) ON/REF/OFF
Нажмите на кнопку один раз, чтобы включить дисплей. Нажмите на кнопку еще раз, чтобы установить текущий угол на ноль. На дисплее будет отображаться значок REF для обозначения работы режима измерения относительного угла. Длительное нажатие на кнопку отключает дисплей.
2) HOLD/SOUND
Нажмите на кнопку один раз, чтобы активировать функцию HOLD (фиксация на экране измеренного значения). На дисплее загорается «Н». Нажмите на кнопку еще раз, чтобы выйти из функции фиксации.
Нажмите и удерживайте кнопку около 3-х секунд, чтобы активировать звуковой сигнал. На дисплее загорается значок . Звуковой сигнал появляется при горизонтальном положении 0° и вертикальном положении 90°. Длительное нажатие на кнопку отключает звуковой сигнал. Прерывистый звуковой сигнал становится постоянным при приближении к 0° и 90°.
15
ProDigit Mini
16
3) mm/m%in/ft/LIGHT
Преобразовывает значения в разные единицы измерения. Нажмите на кнопку один раз, чтобы изменить единицы измерения: с градусов на мм/м, проценты, дюймы/футы. Нажмите и удерживайте кнопку около 3х сек чтобы включить подсветку. Нажмите и удерживайте кнопку около 3х сек, чтобы выключить подсветку. Подсветка выключится автоматически если не нажимать любую кнопку в течение 30 сек. Изменение положения дисплея: если перевернуть прибор, значения на дисплее переворачиваются. Это обеспечивает легкое чтение значений.
КАЛИБРОВКА
1) Положите прибор на гладкую ровную поверхность. Нажмите кнопку HOLD/SOUND и ON/REF/OFF одновременно. Активируется режим калибровки и на дисплее отобразится значок «-1-».
2) Нажмите на кнопку ON/REF/OFF еще раз. Значок «-1-» замигает. Не двигайте прибор, пока на экране не отобразится значок «-2-».
3) Поверните прибор на 180 градусов не меняя положения. Нажмите кнопку ON/REF/OFF. На дисплее начнет мигать значок «-2-». Не двигайте прибор, пока не завершится процесс калибровки.
Абсолютное измерение
ProDigit Mini
17
Нажмите коротко кнопку ON/REF/OFF, чтобы войти в режим Абсолютного измерения. На дисплее отобразится абсолютный угол.
Относительное измерение
Положите прибор на первую измеренную поверхность. Нажмите на кнопку ON/REF/OFF. На дисплее отобразится
0.00° и символ REF. Положите прибор на вторую измеренную поверхность. На дисплее отображается угол пересечения между двумя измеренными поверхностями. Нажмите на кнопку ON/REF/OFF еще раз, чтобы вернуться в режим абсолютного измерения. Символ REF погаснет.
Символ +/- показывает, куда наклонен уровень.
ProDigit Mini
18
Уклон
Прибор измеряет уклон поверхности в процентах. Эта функция может применяться в укладке труб. Если кнопка преобразования единиц измерения включена в режиме уклона, на дисплее будут отображаться проценты. Если режим звукового сигнала активирован — уровень подаст звуковой сигнал при 0.00%.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Диапазон измерений °: 4*90°; мм/м: 1000 мм/м; %: 100%; дюйм/фут: 12 дюйм/фут
Разрешение 0.05°
Точность ±0.15°
Источник питания DC3V (AAAx2)
Время работы батареи Около 100 ч постоянной работы с включенной подсветкой
Рабочая температура от -10°C до 50°C
Рабочая влажность ≤ 85%
Автоматическое отключение 5 мин
Выключение подсветки 30 с
Влагозащита IP65
ProDigit Mini
Гарантия
Производитель предоставляет гарантию на продукцию покупателю в случае дефектов материала или качества его изготовления во время использования оборудования с соблюдением инструкции пользователя на срок до 2 лет со дня покупки. Во время гарантийного срока, при предъявлении доказательства покупки, прибор будет починен или заменен на такую же или аналогичную модель бесплатно. Гарантийные обязательства также распространяются и на запасные части. В случае дефекта, пожалуйста, свяжитесь с дилером, у которого вы приобрели прибор. Гарантия не распространяется на продукт, если повреждения возникли в результате деформации, неправильного использования или ненадлежащего обращения. Все вышеизложенные безо всяких ограничений причины, а также утечка батареи, деформация прибора являются дефектами, которые возникли в результате неправильного использования или плохого обращения.
Освобождение от ответственности
Пользователю данного продукта необходимо следовать инструкциям, которые приведены в руководстве по эксплуатации. Даже, несмотря на то, что все прборы проверены производителем, пользователь должен проверять точность прибора и его работу. Производитель или его представители не несут ответственности за прямые или косвенные убытки, упущенную выгоду или иной ущерб, возникший в результате неправильного обращения с прибором. Производитель или его представители не несут ответственности за косвенные убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате катастроф (землетрясение, шторм, наводнение и т.д.), пожара, несчастных случаев, действия третьих лиц и/или использование прибора в необычных условиях. Производитель или его представители не несут ответственности за косвенные убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате изменения данных, потери данных и временной приостановки бизнеса и т.д., вызванных применением прибора. Производитель или его представители не несут ответственности за косвенные убытки, упущенную выгоду, возникшие в результате использования прибора не по инструкции.
19
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА НЕ РАСПРОСТРАНЯЮТСЯ НА СЛЕДУЮЩИЕ СЛУЧАИ:
1.Если будет изменен, стерт, удален или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии;
2.Периодическое обслуживание и ремонт или замену запчастей в связи с их нормальным износом;
3.Любые адаптации и изменения с целью усовершенствования и расширения обычной сферы применения изделия, указанной в инструкции по эксплуатации, без предварительного письменного соглашения специалиста поставщика;
4.Ремонт, произведенный не уполномоченным на то сервисным центром;
5.Ущерб в результате неправильной эксплуатации, включая, но не ограничиваясь этим, следующее: использовнаие изделия не по назначению или не в соответствии с инструкцией по эксплуатации на прибор;
6.На элементы питания, зарядные устройства, комплектующие, быстроизнашивающиеся и запасные части;
7. Изделия, поврежденные в результате небрежного отношения, неправильной регулировки, ненадлежащего технического обслуживания с применением некачественных и нестандартных расходных материалов, попадания жидкостей и посторонних предметов внутрь.
8.Воздействие факторов непреодолимой силы и/или действие третьих лиц;
9.В случае негарантийного ремонта прибора до окончания гарантийного срока, произошедшего по причине полученных повреждений в ходе эксплуатации, транспортировки или хранения, и не возобновляется.
Для получения дополнительной информации Вы можете посетить наш Интернет сайт WWW.ADAINSTRUMENTS.COM
или написать письмо с интересующими Вас вопросами на электронный адрес info@adainstruments.com
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Наименование изделия и модель _______________________________________________
Серийный номер ___________________Дата продажи_________________
Наименование торговой организации ___________________Штамп торговой организации мп.
Гарантийный срок эксплуатации приборов составляет 24 месяца со дня продажи и распространяется на оборудование, ввезенное на территорию РФ официальным импортером. В течении гарантийного срока владелец имеет право на бесплатный ремонт изделия по неисправностям, являющимся следствием производственных дефектов. Гарантийные обязательства действительны только по предъявлении оригинального талона, заполненного полностью и четко (наличие печати и штампа с наименованием и формой собственности продавца обязательно). Техническое освидетельствование приборов (дефектация) на предмет установления гарантийного случая производится только в авторизованной мастерской. Производитель не несет ответственности перед клиентом за прямые или косвенные убытки, упущенную выгоду или иной ущерб, возникшие в результате выхода из строя приобретенного оборудования. Правовой основой настоящих гарантийных обязательств является действующее законодательство, в частности, Федеральный закон РФ “О защите прав потребителя” и Гражданский кодекс РФ ч.II ст. 454-491. Товар получен в исправном состоянии, без видимых повреждений, в полной комплектности, проверен в моем присутствии, претензий по качеству товара не имею. С условиями гарантийного обслуживания ознакомлен и согласен.
Подпись получателя_________________________________
Перед началом эксплуатации внимательно ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации!
По вопросам гарантийного обслуживания и технической поддержки обращаться к продавцу данного товара
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
_____________________________________________________________________________№_______________
НАИМЕНОВАНИЕ И ТИП ПРИБОРА
Соответствует __________________________________________________________________________________
обозначение стандарта и технических условий
Дата выпуска ___________________________________________________________________________________
Штамп ОТК (клеймо приемщика)
Цена
Продан(а) ___________________________________________________Дата продажи ______________________
ADA MEASUREMENT FOUNDATION
WWW.ADAINSTRUMENTS.COM
Loading...