D
GB
F
I
E
NL
Befestigungshinweise
Heizkörper RX/RXD
Fitting instructions RX/RXD
Guide de pose des
radiateurs RX/RXD
Instruzioni per l'installazione
dei radiatori RX/RXD
Guida de instalacion de
radiatores RX/RXD
Plaatsingswijze van de
radiatoren RX/RXD
Z 21640 06/00
Entlüftung mit dirigierbarem
Wasserstrahl:
Schrauben Sie die Entlüftung auf den Heizkörper, so dass der Dichtungsring die Dichtigkeit gewährleistet. Lösen Sie die seitliche
Entlüftungsschraube und drehen Sie die Entlüftungskanüle in die gewünschte Richtung.
Entlüftung nicht bis zum Anschlag.
festschrauben.
Swivelling air bleed valve:
Tighten the bleed valve moderately on the
radiator with the o-ring to ensure
watertightness. Loosen the needle valve and
turn the cone to direct the jet in the required
direction.
D
GB
Purgeur à jet orientable:
Serrez modérément le purgeur sur le
radiateur pour faire étanchéité à l’aide du
joint torique. Desserrez le pointeau et
tournez le cône pour diriger le jet comme
vous le souhaitez.
Rubinetto di sfiato a getto
orientabile:
Seerare moderatamente il rubinetto di sfiato
situato sul radiatore per ottenere la tenuta
mediante O-ring. Alle, tare il comando di
apertura del rubinetto di sfiato e ruotare il
cono per orientare il getto come desiderate.
F
I
Purgadir de chorre orientable:
Apriete con moderacion el purgador en el
radiator para obtener la hermeticidad por
medio de la junta torica. Afloje la aguja de
punta conica y gire el cono para dirigir el
chorro en la direction que desee.
Oriënteerbare ontluchter:
De ontluchter met mate op de radiator
aanschroeven zodanig dat met de rubberen
dichtingsring een hechte dichting bekomen
wordt. Om te ontluchten, de puntschroef
enigszins losschroeven en het conish
gedeelte verdraaien om de waterstraal in
de gewenste richting te kunnen opvangen.
E
NL