ACTIVISION Call of Duty Modern Warfare 3 User Manual [fr]

Page 1
Pour en savoir plus sur les mises à jour du logiciel du système pour le système PlayStation®3, consultez le site
MISES À JOUR DU LOGICIEL DU SYSTÈME
eu.playstation.com ou le document Aide-mémoire du système PS3™
Ce jeu dispose d’un niveau de contrôle parental prédéfini, établi en fonction de son contenu. Vous pouvez choisir dans les paramètres de votre système PS3™ un niveau de contrôle parental plus élevé que celui qui est prédéfini. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d’emploi de votre système PS3™.
Ce jeu fait l’objet d’une classification PEGI. Consultez l’emballage du jeu pour connaître les indications de classification et de description du contenu PEGI (sauf dans le cas où la loi impose d’autres systèmes de classification). La correspondance entre le système de classification PEGI et le niveau de contrôle parental est la suivante :
NIVEAU DE CONTRÔLE
PARENTAL
CATÉGORIE D’ÂGE DU
SYSTÈME PEGI
9 7 5 3 2
En de rares occasions, le niveau de contrôle parental peut être plus élevé que la classification s’appliquant dans votre pays. Ceci est dû aux différences des systèmes de classification entre les pays dans lesquels ce produit est vendu. Vous pouvez être amené à réinitialiser le niveau de contrôle parental de votre système PS3™ pour pouvoir jouer.
BLES-01429
USAGE DOMESTIQUE EXCLUSIVEMENT : ce logiciel est licencié pour une utilisation sur systèmes PlayStation®3 agréés exclusivement. Tout accès, usage ou transfert illicite du produit, de son copyright ou de sa marque sous-jacents est interdit. Voir eu.playstation.com/terms pour obtenir l’intégralité du texte concernant les droits d’utilisation. Library programs ©1997-2011 Sony Computer Entertainment Inc. licencié en exclusivité à Sony Computer Entertainment Europe (SCEE). REVENTE ET LOCATION INTERDITES SAUF AUTORISATION EXPRESSE DE SCEE. PlayStation®Network, PlayStation®Store et PlayStation®Home sont soumis à des conditions d’utilisation qui ne sont pas disponibles dans tous les pays et dans toutes les langues (voir eu.playstation.com/terms). Connexion Internet haut débit requise. Les utilisateurs sont tenus au paiement des frais d’accès pour le haut débit. Certains contenus sont payants. Les utilisateurs doivent être âgés d’au moins 7 ans et doivent obtenir l’accord parental s’ils ont moins de 18 ans. Licencié pour la vente en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique, en Inde et en Océanie seulement.
CONTRÔLE PARENTAL
2”, “PlayStation”, “PS3”, “KHJL ”, “SIXAXIS” and “À” are trademarks or registered trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
company.
“Blu-ray Disc” and “BD” are trademarks. © 2011 Activision Publishing, Inc. Activision and Call of Duty are registered trademarks of Activision Publishing, Inc. ACTIVISION, CALL OF DUTY and MODERN WARFARE are registered trademarks and CALL OF DUTY MW3 is a trademark of Activision Publishing, Inc. All rights reserved. Activision makes no guarantees regarding the availability of online play and may modify or discontinue online service in its discretion without notice, including for example, ceasing online service for economic reasons due to a limited number of players continuing to make use of the service over time. This product contains software technology licensed from Id Software (”Id Technology”). Id Technology ©1999-2011 Id Software, Inc. Developed by Infinity Ward and Sledgehammer Games. Made in Austria. All rights reserved.
Ô is a trademark of the same
Page 2
Page 3
SOMMAIRE
Commandes de jeu . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Affi chage tête haute (ATH) . . . . . . . . . . . . 5
Système de santé. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Écran Pause/Objectifs . . . . . . . . . . . . . . 6
Écran Objectifs multijoueur. . . . . . . . . . . . 6
Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Stats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Service Consommateurs pour la France . . . . . 7
Contrat de Licence Produit . . . . . . . . . . . . 8
1
Page 4
INSTALLATION
Installer le système PlayStation®3 conformément au mode d’emploi. Au démarrage, l’indicateur d’alimentation s’allume en rouge pour indiquer que le système PlayStation®3 est en mode Veille. Appuyer sur le bouton d’alimentation. L’indicateur d’alimentation devient vert.
Insérer le disque de Call of Duty®: Modern Warfare® 3 disc dans la fente pour disque, face imprimée sur le dessus. Sélectionner l’icône Ç dans le menu Home (accueil). Une image du logiciel apparaît. Appuyer sur la touche S pour lancer le chargement. Ne pas brancher ou débrancher d’accessoires lorsque la console est sous tension.
REMARQUE : les informations contenues dans ce manuel étaient à jour lors de sa mise sous presse mais de petites modifi cations peuvent avoir été apportées au jeu lors des dernières phases de développement. Les captures d’écran sont issues de la version anglaise du jeu.
Fermeture d’un jeu :
jeu” dans l’écran qui s’affi che.
Conseil: pour retirer un disque, appuyez sur la touche d’éjection une fois le jeu terminé.
DONNÉES ENREGISTRÉES POUR LE LOGICIEL AU FORMAT PS3™
Les données enregistrées au format PS3™ sont mémorisées sur le disque dur du système. Les données s’affi chent sous “Utilitaire des don­nées sauvegardées” dans le menu [Jeu].
REMARQUES :
La sortie vidéo en HD nécessite des câbles et une télévision HD, vendus séparément. Le chat vocal nécessite un micro-casque, vendu séparément. Compatible avec la plupart des micro-casques Bluetooth et USB. Certaines limitations s’appliquent.
en cours de partie, maintenez la touche PS enfoncée pendant au moins 2 secondes. Sélectionnez ensuite “Quitter le
2
Page 5
Commandes de jeu
W Lancer une
grenade spéciale
Q Regarder dans
le viseur
Se déplacer
B Appuyer
pour sprinter
] Classement
(multijoueur uniquement)
R Lancer une
R Lancer une
grenade frag
grenade frag
E Tirer
Changer d'arme Changer de position Sauter Interagir/Utiliser
Viser/Regarder autour N Appuyer pour une
attaque au corps à corps [ Pause
3
Page 6
Menu Principal
Dans Call of Duty®: Modern Warfare® 3, vous avez le choix entre les modes Histoire, Opérations spéciales et Multijoueur. Il vous est également possible, depuis le menu principal, de consulter votre progression (en pourcentage) dans chacun de ces modes.
CAMPAGNE
Reprenez là où l’aventure de Call of Duty®: Modern Warfare® 2 s’est achevée et poursuivez l’expérience solo dans la campagne de Call of Duty: Modern Warfare 3. Depuis le menu Histoire, vous pouvez reprendre votre campagne la plus récente ou en commencer une nouvelle. Vous pouvez également choisir l’option Choix de la mission pour rejouer une mission déjà terminée mais avec un niveau de diffi culté différent.
Remarque : Call of Duty: Modern Warfare® 3 utilise une fonction de sauvegarde automatique qui sauvegarde régulièrement votre progression à différents points de contrôle. En cours de partie, il vous est également possible d’utiliser l’option Sauvegarder et quitter du menu Pause.
OPÉRATIONS SPÉCIALES
Prenez part à l’expérience Opérations spéciales en coopération avec un autre joueur, que ce soit en local sur un écran scindé ou bien en ligne. Utilisez l’option Chercher partie pour faire équipe avec un autre joueur en ligne ou avec un ami dans une partie privée. Choisissez l’option Solo pour avancer seul et vous mesurer au reste du monde.
MISSIONS
Essayez-vous dans toutes sortes de missions passionnantes créées par les utilisateurs dans le mode Mission d’Opérations spéciales. Vous pouvez également utiliser ce menu pour rejouer une mission d’Opérations spéciales que vous avez déjà débloquée et que vous souhaitez retenter dans un autre niveau de diffi culté.
SURVIE
Survivez à des vagues incessantes d’ennemis sur des cartes multijoueur, en utilisant toutes les ressources disponibles pour monter en grade dans Opérations spéciales. Vous pouvez ensuite choisir d’explorer de nouveau ces cartes pour tenter de battre votre record personnel de vagues repoussées.
MULTIJOUEUR
Affrontez 3 autres joueurs de Call of Duty: Modern Warfare 3, en ligne ou en local, dans de nombreux modes et cartes multijoueur. Débloquez des armes, des accessoires d’armes et des atouts pour monter en grade !
4
Page 7
AFFICHAGE TÊTE HAUTE (ATH)
1. Indicateur de position – Indique si vous êtes debout, accroupi ou allongé.
2. Inventaire – Affi che les dispositifs et/ou accessoires d’armes dont vous disposez.
3. Indicateur de grenade – Indique que vous vous trouvez à proximité d’une grenade. La fl èche vous précise l’emplacement de la grenade.
4. Indicateur de dégâts – Un marqueur rouge indique que vous subissez des dégâts, et sa position sur l’écran vous en indique l’origine. (Voir Système de santé, page 6)
5. Icône d’utilisation – Cette icône n’apparaît que lorsque vous vous trouvez près d’une arme ou d’un objet interactif. Elle vous indique sur quelle touche appuyer pour interagir avec l’élément en question.
6. Compteur de munitions – Indique le nombre de balles restantes dans votre arme actuelle, ainsi que le nombre de grenades restantes.
7. Infos de partie – Affi che votre score actuel, l’icône d’équipe ainsi que le temps restant pour la partie en cours (Multijoueur uniquement).
8. Mini-carte – Affi che la carte de la zone dans laquelle vous vous trouvez, les zones alliées et les zones ennemies.
9. Réticule – Indique la direction dans laquelle votre arme pointe. Le réticule devient rouge lorsque vous le positionnez sur un ennemi et vert sur un allié. Votre réticule grossit ou disparaît parfois complètement lorsque vous courez ou marchez, ceci pour indiquer une perte de précision. Au contraire, si vous êtes immobile, accroupi ou bien allongé, votre précision s’en trouve améliorée.*
10. Inventaire Série de points – Indique le nombre de points que vous devez acquérir pour passer à la série de points suivante. Toute série de points peut être utilisée dans l’inventaire Série de points. Appuyez sur la touche haut ou la touche bas pour parcourir l’inventaire et sur la touche droite pour vous équiper de
l’élément désiré.
* Remarque : lorsque vous appuyez sur la touche Regarder dans le viseur, vous regardez dans le viseur ou la lunette de votre arme.
Vous améliorez ainsi grandement votre précision de tir mais réduisez votre vitesse de déplacement. En mode RDV, le réticule de visée n’apparaît pas.
5
Page 8
SYSTÈME DE SANTÉ
Lorsque vous subissez des tirs ennemis, du sang éclabousse votre écran et l’indicateur de dégâts vous en indique l’origine. Si vous parvenez à vous mettre à couvert, votre santé fi nira par se régénérer et vous pourrez reprendre le cours de la mission, avec votre jauge de santé au maximum.
ÉCRAN PAUSE/OBJECTIFS
Appuyez sur [ à tout moment dans le mode Campagne ou Opérations spéciales, pour mettre la partie en pause et accéder à ce menu. Vous pouvez alors affi cher le menu Options (décrit ci-après), recommencer le niveau en cours, réapparaître au dernier point de contrôle, baisser le niveau de diffi culté si la partie vous semble trop ardue, ou encore sauvegarder et quitter pour retourner au menu principal.
ÉCRAN OBJECTIFS MULTIJOUEUR
Il est impossible de mettre le jeu Call of Duty: Modern Warfare®3 en pause au cours d’une partie multijoueur. Dans ce cas, si vous appuyez sur [ , un menu apparaît à l’écran pour vous permettre de choisir une nouvelle classe (effectif lors de la réapparition suivante), de consulter la description du mode de jeu en cours, et d’accéder au menu Options. Gardez bien à l’esprit que, lorsque vous affi chez cet écran, votre partie multijoueur se poursuit en arrière-plan.
OPTIONS
Vous pouvez accéder au menu Options à partir du menu principal ou directement en cours de partie via l’écran Pause/Objectifs ou l’écran Objectifs multijoueur. Depuis ce menu, vous pouvez choisir une autre confi guration des commandes ou ajuster différents paramètres de jeu, tels que la sensibilité des commandes ou encore l’inversion de la caméra.
STATS
Vous pouvez accéder à l’option Stats, dans le menu principal des modes Histoire et Opérations spéciales, pour consulter vos statistiques personnelles dans chaque mode. Découvrez ainsi votre temps de jeu ou encore votre pourcentage de progression dans les différents modes de jeu. En multijoueur, diverses statistiques sont disponibles via la section Caserne.
6
Page 9
Service Consommateurs pour la France
http://activision-fr.custhelp.com
Notre rubrique d’assistance web répertorie les dernières informations disponibles et propose les liens permettant de télécharger gratuitement les correctifs. Cette rubrique étant mise à jour quotidiennement, veuillez s’il vous plaît vous y référer avant de nous contacter. Pour consultez la liste des questions les plus fréquemment posées, sélectionnez une plateforme dans la section “Réponses”. Si vous ne trouvez aucune question correspondant à votre problème, saisissez un mot-clé.
Assistance par e-mail et téléphone
Veuillez consulter notre site pour obtenir les dernières informations de contact et les horaires d’ouverture pour votre pays et langue. Notre Service Consommateurs offre uniquement une assistance technique. Ni aide de jeu ni code de triche ne seront fournis.
Remarque: Merci de ne pas renvoyer de jeu à Activision sans avoir au préalable contacté le Service Consommateurs. Selon notre politique, les demandes de retour et de remboursement doivent être effectuées auprès du détaillant ou du site Internet via lequel vous avez acheté le produit.
France
Aide en ligne et email : http://activision-fr.custhelp.com Téléphone : 01 8288 2725 (coût d’un appel local) Horaires : Du lundi au vendredi de 10h à 20h
Le samedi de 12h à 18h
Belgique et Luxembourg (Français)
Aide en ligne et email : http://activision-fr.custhelp.com Téléphone : 02 8082 848 (coût d’un appel local) Horaires : Du lundi au vendredi de 10h à 20h
Le samedi de 12h à 18h
MUK2011.08.
7
Page 10
Contrat de Licence Produit
IMPORTANT - A LIRE ATTENTIVEMENT : -L’UTILISATION DE CE PROGRAMME EST SUJETTE AUX TERMES DE LA LICENCE DU LOGICIEL CI-DESSOUS. LE TERME “PRODUIT” INCLUT LE LOGICIEL RELATIF A CE CONTRAT, LES MOYENS DE DIFFUSION COMPRIS, TOUT MATERIEL IMPRIME, TOUTE DOCUMENTATION ELECTRONIQUE OU EN LIGNE AINSI QUE TOUTE COPIE ET FOURNITURE DERIVEES DU LOGICIEL ET DU MATERIEL. EN OUVRANT L’EMBALLAGE ET EN UTILISANT LE PRODUIT, VOUS ACCEPTEZ LES TERMES DE CETTE LICENCE AVEC ACTIVISION PUBLISHING, INC. (“ACTIVISION”).
LIMITATION D’UTILISATION. Activision vous accorde un droit limité, non exclusif et non transférable et une licence pour utiliser une copie de ce Produit exclusivement à un usage personnel. Tous les droits non spécifi és dans ce contrat sont réservés par Activision. Notez que la licence du Kit de Construction vous accorde un droit d’utilisation, mais que vous n’êtes pas propriétaire. Votre licence ne vous confère aucun titre ni droit de propriété dans le Produit et ne doit pas être considéré comme une vente de droits dans ce Produit.
DROIT DE PROPRIETE. Le titre, les droits de propriété et les droits de propriété intellectuelle relatifs à ce Produit et toutes les copies dérivées (y compris tous les titres, codes informatiques, thèmes, objets, personnages, noms de personnages, histoires, dialogues, expressions originales, lieux, concepts, illustrations, animations, sons, compositions musicales, effets audio-visuels, méthodes d’opération, droits moraux et toute documentation intégrés au produit) sont la propriété d’Activision ou ses concédants. Ce programme est protégé par les lois de copyright des Etats-Unis, les traités, conventions et autres lois internationaux de copyright. Ce programme contient du matériel licencié et les concédants d’Activision feraient valoir leurs droits dans l’éventualité d’une violation de ce contrat.
VOUS NE DEVEZ PAS :
• Utiliser à des fi ns commerciales ce programme ou n’importe quel de ses composants, y compris le diffuser dans un cyber café, centre de jeux vidéo ou tout autre lieu public. Activision peut vous proposer un contrat de licence pour un lieu public vous permettant d’utiliser ce produit à des fi ns commerciales. Reportez-vous aux informations ci-dessous pour des informations supplémentaires.
• Vendre, louer, prêter, délivrer une licence, distribuer ou transférer ce produit, ou toute copie, sans l’autorisation écrite d’Activision.
• Désosser, extraire le code source, modifi er, décompiler, démonter le produit ou créer des travaux dérivés de ce produit en totalité ou en partie.
• Supprimer, désactiver ou circonvenir toute marque ou label déposé(e) contenu(e) dans le produit.
• Exporter ou réexporter ce produit ou toute copie/adaptation en violation des lois ou arrêtés.
GARANTIE ACTIVISION LIMITEE Activision garantit à l’acquéreur initial de ce produit que le support sur lequel le produit est enregistré est exempt de tout défaut matériel et fonctionnel pour une durée de 90 jours à compter de la date d’achat. Si, dans ce délai de 90 jours, le support d’enregistrement s’avérait défectueux, Activision s’engage à le remplacer, sans frais de la part de l’acquéreur, à réception dudit produit, frais de port payés et avec preuve de la date à laquelle le produit a été acquis, sous réserve que le produit est encore fabriqué par Activision. Au cas où le logiciel ne serait plus fabriqué par Activision, la société se réserve le droit de remplacer le produit défectueux par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Cette garantie est limitée au support d’enregistrement contenant le logiciel fourni à l’origine par Activision, et ne s’applique pas en cas d’usure normale du produit.
Cette garantie est nulle et inapplicable si le défaut du produit provient d’une mauvaise utilisation, d’un manque d’entretien ou de la négligence de l’utilisateur. Toute garantie implicite prescrite statutairement est expressément limitée à la période de 90 jours mentionnée précédemment.
LA PRESENTE GARANTIE NE MODIFIE PAS LES DROITS STATUTAIRES DONT DISPOSE L’ACQUEREUR INITIAL DU PRODUIT LOGICIEL.
8
Page 11
ABSENCE DE GARANTIE
HORMIS LES DISPOSITIONS CI-DESSUS ET DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, REPRESENTATION, TERME ET CONDITION OU OBLIGATION, ORALE OU ECRITE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITE, ET AUCUNE GARANTIE, REPRESENTATION, VIOLATION, TERME ET CONDITION, OBLIGATION OU RECLAMATION, DE QUELQUE NATURE QU’ELLE SOIT, NE SAURAIT LIER OU ENGAGER LA RESPONSABILITE DE ACTIVISION.
SPECIFICATIONS POUR LE RETOUR DU SUPPORT D’ENREGISTREMENT
Lorsque vous retournez le programme pour remplacement de garantie, veuillez envoyer les disques originaux du produit uniquement dans un emballage de protection, et inclure les éléments suivants (1) Une photocopie de votre reçu daté ; (2) Le nom et l’adresse à laquelle le produit doit être renvoyé, indiqués clairement ; (3) Une brève description du défaut, du ou des problèmes rencontrés et du système sur lequel le produit fonctionne ; (4) Si le produit est renvoyé après la période de garantie de 90 jours, mais moins d’un an après la date d’achat, veuillez également inclure un chèque ou un mandat de £12,00 par CD ou disquette à remplacer.
REMARQUE : il est conseillé d’expédier le produit en recommandé.
Pour l’Europe, veuillez envoyer le produit à :
WARRANTY REPLACEMENTS ACTIVISION (UK) Ltd., 3 Roundwood Avenue, Stockley Park, Uxbridge UB11 1AF, Royaume-Uni. Remplacement de disque : +44 (0)870 241 2148
LIMITATION DE RESPONSABILITE. ACTIVISION N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES EVENTUELS PREJUDICES, GRAVES, OU SANS CONSEQUENCE, DUS A LA POSSESSION, L’UTILISATION OU LA MAUVAISE MANIPULATION DE CE PRODUIT, CECI COMPREND LES DEGATS MATERIELS, LA PERTE DE CLIENTELE, DEFAILLANCE, OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT INFORMATIQUE ET, DANS LES LIMITES PREVUES PAR LA LOI, LES DOMMAGES PERSONNELS, MEME SI ACTIVISION A ETE INFORME DE L’EVENTUALITE DE TELS DEGATS. LA RESPONSABILITE D’ACTIVISION NE DEPASSERA PAS LE PRIX ACTUEL DE LA LICENCE POUR UTILISER CE PRODUIT. CERTAINS ETATS/PAYS NE PERMETTENT PAS DES LIMITATIONS SUR LA DUREE DE GARANTIE IMPLICITE NI SUR L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES GRAVES OU SANS CONSEQUENCE. PAR CONSEQUENT LA LIMITATION/EXCLUSION OU LIMITATION DE RESPONSABILITE PRECITEE NE S’APPLIQUE PAS FORCEMENT DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFERE DES DROITS LEGAUX, MAIS VOUS POUVEZ EGALEMENT REVENDIQUER D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UNE JURIDICTION A L’AUTRE.
RESILIATION. Ce contrat sera résilié automatiquement sans aucun préjudice pour Activision , si vous ne respectez pas ses termes et conditions. Dans un tel cas, vous devez détruire toute copie de ce produit ainsi que ses composants.
MISE EN DEMEURE. Puisque le non-respect des termes de ce contrat peut porter irrémédiablement préjudice à Activision, vous devez accepter qu’Activision soit habilité, sans obligation, sécurité ou preuves de dommages, à avoir des recours équitables en respectant les ruptures de ce contrat, en plus des lois auxquelles Activision peut avoir recours.
INDEMNITES. Vous acceptez d’indemniser, défendre et soutenir Activision, ses associés, affi liés, entrepreneurs, responsables, directeurs, employés et agents devant tous les torts, pertes et dépenses occasionnés directement ou indirectement par vos actes ou omissions lors de l’utilisation du Produit conformément aux termes de ce contrat.
DIVERS.Ce contrat représente un accord global relatif à cette licence entre les parties et annule et remplace tout accord et représentation antérieurs entre elles. Il peut être modifi é uniquement par écrit par les deux parties. Si une clause de ce contrat s’avère inapplicable pour une quelconque raison, cette clause sera reformulée de manière à être applicable sans que les autres clauses doivent être modifi ées. Ce contrat sera régi par la loi de l’Etat et exécutés entièrement en Californie et entre des résidents de Californie, sauf là où régi par la loi fédérale américaine, et vous consentez à être sous la compétence exclusive des lois fédérales de l’Etat et de Los Angeles, Californie.
9
Page 12
Notes
10
Loading...