Acme MW09 User Manual [en, ru, de, es, fr, pl]

touchmouse
www.acme.eu
Model: MW09
GB
Installation
1. Plug the Nano receiver into a USB port of your computer.
2. Open the battery door and install batteries (2 x AAA).
Connect button
ON/OFF switch
batteries
Receiver Storage
Store or take out the Nano receiver from the Nano receiver storage by push/pull the Nano receiver.
Trouble Shooting
1. Check Nano receiver connection; try to inserting Nano Receiver to another USB port on your computer.
2. Connection between the mouse and the Nano Receiver. Re-insert the Nano Receiver. Take out the battery and reinstall it.
2
Nano receiver
Note
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference (2) This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Safety instructions
• Do not disassemble the product or remove any parts
• Do not put the product into water or any liquid. Should this happen, take the
product o computer and contact your vendor or after sales service center for maintenance
• Do not put the product close to heat source, or expose it to high temperature.
Caution!
The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modications to this equipment. Such modications could void the user authority to operate the equipment.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help protect the environment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you purchased the product.
GB
3
LT
Prijungimas
1. Įkiškite nano imtuvą į savo kompiuterio USB prievadą.
2. Atidarykite baterijų skyrelio dangtelį ir įdėkite baterijas (2 x AAA).
Poravimo režimo
įvedimas
Įjungimo ir
išjungimo mygtukas
2 x AAA tipo
baterijos
Nano imtuvas
Imtuvo laikymas
Galite įdėti arba ištraukti nano imtuvą iš jo laikymo angos pelėje jį stumdami/ traukdami.
Trikčių šalinimas
1. Patikrinkite nano imtuvo jungtį; pabandykite prijungti nano imtuvą prie kito kompiuterio USB prievado.
2. Patikrinkite susijungimą tarp pelės ir nano imtuvo. Tai galite padaryti iš naujo prijungę nano imtuvą prie kompiuterio ir išėmę bateriją iš pelės ir vėl ją įdėję.
4
Pastaba
Prietaisas atitinka FCC taisyklių 15 skyriuje pateiktus reikalavimus. Prietaisas veikia šiomis sąlygomis:
(1) šis prietaisas negali sukelti žalingų trikdžių; (2) šis prietaisas turi priimti bet kokius gaunamus trikdžius, įskaitant trikdžius,
galinčius sukelti nepageidaujamas operacijas.
Saugos taisyklės
• Neardykite prietaiso ir neišimkite jokių detalių.
• Nedėkite prietaiso į vandenį ar kitą skystį. Jeigu taip nutiktų, atjunkite gaminį
nuo kompiuterio ir susisiekite su savo pardavėju arba garantinio aptarnavimo centru dėl techninės priežiūros.
• Nedėkite prietaiso netoli šilumos šaltinio ir nelaikykite aukštoje temperatūroje.
Atsargiai!
Gamintojas neatsako už jokius radijo ar televizijos trikdžius, atsirandančius
dėl neteisėtų prietaiso modikacijų. Dėl tokių modikacijų naudotojui gali
nebepavykti pasinaudoti prietaisu.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys gali būti panaudotas kaip namų apyvokos atlieka. Užtikrindami, kad šis gaminys
būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite aplinkai. Norėdami
sužinoti daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą,
susisiekite su savo vietinės valdžios institucija, Jūsų namų ūkiui
priklausančiu atliekų paslaugų teikėju arba parduotuve, iš kurios pirkote šį gaminį.
LT
5
LV
Uzstādīšana
1. Ievietojiet Nano uztvērēju datora USB pieslēgvietā.
2. Atveriet bateriju nodalījuma vāciņu un ielieciet bateriju (2 x AAA).
Ieiet pārošanas
režīmā
Ieslēgšanas/
Izslēgšanas
slēdzis
2 x AAA tipa
baterijas
Nano uztvērējs
Uztvērēja uzglabāšana
Uzglabājiet vai izņemiet Nano uztvērēju no tā ietvara piespiežot/pavelkot Nano uztvērēju.
Traucējummeklēšana
1. Pārbaudiet Nano uztvērēja savienojumu, mēģiniet ievietot Nano uztvērēju citā datora USB pieslēgvietā.
2. Pārbaudiet savienojumu starp peli un Nano uztvērēju. Atkārtoti ievietojiet Nano uztvērēju. Izņemiet bateriju un ielieciet vēlreiz.
6
Piezīme
Šī ierīce atbilst FCC noteikumu 15. daļai. Ierīces darbība atbilst šādiem diviem nosacījumiem:
(1) šī ierīce neradīs bīstamu interferenci. (2) šī ierīce ir aizsargāta pret interferences iedarbību, tostarp interferences līmeni,
kas var izraisīt nevēlamu darbību.
Drošības norādījumi
• Neveiciet izstrādājuma izjaukšanu un detaļu noņemšanu.
• Neievietojiet izstrādājumu ūdenī vai kādā citā šķidrumā. Ja tas ir noticis,
atvienojiet izstrādājumu no datora un sazinieties ar pārdevēju vai pēcpārdošanas pakalpojuma centru, lai veiktu ierīces remontu.
• Nenovietojiet izstrādājumu tuvu siltuma avotiem vai vietām ar augstu
temperatūru.
Uzmanību!
Ražotājs neatbild par radio vai TV interferenci, ko izraisa nesankcionēta aprīkojuma pārveidošana. Šādi pārveidojumi var izraisīt situāciju, ka lietotājs nedrīkst lietot aprīkojumu.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols
WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Likvidējot šo
izstrādājumu pareizi, Jūs palīdzēsit aizsargāt apkārtējo vidi.
Sīkākai informācijai par šā izstrādājuma pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar vietējām iestādēm, mājsaimniecības atkritumu transportēšanas uzņēmumu vai tirdzniecības vietu, kur izstrādājumu iegādājāties.
LV
7
EE
Paigaldus
1. Pange Nano vastuvõtja oma arvuti USB-porti.
2. Avage patareiluuk ja pange patarei sisse (2 x AAA).
Sidumisrežiimi
sisenemine
SEES/VALJAS-
luliti
AAA tüüpi akut
“Nano” vastuvõtja
Vastuvõtja hoidja
Pange Nano vastuvõtja hoidjasse või võtke see hoidjast välja vastuvõtjat vajutades / tõmmates.
Vigade otsimine ja kõrvaldamine
1. Kontrollige Nano vastuvõtja ühendust – proovige panna Nano vastuvõtja arvuti mõnda teise USB porti.
2. Ühendus hiire ja Nano vastuvõtja vahel. Pange Nano vastuvõtja uuesti pordi sisse. Võtke patarei välja ja paigaldage see uuesti.
8
Märkus
Käesolev seade vastab FCC eeskirjade 15. osa nõuetele. Kasutamisele kehtivad järgmised tingimused:
(1) Seade ei tohi tekitada ohtlikku interferentsi. (2) Seade peab omaks võtma kõik vastu võetud interferentsi, kaasa arvatud
häired, mis võivad põhjustada soovimatut tööd.
Ohutusjuhised
• Ärge võtke toodet lahti ega eemaldage sellest elemente
• Ärge pange toodet vette ega muu vedeliku sisse. Kui see peaks juhtuma, võtke
toode arvuti küljest lahti ja võtke hoolduse osas ühendust toote müüja või klienditeenindusega.
• Ärge pange toodet soojuseallika lähedusse ega jätke seda kõrge temperatuuri
kätte.
Ettevaatust!
Tootja ei vastuta seadmele tehtud lubamatute muudatuste tõttu tekkivate raadio- ega telerisignaalide häirete eest. Taolised muudatused võivad viia selleni, et kasutaja õigus seadet kasutada tühistatakse.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) sümbol
WEEE-sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata olmejäätmete hulka. Toote õigel kõrvaldamisel aitate kaitsta keskkonda. Üksikasjalikuma teabe saamiseks selle toote ümbertöötlemise kohta pöörduge kohalikku omavalitsusse, jäätmekäitlusettevõttesse või kauplusesse, kust te toote ostsite.
EE
9
RU
Установка
1. Вставьте Nano – приемник в USB – порт вашего компьютера.
2. Снимите крышку батарейного отсека и вставьте батарейку (2 x AAA).
Вход в режим подключения
Переключатель
ВКЛ./ВЫКЛ.
батареек типа
AAA
Хранение приемника
Nano – приемник для хранения и отключения просто вынимается из USB ­порта.
Устранение неисправностей
1. Проверьте подключение Nano- приемника; попробуйте подключить Nano – приемник к другому порту USB вашего компьютера.
2. Связь между мышкой и Nano - приемником. Отключите и снова подключите Nano - приемник. Выньте и снова вставьте батарейку.
10
Nano приемник
Примечание
Этот прибор соответствует Части 15 Правил FCC. Что означает: (1) Этот прибор не излучает помехи. (2) Этот прибор должен принять любую помеху, включая помеху, которая
может вызвать нежелаемую реакцию.
Инструкция по безопасности
• Не разбирайте изделие и не снимайте никакие детали.
• Не погружайте изделие в воду или другую жидкость. Если это все
же случилось, выключите изделие и обратитесь к продавцу или в послепродажный сервис.
• Не держите изделие вблизи источников тепла, не подвергайте его
воздействию высоких температур.
Предупреждение!
Изготовитель не несет ответственности за радио или ТВ помехи, вызванные несогласованными с ним переделкой или модификацией изделия. Такая модификация лишает пользователя права использовать изделие.
Символ утилизации отходов производства электрического и электронного оборудования (WEEE)
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не относится к бытовым отходам. Убедитесь в правильной утилизации продукта, таким образом Вы позаботитесь об окружающей среде. Для получения более подробной информации об утилизации продукта обратитесь в местные органы власти, местную службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели продукт.
RU
11
PL
Instalacja
1. Wsunąć odbiornik Nano do portu USB komputera.
2. Otworzyć drzwiczki baterii i włożyć baterię (2 x AAA).
Wchodzenia do
trybu łączenia
(parowania)
Przełącznik WŁ./
WYŁ.
2 baterii typu
AAA
Odbiornik Nano
Przechowywanie odbiornika
Odbiornik Nano można wyjąć lub włożyć do pojemnika wsuwając lub wyciągając odbiornik
Lokalizacja błędów
1. Aby sprawdzić połączenie odbiornika Nano należy spróbować wsunąć odbiornik Nano do innego portu komputera.
2. Połączenie pomiędzy myszą a odbiornikiem Nano. Powtórnie wsunąć odbiornik Nano. Wyjąć i powtórnie włożyć baterię.
12
Uwaga
Ten produkt spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC. Działanie
urządzenia jest zgodne z dwiema poniższymi zasadami: (1) To urządzenie nie może emitować szkodliwych zakłóceń (2) To urządzenie musi być odporne na wszelkie zakłócenia, włącznie z
zakłóceniami mogącymi powodować niepożądane działanie.
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
• Nie rozbierać urządzenia i nie wyjmować żadnych części
• Nie wkładać urządzenia do wody ani żadnej innej cieczy. Jeśli to sie przydarzy,
to należy wyjąć urządzenie z komputera i skontaktować się ze sprzedawcą lub z ośrodkiem serwisu posprzedażnego w celu naprawy
• Nie kłaść urządzenia w pobliżu źródła ciepła i nie wystawiać na wysoka
temperaturę.
Uwaga!
Producent nie odpowiada za zakłócenia radiowe i telewizyjne spowodowane przez niedozwolone modykacje tego sprzętu. Takie modykacje mogą pozbawić właściciela prawa do używania sprzętu.
Symbol zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
Symbol WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być utylizowany jak odpady
domowe. Aby pomóc chronić środowisko naturalne należy upewnić się, że niniejszy produkt jest poprawnie utylizowany. Więcej informacji na temat recyklingu niniejszego produktu można uzyskać u lokalnych władz, służb oczyszczania lub w sklepie, w którym zakupiono ten produkt.
PL
13
Loading...
+ 29 hidden pages