
E
N
Instruction Manual | Nintendo 3DS™
F
R
i
Mode d’emploi | Nintendo 3DS™
E
S
Manual de instrucciones | Nintendo 3DS™
I
T
Manuale di istruzioni | Nintendo 3DS™
D
E
Anleitung | Nintendo 3DS™
For your personal safety and the safety of
others, before using this product, please
carefully read all of the accompanying
documentation. Please retain all of the
documentation as it contains important
information about the product.
Pour votre sécurité et celle de votre entourage,
veuillez lire attentivement toute la documentation
accompagnant ce produit avant utilisation.
Veuillez conserver toute la documentation, car elle
contient des renseignements importants
concernant votre produit.
Por su propia seguridad y la de otros,
antes de usar este producto lea con
detenimiento toda la documentación
adjunta. Guarde toda la documentación,
dado que contiene detalles importantes
del producto.
Per la sicurezza propria e degli altri,
leggere attentamente tutta la
documentazione fornita prima di
utilizzare il prodotto. Conservare tutta
la documentazione in quanto contiene
informazioni importanti sul prodotto.
Lesen Sie die beiliegende Dokumentation
vor der Verwendung dieses Produkts zu
Ihrer eigenen Sicherheit aufmerksam
durch. Bitte bewahren Sie die beiligende
Dokumentation auf, da sie wichtige
Informationen über das Produkt enthält.
B
A) Portal of Power®
E
N
1. Interaction gure surface/Power
button
2. White arrow
3. Infrared transceiver
4. Battery compartment
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Batteries (3 x AAA size)
A
12 3 4
E
A) Portale del Potere
I
T
1. Supercie del modellino del
personaggio/Pulsante di accensione
2. Freccia bianca
3. Ricetrasmittente a infrarossi
4. Vano pile
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Pile (3 pile AAA)
C
A) Portail Magique (Portal of
F
R
Power)
1. Surface pour gurines
d'interaction/Touche d'alimentation
2. Flèche blanche
3. Port infrarouge
4. Compartiment à piles
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Piles (3 piles AAA)
D
E
D
A) Portal de Poder (Portal of Power)
E
S
1. Base de la gura de interacción/Botón
POWER (alimentación)
2. Flecha blanca
3. Receptor infrarrojo
4. Compartimento para las pilas
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Pilas (3 pilas AAA)
A) Magisches Portal
1. Standäche der Interaktionsgur/Ein-/
Aus-Schalter
2. Weißer Pfeil
3. Infrarot-Empfänger
4. Batteriefach
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Batterien (3 AAA-Batterien)
GETTING STARTED | Installation | Inicio | Operazioni preliminari | Erste Schritte
Open the battery compartment. Install the batteries and
1
close the battery compartment.
Ouvrir le compartiment à piles. Installer les piles et refermer
le compartiment à piles.
Abra el compartimento para las pilas. Coloque las pilas y
cierre el compartimento.
Aprire il vano pile. Inserire le pile e chiudere il vano pile.
Önen Sie das Batteriefach. Legen Sie die Batterien ein und
schließen Sie das Batteriefach.
NOTE | REMARQUE | NOTA | NOTA | HINWEIS
A screwdriver or coin (not included) is required for battery installation.
Un tournevis ou une pièce (non inclus) sont requis pour l'installation des piles.
Se necesita un destornillador o una moneda (no incluidos) para la instalación de las pilas.
Per l'inserimento delle pile occorre usare un cacciavite o una moneta (non inclusi).
Für das Einlegen der Batterien ist ein Schraubendreher oder eine Münze
erforderlich (nicht enthalten).
1
Remove the SWAP Force interaction gure from the Portal of Power before swapping. | Retirez la gurine d'interaction SWAP Force du Portail Magique (Portal of Power) avant de procéder à un échange. | Retire la gura de interacción de SWAP Force del
Portal de Poder (Portal of Power) antes de realizar el cambio. | Rimuovere il modellino del personaggio SWAP Force dal Portale del Potere prima di eseguire lo scambio. | Entfernen Sie die SWAP Force-Interaktionsgur vor dem Wechsel vom Magischen Portal.
Insert the Game Card into the Game Card slot and power ON the
2
the Nintendo 3DS.
Insérez la carte de jeu dans le port carte de jeu et mettez la
console Nintendo3DS sous tension.
Inserte la tarjeta de Nintendo 3DS en la ranura para tarjetas
de juego y encienda la consola Nintendo 3DS.
Inserire la scheda di gioco nell'apposito slot e accendere la
console Nintendo 3DS.
Stecken Sie die Karte in den Kartenschlitz ein und schalten
Sie das Nintendo 3DS-System EIN.
2 3
Once prompted in-game, press down on the interaction
3
gure surface to power ON the Portal of Power. Aim the
Nintendo 3DS at the Portal of Power and follow the in-game
prompts to begin playing.
Lorsque cela vous est demandé, appuyez sur la surface
d'interaction des gurines pour mettre le Portail Magique
(Portal of Power) sous tension. Orientez la console en
direction du Portail Magique (Portal of Power) et suivez les
instructions du jeu pour commencer à jouer.
Cuando se le indique, mantenga pulsada la supercie de la
gura de interacción para encender el Portal de Poder (Portal of
Power). Oriente la consola Nintendo 3DS hacia el Portal de Poder
(Portal of Power) y siga las instrucciones para empezar a jugar.
Quando richiesto nel corso del gioco, esercitare pressione sulla
supercie per i modellini dei personaggi per accendere il Portale
del Potere. Orientare la console Nintendo 3DS verso il Portale del
Potere e seguire le istruzioni visualizzate per iniziare a giocare.
Wenn Sie im Spiel dazu aufgefordert werden, drücken Sie
auf die Standäche der Interaktionsgur, um das Magische
Portal einzuschalten. Zielen Sie mit dem Nintendo
3DS-System auf das Magische Portal und folgen Sie den
Bildschirmanweisungen, um das Spiel zu starten.
WARNING:
CHOKING HAZARD – Small parts.
Not for children under 3 years.
AVERTISSEMENT :
RISQUE DE SUFFOCATION – Petites pièces.
Non recommandé pour des enfants de moins de 3 ans.
AVISO:
RIESGO DE ASFIXIA – Piezas pequeñas.
No apto para niños menores de 3 años.
ATTENZIONE:
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – Contiene parti di piccole dimensioni.
Non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
WARNUNG:
ERSTICKUNGSGEFAHR – kleine Teile.
Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
WARNING. This product contains small magnets that if
swallowed can stick together across intestines causing
serious infections or death. Seek immediate medical
attention if (a) magnet(s) are swallowed or inhaled. Keep
interaction gures containing magnets away from
implanted medical devices.
AVERTISSEMENT. Ce produit contient de petits aimants qui, s'ils sont avalés,
risquent de se coller les uns aux autres dans les intestins et d'entraîner de
graves infections, voire la mort. Consultez rapidement un médecin si un ou
plusieurs aimants sont avalés ou inhalés. Éloignez les gurines d'interaction
qui contiennent un aimant de tout dispositif médical implanté.
AVISO. Este producto contiene pequeños imanes que, si son digeridos,
pueden unirse en los intestinos y causar graves infecciones o la muerte.
Busque atención médica urgente si se han ingerido o inhalado una o varias
guras de interacción. Mantenga las guras de interacción que contengan
imanes alejadas de dispositivos médicos implantados.
ATTENZIONE. Questo prodotto contiene piccole calamite che, se ingerite,
possono bloccarsi nell'intestino, causando gravi infezioni o morte. Rivolgersi
immediatamente a un medico se si ingerisce o inala una calamita. Tenere i
modellini dei personaggi contenenti calamite lontani da dispositivi medici
impiantati.
WARNUNG. Dieses Produkt enthält kleine Magnete, die im Falle des Verschluckens
in den inneren Organen zusammenheften und zu schweren Infektionen oder
zum Tod führen können. Suchen Sie umgehend einen Arzt auf, wenn Sie
einen oder mehrere Magnete verschluckt oder eingeatmet haben. Halten Sie
Interaktionsguren mit Magneten von implantierten medizinischen Geräten fern.
TROUBLESHOOTING | Dépannage | Solución de Problemas | Risoluzione dei Problemi | Fehlerbehebung
If the Nintendo 3DS is unable to detect the Portal of Power, refer to these tips: | Si la console Nintendo3DS ne détecte pas le Portail Magique (Portal of Power), essayez ce qui suit: | Si la consola Nintendo 3DS no logra detectar el Portal de Poder (Portal of Power), siga estos consejos: |
Se il Portale del Potere non viene rilevato dalla console Nintendo 3DS, attenersi alle seguenti indicazioni: | Wenn das Nintendo 3DS-System das Magische Portal nicht erkennt, befolgen Sie diese Tipps:
Make sure the infrared transceiver
from the Nintendo 3DS is aligned with
the transceiver on the Portal of Power.
Assurez-vous que le port infrarouge
de la console Nintendo 3DS est bien
aligné avec le port du Portail Magique
(Portal of Power).
Asegúrese de que el transmisor de
infrarrojos de la consola Nintendo 3DS
esté alineado con el transmisor del
Portal de Poder (Portal of Power).
Vericare che la ricetrasmittente a
infrarossi della console Nintendo 3DS
sia allineata con quella del Portale del
Potere.
Stellen Sie sicher, dass der
Infrarot-Empfänger des Nintendo
3DS-Systems auf den
Infrarot-Empfänger des Magischen
Portals ausgerichtet ist.
POWER SAVE MODE: The Portal of
Power will power down if there is no
infrared communication with the
Nintendo 3DS for 30 seconds. Press
down on the interaction gure
surface to power ON the Portal of
Power.
TURNING OFF THE PORTAL OF
POWER: Press and hold the
interaction gure surface/power
button for 3 seconds and release.
NOTE: If you hold the interaction gure surface/power button down or leave a heavy
item on the top of the Portal of Power, it will remain ON and drain the batteries.
When Portal of Power is powered ON, it will check the status of the batteries.
When Portal of Power is connected to the Nintendo 3DS, the game will communicate
battery status with in-game messaging.
If you have any questions or technical issues, please visit our
support website rst before returning the product.
PRODUCT CARE: (1) Keep the accessories dry and away from open ames or other heat sources. (2) Do not leave the
accessories in a dusty or humid place. (3) Do not modify or disassemble the accessories under any circumstances. (4)
Never stand on the accessories. (5) Use a dry cloth to clean the accessories, never use chemicals. (6) Use the
accessories only with the appropriate gaming system for which it was designed. (7) Regularly inspect the accessories.
(8) If the accessories function in an unusual manner or produce smoke, immediately stop use and turn o the power.
BATTERY SAFETY: Incorrect use of batteries may result in battery leakage, overheating or explosion. When using
batteries, be sure to follow these instructions:
(1) Install only new AAA (LR3) alkaline batteries into the accessory. (2) Make sure the positive (+) and negative (-)
ends of the batteries are inserted in the correct directions. The supply terminals are not to be short-circuited. (3)
Keep batteries out of reach of children. (4) Do not mix used and new batteries. Use only appropriate sized batteries.
(5) Do not mix dierent battery types and do not mix dierent battery brands. (6) Do not use rechargeable batteries
or attempt to recharge non-rechargeable type batteries. (7) Remove the batteries when the product will not be
used for an extended period of time. (8) Do not use drained or dead batteries and when the batteries become
drained, take them out of the controller. (9) If the battery has leaked, be sure to carefully remove all uid with a
paper towel before inserting new batteries. Take care to keep all leaked uid from touching your skin or clothes. If
uid comes into contact with the skin, ush with water immediately. (10) Dispose of batteries in accordance with
local and national disposal regulations.
LIMITED HARDWARE WARRANTY: Activision warrants to the original consumer purchaser of this hardware or
accessories (collectively, the “Hardware”) that the Hardware will be free from defects in material and workmanship
for 180 days from the date of purchase for consumer purchases made in the U.S. If the purchaser nds the Hardware
defective within 180 days of original purchase, Activision agrees to replace, free of charge, such Hardware
discovered to be defective within such period as long as the Hardware is still being manufactured by Activision. In
the event that the Hardware is no longer available, Activision retains the right to substitute a similar product of
equal or greater value. Any replacement Hardware will be new or refurbished or serviceably used, at Activision’s
option, and comparable in function and performance to the original Hardware. This warranty is limited to the
Hardware as originally provided by Activision and is not applicable to normal wear and tear. This warranty shall not
be applicable and shall be void if the defect has arisen through abuse, mistreatment, or neglect.
This remedy is the purchaser’s sole, exclusive remedy, and is in lieu of all other express warranties. Any implied
warranties on this product prescribed by statute, including but not limited to an implied warranty of
merchantability or tness for a particular purpose, are expressly limited in duration to the 180-day period described
above. For consumer purchases made outside the U.S., consumers may have dierent or additional rights depending
on the laws of the country of purchase. Activision reserves the right to modify this warranty prospectively at any
time and from time to time in our sole discretion.
When returning any Hardware for warranty replacement please visit: http://warranty.activision.com for information on
initiating and completing the warranty replacement process. For all warranty replacements, send the original Hardware in
its original packaging, or with suitable protective packaging (e.g., bubble wrap or other cushioned packaging), and
include: (1) a photocopy of your dated sales receipt; (2) your name and return address typed or clearly printed; and (3)
your Return Materials Authorization (”RMA”) number or other information provided to you from our warranty system (if
you have initiated a claim via such system). NOTE: Tracking numbers are recommended for all shipped materials.
For customers in North America and Europe: Visit
Support team for assistance with warranty replacements.
For customers in Australia: Please return defective stock to the retail store within 180 days from date of purchase
for either exchange or refund, or contact Activision on 1300 748 995 or email ausupport@activision.com or mail PO
Box 544, Pyrmont NSW 2009 , Australia. You are responsible for the costs of claiming under this warranty. This
warranty is provided in addition to other rights and remedies you may have under the Australian Consumer Law.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage.
You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure. The provisions of the Limitation on Damages clause below apply only to
the extent permitted by the Competition and Consumer Act 2010 (Cth).
LIMITATION ON DAMAGES. IN NO EVENT WILL ACTIVISION BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED UPON BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, STRICT TORT,
OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, BUT ARE NOT LIMITED TO, LOSS OF PROFITS, LOSS OF
SAVINGS OR REVENUE, LOSS OF USE OF THE HARDWARE OR ANY ASSOCIATED EQUIPMENT, COST OF ANY SUBSTITUTE
EQUIPMENT, CLAIMS OF THIRD PARTIES, INJURY TO PROPERTY, AND LOSS OF GOODWILL. SOME STATES/COUNTRIES DO
NOT ALLOW (1) THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, or (2), LIMITATIONS
ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THE ABOVE LIMITATIONS AND/OR EXCLUSION OR LIMITATION OF
LIABILITY MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER
RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION.
FCC INFORMATION FOR THE CONSUMER:
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. •
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. • Consult
the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
IC INFORMATION FOR THE CONSUMER:
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
DECLARATION OF CONFORMITY: Activision hereby declares this product is
in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of directives 1999/5/EC and 2009/48/EC. This declaration of conformity is
published on our website. Please visit http://docs.activision.com.
PRODUCT DISPOSAL INFORMATION: Dispose of this product in accordance with local and national
disposal regulations (if any), including those governing the recovery and recycling of waste electrical
and electronic equipment (WEEE Directive 2002/96/EC).
Interactive surface
LED Status
ON
Slowly
blinking
Auto power
down
support.activision.com
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
Battery
Status
Batteries
have charge
Battery
low
Replace
batteries
Pour toute question ou problème technique, veuillez consulter
notre site d'aide en ligne avant de renvoyer le produit.
to contact your local Customer
Hold the Nintendo 3DS tilted slightly
downwards so its infrared transceiver is
pointing towards the white arrow on the
Portal of Power.
Tenez la console Nintendo3DS
légèrement inclinée vers le bas de façon à
ce que son port infrarouge soit orienté
vers la èche blanche du Portail Magique
(Portal of Power).
Incline ligeramente hacia abajo la consola
Nintendo 3DS para que el receptor de
infrarrojos apunte hacia la echa blanca
del Portal de Poder (Portal of Power).
Inclinare la console Nintendo 3DS
leggermente verso il basso in modo che
la ricetrasmittente a infrarossi punti verso
la freccia bianca del Portale del Potere.
Halten Sie das Nintendo 3DS-System
schräg nach unten, damit der
Infrarot-Sende-Empfänger auf den
weißen Pfeil auf dem Magischen Portal
ausgerichtet ist.
MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE : Le
Portail Magique (Portal of Power) se
mettra hors tension s'il ne détecte
aucune communication infrarouge
avec la console Nintendo3DS
pendant 30secondes. Appuyez sur la
surface d'interaction des gurines
pour mettre le Portail Magique (Portal
of Power) sous tension.
ÉTEINDRE LE PORTAIL MAGIQUE
(PORTAL OF POWER): Maintenez la
surface d'interaction/bouton d'alimentation pendant 3secondes, puis relâchez.
REMARQUE: si vous maintenez la surface d'interaction/bouton d'alimentation
enfoncée ou si vous laissez un objet lourd sur le Portail Magique (Portal of Power), il
restera sous tension et les piles se videront.
Le Portail Magique (Portal of Power) vérie l'état des piles à l'allumage.
Lorsque le Portail Magique (Portal of Power) est connecté à la console Nintendo3DS,
le jeu communique l'état des piles via des messages dans le jeu.
ENTRETIEN DU PRODUIT : (1) Ranger les accessoires à l'abri de l'humidité et à l'écart des ammes ou de toute
source de chaleur. (2) Ne pas laisser les accessoires dans un endroit poussiéreux ou humide. (3) Ne modiez et ne
démontez en aucun cas les accessoires. (4) Ne jamais se tenir debout sur les accessoires. (5) Utiliser un chion sec
pour nettoyer les accessoires. Ne jamais utiliser de produits chimiques. (6) N'utiliser les accessoires qu'en association
avec le système de jeu pour lequel il a été spéciquement conçu. (7) Examiner régulièrement les accessoires. (8) Si
un accessoire se comporte de manière inhabituelle ou produit de la fumée, cesser immédiatement toute utilisation
et l'éteindre.
PRÉCAUTIONS D'UTILISATION DES PILES :
fuites, surchaues ou explosions. Lorsque vous utilisez des piles, assurez-vous de bien suivre ces instructions :
(1) Installer de nouvelles piles alcalines AAA (LR3) dans l'accessoire. (2) S'assurer que les extrémités positive (+) et
négative (-) des piles soient insérées dans les bonnes directions. Ne jamais court-circuiter les bornes. (3) Garder les
piles hors de portée des enfants. (4) Ne pas mélanger piles neuves et usagées. N'utiliser que des piles de tailles
appropriées. (5) Ne pas mélanger des piles de marques ou de types diérents. (6) Ne pas utiliser de piles
rechargeables ni essayer de recharger des piles non rechargeables. (7) Retirer les piles si le produit ne doit pas être
utilisé pendant un certain temps. (8) Ne pas continuer à utiliser des piles usées ou vides. Lorsque les piles sont vides,
les retirer de l'accessoire. (9) Si la pile fuit, retirer avec soin tout uide avec un essuie-tout avant d'insérer de
nouvelles piles. Attention : le liquide ne doit en aucun cas entrer en contact avec votre peau ou vos vêtements. Si le
liquide devait entrer en contact avec votre peau, rincez immédiatement à l'eau. (10) Jeter les piles conformément
aux règlementations locales et nationales d'élimination.
GARANTIE MATÉRIEL LIMITÉE :
(collectivement désigné sous le nom « Matériel ») que le Matériel est exempt de tout défaut matériel et fonctionnel
pour une durée de 180 jours à compter de la date d'achat pour les achats eectués aux États-Unis. Si l'acheteur
découvre un défaut du Matériel pendant les 180 jours suivant la date d'achat originale, Activision accepte de
remplacer, sans frais, tout Matériel s'avérant défectueux au cours de cette période, à condition que le Matériel soit
toujours fabriqué par Activision. Si le Matériel n'est plus disponible, Activision se réserve le droit de lui substituer un
produit semblable de valeur égale ou supérieure. Tout Matériel de remplacement sera neuf ou réusiné ou
réutilisable, à la discrétion d'Activision, et de fonction et performance comparables au Matériel original. Cette
garantie se limite au Matériel original fourni par Activision et ne s'applique pas à l'usure normale. Cette garantie est
nulle et non applicable en cas de défaut découlant d'un abus, d'une mauvaise utilisation ou d'une négligence.
Ce recours est le seul et unique recours de l'acheteur et remplace toute autre garantie expresse. Toutes les garanties
implicites de ce produit réglementées par statut, incluant, mais sans s'y limiter, toutes garanties implicites de valeur
commerciale ou d'adéquation à un usage particulier, sont limitées expressément à la dur ée d e 180 jours décrite
précédemment. Pour les achats eectués en dehors des États-Unis, les clients peuvent disposer de droits
diér ents ou supplémentaires en fonction des lois en vigueur dans le pays d'achat. Activision se réserve le droit de
modier cette garantie à l'avenir, à tout moment, et parfois à sa seule discrétion.
Si vous retournez du Matériel pour un remplacement sous garantie, veuillez visiter http://warranty.activision.com pour
connaître le processus de remplacement sous garantie. Pour tout remplacement sous garantie, veuillez envoyer le
Matériel original dans son emballage d'origine, ou dans un emballage de protection (par exemple, du papier à bulles ou
tout autre emballage rembourré), et inclure les éléments suivants: (1) une photocopie de votre facture datée; (2) vos nom
et adresse de retour imprimés ou en caractères d'imprimerie clairs; et (3) votre numéro de retour autorisé (« RMA »)
ou toute autre information fournie par notre système de garantie (si vous avez lancé un processus d'échange via un
tel système). REMARQUE : il est recommandé de posséder un numéro de suivi pour tout le matériel envoyé.
Pour les clients d'Amérique du Nord et d'Europe : rendez-vous sur support.activision.com pour contacter
l'équipe du support clients de votre région et obtenir de l'aide avec les remplacements sous garantie.
LIMITATION RELATIVE AUX DOMMAGES. EN AUCUN CAS ACTIVISION NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUS
DOMMAGES SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS FAISANT SUITE À UNE RUPTURE DE GARANTIE, UNE RUPTURE DE
CONTRAT, UNE NÉGLIGENCE, UN ACTE DÉLICTUEL OU TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE. DE TELS DOMMAGES INCLUENT,
SANS S'Y LIMITER, LA PERTE DE PROFITS, LA PERTE D'ÉCONOMIES OU DE REVENUS, LA PERTE DE L'UTILISATION DU MATÉRIEL
OU DE TOUT ÉQUIPEMENT ASSOCIÉ, LE COÛT DU REMPLACEMENT DE L'ÉQUIPEMENT, LES RÉCLAMATIONS DE TIERS, LE
DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ ET LA PERTE DE BIENS INCORPORELS. CERTAINS ÉTATS/PROVINCES/PAYS NE PERMETTENT PAS
(1) D'EXCLUSION OU DE LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS; ou (2), DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE
LA GARANTIE IMPLICITE. IL SE PEUT DONC QUE LES LIMITATIONS PRÉCÉDENTES ET/OU EXCLUSIONS OU LIMITATION DE
RESPONSABILITÉ NE S'APPLIQUE DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES PRÉCIS ET
VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.
CONFORMITÉ AUX RÈGLES DE LA FCC : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux spécications de la
Classe B des appareils numériques, conformément au chapitre 15 des règles de la FCC. Ces limites ont été dénies
pour assurer une protection susante contre les interférences nuisibles aux installations domestiques. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois,
rien ne garantit qu’une installation particulière ne subira aucune interférence. Si cet équipement produit des
interférences nuisibles à la réception de la télévision ou de la radio, ce dont il est possible de s’assurer en allumant
et en éteignant l’équipement, il est recommandé de tenter de régler le problème à l’aide d’une ou plusieurs des
solutions suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Éloigner l’équipement du poste de réception. • Brancher
l’équipement sur une prise d’un circuit diérent de celui sur lequel est branché le poste de réception. • Contacter le
revendeur de l’équipement ou un technicien spécialiste du matériel télévisé et radiophonique.
Cet appareil est conforme au chapitre 15 des règles de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas causer d'interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit tolérer les interférences reçues, y
compris les interférences qui pourraient en déranger le fonctionnement.
REMARQUE : les changements ou modications apportés à cet appareil qui ne sont pas approuvés expressément par
le responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
INFORMATIONS RELATIVES À L'IC : Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme canadienne NMB-003.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ :
ce produit est conforme aux exigences et aux autres provisions des
directives 1999/5/EC et 2009/48/EC. Cette déclaration de conformité est
publiée sur notre site Web. Veuillez visiter http://docs.activision.com.
INFORMATIONS SUR L'ENLÈVEMENT DES DÉCHETS D'ÉQUIPEMENTS ÉLECTRONIQUES :
produit selon les réglementations locales et nationales en vigueur (le cas échéant), y compris celles
régissant la collecte et le traitement des déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE
Directive 2002/96/EC).
Activision garantit à l'acquéreur initial de ce matériel ou de ces accessoires
État de la surface
interactive (LED)
ALLUMÉ
Indicateur clignotant
lentement
Mise hors tension
automatique
Si tiene preguntas o problemas técnicos, visite nuestro sitio web
de atención al cliente antes de devolver el producto.
Le non-respect de ces précautions d'utilisation peut entraîner des
Activision déclare par la présente que
État des piles
Les piles sont
pleines
Les piles sont
presque vides
Replacer les piles
Jetez ce
Keep the Portal of Power within 7 in. (17 cm) of the
Nintendo 3DS and make sure the line of sight
between them is not blocked by your ngers or any
objects.
Le Portail Magique (Portal of Power) doit se trouver
à moins de 17cm de la console Nintendo3DS et sa
ligne de vue ne doit pas être bloquée par vos doigts
ou d'autres objets.
Mantenga el Portal de Poder (Portal of Power) a una
distancia no superior a 17 cm de la consola
Nintendo 3DS y asegúrese de que haya una línea
de visión clara entre ellos y de que no la está
bloqueando con sus dedos u otros objetos.
Posizionare il Portale del Potere ad almeno 17 cm
della console Nintendo 3DS e accertarsi di non
interporre le dita o altri oggetti tra i due
dispositivi.
Stellen Sie das Magische Portal in einem Abstand
von maximal 17 cm (7 Zoll) zum Nintendo
3DS-System auf und achten Sie darauf, dass die
Sichtlinie zwischen beiden Geräten nicht blockiert
ist.
MODO DE AHORRO DE ENERGÍA: El
Portal de Poder (Portal of Power) se
apagará si no existe comunicación
infrarroja con la consola Nintendo
3DS durante 30 segundos. Pulse la
supercie de la gura de interacción
para encender el Portal de Poder
(Portal of Power).
APAGAR EL PORTAL DE PODER
(PORTAL OF POWER): Manténgala
pulsada durante 3 segundos y luego
suelte la supercie de la gura de interacción/botón de encendido.
NOTA: si mantiene pulsada la supercie de la gura de interacción/botón de
encendido o deja un objeto pesado sobre el Portal de Poder (Portal of Power), este
permanecerá encendido y se gastarán las baterías.
Cuando esté encendido el Portal de Poder (Portal of Power), este comprobará el
estado de las baterías.
Cuando el Portal de Poder (Portal of Power) esté conectado a la consola Nintendo 3DS,
el juego comunicará el estado de la batería mediante un mensaje.
CUIDADO DEL PRODUCTO: (1) mantenga los accesorios secos y alejados de fuentes de calor. (2) No deje los
accesorios en lugares húmedos o polvorientos. (3) No modique o desensamble los accesorios bajo ninguna
circunstancia. (4) Nunca se ponga de pie sobre los accesorios. (5) Use un paño seco para limpiar los accesorios, y no
use nunca productos químicos. (6) Use los accesorios solo con el sistema o consola de juegos para el que fueron
diseñados. (7) Examine los accesorios de manera regular. (8) Si los accesorios funcionan de una manera inusual o
producen humo, deje de usarlos de inmediato y apáguelos.
SEGURIDAD DE LAS PILAS: El uso incorrecto de las pilas puede producir goteos, sobrecalentamientos o
explosiones. Cuando uses pilas, sigue estas instrucciones:
(1) Use solo pilas alcalinas AAA (LR3) nuevas en el accesorio. (2) Asegúrese de colocar los polos positivo (+) y
negativo (-) de las pilas correctamente. Los terminales de alimentación no deben sufrir cortocircuitos. (3) Mantenga
las pilas fuera del alcance de los niños. (4) No mezcle pilas nuevas y usadas. Utilice solo pilas del tamaño apropiado.
(5) No mezcle distintos tipos de pilas ni pilas de diferentes marcas. (6) No use pilas recargables ni intente recargar
pilas no recargables. (7) Quite las pilas del producto si no va a usarse durante un periodo de tiempo largo. (8) No use
pilas agotadas; cuando se gasten, extráigalas del accesorio. (9) Si se produce una fuga del líquido de las pilas,
asegúrese de eliminar todo el uido con cuidado con un papel antes de insertar pilas nuevas. Evite el contacto del
líquido con la piel o la ropa. En caso de contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua. (10) Deseche las pilas
siguiendo las normas locales o nacionales que corresponda.
GARANTÍA LIMITADA DEL HARDWARE: Activision garantiza al comprador original de este dispositivo o estos
accesorios (en conjunto, el ”Hardware”), que el Hardware no contiene defectos materiales ni de fabricación durante
180 días a partir de la fecha de compra en todas aquellas adquisiciones realizadas en EE. UU. Si el comprador hallase
algún defecto en el mismo durante dicho periodo, Activision acuerda reemplazarlo, sin cargo adicional alguno, siempre
que la empresa siga fabricándolo. Si el Hardware ya no estuviese disponible, Activision se reserva el derecho a
reemplazarlo por un producto similar de valor igual o superior. El Hardware facilitado en sustitución será, a discreción
de Activision, nuevo, arreglado o usado, y siempre en un estado de funcionamiento y rendimiento comparable al del
Hardware original. Esta garantía está limitada al Hardware originalmente suministrado por Activision y no se aplica en
casos de desgaste normal causado por el uso. Esta garantía no podrá aplicarse y será nula si el defecto del Hardware es
debido a negligencias, excesos o errores en el uso.
Esta compensación es la única que puede recibir el comprador y sustituye a todas las demás garantías expresas. Toda
garantía implícita sobre este producto prescrita por ley, incluida, aunque no exclusivamente, cualquier garantía
implícita de comercialización o adecuación a un uso concreto, está expresamente limitada en duración al periodo de
180 días descrito anteriormente. En compras realizadas fuera de EE. UU., los consumidores pueden tener otros
derechos adicionales en función de la legislación del país de adquisición. Activision se reserva el derecho a modicar
la garantía en el futuro y en cualquier momento, a su entera discreción. Cuando la compra presente un vínculo
estrecho con España, el vendedor o, en su caso, el fabricante responderá de las faltas de conformidad del Hardware
durante un periodo de dos años de conformidad con lo establecido en la legislación española de consumidores y
usuarios. Además, Activision Hardware Warranty Warehouse, ubicada en la República Checa, responderá de las
faltas de conformidad del Hardware durante un plazo de 180 días desde la compra del mismo.
En caso de querer devolver cualquier Hardware para recibir el correspondiente reemplazo a cambio, visita
http://warranty.activision.com para iniciar y completar el proceso de sustitución en garantía. Para cualquier
sustitución de garantía, manda el Hardware original en su embalaje o con la protección necesaria (como papel de
burbujas u otra protección) e incluye: (1) una fotocopia del recibo de compra con la fecha; (2) tu nombre y tu dirección
de contacto mecanograada o impresa con claridad y (3) tu número de autorización de devolución de material
(”RMA”) u otra información facilitada por nuestro sistema de garantía (si has iniciado una reclamación mediante ese
sistema). NOTA: Se recomienda que existan números de seguimiento para todos los envíos de materiales.
Para clientes de Norteamérica y Europa: visite support.activision.com para ponerse en contacto con su equipo
local de atención al cliente para obtener ayuda sobre sustituciones dentro de garantía.
LIMITACIÓN DE DAÑOS. ACTIVISION NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS ESPECIALES,
INCIDENTALES O DERIVADOS DEL INCUMPLIMIENTO DE GARANTÍA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, NEGLIGENCIA,
AGRAVIO ESTRICTO O CUALQUIER OTRA FIGURA JURÍDICA. DICHOS DAÑOS INCLUYEN, AUNQUE NO EXCLUSIVAMENTE,
CUALQUIER PÉRDIDA DE BENEFICIOS, GANANCIAS O INGRESOS, ASÍ COMO CUALQUIER PÉRDIDA DE HARDWARE O
MATERIAL ASOCIADO, COSTE DE EQUIPO DE SUSTITUCIÓN, RECLAMACIONES DE TERCEROS, DAÑOS A LA PROPIEDAD Y
PÉRDIDA DE CLIENTELA. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO PERMITEN (1) LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS
INCIDENTALES O DERIVADOS, ni (2) LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA, POR LO QUE LAS ANTERIORES
LIMITACIONES Y/O EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD PUEDEN NO SER APLICABLES EN TODOS LOS CASOS. ESTA
GARANTÍA TE OTORGA DERECHOS LEGALES, AUNQUE PUEDES TENER OTROS DERECHOS EN FUNCIÓN DE LA
JURISDICCIÓN APLICABLE.
INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR DE LA FCC:
dispositivos digitales de clase B, siguiendo la cláusula 15 de las reglas de la FCC. Estas regulaciones se han creado
para ofrecer una protección razonable contra las interferencias en una instalación doméstica. Este equipo genera,
utiliza e irradia energía de frecuencias de radio. Si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones, puede provocar
interferencias en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que las interferencias no
vayan a producirse en una instalación doméstica. Si este equipo provoca interferencias en la recepción de televisión
y radio, algo que puede comprobarse al apagar y encender el equipo, puedes intentar corregir la interferencia
siguiendo una o varias de estas soluciones:
• Reorienta o cambia de posición la antena receptora. • Aumenta la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecta
el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que tiene conectado el receptor. • Pide ayuda al
fabricante o a un técnico experimentado de radio o televisión.
Este dispositivo cumple con la cláusula 15 de la regulación de la FCC. El funcionamiento puede verse afectado por
dos condiciones: (1) este dispositivo puede no provocar interferencias y (2) este dispositivo puede aceptar las
interferencias recibidas, incluidas aquellas que provoquen efectos no deseados.
NOTA: los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento legal
pueden anular la autoridad del usuario para usar este equipo.
INFORMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE INDUSTRIA DE CANADÁ (IC) PARA EL CONSUMIDOR: Este dispositivo
cumple con los estándares RSS exentos de licencia del Departamento de Industria de Canadá (IC). El funcionamiento
del mismo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida una interferencia que pueda causar el funcionamiento
indeseado de este dispositivo.
Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Este aparato digital clase B cumple con la
norma canadiense NMB-003.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Activision declara que este producto
cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de
la Directivas 1999/5/EC y 2009/48/EC. Esta declaración de conformidad
ha sido publicada en nuestro sitio Web. Visita http://docs.activision.com.
INFORMACIÓN DE DESECHO DEL PRODUCTO: Desecha este producto en contenedores para pilas,
conforme a las leyes locales y nacionales de desechos, incluidas aquellas relacionadas con la
recuperación y reciclado de equipos eléctricos y electrónicos (Directiva WEEE 2002/96/EC).
LED de estado de la
supercie interactiva
Encendido jo
Parpadea
despacio
Autoapagado
Este equipo ha sido probado y cumple con las regulaciones de los
Estado de la
batería
Las baterías tienen
carga
Batería
baja
Cambiar
pilas
In caso di domande o problemi tecnici, visitare il nostro sito
Web del supporto prima di restituire il prodotto.
Keep away from large metal objects
The Portal of Power should be placed on a at
surface and kept a minimum of 6 in. (15 cm) away
from metal objects or surfaces.
Tenir à l'écart des larges objets métalliques
Le Portail Magique (Portal of Power) doit être placé sur
une surface plane et à un minimum de 6 pouces (15
cm) de distance d'objets ou de surfaces métalliques.
Aleje el dispositivo de objetos metálicos de gran
tamaño
Debe colocar el Portal de Poder (Portal of Power) en
una supercie plana y a una distancia mínima de 6
pulgadas (15 cm) de objetos o supercies metálicas.
Mantenere distante da grandi oggetti metallici
Posizionare il Portale del Potere su una supercie
piana ad almeno 15 cm (6 pollici) da oggetti o
superci metalliche.
Halten Sie Abstand zu großen Metallobjekten
Das Magische Portal sollte auf ebenem Untergrund
stehen und mindestens 15 cm (6 Zoll) von Objekten
oder Oberächen aus Metall entfernt sein.
MODALITÀ DI RISPARMIO ENERGIA:
Il Portale del Potere si spegne se non
avviene alcuna comunicazione a
infrarossi con la console Nintendo
3DS per 30 secondi. Esercitare
pressione sulla supercie per i
modellini dei personaggi per
accendere il Portale del Potere.
SPEGNIMENTO DEL PORTAL DE
POTERE: Premere e mantenere
premuta la supercie per i modellini
dei personaggi/pulsante di accensione per 3 secondi e rilasciare.
NOTA: se si continua a mantenere premuta la supercie per i modellini dei
personaggi/ pulsante di accensione o si lascia un oggetto pesante sul Portale del
Potere, rimarrà acceso e scaricherà le pile.
All'accensione del Portale del Potere viene controllato lo stato di carica delle pile.
Quando il Portale del Potere è connesso alla console Nintendo 3DS, durante il gioco
vengono visualizzati dei messaggi che indicano lo stato di carica delle pile.
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO: (1) Conservare gli accessori in un luogo asciutto e lontani da amme libere o
altre fonti di calore. (2) Non lasciare gli accessori in ambienti umidi o polverosi. (3) Non alterare o disassemblare gli
accessori per nessun motivo. (4) Non salire con i piedi sugli accessori. (5) Utilizzare un panno asciutto per pulire gli
accessori e non impiegare mai solventi chimici. (6) Utilizzare gli accessori solo con il sistema di gioco appropriato per
il quale sono stati progettati. (7) Ispezionare periodicamente gli accessori. (8) Se gli accessori funzionano in modo
inusuale o producono fumo, interromperne immediatamente l'uso e spegnerli.
SICUREZZA DELLE BATTERIE: Un uso scorretto delle batterie può comportare perdite, surriscaldamento o
esplosioni. Quando si usano le batterie, assicurarsi di seguire le istruzioni:
(1) Inserire solo pile alcaline AAA (LR3) nuove nel prodotto. (2) Accertarsi che i poli positivo (+) e negativo (-) delle
pile siano inseriti nella direzione corretta. Non cortocircuitare i terminali di alimentazione. (3) Mantenere le pile
fuori dalla portata dei bambini. (4) Non utilizzare insieme pile usate e nuove. Utilizzare solo pile della dimensione
corretta. (5) Non utilizzare insieme pile di diverso tipo o di marche diverse. (6) Non utilizzare pile ricaricabili o
tentare di ricaricare pile non ricaricabili. (7) Rimuovere le pile se il prodotto non viene utilizzato per un periodo di
tempo prolungato. (8) Non utilizzare pile scariche o consumate. Quando le pile sono scariche, rimuoverle dal
prodotto. (9) Se le pile presentano delle perdite, rimuovere tutto il uido con una salvietta di carta prima di inserire
nuove pile. Fare attenzione che il uido fuoriuscito non entri a contatto con pelle o indumenti. In tale evenienza,
lavare immediatamente con acqua abbondante. (10) Smaltire le pile conformemente alle normative di smaltimento
locali e nazionali.
GARANZIA HARDWARE LIMITATA: Activision garantisce all'acquirente originale del presente prodotto hardware o
degli accessori (complessivamente indicati con il termine ”Hardware”) l'assenza di difetti di materiale e di
fabbricazione per i primi 180 giorni dalla data di acquisto, se tale acquisto è stato eettuato negli Stati Uniti. Se
l'acquirente trova un difetto nell'Hardware entro 180 giorni dalla data di acquisto originale, Activision si impegna a
sostituire gratuitamente l'Hardware difettoso entro tale periodo, a patto che l'Hardware sia ancora prodotto da
Activision. Nel caso l'Hardware non fosse più disponibile, Activision si riserva il diritto di sostituirlo con un prodotto
simile di valore uguale o superiore. L'Hardware sostituivo può essere nuovo, ricondizionato o usato e funzionante, a
discrezione di Activision, e sarà dotato di funzioni e prestazioni comparabili con l'Hardware originale. La garanzia è
limitata all'Hardware nelle condizioni in cui è stato originariamente fornito da Activision e non è applicabile alla
normale usura. Questa garanzia non è applicabile e viene invalidata se il difetto è stato causato da abuso, uso
improprio o negligenza.
Questa è l'unico rimedio esclusivo a disposizione dell'acquirente e sostituisce qualsiasi altra garanzia esplicita. La
durata di qualsiasi garanzia implicita di legge relativa al prodotto, tra cui, in via esemplicativa, la garanzia implicita
di commerciabilità e idoneità per un ne particolare, è espressamente limitata al periodo di 180 giorni sopra
specicato. Per gli acquisiti eettuati al di fuori degli Stati Uniti i diritti dell'acquirente potrebbero variare in base
alle leggi del paese di acquisto. Activision si riserva il diritto di modicare questa garanzia in qualsiasi momento a
sua sola discrezione.
Per restituire qualsiasi Hardware al ne di ottenerne la sostituzione in garanzia, visitare il sito
http://warranty.activision.com per informazioni su come avviare e completare il processo di sostituzione in
garanzia. Per qualsiasi richiesta di sostituzione in garanzia, inviare l'Hardware originale nella confezione originale o
imballandolo con materiale protettivo adatto (ad esempio pluriball o altro materiale da imballaggio protettivo) e
includere: (1) una fotocopia della ricevuta di vendita in cui sia indicata la data, (2) nome del cliente e indirizzo di
restituzione digitato a macchina o in stampatello e (3) numero RMA (Return Materials Authorization) o altre
informazioni fornite dal sistema di elaborazione della garanzia di Activision (se la richiesta è stata invitata tramite
tale sistema). NOTA: si consiglia di utilizzare numeri di riferimento per tutto il materiale spedito.
Per i clienti in Nord America ed Europa: Visitare il sito support.activision.com per contattare il team del servizio
clienti di zona e ricevere assistenza per la sostituzione in garanzia.
LIMITAZIONI DEI DANNI. IN NESSUN CASO ACTIVISION O I SUOI FORNITORI SARANNO RESPONSABILI PER DANNI
SPECIALI, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DERIVANTI DA INADEMPIMENTO CONTRATTUALE O DELLA GARANZIA,
NEGLIGENZA, COLPA OGGETTIVA O QUALSIASI ALTRO MOTIVO LEGALE. QUESTI DANNI INCLUDONO, IN VIA
ESEMPLIFICATIVA, DANNI PER PERDITA DI PROFITTI O PER MANCATO GUADAGNO, PERDITA D'USO DELL'HARDWARE O
ALTRE APPARECCHIATURE ASSOCIATE, COSTI PER RICHIESTE DI APPARECCHIATURE SOSTITUTIVE, RICHIESTE DI TERZE
PARTI, DANNI A PROPRIETÀ E PERDITA DI AFFARI IN FASE DI AVVIAMENTO. POICHÉ IN ALCUNI STATI/PAESI NON SONO
AMMESSE (1) L'ESCLUSIONE O LA LIMITAZIONE PER DANNI INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI o (2) LIMITAZIONI SUL
PERIODO DI VALIDITÀ DELLE GARANZIE IMPLICITE, TALI LIMITAZIONI E/O ESCLUSIONI O LIMITAZIONI DI
RESPONSABILITÀ POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. QUESTA GARANZIA CONCEDE AI CLIENTI DETERMINATI
DIRITTI LEGALI, MA POTREBBERO ESSERE DISPONIBILI ALTRI DIRITTI A SECONDA DELLA GIURISDIZIONE.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ:
prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre normative incluse
nelle direttive 1999/5/EC e 2009/48/EC. La dichiarazione di conformità è
pubblicata sul nostro sito Web. Visitare il sito all'indirizzo
http://docs.activision.com.
OBBLIGHI DI INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI: INFORMAZIONE AGLI UTENTI (ai sensi dell’art.
13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 “Attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche
ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei riuti”). Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura o sulla confezione indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a ne vita agli idonei centri di raccolta dierenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta dierenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambientale
compatibile contribuisce ad evitare possibili eetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del
prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla
normativa vigente. (Direttiva WEEE 2002/96/EC)
Spia LED di stato della
supercie interattiva
Accesa
Lampeggiante
lentamente
Spegnimento
automatico
Wenn Sie Fragen haben oder technische Probleme auftreten,
wenden Sie sich bitte an unsere Kundendienst-Website, bevor
Sie das Produkt umtauschen.
Activision dichiara che il presente
6 in. (15 cm)
6 pouces (15 cm)
6 pulgadas (15 cm)
6 pollici (15 cm)
6 Zoll. (15 cm)
Stato di carica delle
pile
Pile cariche
Pile scariche
Occorre sostituire le
pile
If you are still having problems, try the possible solutions provided below.
(1) Move the Portal of Power closer to the Nintendo 3DS. (2) Check that the Portal of
Power batteries still have some charge.
Si vous rencontrez toujours des problèmes, essayez les diérentes solutions
proposées ci-dessous.
(1) Approcher le
Vériez que les piles du
Si sigue teniendo problemas, intente una de las posibles soluciones descritas a
continuación.
(1) Coloque el
(2) Compruebe que las pilas del
completamente agotadas.
Se si riscontrano problemi, provare le seguenti possibili soluzioni.
(1) Avvicinare il Portale del Potere alla console Nintendo 3DS. (2) Vericare che le pile
nel Portale del Potere siano ancora cariche.
Falls weiterhin Probleme auftreten, versuchen Sie es mit einem der folgenden
Lösungsvorschläge:
(1) Schieben Sie das Magische Portal näher an das Nintendo 3DS-System.
(2) Prüfen Sie, ob die Batterien im Magischen Portal noch stark genug sind.
STROMSPARMODUS: Erfolgt 30
Sekunden lang keine
Infrarot-Kommunikation mit dem
Nintendo 3DS-System, schaltet sich
das Magische Portal aus. Drücken Sie
auf die Standäche der
Interaktionsgur, um das Magische
Portal einzuschalten.
MAGISCHES PORTAL AUSSCHALTEN:
Drücken sie auf die Standäche der
Interaktionsgur / Ein-/Aus-Schalter 3
Sekunden lang.
HINWEIS: Wenn Sie die Standäche der Interaktionsgur / Ein-/Aus-Schalter gedrückt
halten oder ein schweres Objekt auf das Magische Portal legen, bleibt dies
eingeschaltet und verbraucht Strom.
Wird das Magische Portal eingeschaltet, überprüft es den Ladestatus der Batterien.
Ist das Magische Portal mit dem Nintendo 3DS-System verbunden, wird während des
Spiels der Status der Batterien gemeldet.
Portail Magique (Portal of Power)
Portail Magique (Portal of Power)
Portal de Poder (Portal of Power)
Portal de Poder (Portal of Power)
de la console Nintendo3DS. (2)
ne sont pas vides.
más cerca de la consola Nintendo 3DS.
Interaktive Stelläche
LED-Status
EIN
Blinkt in langsamer
Folge
Autom.
Abschaltung
no están
Batteriestatus
Batterien sind
aufgeladen
Batterien
schwach
Batterien
austauschen
support.activision.com
PFLEGE DES PRODUKTS: (1) Halten Sie das Zubehör trocken und setzen Sie es keinen oenen Flammen oder
anderen Wärmequellen aus. (2) Deponieren Sie das Zubehör nicht an staubigen oder feuchten Orten. (3)
Modizieren oder zerlegen Sie das Zubehör unter keinen Umständen. (4) Stellen Sie sich nicht auf das Zubehör. (5)
Reinigen Sie das Zubehör mit einem trockenen Tuch und verwenden Sie keine Chemikalien. (6) Verwenden Sie das
Zubehör ausschließlich mit dem dafür vorgesehenen Spielsystem. (7) Überprüfen Sie das Zubehör regelmäßig. (8)
Wenn sich das Zubehör ungewöhnlich verhält oder Rauch entwickelt, stellen Sie die Benutzung umgehend ein und
unterbrechen Sie die Stromzufuhr.
BATTERIESICHERHEIT: Beim unvorschriftsmäßigen Gebrauch von Batterien kann es zum Auslaufen, zur Überhitzung
und zu Explosionen kommen. Bei der Verwendung von Batterien halten Sie sich bitte an die folgenden Regeln:
(1) Verwenden Sie für das Zubehör ausschließlich neue Alkaline-Batterien der Größe AAA (LR3). (2) Achten Sie
darauf, dass Sie die Batterien mit der korrekten Polung in das Batteriefach einlegen. Zwischen den
Anschlussklemmen darf es nicht zu einem Kurzschluss kommen. (3) Bewahren Sie Batterien außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. (4) Verwenden Sie gebrauchte und neue Batterien niemals zusammen. Verwenden Sie
ausschließlich Batterien der richtigen Größe. (5) Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterietypen oder
Batterien verschiedener Hersteller. (6) Verwenden Sie keine Akkus und versuchen Sie nicht, nicht wiederauadbare
Batterien aufzuladen. (7) Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht
nutzen. (8) Verwenden Sie keine teilweise entladenen oder leeren Batterien. Entnehmen Sie schwache Batterien
aus dem Zubehör. (9) Ist eine Batterie ausgelaufen, entfernen Sie die gesamte Flüssigkeit mit einem trockenen
Papiertuch, bevor Sie neue Batterien einlegen. Bringen Sie die ausgelaufene Flüssigkeit nicht mit Ihrer Haut oder
Kleidungsstücken in Berührung. Kommen Sie trotzdem mit der Flüssigkeit in Kontakt, waschen Sie die betroene
Hautpartie umgehend mit Wasser ab. (10) Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den an Ihrem Wohnort geltenden
Bestimmungen.
EINGESCHRÄNKTE HARDWAREGARANTIE: Activision garantiert dem ursprünglichen Käufer dieser Hardware oder
des Zubehörs (im Folgenden unter „Hardware“ zusammengefasst) für 180 Tage ab dem Kaufdatum, dass die
Hardware frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Sollte die Hardware innerhalb von 180 Tagen ab dem
ursprünglichen Kaufdatum defekt sein, ersetzt Activision diese Hardware kostenlos, solange diese Hardware noch
von Activision gefertigt wird. Falls die Hardware nicht mehr verfügbar sein sollte, behält sich Activision das Recht
vor, sie durch ein vergleichbares oder höherwertiges Produkt zu ersetzen. Im Falle des Austauschs von Hardware
entscheidet Activision, ob Sie als Ersatz eine neue, instandgesetzte oder gebrauchte Hardware erhalten, die in
Funktion und Leistungsumfang der Originalhardware entspricht. Diese Garantie ist auf ursprünglich von Activision
gefertigte Hardware beschränkt und gilt nicht für übliche Verschleißerscheinungen. Jeder Anspruch auf diese
Garantie verfällt, falls der Defekt durch Missbrauch, unsachgemäße Verwendung oder Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung verursacht wurde.
Diese Garantiebestimmungen gelten ausschließlich für den Käufer und anstelle aller anderen ausdrücklichen
Garantiebestimmungen. Sämtliche gesetzlich vorgeschriebenen implizierten Garantien zu diesem Produkt, inklusive,
aber nicht beschränkt auf Marktgängigkeit und Eignung für einen bestimmten Zweck, sind ausdrücklich auf die Dauer
des oben angegebenen Zeitraums von 180 Tagen beschränkt. Käufern, die das Produkt außerhalb der USA erworben
haben, stehen abhängig von den Gesetzen des jeweiligen Landes möglicherweise andere oder zusätzliche Rechte zu.
Activision behält sich das Recht vor, diese Garantie jederzeit und regelmäßig zu überarbeiten.
Für die Rücksendung von Hardware zum Umtausch im Rahmen der Garantiebestimmungen besuchen Sie bitte
folgende Website: http://warranty.activision.com. Dort nden Sie Informationen zur Durchführung eines
Umtauschs im Rahmen der Garantiebestimmungen. Senden Sie für einen Umtausch die Original-Hardware in der
Original-Verpackung oder in entsprechender Schutzverpackung (z. B. Luftpolsterfolie oder vergleichbares
Verpackungsmaterial) ein und legen Sie Folgendes bei: (1) eine Kopie des Kaufbelegs mit Datum, (2) Name und
Adresse in getippter oder leserlich ausgedruckter Form und (3) Ihre RMA-Nummer oder anderweitige
Informationen, die Sie von unserem Garantiesystem erhalten haben (falls Sie eine Anfrage über ein derartiges
System eingereicht haben). HINWEIS: Auftragsnummern werden für alle versendeten Materialien empfohlen.
Für Kunden in Nordamerika und Europa: Kontaktieren Sie auf der Website support.activision.com unseren
örtlichen Kundendienst, um Hilfe zu Garantiefragen zu erhalten.
SCHADENSERSATZBESCHRÄNKUNGEN UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ACTIVISION FÜR SPEZIELLE,
BEILÄUFIGE ODER FOLGESCHÄDEN BASIEREND AUF GARANTIEVERLETZUNGEN, VERTRAGSBRUCH, FAHRLÄSSIGKEIT,
DELIKTHAFTUNG ODER JEDWEDER ANDEREN RECHTLICHEN THEORIE. DERARTIGE SCHADENSERSATZANSPRÜCHE
BEINHALTEN, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT HIERAUF, GEWINNEINBUSSEN, ERSPARNIS- ODER UMSATZVERLUSTE,
AUSFÄLLE VON HARDWARE ODER ZUGEHÖRIGEN GERÄTEN, KOSTEN FÜR ZUSATZGERÄTE, FORDERUNGEN DRITTER,
VERLETZUNG VON BESITZANSPRÜCHEN UND VERLUST DES GESCHÄFTSWERTS. EINIGE LÄNDER VERBIETEN (1) DEN
AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG BEILÄUFIGER ODER FOLGESCHÄDEN, oder (2) BESCHRÄNKUNGEN DER
LAUFZEIT EINER IMPLIZIERTEN GARANTIE, SODASS OBIGE BESCHRÄNKUNGEN UND/ODER AUSSCHLÜSSE BZW.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN FÜR SIE UNTER UMSTÄNDEN KEINE GÜLTIGKEIT HABEN: DIESE GARANTIE RÄUMT
IHNEN GEWISSE RECHTE EIN UND EVENTUELL HABEN SIE NOCH ANDERE RECHTE, DIE JE NACH RECHTSPRECHUNG
VARIIEREN KÖNNEN.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG: Activision erklärt hiermit, dass dieses
Produkt den grundlegenden Anforderungen und allen weiteren
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC und 2009/48/EC entspricht.
Diese Konformitätserklärung ist auf unserer Website nachzulesen. Bitte
besuchen Sie http://docs.activision.com.
ENTSORGUNG DES PRODUKTS: Entsorgen Sie dieses Produkt gemäß der geltenden örtlichen und
nationalen Entsorgungsvorschriften (falls zutreend), einschließlich jener zur Entsorgung und
Wiederverwertung von Elektro- und Elektronikalt-/schrottgeräten (WEEE Richtlinie 2002/96/EC).
© 2013 Activision Publishing, Inc. SKYLANDERS SWAP FORCE, PORTAL OF POWER and ACTIVISION are trademarks of Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. All the other trademarks and trade names are the properties of their respective owners. Patent http://www.activision.com/atvihub/legal.do.
Printed in China. | Imprimé en Chine. | Impreso en China. | Stampato in Cina. | Gedruckt in China.
84721301 | R1.00QD

D
K
Brugsanvisning | Nintendo 3DS™
N
O
i
Veiledning | Nintendo 3DS™
S
V
Bruksanvisning | Nintendo 3DS™
S
U
Käyttöopas | Nintendo 3DS™
N
L
Gebruikershandleiding | Nintendo 3DS™
B
R
Manual de Instruções | Nintendo 3DS™
Af hensyn til din og andres sikkerhed skal
du læse denne instruktionsvejledning
nøje, inden du anvender produktet. Gem
al dokumentation, da den indeholder
vigtige oplysninger om produktet.
For din egen og andres personlige
sikkerhet, må du lese all medfølgende
dokumentasjon nøye før du bruker dette
produktet. Behold all dokumentasjon,
ettersom den inneholder viktig
informasjon om produktet.
Med hänsyn till både din och andras
säkerhet bör du läsa igenom den här
bruksanvisningen noggrant innan du
använder produkten. Bevara all
dokumentation eftersom den innehåller
viktig information om produkten.
Oman ja muiden turvallisuuden
takaamiseksi on tärkeää, että luet
huolella liitteenä olevan ohjeen ennen
tämän tuotteen käyttämistä. Säilytä
kaikki ohjeet, sillä niissä on tärkeitä
tuotetta koskevia tietoja.
Lees voor uw eigen veiligheid en die van
anderen, voor het gebruik van dit
product, eerst zorgvuldig de bijbehorende
documentatie. Bewaar alle documentatie
omdat het belangrijke informatie bevat
over het product.
Para a sua segurança e a segurança de
todos, antes de utilizar este produto, leia
toda a documentação fornecida. Guarde a
documentação, pois ela contém
informações importantes sobre o produto.
B
A) Portal of Power
D
K
1. Spilgurens
platform/Tænd/sluk-knap
2. Hvid pil
3. Infrarød transceiver
4. Batterirum
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Batterier (3 x AAA-størrelse)
A) Portal of Power
S
U
1. Toimintahahmotaso /Vi rta painike
2. Valkoinen nuoli
3. Infrapunalähetin- vastaanotin
4. Paristolokero
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Paristot (3 x AAA-paristo)
A
12 3 4
E
N
N
C
A) Portal of Power
O
1. Actionguroverate /Strømknapp
2. Hvit pil
3. Infrarød sender
4. Batterikammer
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Batterier (3 AAA-batterier)
A) Portal of Power
L
1. Oppervlak actieguur/Aan/uit-knop
2. Witte pijl
3. Infrarood ontvanger
4. Batterijvak
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Batterijen (3 x AAA)
D
A) Portal of Power
S
V
1. Actionguryta /På/av-knapp
2. Vit pil
3. Infraröd transceiver
4. Batterifack
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Batterier (3 x AAA-storlek)
A) Portal of Power
B
R
1. Superfície da gura de interação/
Botão liga/desliga
2. Seta branca
3. Transceptor de infravermelho
4. Compartimento de bateria
B) Free Ranger
C) Rattle Shake
D) Volcanic Eruptor
E) Pilhas (3 x tamanho AAA)
Sådan kommer du i gang | Komme i gang | Komma igång | Aloitusopas | Aan de slag | Introdução
Åbn batterirummet. Installer batterierne, og luk
1
batterirummet.
Åpne batterikammeret. Sett inn batteriene og lukk
batterikammeret.
Öppna batterifacket. Sätt i batterierna och stäng
batterifacket.
Avaa paristolokero. Asenna paristot ja sulje paristolokero.
Open het batterijvak. Installeer de batterijen en sluit het
batterijvak.
Abra o compartimento de pilha. Instale as pilhas e feche o
compartimento delas.
BEMÆRK | MERK | TÄNK PÅ | HUOMAA | OPMERKINGEN | NOTA
Du skal bruge en skruetrækker eller en mønt (medfølger ikke) for at installere batterier.
En skrutrekker eller en mynt (ikke inkludert) kreves for å sette inn batteri.
Att du behöver en skruvmejsel eller ett mynt (medföljer ej) för att sätta i batterierna.
Paristojen asennukseen tarvitaan ruuvimeisseli tai kiila (ei mukana).
Een schroevendraaier of muntje (niet bijgesloten) is nodig om de batterijen te installeren.
Uma chave de fenda ou moeda (não incluídas) é necessária para colocação das pilhas.
1
Fjern SWAP Force-spilguren fra Portal of Power, inden du skifter den ud. | Fjern SWAP Force-interaksjonsguren fra Portal of Power før du bytter. | Ta bort SWAP Force spelguren från Portal of Power före växling. | Poista SWAP Force
-toimintahahmo Portal of Powerista ennen vaihtamista. | Verwijder de SWAP Force-actieguur van de Portal of Power voor het wisselen. | Remova a gura de interação SWAP Force do Portal of Power antes de trocar.
Sæt kortet med spillet i spilkortsprække, og tænd for
2
Nintendo 3DS.
Sett spillkortet inn i spillkortsporet og slå PÅ Nintendo 3DS.
Sätt i kortet i kortplatsen och sätt på ditt Nintendo 3DS.
Aseta pelikortti pelikorttipaikkaan ja kytke Nintendo 3DS:n
virta päälle.
Plaats de Game Card in de daartoe bestemde opening en zet
de Nintendo 3DS AAN.
Insira o cartão de jogo no ranhura para cartões de jogo e
LIGUE o Nintendo 3DS.
2 3
Tryk på spilgurplatformen for at tænde for Portal of Power,
3
når du bliver bedt om det under spillet. Peg Nintendo 3DS i
retning af Portal of Power, og følg anvisningerne under
spillet for at starte spillet.
Når det kommer melding i spillet, trykker du ned overaten
for å slå PÅ Portal of Power. Pek Nintendo 3DS mot Portal of
Power og følg meldingene i spillet for å begynne å spille.
Tryck på actiongurytan för att sätta på Portal of Power när du
uppmanas att göra detta i spelet. Rikta ditt Nintendo 3DS
mot Portal of Power och följ anvisningarna i spelet för att
börja spela.
Käynnistä Portal of Power painamalla toimintahahmotasoa,
kun pelissä kehotetaan siihen. Kohdista Nintendo 3DS Portal
of Poweriin ja aloita pelaaminen noudattamalla pelin
kehotteita.
Als u daar in het spel om wordt gevraagd, drukt u op het
interactieve oppervlak om de 'Portal of Power' AAN te zetten.
Richt de Nintendo 3DS op de Portal of Power en volg de
aanwijzingen van het spel om te beginnen.
Quando solicitado no jogo, pressione a superfície da gura
de interação para LIGAR o Portal of Power. Aponte o
Nintendo 3DS para o Portal of Power e siga as instruções no
jogo para começar a jogar.
ADVARSEL:
RISIKO FOR KVÆLNING – små dele.
Ikke til børn under 3 år.
ADVARSEL:
KVELNINGSFARE – små deler.
Ikke egnet for barn under tre år.
VARNING:
KVÄVNINGSRISK – små delar.
Ej lämplig för barn under 3 år.
VAROITUS:
TUKEHTUMISVAARA – Sisältää pieniä osia.
Ei alle 3-vuotiaille lapsille.
WAARSCHUWING:
VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen.
Niet geschikt voor kinderen onder de 3 jaar.
AVISO:
RISCO DE SUFOCAMENTO – Peças pequenas.
Não recomendado para crianças menores de 3 anos.
ADVARSEL. Dette produkt indeholder små magneter, som kan
tiltrække hinanden gennem tarmvæggene og medføre alvorlige
infektioner eller dødsfald, hvis de sluges. Søg omgående lægehjælp,
hvis en eller ere magneter er blevet slugt. Hold spilgurer
med magneter væk fra implanterede medicinske apparater.
ADVARSEL. Dette produktet inneholder små magneter
som kan sitte sammen på tvers av tarmvegger, noe som kan forårsake
alvorlige infeksjoner eller død. Oppsøk medisinsk hjelp umiddelbart hvis en
magnet/magneter svelges eller innhaleres. Hold interaksjonsgurer som
inneholder magneter vekk fra implanterte medisinske enheter.
VARNING. Den här produkten innehåller små magneter som, om de sväljs, kan fastna
vid varandra i tarmarna och orsaka allvarliga infektioner eller dödsfall. Sök omedelbart
läkarvård om (en) magnet(er) sväljs eller andas in. Håll interaktionsbilder
som innehåller magneter borta från implanterade medicinska enheter.
VAROITUS. Tämä tuote sisältää pieniä magneetteja, jotka voivat nieltynä tukkia
suoliston ja aiheuttaa vakavia infektioita tai kuoleman. Hakeudu välittömästi lääkärin
hoitoon, jos (a) magneetti/magneetteja niellään tai joutuu vahingossa hengityselimistöön.
Pidä magneetteja sisältävät toimintahamot etäällä implantoiduista lääkintälaitteista.
WAARSCHUWING. Dit product bevat kleine magneten die, indien ze worden
ingeslikt, vast kunnen komen te zitten rond ingewanden en hierdoor ernstige
infecties of overlijden kunnen veroorzaken. Zoek onmiddellijk medische hulp als
één of meerdere magneten worden ingeslikt of geïnhaleerd. Houd interactieguren
die magneten bevatten weg van geïmplanteerde medische apparaten.
AVISO. Este produto contêm pequenos ímãs que, se engolidos, podem se atrair através
das paredes do intestino e causar graves infecções ou morte. Procure assistência médica
imediatamente, caso um ou mais ímãs sejam engolidos ou inalados. Mantenha as
guras de interação com ímãs longe de dispositivos médicos implantados.
Fejlsøgning | Feilsøking | Felsökning | Vianmääritys | Oplossen van Problemen | Solução de Problemas
Se disse tip, hvis Nintendo 3DS ikke kan registrere Portal of Power: | Hvis ikke Nintendo 3DS nner Portal of Power, kan du se disse tipsene: | Om Nintendo 3DS-systemet inte får kontakt med Portal of Power kan du prova följande: | Jos Nintendo 3DS ei havaitse Portal of Poweria, tutustu seuraaviin vinkkeihin: |
Als de Nintendo 3DS de Portal of Power niet detecteert, lees dan de volgende tips: | Se o Nintendo 3DS não puder detectar o Portal of Power, consulte estas dicas:
Sørg for, at den infrarød
sender/modtager fra the Nintendo 3DS
er på linje med transceiveren på Portal of
Power.
Pass på at den infrarød sender/mottaker
fra Nintendo 3DS er på linje med
senderen på Portal of Power.
Kontrollera att den infraröda transceiver
på Nintendo 3DS-systemet är riktad mot
sändtagaren på Portal of Power.
Varmista, että Nintendo 3DS:n
infrapunalähetin-vastaanotin on linjassa
Portal of Powerin lähetin-vastaanottimen
kanssa.
Zorg ervoor dat de infrarood ontvanger
van de Nintendo 3DS uitgelijnd is met de
ontvanger op de Portal of Power.
Verique se o transmissor de
infravermelhos do Nintendo 3DS está
alinhado com o transceptor no Portal of
Power.
STRØMBESPARELSESTILSTAND:
Portal of Power slukker, hvis der
ikke er nogen infrarød
kommunikation med Nintendo
3DS i 30 sekunder. Tryk på
spilgurplatformen for at tænde
for Portal of Power.
SÅDAN SLUKKES FOR PORTAL OF
POWER: Tryk og hold på
pilgurplatformen/
tænd-sluk-knappen i tre sekunder,
og slip den.
BEMÆRK: Hvis du holder spilgurplatformen/ tænd-sluk-knappen
nedtrykket eller efterlader en tung genstand oven på Portal of
Power, vedbliver den med at være tændt og aader batterierne.
Når der tændes for Portal of Power, kontrollerer den batteriernes status.
Når Portal of Power sluttes til Nintendo 3DS, vil spillet give
meddelelse om batteristatus under spillet.
Hvis du har spørgsmål eller tekniske problemer,
bedes du besøge vore supportside, inden du
returnerer produktet.
PRODUKTINFORMATION: (1) Opbevar tilbehøret tørt og på sikker afstand af åben ild og
andre varmekilder. (2) Opbevar ikke tilbehøret på et støvet eller fugtigt sted. (3) Tilbehøret
må under ingen omstændigheder ændres eller skilles ad. (4) Stå aldrig på tilbehøret. (5)
Rengør tilbehøret med en tør klud, og brug aldrig kemikalier. (6) Brug kun tilbehøret
sammen med det spilsystem, som det er udviklet til. (7) Kontroller tilbehøret regelmæssigt.
(8) Hvis tilbehøret begynder at opføre sig mærkeligt eller udsender røg, skal du stoppe med
at bruge det øjeblikkeligt og afbryde strømmen.
BATTERISIKKERHED:
eller eksplosion. Når du anvender batterier, skal du følge disse instruktioner:
(1) Installer kun nye AAA (LR3)-alkaline-batterier i tilbehøret. (2) Sørg for, at batteriernes
plus- (+) og minuspol (-) vender den rigtige vej, når du installerer batterierne.
Tilgangsterminalerne må ikke kortsluttes. (3) Batterierne skal opbevares uden for børns
rækkevidde. (4) Brug ikke brugte og nye batterier sammen. Brug kun batterier med den
rigtige størrelse. (5) Undlad at blande forskellige typer eller mærker batterier sammen. (6)
Undlad at bruge genopladelige batterier eller forsøge at oplade ikke-genopladelige
batterier. (7) Tag batterierne ud, hvis produktet ikke skal anvendes i en længere periode. (8)
Du må ikke bruge aadte eller ade batterier, og når batterierne aades, skal du tage dem
ud af tilbehøret. (9) Hvis batteriet lækker, skal du forsigtigt erne al væsken med et stykke
køkkenrulle, inden du isætter nye batterier. Pas på, at væsken ikke kommer i kontakt med
din hud eller dit tøj. Hvis væsken kommer i kontakt med din hud, skal du straks skylle med
vand. (10) Bortskaf batterier i henhold til lokale og nationale bestemmelser.
BEGRÆNSET HARDWARE-GARANTI:
den originale forbruger/køber af denne hardware eller dette tilbehør (samlet kaldet
"Hardware"), at Hardwaren er fri for materiale- eller konstruktionsfejl i 180 dage fra
købsdatoen. Hvis køberens hardware bliver defekt inden for 180 dage efter det oprindelige
køb, vil Activision uden yderligere omkostninger erstatte den defekte hardware inden for
denne periode, så længe Activision stadig fremstiller den pågældende hardware. Hvis
hardwaren ikke længere er tilgængelig, har Activision ret til at erstatte hardwaren med et
tilsvarende produkt af samme eller større værdi. Enhver erstatningshardware skal være ny,
istandsat eller vedligeholdt efter Activisions valg og sammenlignelig i funktion og ydeevne
med den originale hardware. Denne garanti er begrænset til den hardware, som oprindeligt
blev leveret af Activision, og gælder ikke almindelig slitage. Denne garanti gælder ikke og
annulleres, hvis defekten er opstået gennem misbrug, forkert behandling eller forsømmelse.
Dette retsmiddel er købers eneste, eksklusive retsmiddel og har forrang for alle andre udtrykte
garantier. Eventuelle underforståede garantier på dette produkt, foreskrevet ved vedtægter,
herunder, men ikke begrænset til, en underforstået garanti for salgbarhed eller for et specielt
formål, er udtrykkeligt begrænset i varighed til 180-dages perioden, som er beskrevet ovenfor.
For forbrugerkøb foretaget uden for USA kan forbrugerne have andre eller yderligere rettigheder
afhængigt af de gældende love i det land, produktet er købt i. Activision forbeholder sig retten til
på ethvert tidspunkt og løbende at ændre denne garanti efter eget skøn.
Hvis du skal returnere hardware for at få en garantierstatning, skal du gå til:
http://warranty.activision.com for at få oplysninger om, hvordan du påbegynder og udfører
processen for garantierstatning. For alle garantierstatninger gælder det, at du skal indsende
den originale hardware i originalindpakningen eller i en anden passende indpakning (f.eks.
bobleplast eller anden støddæmpende indpakning) og vedlægge: (1) en kopi af kvitteringen,
hvoraf datoen for købet fremgår; (2) dit navn og din adresse skrevet med tydelige bogstaver
eller på maskine og (3) dit Return Materials Authorization-nummer ("RMA") eller andre
oplysninger, du har fået gennem vores garantisystem (hvis du har fremsat et krav gennem
dette system). BEMÆRK: Trackingnumre anbefales for alle sendte materialer.
For kunder i Nordamerika og Europa: Besøg support.activision.com for at kontakte en lokal
kundesupportmedarbejder, hvis du ønsker hjælp i forbindelse med erstatninger under garantien.
BEGRÆNSNINGER FOR SKADESERSTATNING. ACTIVISION ER UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER ANSVARLIG FOR SPECIELLE OG TILFÆLDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER,
SOM SKYLDES BRUD PÅ GARANTIEN, BRUD PÅ KONTRAKTEN, UAGTSOMEHED, SKADEGØRENDE
HANDLING ELLER ANDEN RETSVIDENSKAB. SÅDANNE SKADER OMFATTER, MEN ER IKKE
BEGRÆNSET TIL, TAB AF FORTJENESTE, TAB AF OPSPAREDE MIDLER ELLER OMSÆTNING, TAB AF
HARDWARENS ELLER DET TILKNYTTEDE UDSTYRS BRUG, OMKOSTNINGER FOR
ERSTATNINGSUDSTYR, KRAV FRA TREDJEPARTER, SKADE PÅ EJENDOM OG TAB AF GOODWILL.
NOGEN STATER/LANDE TILLADER IKKE (1) UDELUKKELSE ELLER BEGRÆNSNING AF TILFÆLDIGE
SKADER ELLER FØLGESKADER eller (2) BEGRÆNSNINGER PÅ HVOR LÆNGE EN UNDERFORSTÅET
GARANTI KAN VARE, SÅ DE OVENNÆVNTE UDELUKKELSER OG/ELLER BEGRÆNSNINGER ELLER
ANSVARSBEGRÆNSNINGER GÆLDER MULIGVIS IKKE FOR DIG. DENNE GARANTI GIVER DIG
SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER, OG DU KAN HAVE ANDRE RETTIGHEDER, SOM VARIERER
FRA RETSKREDS TIL RETSKREDS.
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING: Activision
erklærer hermed, at dette produkt overholder de
væsentlige krav samt andre relevante bestemmelser
i direktiv 1999/5/EC og 2009/48/EC. Denne
overensstemmelseserklæring er udgivet på vores
websted. Besøg http://docs.activision.com.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET:
produktet i overensstemmelse med de gældende regler om bortskaelse (hvis
sådanne foreligger), herunder regler om genindvinding og genbrug af
elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE-direktivet 2002/96/EC).
Forkert brug af batterier kan medføre batterilækage, overophedning
© 2013 Activision Publishing, Inc. SKYLANDERS SWAP FORCE, PORTAL OF POWER and ACTIVISION are trademarks of Activision Publishing, Inc. TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. NINTENDO 3DS IS A TRADEMARK OF NINTENDO. All the other trademarks and trade names are the properties of their respective owners. Patent http://www.activision.com/atvihub/legal.do.
Trykt i Kina. | Trykt i Kina. | Tryckt i Kina. | Painettu Kiinassa. | Gedrukt in China. | Impresso na China.
LED-status
for interaktiv
overade
Tændt
Blinker
langsomt
Automatisk
slukning
For køb foretaget i USA garanterer Activision over for
Skaf dig af med
Batteristatus
Batterier er
opladet
Batteri
svagt
Skift
batterier
Hold Nintendo 3DS vippet lidt nedad, så
dens infrarøde transceiver peger i retning
mod den hvide pil på Portal of Power.
Hold Nintendo 3DS litt nedover slik at
den infrarøde senderen peker mot den
hvite pilen på Portal of Power.
Luta ditt Nintendo 3DS lätt nedåt så att
dess infraröda transceiver pekar mot den
vita pilen på Portal of Power.
Pidä Nintendo 3DS:ää hiukan alaspäin
kallistettuna niin, että sen
infrapunalähetin-vastaanotin osoittaa
Portal of Powerin valkoista nuolta kohti.
Houd de Nintendo 3DS lichtjes naar
beneden gekanteld zodat de infrarood
ontvanger naar de witte pijl op de Portal of
Power wijst.
Segure o Nintendo 3DS levemente
inclinado para baixo para que o
transceptor infravermelho aponte para a
seta branca no Portal of Power.
STRØMSPARINGSMODUS: Portal
of Power slås av hvis det ikke
forekommer infrarød
kommunikasjon med Nintendo
3DS i 30 sekunder. Trykk ned
overaten for å slå PÅ Portal of
Power.
SLIK SLÅR DU AV PORTAL OF
POWER: Hold inne overaten/
strømknappen i 3 sekunder og
slipp deretter.
MERK: Hvis du holder nede
overaten/strømknappen eller legger en tung gjenstand på Portal
of Power, vil den forbli PÅ og tappe batteriene.
Når Portal of Power er slått PÅ, vil den sjekke status for batteriene.
Når Portal of Power er koblet til Nintendo 3DS, vil spillet vise
batteristatus i meldinger i spillet.
Hvis du har spørsmål eller tekniske problemer,
vennligst besøk nettstedet vårt før du returnerer
produktet.
VEDLIKEHOLD AV PRODUKT:
eller andre varmekilder. (2) Ikke oppbevar tilbehørene på et støvete eller fuktig sted. (3)
Ikke modiser eller demonter tilbehørene under noen omstendigheter. (4) Stå aldri
påtilbehørene. (5) Bruk en tørr klut når du rengjør tilbehørene, og bruk aldri kjemikalier. (6)
Bruk kun tilbehøret sammen med det spillsystemet det ble designet for. (7)
Inspisertilbehørene jevnlig. (8) Hvis tilbehørene på noen som helst måte oppfører seg
uvanlig eller utvikler røyk, må du umiddelbart slutte å bruke det og slå av strømmen.
BATTERISIKKERHET:
eller eksploderer. Følg disse instruksjonene ved bruk av batterier:
(1) Bruk kun nye alkaliske AAA-batterier (LR3). (2) Sørg for at den positive (+) og den
negative (-) polen er satt inn riktig vei. Forsyningsterminalene må ikke kortsluttes. (3)
Batteriene må oppbevares utilgjengelig for barn. (4) Ikke bland nye og brukte batterier.
Bruk kun batterier med riktig størrelse. (5) Ikke bland ulike batterityper og -merker. (6) Ikke
bruk oppladbare batterier, og ikke forsøk å lade opp batterier som ikke kan lades opp. (7) Ta
ut batteriene hvis produktet ikke skal brukes på en stund. (8) Ikke bruk tomme eller ate
batterier. Fjern tomme eller ate batterier fra tilbehøret. (9) Ved batterilekkasje må all
væske ernes med tørkepapir før nye batterier settes inn. Pass på at væsken ikke kommer i
kontakt med hud eller klær. Ved hudkontakt, skyll øyeblikkelig med vann. (10) Kast
batterier i henhold til lokale og nasjonale forskrifter for avhending.
BEGRENSET MASKINVAREGARANTI:
maskinvaren eller tilbehøret (samlet kalt ”maskinvare”) at maskinvaren er fri for defekter i
materiale og utførelse i 180 dager etter kjøpsdato for forbrukerkjøp gjort i USA. Hvis
forbruker oppdager maskinvaredefekter innen 180 etter opprinnelig kjøpsdato, forplikter
Activision å erstatte, uten ekstraomkostninger, den aktuelle maskinvaren som det ble
oppdaget en defekt på innen 180-dagersperioden så lenge maskinvaren fremdeles
produseres av Activision. Hvis maskinvaren ikke lenger er tilgjengelig, beholder Activision
retten til å erstatte maskinvaren med et tilsvarende produkt av lik eller større verdi. Enhver
erstatnings-maskinvare skal være ny, oppusset eller vedlikeholdt, etter Activisions
bestemmelse, og sammenlignbar i funksjon og yteevne med den originale maskinvaren.
Denne garantien er begrenset til den maskinvaren som opprinnelig ble levert av Activision
og gjelder ikke for normal slitasje. Denne garantien gjelder ikke hvis feil har oppstått
grunnet misbruk, feil behandling eller forsømmelse.
Dette rettsmidlet er kjøpers eneste, eksklusive rettsmiddel, og gjelder over alle andre
uttrykte garantier. Eventuelle impliserte, lovfestede garantier på dette produktet, inkludert,
men ikke begrenset til, en implisert garanti for salgbarhet eller for et spesielt formål, er
uttrykkelig begrenset i varighet til 180-dagersperioden som er beskrevet ovenfor. For
forbrukerkjøp gjort utenfor USA, kan forbrukere ha ulike eller ytterligere rettigheter,
avhengig av lovene i landet hvor produktet ble kjøpt. Activision forbeholder seg retten til å
endre denne garantien i fremtiden til enhver tid og innimellom etter vårt eget
forgodtbennende.
Hvis du skal returnere maskinvare for garantierstatning, vennligst gå til
http://warranty.activision.com for informasjon om hvordan man innleder og fullfører
prosessen for garantierstatning. For alle garantierstatninger, send den originale
maskinvaren i originalemballasje eller annen passende emballasje (f.eks. bobleplast eller
annen støtdempende emballasje), og inkluder: (1) en kopi av kvitteringen; (2) navnet og
adressen din skrevet med tydelige bokstaver; og (3) RMA-nummeret (Return Materials
Authorization) ditt eller annen informasjon du har fått fra vårt garantisystem (hvis du har
fremsatt et krav gjennom dette systemet). MERK: Det anbefales å spore numre for alt sendt
materiale.
For kunder i Nord-Amerika og Europa: Besøk support.activision.com for å få kontakt
med ditt lokale kundestøtteteam for hjelp med garantierstatninger.
BEGRENSNINGER PÅ SKADEERSTATNING. IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHET ER
ACTIVISION ANSVARLIG FOR SPESIELLE, TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER SOM SKYLDES
GARANTIBRUDD, AVTALEBRUDD, FORSØMMELSE, SKADEGJØRENDE BEHANDLING ELLER
ANNEN JURIDISK TEORI. SLIKE SKADER INKLUDERER, MEN ER IKKE BEGRENSET TIL, TAP AV
FORTJENESTE, TAP AV OPPSPARTE MIDLER ELLER OMSETNING, TAP AV BRUKEN AV
MASKINVAREN ELLER TILKNYTTET UTSTYR, KOSTNAD FOR ERSTATNINGSUTSTYR, KRAV FRA
TREDJEPARTER, SKADE PÅ EIENDOM OG TAP AV KUNDEKRETS. NOEN STATER/LAND TILLATER
IKKE (1) EKSKLUSJON ELLER UTELATELSE AV TILFELDIGE ELLER FØLGESKADER, eller (2)
BEGRENSNINGER PÅ HVOR LENGE IMPLISERT GARANTI KAN VARE, SÅ DE OVENNEVNTE
BEGRENSNINGENE OG/ELLER EKSKLUSJONENE ELLER ANSVARSBEGRENSNINGENE GJELDER
KANSKJE IKKE FOR DEG. DENNE GARANTIEN GIR DEG SPESIFIKKE JURIDISKE RETTIGHETER, OG
DU KAN HA ANDRE RETTIGHETER SOM VARIERER FRA JURISDIKSJON TIL JURISDIKSJON.
SAMSVARSERKLÆRING: Activision erklærer herved
at dette produktet er i samsvar med de vesentlige
kravene og andre relevante bestemmelser i direktiv
1999/5/EC og 2009/48/EC. Denne
samsvarserklæringen er publisert på nettstedet vårt.
Gå til http://docs.activision.com.
INFORMASJON OM AVHENDELSE AV PRODUKTET:
avhendes i henhold til lokale og nasjonale forskrifter (der slike er gjeldende),
inkludert forskrifter som omhandler gjenvinning og resirkulering av elektrisk og
elektronisk avfall (WEEE Directive 2002/96/EC).
(1) Oppbevar tilbehørene tørt og på avstand fra åpen ild
Feil bruk av batteriene kan føre til at batteriene lekker, overopphetes
LED-status
for interaktiv
ate
PÅ
Sakte
blinking
Slå av
automatisk
Activision garanterer kunden som kjøpte denne
Dette produktet skal
Batteristatus
Batteriene
har strøm
Lavt
batterinivå
Skift ut
batterier
Om du har några frågor eller tekniska problem ska
du besöka vår supportwebbplats innan du
returnerar produkten.
ENERGISPARLÄGE: Portal of Power
stängs av automatiskt om ingen
infraröd kommunikation sker med
Nintendo 3DS under 30 sekunder.
Tryck på actiongurytan för att sätta
på Portal of Power.
SÅ STÄNGER DU AV PORTAL OF
POWER: Håll
actiongurytan/strömbrytaren
intryckt i tre (3) sekunder och släpp
sedan.
OBS! Om du håller actiongurytan/
strömbrytaren intryckt, eller placerar något tungt ovanpå den, förblir
Portal of Power påslagen vilket snabbare förbrukar batterierna.
När Portal of Power är på kontrollerar den kontinuerligt batteriernas
status.
När Portal of Power är ansluten till Nintendo 3DS-systemet meddelas
batteriernas status via spelet.
SKÖTSEL AV PRODUKTEN:
värmekällor. (2) Lämna inte tillbehör på dammiga eller fuktiga platser. (3) Du får inte under
några omständigheter ändra eller ta isär tillbehören. (4) Stå aldrig på tillbehör. (5) Rengör
tillbehören med en torr trasa. Använd aldrig kemikalier. (6) Använd endast tillbehör
tillsammans med det spelsystem som de är avsedda för. (7) Inspektera tillbehören
regelbundet. (8) Om tillbehören inte fungerar som vanligt eller om det kommer rök ska du
omedelbart sluta använda dem och stänga av strömmen.
BATTERISÄKERHET:
överhettning eller explosion. Se till att följa dessa instruktioner när du använder batterier:
(1) Sätt bara i nya alkaliska AAA-batterier (LR3) i tillbehöret. (2) Kontrollera att batteriernas
positiva (+) och negativa (–) poler sitter i rätt riktning. Batteriterminalerna får inte kortslutas.
(3) Håll batterierna utom räckhåll för barn. (4) Blanda inte nya och använda batterier. Använd
endast batterier av rätt storlek. (5) Blanda inte olika typer av batterier eller olika
batterimärken. (6) Använd inte laddningsbara batterier och försök inte ladda batterier som
inte är laddningsbara. (7) Ta ur batterierna om produkten inte används under en längre tid. (8)
Använd inte tomma eller urladdade batterier. Ta ur batterierna ur tillbehöret när de blir
tomma. (9) Om batteriet har läckt måste du noggrant torka ur all vätska med papper innan du
sätter i nya batterier. Var försiktig så att vätskan som har läckt ut inte kommer i kontakt med
hud eller kläder. Spola omedelbart huden med vatten om den kommer i kontakt med vätskan.
(10) Kassera batterierna i enlighet med nationella och lokala föreskrifter.
BEGRÄNSAD MASKINVARUGARANTI:
denna maskinvara eller dessa tillbehör (benämns gemensamt "maskinvaran") att maskinvaran
kommer att vara fri från defekter i material och utförande under 180 dagar efter inköpsdatum
vid inköp i USA. Om köparen inom 180 dagar efter inköpsdatum upptäcker defekter i
maskinvaran kommer Activision inom den tidsperioden att utan kostnad ersätta sådan defekt
maskinvara under förutsättning att maskinvaran har tillverkats av Activision. I det fall då
maskinvaran inte längre nns tillgänglig, förbehåller Activision sig rätten att ersätta produkten
med en liknande produkt av samma eller högre värde. All ersättningsmaskinvara är ny eller
förnyad eller brukbart använd, enligt Activisions gottnnande, och jämförbar med den
ursprungliga maskinvarans funktion och prestanda. Garantin är begränsad till maskinvaran så
som den ursprungligen tillhandahölls av Activision och gäller inte normalt slitage. Garantin är
varken tillämplig eller giltig om defekten har uppstått på grund av oaktsamhet, misskötsel
eller försummelse.
Den här kompensationen är köparens enda och begränsade kompensation och ersätter alla
andra uttryckliga garantier. Alla underförstådda garantier för den här produkten som har
föreskrivits enligt lag, inklusive men inte begränsat till en underförstådd garanti för
säljbarhet eller lämplighet för ett visst syfte, är uttryckligen begränsade till den
180-dagarsperiod som beskrivs ovan. Om varorna har köpts utanför USA kan
konsumenterna ha andra eller ytterligare rättigheter beroende på lagarna i inköpslandet.
Activision förbehåller sig rätten att i framtiden ändra den här garantin när som helst och
periodvis enligt eget gottnnande.
Vid retur av maskinvara för ersättning enligt garantin nns mer information om hur du
initierar och slutför ersättningsprocessen enligt garantin på http://warranty.activision.com.
Vid ersättning enligt garantin ska du skicka den ursprungliga maskinvaran i den
ursprungliga förpackningen eller i lämplig skyddsförpackning (t.ex. i bubbelplast eller
annan vadderad förpackning) och bifoga: (1) en kopia av ditt daterade försäljningskvitto, (2)
namn och returadress (skriv på maskin eller texta tydligt) och (3) ditt RMA-nummer eller
annan information som du har fått från vårt garantisystem (om du har initierat ett anspråk
via ett sådant system). OBS! Spårningsnummer rekommenderas för allt skickat material.
För kunder i Nordamerika och Europa: Gå till support.activision.com för att kontakta
lokala kundsupporten och få hjälp med garantiutbyten.
SKADESTÅNDSBEGRÄNSNINGAR. ACTIVISION KAN INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER
HÅLLAS ANSVARIGT FÖR SÄRSKILDA SKADOR, TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR
BASERAT PÅ GARANTIBROTT, KONTRAKTSBROTT, FÖRSUMBARHET, SKADESTÅND ELLER NÅGON
ANNAN LAGSTIFTNING. SÅDANA SKADOR INNEFATTAR MEN ÄR INTE BEGRÄNSADE TILL FÖRLUST
AV VINST, FÖRLUST AV BESPARINGAR ELLER INTÄKTER, AVBROTT I ANVÄNDNINGEN AV
MASKINVARAN ELLER EVENTUELL TILLHÖRANDE UTRUSTNING, KOSTNADEN FÖR EVENTUELL
ERSÄTTNINGSUTRUSTNING, ANSPRÅK FRÅN TREDJE PART, SKADOR PÅ EGENDOM OCH FÖRLUST
AV GOODWILL. I VISSA STATER/LÄNDER TILLÅTS INTE (1) EXKLUDERING ELLER BEGRÄNSNING AV
ANSVAR FÖR TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, eller (2) BEGRÄNSNINGAR FÖR HUR
LÄNGE EN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI GÄLLER, VILKET KAN INNEBÄRA ATT OVANSTÅENDE
BEGRÄNSNINGAR OCH/ELLER EXKLUDERINGAR ELLER ANSVARSBEGRÄNSNINGAR INTE GÄLLER
DIG. DEN HÄR GARANTIN GER DIG SÄRSKILDA JURIDISKA RÄTTIGHETER OCH DU KAN ÄVEN HA
ANDRA RÄTTIGHETER SOM VARIERAR MELLAN OLIKA DOMSAGOR.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE: Activision
försäkrar härmed att den här produkten uppfyller
alla grundläggande krav och andra tillämpliga
bestämmelser i direktiv 1999/5/EC och 2009/48/EC.
Denna försäkran om överensstämmelse nns på vår
webbplats. Besök http://docs.activision.com.
INFORMATION OM AVFALLSHANTERING:
enlighet med lokala och nationella bestämmelser (om sådana nns), inklusive
bestämmelser som styr insamling och återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning (WEEE-direktivet 2002/96/EC).
(1) Håll tillbehör torra och på avstånd från öppen eld och andra
Felaktig användning av batterierna kan leda till batteriläckage,
Activision garanterar den ursprungliga köparen av
Portal of Power kan ikke detekteres af Nintendo 3DS,
når den er sluttet til computeren via mini USB-kablet.
Nintendo 3DS kan ikke oppdage Portal of Power når
den er plugget til datamaskinen med
mini-USB-kabelen.
Portal of Power kan inte få kontakt med Nintendo
3DS-systemet när den är ansluten till en dator via
mini-USB-kabeln.
Nintendo 3DS ei havaitse Portal of Poweria, kun se on
yhdistetty tietokoneeseen mini-USB-kaapelilla.
De 'Portal of Power' kan niet worden gedetecteerd
door de Nintendo 3DS wanneer deze met de mini
USB-kabel ingeplugd is in de computer.
O Portal of Power não pode ser detectado pelo
Nintendo 3DS quando está conectado ao
computador com o cabo mini USB.
Figurytans
statuslampa
På
Blinkar
sakta
Stängs av
automatiskt
Jos sinulla on kysyttävää tai teknisiä ongelmia, käy
tukisivustossamme ennen tuotteen palauttamista.
Avfallshantera produkten i
Batteristatus
Batterierna
är laddade
Låg
batterinivå
Byt
batterier
VIRRANSÄÄSTÖTILA: Portal of
Power sammuu, jos Nintendo
3DS:n kanssa ei ole
infrapunatietoliikennettä 30
sekuntiin. Käynnistä Portal of Power
painamalla toimintahahmotasoa.
PORTAL OF POWERIN
SAMMUTUS: Pidä
toimintahahmotaso-/
virtapainiketta alhaalla kolmen
sekunnin ajan ja vapauta se.
HUOMAUTUS: Jos
toimintahahmotaso-/ virtapainiketta pidetään alhaalla tai jos Porta l
of Powerin päälle jätetään painava esine, se pysyy päällä ja kuluttaa
paristoja.
Kun Portal of Powerin virta kytketään päälle, paristojen tila tarkistetaan.
Kun Portal of Power on yhdistetty Nintendo 3DS:ään, pelin viestit
kertovat paristojen tilan.
TUOTTEEN HOITO:
lämmönlähteiltä. (2) Älä jätä lisävarusteita pölyiseen tai kosteaan paikkaan. (3) Älä
muokkaa tai pura lisävarusteita missään tilanteessa. (4) Älä koskaan seiso lisävarusteiden
päällä. (5) Puhdista lisävarusteet kuivalla liinalla. Älä käytä puhdistukseen kemikaaleja. (6)
Käytä lisävarusteita vain sen pelijärjestelmän kanssa, jota varten ne on suunniteltu. (7)
Tarkasta lisävarusteet säännöllisesti. (8) Jos lisävarusteet eivät toimi kunnolla tai niistä
tulee savua, lopeta niiden käyttö heti ja katkaise niistä virta.
PARISTOJA KOSKEVAT TURVALLISUUSOHJEET:
vuotaa, ylikuumentua tai jopa räjähtää. Noudata paristojen käytössä seuraavia ohjeita:
(1) Asenna lisävarusteeseen vain uusia AAA-alkaliparistoja (LR3). (2) Varmista, että asetat
paristojen plus- ja miinusnavat oikein päin. Älä aiheuta oikosulkua virtaliitäntöihin. (3) Pidä
paristot pois lasten ulottuvilta. (4) Älä käytä sekaisin uusia ja käytettyjä paristoja. Käytä
ainoastaan sopivan kokoisia paristoja. (5) Älä käytä erityyppisiä tai erimerkkisiä paristoja
sekaisin. (6) Älä käytä akkuja äläkä yritä ladata paristoja. (7) Irrota paristot, jos tuotetta ei
ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan. (8) Älä käytä tyhjentyneitä paristoja ja poista paristot
lisävarusteesta, kun ne ovat tyhjentyneet. (9) Jos paristo vuotaa, poista neste huolellisesti
paperipyyhkeellä ennen uusien paristojen asettamista. Huolehdi, ettei vuotanut neste
kosketa ihoa tai vaatteita. Jos nestettä pääsee iholle, huuhtele alue välittömästi vedellä.
(10) Hävitä paristot paikallisten ja kansallisten hävittämissäännösten mukaisesti.
RAJOITETTU LAITTEISTOTAKUU:
(yhteisnimitys Laite) alkuperäiselle ostajalle, joka on ostanut Laitteen kuluttajana USA:ssa,
ettei tuotteessa ole materiaali- eikä valmistusvirheitä 180 päivän aikana ostopäivästä
lukien. Jos ostaja havaitsee Laitteessa vikoja näiden 180 päivän aikana, Activision korvaa
viallisen Laitteen maksutta sillä edellytyksellä, että Activision edelleenkin valmistaa
kyseistä Laitetta. Jos Laitetta ei enää ole saatavana, Activision pidättää itsellään oikeuden
antaa tilalle vastaavan tuotteen, jonka arvo on yhtä suuri tai suurempi. Tilalle annettava
Laite on Activisionin valinnan mukaan uusi tai kunnostettu tai käyttökuntoinen käytetty ja
toiminnoiltaan ja suorituskyvyltään alkuperäiseen Laitteeseen verrattavissa oleva. Tämä
takuu koskee Activisionin alun perin toimittamaa Laitetta, eikä se koske normaalia
kulumista. Tämä takuu ei ole voimassa, jos vika on aiheutunut väärinkäytöstä, väärästä
käsittelystä tai huolimattomuudesta.
Tämä korvaava toimenpide on ostajalle ainoa mahdollinen korvaava toimenpide, ja se
korvaa kaikki muut ilmaistut takuut. Kaikki tätä tuotetta koskevat lakimääräiset oletetut
takuut, mukaan lukien mutta siihen rajoittumatta oletettu takuu myyntikelpoisuudesta tai
sopivuudesta tiettyyn tarkoitukseen, rajoittuvat kestoltaan edellä kuvattuun 180 päivän
ajanjaksoon. USA:n ulkopuolella ostettujen Laitteiden kohdalla kuluttajaa koskevat
oikeudet saattavat vaihdella tai kuluttajalla saattaa olla lisäoikeuksia ostomaan
lainsäädännön mukaan. Activision pidättää itselleen oikeuden muuttaa tätä takuuta
milloin tahansa oman harkintansa mukaan.
Kun palautat Laitetta takuun alaisena korvattavaksi, katso lisätiedot takuukorvausprosessin
aloittamisesta ja päättämisestä osoitteesta http://warranty.activision.com. Kaikissa
takuukorvaustapauksissa alkuperäinen Laite on lähetettävä alkuperäisessä pakkauksessaan
tai sopivassa suojapakkauksessa (esim. kuplamuovissa tai muussa pehmustetussa
pakkauksessa) ja mukaan on sisällytettävä: (1) valokopio päivätystä ostokuitista, (2) oma
nimi ja palautusosoite koneella tai tietokoneella kirjoitettuna tai selkeästi tekstattuna sekä
(3) palautusnumero tai muu takuujärjestelmämme antama tieto (jos korvausvaatimus on
käynnistetty tällaisen järjestelmän kautta). HUOMAUTUS: Seurantanumeroja suositellaan
käytettävän kaikille toimitetuille materiaaleille.
Pohjois-Amerikassa ja Euroopassa olevat asiakkaat: jos haluat apua takuuvaihtojen
kanssa, ota yhteys paikalliseen asiakastukitiimiisi siirtymällä osoitteeseen
support.activision.com.
KORVAUSVELVOLLISUUDEN RAJOITUS. ACTIVISION EI OLE MISSÄÄN TILANTEESSA
KORVAUSVELVOLLINEN ERITYISISTÄ, SATUNNAISISTA TAI SEURAAMUKSELLISISTA
VAHINGOISTA, JOTKA JOHTUVAT TAKUUEHTOJEN RIKKOMISESTA, SOPIMUKSEN
RIKKOMISESTA, LAIMINLYÖNNISTÄ, RIKKOMUKSESTA TAI MISTÄ TAHANSA MUUSTA
OIKEUSTEORIASTA. TÄLLAISET VAHINGOT KÄSITTÄVÄT, NIIHIN KUITENKAAN RAJOITTUMATTA,
ANSIOMENETYKSET, SÄÄSTÖJEN TAI TULOJEN MENETYKSET, LAITTEEN TAI SIIHEN LIITTYVIEN
LAITTEIDEN KÄYTETTÄVYYDEN MENETYKSEN, KORVAAVIEN LAITTEIDEN AIHEUTTAMAT
KULUT, KOLMANSIEN OSAPUOLTEN ESITTÄMÄT VAATIMUKSET, OMAISUUSVAURIOT JA
LIIKEARVON MENETYKSEN. TIETTYJEN OSAVALTIOIDEN/MAIDEN LAINSÄÄDÄNTÖ EI SALLI (1)
SATUNNAISTEN TAI JOHDANNAISTEN VAHINKOJEN POISSULKEMISTA TAI RAJOITUSTA tai (2)
OLETETUN TAKUUN VOIMASSAOLON RAJOITUSTA, JOTEN EDELLÄ ESITETYT RAJOITUKSET
JA/TAI POISSULKEMISET EIVÄT VÄLTTÄMÄTTÄ KOSKE KAIKKIA KULUTTAJIA. TÄMÄ TAKUU
MYÖNTÄÄ KULUTTAJALLE ERITYISIÄ LAILLISIA OIKEUKSIA, JA KULUTTAJALLA VOI OLLA
MUITA OIKEUKSIA, JOTKA VAIHTELEVAT LAINKÄYTTÖALUEITTAIN.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS:
Activision täten vakuuttaa, että tämä tuote täyttää
direktiivien 1999/5/EC ja 2009/48/EC keskeiset
vaatimukset ja muut asiaankuuluvat määräykset.
Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on julkaistu
sivustollamme. Käy sivustolla
http://docs.activision.com.
TIETOA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ:
paikallisten ja valtakunnallisten jätteiden hävittämistä koskevien määräysten
mukaisesti mukaan lukien määräykset, jotka koskevat sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden palautusta ja kierrätystä (WEEE-direktiivi 2002/96/EC).
Als u vragen of technische problemen heeft,
gelieve eerst onze website te bezoeken voor het
product te retourneren.
(1) Suojaa lisävarusteet kosteudelta sekä avotulelta ja muilta
Activision takaa tämän laitteen tai lisävarusteiden
Hävitä tämä tuote (mahdollisten)
Hold god afstand til store metalgenstande
Placer Portal of Power på en plan overade mindst
15 cm fra metalgenstande eller -overader.
Hold avstand til store metallobjekter
Portal of Power skal plasseres på en jevn overate,
minst 15 cm unna metallobjekter eller -overater.
Skyddas mot stora metallföremål
Portal of Power bör placeras på en platt yta och
minst 15cm bort från föremål eller ytor av metall.
Pidä etäällä suurista metalliesineistä
Portal of Power on sijoitettava tasaiselle alustalle ja
pidettävä vähintään 15 cm:n etäisyydellä
metalliesineistä tai -pinnoista.
Uit de buurt houden van grote metalen voorwerpen
De 'Portal of Power' dient geplaatst te worden op een
vlakke ondergrond en op minstens 15 cm afstand
van metalen objecten en oppervlakten.
Fique longe de objetos metálicos grandes
O Portal of Power deve ser colocado em uma
superfície plana e mantido a uma distância mínima
de 15 cm (6 pol.) de objetos ou superfícies
metálicos.
Toimintahahmotaso Merkkivalon
tila
Päällä
Vilkkuu
hitaasti
Sammuu
automaattisesti
Virheellisesti käytetyt paristot saattavat
Paristojen
tila
Paristoissa
on virtaa
Paristot
lopussa
Vaihda
paristot
ENERGIEZUINIGE STAND: De
'Portal of Power' wordt automatisch
uitgeschakeld als er 30 seconden
lang geen infrarood communicatie
met de Nintendo 3DS is. Druk op het
interactieve oppervlak voor het item
om de 'Portal of Power' AAN te zetten.
HET 'PORTAL OF POWER'
UITSCHAKELEN: Houdt het
interactieve oppervlak of de AAN/UIT
-knop gedurende 3 seconden
ingedrukt en laat deze vervolgens los.
OPMERKING: Als u het interactieve oppervlak voor het item of de
AAN/UIT-knop ingedrukt houdt of als er een zwaar voorwerp
bovenop de 'Portal of Power' ligt, blijft deze AAN staan en lopen de
batterijen leeg.
Als Portal of Power AAN staat, controleert het de status van de batterijen.
Als de 'Portal of Power' verbonden is met de Nintendo 3DS, wordt de
batterijstatus gecommuniceerd aan de hand van berichten in het spel.
PRODUCTONDERHOUD:
vuur of een andere warmtebron worden geplaatst. (2) Plaats de accessoires niet in een
vochtige of stoge ruimte. (3) Breng onder geen enkele voorwaarde veranderingen aan en
haal de accessoires niet uit elkaar. (4) Ga nooit op de accessoires staan. (5) Gebruik een
droge doek om de accessoires te reinigen. Gebruik nooit chemicaliën. (6) Gebruik de
accessoires alleen met het gamesysteem waarvoor het ontworpen is. (7) Inspecteer de
accessoires regelmatig. (8) Wanneer de accessoires niet normaal werken of er rook uit komt,
stop dan onmiddellijk met het gebruik en schakel deze uit.
VEILIGHEID OMTRENT BATTERIJEN:
oververhitting of een explosie. Volg deze instructies bij het gebruik van de batterijen:
(1) Gebruik alleen nieuwe AAA (LR3) alkalinebatterijen voor dit randapparaat. (2) Zorg dat de
positieve (+) en negatieve (-) zijdes van de batterijen in de juiste richting geplaatst worden.
Veroorzaak geen kortsluiting in de voeding. (3) Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. (4)
Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar. Gebruik alleen batterijen van het juiste
formaat. (5) Gebruik geen verschillende types of merken batterijen. (6) Gebruik geen oplaadbare
batterijen en probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. (7) Verwijder de batterijen
wanneer u het product lange tijd niet gebruikt. (8) Gebruik geen lege of kapotte batterijen.
Wanneer de batterij leeg is haal deze dan uit het randapparaat. (9) Als de batterij heeft gelekt,
verwijder dan eerst alle vloeistof met een papieren doekje voordat u nieuwe batterijen installeert.
Zorg dat gelekte vloeistof niet in contact komt met uw huid of kledij. Mocht de vloeistof in contact
komen met uw huid, spoel die dan onmiddellijk af met water. (10) Werp de batterijen weg volgens
de in uw woonplaats geldende regels.
BEPERKTE GARANTIE OP HARDWARE:
deze hardware of accessoires (gezamenlijk, de 'Hardware') dat de Hardware de eerste 180 dagen
na aankoop geen defecten in het materiaal of de afwerking zal vertonen, als het gaat om
consumentenaankopen in de Benelux. Mocht er binnen 180 dagen na de oorspronkelijke aankoop
een defect optreden in de Hardware, dan zal Activision deze defecte Hardware zonder extra kosten
vervangen wanneer Activision de bedoelde Hardware nog steeds produceert. Mocht de Hardware
niet langer beschikbaar zijn, dan behoudt Activision zich het recht voor om het te vervangen door
een vergelijkbaar product van gelijke of hogere waarde. De vervangende Hardware is, naar keuze
van Activision, nieuw, opgeknapt of gebruikt voor servicedoeleinden, en in functie en prestaties
vergelijkbaar met de originele Hardware. Deze garantie geldt alleen voor originele Hardware van
Activision en slijtage door normaal gebruik valt er niet onder. Deze garantie is niet van toepassing
en vervalt wanneer het defect is veroorzaakt door misbruik, verkeerd gebruik of onachtzaamheid.
Dit rechtsmiddel is exclusief voor de koper en vervangt alle overige uitdrukkelijke garanties. Alle
garanties die van rechtswege van toepassing zijn op dit product, waaronder maar niet uitsluitend,
de garantie van rechtswege op verhandelbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel, zijn
nadrukkelijk beperkt tot bovengenoemde periode van 180 dagen. Voor consumentenaankopen
buiten de VS kunnen andere of aanvullende rechten van toepassing zijn, afhankelijk van de
wetgeving in het land van aankoop. Activision behoudt zich het recht voor deze garantie op elk
moment in de toekomst naar eigen oordeel aan te passen.
Wanneer u Hardware onder de garantie wilt retourneren voor vervanging, bezoek dan:
http://warranty.activision.com voor informatie over het starten en voltooien van het omruilproces
onder garantie. Verzend bij alle omruilingen onder de garantie de Hardware in zijn originele
verpakking, of in een verpakking die genoeg bescherming biedt (bijvoorbeeld: bubbeltjesplastic of
andere dempende verpakking). Voeg hieraan toe: (1) een kopie van de gedateerde aankoopbon;
(2) uw naam en adres (duidelijk aangegeven); en (3) het referentienummer (RMA) of enige
andere nummer dat u heeft ontvangen wanneer u de omruilgarantieprocedure heeft gevolgd.
OPMERKING: traceringsnummers worden aangeraden voor alle verzonden materialen.
Voor klanten in Noord-Amerika en Europa: Bezoek support.activision.com om contact
op te nemen met uw lokale klantenondersteuningsteam in verband met vervangingen
onder garantie.
BEPERKINGEN IN GEVAL VAN SCHADE ACTIVISION ACHT ZICH NOOIT AANSPRAKELIJK VOOR
BIJZONDERE, BIJKOMENDE OF GEVOLGSCHADE OP BASIS VAN GARANTIEBREUK, CONTRACTBREUK,
ONACHTZAAMHEID, ONRECHTMATIGE DAAD OF ENIG ANDERE WETTELIJKE BEPALING. TOT
DEZE SCHADE WORDT ONDER ANDERE, MAAR NIET BEPERKEND, HET VOLGENDE GEREKEND:
WINSTDERVING, VERLIES VAN BESPARINGEN OF OMZET, HET NIET MEER KUNNEN GEBRUIKEN VAN DE
HARDWARE OF BIJBEHORENDE RANDAPPARATUUR, KOSTEN VOOR VERVANGENDE APPARATUUR,
CLAIMS VAN DERDEN, SCHADE AAN EIGENDOMMEN, EN VERLIES VAN GOODWILL. SOMMIGE
STATEN EN LANDEN STAAN NIET TOE DAT (1) BIJKOMENDE SCHADE OF GEVOLGSCHADE WORDEN
BEPERKT OF UITGESLOTEN, of (2) DE GARANTIEPERIODE WORDT BEPERKT TOT EEN BEPAALDE
PERIODE. HET IS DUS MOGELIJK DAT BOVENGENOEMDE BEPERKINGEN EN UITSLUITINGEN EN/OF
BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID IN UW GEVAL NIET VAN TOEPASSING ZIJN. DEZE GARANTIE GEEFT
U SPECIFIEKE RECHTEN. OP BASIS VAN JURISDICTIE KUNT U NOG ANDERE RECHTEN HEBBEN.
VERKLARING VAN CONFORMITEIT: Activision
verklaart hierbij dat dit product in overeenstemming
is met de toepasselijke vereisten en andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EC en 2009/48/EC.
Deze conformiteitsverklaring is op onze website
gepubliceerd. Bezoek http://docs.activision.com.
REGELS OMTRENT AFVALVERWERKING:
regels omtrent afvalverwerking, waaronder het verzamelen en recycleren van
elektronische apparaten, in acht wanneer u dit product wegwerpt.
(WEEE-richtlijn 2002/96/EC)
15 cm
LED-status
van interactief
oppervlak
AAN
Langzaam
knipperend
Automatisch
uitschakelen
Em caso de dúvidas ou problemas técnicos, visite
nosso site de suporte antes de devolver o produto.
(1) De accessoires dienen droog te blijven en mogen niet bij open
Onjuist gebruik van de batterijen kan leiden tot lekkage,
Activision garandeert de oorspronkelijke koper van
Houd de plaatselijke en landelijke
Batterijstatus
Batterijen zijn
geladen
Batterij
laag
Vervang
batterijen
Hvis du stadig har problemer, kan du prøve nedenstående løsninger:
(1) Flyt Portal of Power tættere på Nintendo 3DS. (2) Kontroller, at der stadig er strøm
på batterierne i Portal of Power.
Hvis du fortsatt har problemer, prøv de mulige løsningene nedenfor.
(1) Flytt Portal of Power nærmere Nintendo 3DS. (2) Sjekk at batteriene i Portal of
Power fremdeles er ladet.
Om du fortfarande har problem kan du prova lösningarna nedan.
(1) Flytta Portal of Power närmare Nintendo 3DS-systemet. (2) Kontrollera att
batterierna i Portal of Power fortfarande är laddade.
Jos ongelma ei edelleenkään poistu, kokeile alla esitettyjä mahdollisia ratkaisuja.
(1) Siirrä Portal of Power lähemmäs Nintendo 3DS:ää. (2) Tarkista, että Portal of
Powerin paristoissa on virtaa.
Mocht u nog steeds problemen ondervinden, probeer dan een van de
onderstaande oplossingen.
(1) Zet de 'Portal of Power' dichter bij de Nintendo 3DS. (2) Controleer of de batterijen
van de 'Portal of Power' nog voldoende geladen zijn.
Se ainda encontrar problemas, tente as possíveis soluções sugeridas a seguir.
(1) Mova o Portal of Power para mais perto do Nintendo 3DS. (2) Verique se as pilhas
ainda têm carga no Portal of Power.
MODO DE ECONOMIA DE
ENERGIA: O Portal of Power será
desligado se não houver
comunicação por infravermelho
com o Nintendo 3DS por 30
segundos. Pressione a superfície da
gura de interação para LIGAR o
Portal of Power.
PARA DESLIGAR O PORTAL OF
POWER: Mantenha pressionado o
botão ligar/superfície da gura de
interação por 3 segundos e solte.
OBSERVAÇÃO: se você segurar o botão ligar/superfície da gura de
interação ou deixar um item pesado sobre o Portal of Power, ele
permanecerá LIGADO e gastará as pilhas.
Quando o Portal of Power é LIGADO, ele verica o status das pilhas.
Quando o Portal of Power é conectado ao Nintendo 3DS, o jogo
comunica o status das pilhas por mensagens no jogo.
Status do LED
da superfície
interativa
LIG.
Piscando
lentamente
Desligamento
automático
Status das
pilhas
Pilhas
carregadas
Pilha fraca
Substitua
as pilhas
support.activision.com
CUIDADOS COM O PRODUTO:
ou outras fontes de calor. (2) Não deixe os acessórios em local empoeirado ou úmido. (3) Não
modique ou desmonte os acessórios em nenhuma circunstância. (4) Nunca pise nos
acessórios. Use um pano seco para limpar os acessórios e nunca use produtos químicos. (6) Use
os acessórios somente com o sistema de jogo para o qual eles foram criados. (7) Inspecione os
acessórios regularmente. (8) Se os acessórios funcionarem de maneira incomum ou produzirem
fumaça, interrompa o uso imediatamente e desconecte-os da fonte de alimentação.
SEGURANÇA DAS PILHAS:
super-aquecimento ou explosão. Ao usar baterias, siga as instruções abaixo:
(1) Coloque somente pilhas alcalinas AAA (LR3) novas no acessório. (2) Certique-se de que
os pólos positivo (+) e negativo (-) das pilhas sejam inseridos na direção correta. Os
terminais de alimentação não devem estar em curto-circuito. (3) Mantenha as pilhas longe
do alcance de crianças. (4) Não misture pilhas usadas e novas. Use somente pilhas de
tamanho apropriado. (5) Não misture tipos nem marcas diferentes de pilhas. (6) Não use
pilhas recarregáveis ou tente recarregar pilhas do tipo não recarregável. (7) Remova as pilhas
quando o produto não for usado por um longo período. (8) Não use pilhas gastas ou vazias e,
quando as pilhas estiverem gastas, retire-as do acessório. (9) Se a pilha tiver vazado, retire
todo o líquido com um papel toalha antes de inserir pilhas novas. Tenha cuidado para não
deixar o líquido entrar em contato com sua pele ou roupa. Caso o líquido entre em contato
com a pele, lave o local com água corrente imediatamente. (10) Jogue fora as pilhas de
acordo com as normas de descarte locais e nacionais.
GARANTIA LIMITADA DO HARDWARE:
hardware ou acessórios (coletivamente, o “Hardware”) que o Hardware estará livre de defeitos
de material e de mão-de-obra por 180 dias a partir da data de compra, para as compras
realizadas nos Estados Unidos. Caso o comprador considere o Hardware defeituoso dentro de
180 dias da compra original, a Activision concorda em substituir, gratuitamente, o Hardware
identicado como defeituoso dentro deste período, contanto que o Hardware ainda seja
fabricado pela Activision. Caso o Hardware não esteja mais disponível, a Activision tem o
direito de substituí-lo por um produto similar de igual ou maior valor. Qualquer Hardware de
substituição será novo ou remanufaturado ou usado para manutenção, conforme escolha da
Activision, e equivalente em função e desempenho com o Hardware original. Esta garantia
limita-se ao Hardware conforme originalmente fornecido pela Activision e não se aplica em
caso de desgaste pelo uso comum. Esta garantia não será aplicável e será suspensa se o
defeito for resultante de uso abusivo, má utilização ou negligência.
Este é o recurso único e exclusivo do comprador e está acima de todas as outras garantias expressas.
Quaisquer garantias implícitas para este produto determinadas por estatuto, incluindo, mas sem
limitar-se a, uma garantia implícita de comercialidade ou adequação a um m especíco,
são expressamente limitadas ao período de 180 dias descrito acima. Para compras feitas por
consumidores fora dos Estados Unidos, pode haver direitos diferentes ou adicionais, dependendo
das leis do país de compra. A Activision reserva-se o direito de modicar esta garantia
futuramente a qualquer momento e de tempos em tempos, segundo seus próprios critérios.
Ao devolver um Hardware para substituição na garantia, visite: http://warranty.activision.com
para obter informações sobre como iniciar e concluir o processo de substituição na garantia.
Para todas as substituições na garantia, envie o Hardware original em sua embalagem
original ou em uma embalagem protetora adequada (p. ex. plástico bolha ou outra
embalagem forrada) e inclua: (1) uma fotocópia de seu recibo de compra com data; (2) seu
nome e endereço de retorno digitado ou escrito de forma clara e (3) o número de autorização
para devolução de material (“RMA”) ou outras informações fornecidas para você por nosso
sistema de garantia (caso tenha aberto o processo de solicitação por esse sistema). NOTA:
números de acompanhamento são recomendados para todos os materiais enviados.
Para os clientes da América do Norte e Europa: acesse support.activision.com para
entrar em contato com a equipe local de Suporte ao cliente e obter assistência com
substituições na garantia.
LIMITAÇÃO PARA DANOS. EM CIRCUNSTÂNCIA ALGUMA A ACTIVISION SERÁ RESPONSÁVEL
POR DANOS ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES COM BASE EM QUEBRA DE GARANTIA,
QUEBRA DE CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, ATO ILÍCITO OU QUALQUER OUTRA TEORIA JURÍDICA. TAIS
DANOS INCLUEM, MAS NÃO ESTÃO LIMITADOS A, PERDA DE LUCROS, PERDA DE ECONOMIAS OU
RECEITA, PERDA DE USO DO HARDWARE OU DE QUALQUER EQUIPAMENTO ASSOCIADO, CUSTO
DE QUALQUER EQUIPAMENTO DE SUBSTITUIÇÃO, REIVINDICAÇÕES DE TERCEIROS, DANOS A
PROPRIEDADE E PERDA DE FUNDO DE COMÉRCIO. ALGUNS ESTADOS/PAÍSES NÃO PERMITEM (1)
A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQÜENTES ou (2) LIMITAÇÕES
PARA A DURAÇÃO DE UMA GARANTIA IMPLÍCITA, DE MODO QUE AS LIMITAÇÕES E/OU A
EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE ACIMA PODERÃO NÃO SE APLICAR AO SEU
CASO. ESTA GARANTIA CONCEDE DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS AO USUÁRIO, QUE PODE TER
OUTROS DIREITOS QUE VARIAM DEPENDENDO DA JURISDIÇÃO.
INFORMAÇÕES FCC AO CONSUMIDOR:
os limites de dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras FCC. Os limites
são criados para oferecer proteção razoável contra interferência prejudicial em instalações
residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofreqüência e, se não
instalado e usado de acordo com essas instruções, pode causar interferência prejudicial às
comunicações de rádio. Contudo, não há garantia de que a interferência não ocorra em
determinadas instalações. Se esse equipamento causar interferência prejudicial à recepção de
rádio ou televisão, que pode ser determinada desligando e ligando o equipamento,
recomenda-se tentar corrigir a interferência de uma das seguintes maneiras:
• Reorientar ou realocar a antena de recepção. • Aumentar o espaço entre o equipamento e
o receptor. • Conectar o equipamento em tomada elétrica de outro circuito. • Consultar o
revendedor ou técnico de rádio/TV experiente.
Esse dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras FCC. A operações está sujeita às
seguintes condições: (1) O dispositivo talvez não cause interferência prejudicial, e (2) o dispositivo
pode aceitar a interferência recebida, incluindo interferência que cause operações indesejáveis.
NOTA: Alterações ou modicações não expressamente aprovadas pela parte responsável
pela conformidade pode anular a autoridade do usuário de operar o equipamento.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE: A Activision
declara que este produto está em conformidade com
os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da diretriz 1999/5/EC e 2009/48/EC. Esta
declaração de conformidade está publicada em nosso
website. Visite http://docs.activision.com.
INFORMAÇÕES PARA DESCARTE DO PRODUTO:
feito de acordo com a regulamentação local e nacional de descarte (se houver),
inclusive regulamentação sobre recuperação e reciclagem de lixo de equipamentos
elétricos e eletrônicos (WEEE, waste electrical and electronic equipment)(WEEE
diretriz 2002/96/EC).
(1) Mantenha os acessórios secos e longe de chamas abertas
O uso incorreto das pilhas pode resultar em vazamento,
A Activision garante ao comprador original deste
O equipamento foi testado em conformidade com
O descarte do produto deve ser
84721301 | R1.00QD