Acme DVBT01 User Manual [ru]

Model DVBT-01
User’s manual
Vartotojo instrukcija
Lietošanas instrukcija
Kasutujhend
Инструкция пользователя
EN
General information 3
Main Features 3 For your Safety 4 Unpacking 5 General Operation 5 RCU 6 Rear Panel 7
Installation 7
Welcome page 9
Main menu 10
1. Edit Channel 10
2. Installation 14
3. System Setup 15
4. Tools 18
5. Game 22
6. REC 23
Hot key 24
Trouble shooting 27
2
General Information
This Digital Terrestrial Receiver (DTR) will take you to the new and exciting world of Digital Television. A world of crystal clear widescreen pictures, digital sound, more information and new services. All this and more on “Free to Air” Digital Television. To make full use of your new DTR please take the time to familiarize yourself with the extensive features of the unit detailed in this User’s Guide. If you need help in setting up please call your dealer or a customer service adviser.
Main Features
• SD MPEG-2/SD H.264 & fully DVB-T compliant
• Embedded Conax
• Automatic PAL/NTSC conversion
• 400 channels
• TV and Radio programmable
• 8 dierent favorite groups selection
• On Screen Display with multi-language
• Fully support to 7 days
• Electronic Program Guide(EPG)
• Picture in Graphics(PIG) support
• 256 colors On Screen Display
• Channel search in automatic, manual search
• Various channel editing functions (favorite, move, lock, rename and sort)
• Parental control for channels
• Easy to use Menu
• System Software upgrades through RS232 port and USB
• Time set by GMT oset automatic and manual,
• Summer Time support; Automatic turn on/o by Timer setting(multiple
options)
• Subtitle support DVB EN300743 and EBU
• Teletext support DVB ETS300472 by VBI and OSD
• Automatic save for last channel
• Support Logic Channel Number(LCN)
• Games
• Supprot FAT16/FAT32/FAT12,NTFS(Option)
• MP3/ JPEG/ BMP/ OGG les
• Default 2 hours, user can setting the end time(Support subtitle), record
scramble program and descramble program
• Lock/Delete/Rename,
• Preview playback,
• Browse record les information
• Play/Pause/Stop/Step
• Fast Forward/Fast Backward 2/4/8/16/24,
• Slow Forward/Slow Backward 1/2, 1/4, 1/8
• Bookmark set / Bookmark jump
EN
3
EN
General information
For Your Safety
To avoid electric-shock hazards, do not open the cabinet, refer servicing to qualied personnel only.
Do not expose the receiver un-der the sunlight. And keep it away from the heat source.
When the abnormal phenomenon occur, you should cut o the power immediately.
Switch the receiver o whenever it remains out of service for an extended period.
4
Keep the receiver away from ower vases, tubs, sinks, etc., in order to avoid damaging the equipment.
Do not block ventilation holes of the Receiver so that air can circulate freely.
Do not touch the receiver during thunder, since that might create electric-shock hazards.
Be sure to turn the Receiver o and disconnect the AC power cord before cleaning the Receiver surface. If the surface is dirty, wipe clean with a cloth which has been dipped in a weak soap-and water solution and wrung out thoroughly, and then wipe again with a dry cloth.
General information
FIND
User’s manual
Vartotojo instrukcija
Kasutujhend
Model DVBT-01
Unpacking (optional)
• Remote Control • Batteries • User’s manual
• AV cable
General Operation
• Throughout this manual you will notice that the everyday operation of the receiver is based on a series of user friendly on screen display and menus. These menus will help you get the most from your receiver, guiding you through installation, channel organizing, viewing and many other functions.
• All functions can be carried out using the buttons on the RCU, and some of the functions can also be carried out using the buttons on the front panel.
• The receiver is easy to use, always at your command and adaptable for future advances.
• Please be aware that new software may change the functionality of the receiver.
• Should you experience any diculties with the operation of your receiver, please consult the relevant section of this manual, including the Problem Shooting, or alternatively call your dealer or a customer service adviser.
EN
5
EN
General information
RCU
The picture is only for reference, please make the object as the standard.
Key
Turns power ON/OFF of the DTR
When watching a program, mute the sound
Enter number of the required menu item or
0~9
select a program number to watch
Switches between TV and Radio mode
TV/RADIO
Switches back to previous program
PR
Display the favorite program list
FAV
Shows information of the current program
INFO
FIND
Display the FIND window
Moves up / down a page in the program list
Press this key one time to run menu onscreen,
MENU
and call command box
When watching a program, change programs or
PR+, PR-
move to the next higher or lower item in the menu
Executes the selected item in the menu screen
OK, LIST
or enters the desired value in any input mode Returns to the previous menu on the menu
EXIT
screen or escape from the menu When watching a program, adjust the volume or
move to the left or right item in the menu
L
Selects the dierent audio modes
R
Calls up the EPG (Electronic Program Guide)
EPG
Press once to pause the screen picture, press
PAUSE
once again to go to the normal mode
Switches between TV and AV modes
TV/AV
Switches to subtitle mode
Timeshift function key
SHIFT
Switch to teletext mode
TXT
Switches between PAL and NTSC modes
PAL/NTSC
Note: The operation may result in the slack of display on the screen.
Enter into the nine-pictures mode displayed on the screen.
Record the program
RECORD
Play and stop the program
Press to fast forward or fast backward
Seek forward or backward
Function
6
Connect to a digital amplier
Cable or
General information
Rear Panel
Connect to audio R/L to TV or audio tuner
Composite video broadcast signal.
Connect to removable device
Ant in: connect to antenna Loop: connect to another receiver
Connecting to TV using SCART support
Antenna
IN FROM ANT
OUT TO ANT
Connect to TV and VCR
Using a scart cable
VCR
SCART
EN
Power on/o
OFF-Air Antenna
DTR
IN
SCART
TV
The picture is only for reference, please make the object as the standard.
7
EN
Antenna
LR
INVIDEO
TV
AUDIO
Antenna
DTR
General information
Connecting to TV using RCA support
AUDIO
Connecting to Digital Amplier
Antenna
The picture is only for reference, please make the object as the standard.
DIGITAL AUDIO
CONVERTOR OR
AMPLIFIER
SPEAKER
R L
INVIDEO
LR
TV
DTR
DTR
SPDIF
8
Welcome page
• When power on rst time, it will show welcome page like below.
• Press PR+,PR- keys to move highlight to select Region, Display Mode, Aspect Mode and language.
• Press keys to move the cursor to choose your choice.
• Move highlight to [OK] option and press OK key to enter “Auto Scan” menu .
• Press [EXIT] key to exit this menu.
EN
9
EN
Main Menu
When you press [MENU] key, you can enter Main Menu.
This menu consists of 5 major sub-menus as below.
• Edit Channel
• Installation
• System Setup
• Tools
• Game
1. Edit Channel
Move highlight on Edit Channel item and press [OK] key to enter Edit Channel menu as besides.
This menu has 3 sub-menus such as: TV Channel
list, Radio Channel List and Delete All .
1.1 TV Channel List
1. Press
2. Press PR+, PR- keys to select the program that you want to play, and then press OK key to view it in the small window. If move the yellow cursor to select up or down, you will see a gray line which indicates the playing program in the small window.
3. Press FAV key to move the FAV button upward. Select the program and press OK key to pop up the favourite group list. In the list, select the group that you want to add into and press OK key, and then you will nd the favourite mark is displayed at the right side of the selected program. Press FAV key again to exit from the fav mode, and you will nd the FAV button return to the origin position.
keys to select satellite.
10
Main menu
4. Press red colour key to move the Lock button
upward. Select the program and press OK key to mark this program with the Lock mark. You can cancel this mark by pressing OK key once more. Press red colour key again to exit from the lock mode, and you will nd the Lock button return to the origin position.
5. Press green colour key to move the Skip but-
ton upward. Select the program and press OK key to mark this program with the skip mark. You can cancel this mark by pressing OK key once more. Press green colour key again to exit from the skip mode, and you will nd the Skip button return to the origin position.
6. Press yellow colour key to move the Move but-
ton upward. Select the program and press OK key to mark this program with the move mark. Press PR+, PR- keys to move the cursor to the position where you want to locate and press OK key to con­rm.Press yellow colour key again to exit from the yellow mode, and you will nd the yellow button return to the origin position.
7. Press blue colour key to enter into the Edit
channel window.
EN
11
EN
I. Sort (red colour key)
Press red colour key to pop up the Sort drop­down list. Name(A-Z): The ascending order, omitting the $ character, the number is ahead, then the capital letter, at last the lowercase. Name (Z-A): The opposite order of the above Name (A-Z). Free/Scrabmle: All FTA programs are listed ahead, while all scrambled programs are listed last.
Lock: all locked programs are listed at the last. Default
II. Edit (green colour key)
Press green colour key to move the Edit button upward. Select the program and press OK key to pop up the Rename window.In Rename window, press yellow colour key to switch between capital letter and lower letter; press red colour key to delete the character on the cursor; press
keys to move the cursor left or right;
press numeric keys (0-9) to input the character, please refer to the down table. Press blue colour key to save and exit.
Numeric keys Press numeric key repeatedly, display in circle
1 .,*?!@1 2 ABC2 3 DEF3 4 GHI4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS7 8 TUV8 9 WXYZ9 0 [space]_-0
If the name is empty, system will pop up a dialogue informing “Name” once yellow colour key is pressed. Press OK key to close this dialogue..
Main menu
12
Main menu
III. Delete (blue colour key)
In Delete window, press blue colour key to move the Delete button upward. Select the program and press OK key to mark this program with the deletion mark. You can cancel this mark by pressing OK key again. Press EXIT key to pop up the dialogue “Are you sure to save?”. Select
Yes button and press OK key to save, or select NO button and press OK key to exit without
saving.
1.2 Radio Channel List
Sine the same operation as 1.1 TV ChannelList, here we don’t explain any more.
1.3 Delete All
Move cursor to the Delete All item, and press OK Key to pop up the dialogue “Warning! Do you really want to delete all channel?”. Press EXIT key to pop up the dialogue “Are you sure to save?”. Select Yes button and press OK key to save, or select NO button and press OK key to exit without saving.
EN
13
EN
2. Installation
1. Press OK key or key to pop up the “Input Password” dialogue, you can not enter into the menu unless the correct password is inputted. The default password is “0000”.
2. Press PR+, PR- keys to move the cursor up or down.
3. Press EXIT key or key to move the focus to the left menu.
2.1 Auto Scan
When you enterAuto Scanmenu, the screenwill display asbelow. In FTA Only, press [Left/Right] key to choose Yes or No. Move the highlight on the search option, and press [OK] key tostart scanning. Press [EXIT] keyto exit thismenu.
2.2 Channel Scan
When you enter Channel Scan, the screen will display as beside.There are two scan modes for you. You can choose to scan by channel or by frequency.When scan band is UHF and region is “China”, the range of Ch Number is from 13 to
61. When scan band is VHF and region is “China”, the range of Ch Number is from 1 to 12. (It’s according to region.)When you complete your conguration, move highlight to search option, and press [OK] key to start scanning.Press [EXIT] key to exit the scanning and save the current parameters.
2.3 Aerial Adjustment
When you enter Antenna feeding, the screen will display as beside. In CH No. submenu, press [Left/Right] key to choose the channel. In Tuner Power submenu, press [Left/Right] key to choose O and On.
2.4 LCN Press [Left/Right] keyto choose Onand O.
Main menu
14
Main menu
3. System Setup
When you enter the System Setup menu, you will see the screen like besides. It contains 8 sub-menus such as: Language, TV System,
Local Timer Setting, Timer Setting, Conax Conditional Access, Parental Lock, OSD Setting and Favorite . Press [Up/Down] key to
select menu among all the items. Press [OK] key to enter the selected item.
3.1 Language
1. Press OK key to enter into the Language
window. Press language in circle, while press PR+, PR- keys to move the cursor up or down in circle.
2. Press MENU key or EXIT key to save and exit.
3. The types of the language, pleaser refer to the
conguration of the customer.
3.2 TV System
Press PR+, PR- key to move the cursor up or down, while press and the setting will take eect immediately.
1. Video Resolution: Select between 480i and 576i.
2. Aspect Mode: Select among 4:3LetterBox,
4:3PanScan, 16:9 and Auto.
3. Video Output: Select between CVBS+RGB and
CVBS+S-Video.
4. RF System: Select among PAL-BG, PAL-I, PAL-
DK and NTSC
5. RF Channel: PAL:21-69, NTSC:14-83.
3.3 Local Time Setting
1. Region: Select the region.
2. Time Usage: Select between On and O. If
select “O”, the GMT Oset and Summer Time item will turned gray.
3. GMT Oset: When select “ON” in GMT
Usage item, system will get the date and time information from the screen automatically. Date and Time two items will turn grey. Select the proper option in the GMT Oset item. The default setting is GMT ON.
keys to select the
keys to change the setting
EN
15
EN
4. Summer Time: Select between ON and OFF. “OFF” delegates the normal time. If select ON, time will add one hour.
5. Date, Time: When select “OFF” in GMT Usage, Date and Time two items take eect, while GMT Usage turns grey. Use numeric keys to input the desired value.5. After setting, press MENU key or EXIT key to exit and save. If the value is invalid, system will inform “Invalid input! Continue to edit?”. Press OK key at the Yes button to continue the modication, or press OK key at the No button to exit without saving.
3.4 Timer Setting
If there is no program, you can not enter into this window. There are 8 timers that can be set. Select Timer up or down, and press OK key to enter into the setting window.
1. Timer mode: The default mode is o. You can set the timer once, daily and O.
2. Wakeup Channel: Select the channel.
3. Wakeup Date, Time: Use numeric keys to input the valid date.Duration: Set the gap time. After waking up, system will power o automatically after the duration time.Press MENU or EXIT key to save and exit.
3.5 Conax Conditional AccessSelect Conax Conditional Access item and press OK key, then you will enter into its sub-menu which consists four items of Subscription Status, Even Status, Token Status, Change CA PIN, Maturity Rating and About Conax CA.
3.5.1 Subscription Status
Know the detail information of Subscription Status.
3.5.2 Event Status
Know the detail information of Event Status.
3.5.3 Tokens Status
Know the detail information of Tokens Status.
Main menu
16
Main menu
3.5.4 Change CA PIN
Changes CA PIN window is designed for changing the smart card’s PIN, which is required if you want change the maturity level settings. In order to change the PIN, you must know the current PIN also called the old PIN. Input the new PIN and twice the PIN (New PIN and Conrm PIN must be the same) your want to set. Move cursor to OK button and press OK key, and then system will pop up a dialogue informing you the changing result.
3.5.5 Maturity Rating
Input the PIN then Move cursor to Select Maturity Rating,you can select A-Over18,X-Erotic,G-General audience,PG-Parental Guidance,move cursor to Change Maturity level button and press OK key,and then system will pop up a dialogue informing you the changing result.
3.5.6 About Conax CA
In About Coanx CA sub-menu, you can know the basic information about this conditional access such as Card Status, CAS System ID, Interface Version, Card Number, Number of sessions, Language and so on.
3.6 Parental Lock
Before entering into the Parental Lock window, you need input the correct password. The default password is 0000.
1. Menu Lock: Press
between O and On. If select “On”, you can not enter into the most window before entering the password.
2. Channel Lock: Press keys to select
between O and On. The default value is O. If select “On”, you can not view the locked channel set in Chanel List Edit window until you have inputted the correct password.
3. New Password: User numeric key (0-9) to input the new password.
4. Conrm Password: Input the new password once again. Conrm password
must be the same as the New password. System will inform you “Change password successfully!” while they are the same, or inform you to input the password of Conrm password once again when they are not the same.
keys to select
17
EN
EN
3.7 OSD Setting
1. OSD Timeout: Press
from 1 to 10 by step1. The default values Is 5.
2. OSD Transparency: Press keys to select among O, 10%, 20%, 30%, 40%. The default option is O. Press MENU or EXIT key to save and exit.
3.8 Favorite
There are 32 favorites group listed in this window. Press PR+, PR- keys to select one and press OK key to the Rename window. Since the same operation as the above the Add Satellite window, here we don’t explain any more.
4. Tools
1. Press OK key or key to pop up the “Input Password” dialogue, you can not enter into the menu unless the correct password is inputted. The default password is 0000.
2. Press PR+, PR- keys to move the cursor up or down.
3. Press EXIT key or key to move the focus to the left menu.
4.1 Receiver Information
When you enter Receiver Information menu, you should see the screen like it displays on the right.This screen displays receiver information. You should press [EXIT] key to cancel this menu.
4.2 Load FactoryDefault When you choose the option of Load Factory
Default and press [OK] key, there will be a
dialogue for you to input the password. The default password is 0000. If you input the correct password, you will see a screenlike beside. If you choose Yes , all the parameters of this receiver will reset tothe default value.
Note: Please use this function carefully.
Main menu
keys toselect
18
Main menu
4.3 Upgrade By RS-2321.
1. Press
main code, card, Radioback, keydate default db, user db. The default option is allcode.
2. Press OK key at the Start button to start
checking serial port.
4.4 S/W Upgrade by OTA
1. Frequency: Use numeric keys to input the
proper value.
2. Bandwidth: Select among 6, 7, 8 MHz.
3. Down load PID: Use numeric keys to input the
proper value.
4. Start: Press OK key to start upgrading. If no
correct searching information, system will inform “Collecting information”. You can press Exit button to return to the previous window.System will start upgrading after collecting information successfully. Press OK key at the Download button and press OK key at the Burnash button to start burning. After booting, press OK key at the
Reboot button to reboot.
4.5 Upgrade by USB
1. Upgrade File: Show the Upgrade File.
2. Upgrade Mode: Select between AllCode and Dump. When users switch
the upgrade mode, “Upgrade File” will show the corresponding le according to the table below:
Upgrade Mode File feature
All code: File named as “*.abs” Main Code: File named as “*.bin” Radio back: File named as “*.m2v”, the
Default db: File named as “*.bin”
Select the upgrade mode and upgrade le, then you can start upgrade by USB.
keys to select among allcode,
picture will be used as both radio back and menu back.
EN
19
EN
3. Press OK key on start button to start receiving the data from USB device.
When the USB device is not connected, this itemis grey, you cannot edit
itnow.
4.5 USB Device
USB Device menu will be automatically shown
when insert U disk to USB port except auto
scan, multi picture, upgrade. Or open USB menu
according to Menu -> Tools-> USB. Press OK to
enter into this window.
USB Device menu will be disabled when no USB
device is plugged. Media Play List will not be
saved when USB plugout or standbyor power o.
Move scroll bar when press up/down key, page
up or down by page key. Go into sub-directory
when press ok key in the le directory, play the selected le when scroll bar is
on the le, automatic return USB menu after play is over.
Function key
Yellow key: Press to show the Play List
Blue key: Press to select repeat mode.
1. Press number key 0 to add all music to the
Play List
2. Press number key 1 to add all images to the
Play List.
3. Press INFO key to display the Setup window.
4. Press FIND key to display the Sort window.
Function Key FAV: Press FAV key add the image
you selected to the Play List.
Play List
Press FAV key to add the image or music to Play
List . Press [OK] on Play List button you can see
the image or music you selected and in this list
you can play and delete them.
Red key: Playing the image in full screen.
Yellow key: Delete the image you selected.
Blue key: Delete all the image in the list.
Main menu
20
Main menu
Music List
Press PR+, PR- key to select the music you want, and press FAV key to added it to the music list, or you can press number key 0 to add all the music to music list. Press yellow key and select the music button in the window, you can see the music you selected and in this list you can play and delete the music.
Red key: Playing the music. Yellow key: Delete the music you selected. Blue key: Delete all the music in the list.
When you playing the music press previous music, and press blue key or key to play next music. Press “ “ keys to stop and play again. Press blue key to switches the circulation mode.
Image List
Press PR+,PR- key to select the iamge you want, and press FAV key to added it to the image list, or you can press number key 1 to add all the images to image list. Press yellow key and select the image button in the window, you can see the iamge you selected and in this list you can play and delete them.
Red key: Playing the music. Yellow key: Delete the music you selected. Blue key: Delete all the music in the list.
Setup Show Image Size: Select between full and real.
Slide Show Time: Select among 1-10 sec. Slide Show Repeat: Select between onand o.
Sort Pressing FIND key, it will pop up the Sort drop-down list.
Name(A-Z): The ascending order, omitting the $ character, the number is
ahead, then the capital letter, atlast the lowercase.
Name (Z-A): The opposite order of the above Name (A-Z). Default
key to play
EN
21
EN
4.6 Remove USB Device safely
Press OK key on Remove USB device safely it
will pop up a dialog:”You can safely remove USB
device now!”. Press OK on Yes button to remove
the USB device.
4.7 Mail box
In CA info menu, move cursor to mailbox item
and press OK key to enter into mail list window.
All E-mails from the operator are listed in this
window. Press PR+,PR- keys or
look up the E-mails. Once OK key is pressed
at the selected E-mail, system will pop up a
window where you can know it in detail.
5. Game
1. Press OK key or key to enter into the
game.
2. Press PR+, PR- keys to move the cursor up
or down.
3. Press EXIT key or key to move the focus
to the left menu.
4. Select the game that you want to play and
press OK key to enter into the window.
Main menu
keys to
22
Main menu
6. REC
6.1. Record Manager
1. Press PR+, PR- keys to select up or down,
2. Press green color key to lock the le you
selected, the lock symbol will be marked behind the le. Before you lock the le you must input the correct password, the default password is
0000.
3. Press blue color key to delete the le you
selected.
4. Press red color key to pop up the window for renaming the le you
selected, press numeric keys (0-9) to input the character.
5. Press [Play] key to preview. Press [OK] to play the recorder in full screen as
below picture.
6. Press [Pause] key to pause. Press [Pause] key repeatedly to realize the step
function. Press forward or slow backward.
6.2 DVR HDD Information
Show you the information in windows as besides.
6.3 HDD Format
Press OK on Format button to format the disk.
6.4 DVR Conguration
1. Timeshift: Select between on and o.
2. Record Type: Select between PS and TS.
3. Record Selection: Select the USB partition.
6.5 Jump
Select among 30sec, 1min, 5 min, 10 min and 30 min.
key to fast forward or fast backward. Press key to slow
EN
23
EN
Hot Key
Number
Use the numeric keys (0-9) to input the number of the desired channel. If the
inputted number is beyond the valid channel number, system will “Invalid
number” and press OK key to close this message.
TV/RADIO
In normal mode, press TV/RADIO key to switch between TV mode and Radio
mode.
Up/Down (Channel Change)
Press PR+, PR- keys to change the channel up or down.
Left/Righ (Volume+/-)
Press
volume by step 1, while press keys to add the volume by step 1.
Mute
Press
the volume, or press keys to open the volume.
Pause
During the viewing, you can press PAUSE key to stop the picture while the
volume continues. You can play the picture by pressing PAUSE key once
again.
Teletext
Press TXT keys to open the teletext on the screen. If there is no teletext,
system will inform “No Teletext Data”. Press EXIT key to exit.
OK
1. During the viewing or listening, press OK
key to pop up the TV program list or the Radio
program list.
2. Press PR+, PR- keys to select the channel up or
down, and then press OK key to play this channel
in fullscreen.
3. Press
4. Press MENU or EXIT key to close this window.
keys to change the volume. Press keys to decrease the
key to close the volume. You can press key once again to restore
keys to select the satellite.
Main menu
24
Main menu
Audio
1. Press
2. Press keys to select between Left, Right and Stereo.
3. Changing the audio mode is only connected with the current channel, not all the channels.
4. Press MENU or EXIT key to close this window.
Recall
Press the previous channel.
Info
Press INFO key to enter into the information Window.
FAV
1. Press FAV key to pop up the favourite group window.
2. Press group. Press PR+, PR- keys to select the channel up or down. Press OK key at the selected chan­nel to view it in full-screen. Press MENU or EXIT key to exit.
3. If there is no favorite channel, system will in­form “No FAV Channel!” when you press FAV key.
Multi-picture
Press want to select channel,use the PR+, PR-,
EPG
Press EPG key to enter into the EPG window.
1. Press PR+, PR-, down, left or right.
2. Press red colour key to pop up the Time Bar window. Press PR+, PR- keys to select up or down, while press keys to select left or right in the time bar.
EPG window.
sor to the current time line.
key to enter intothe Audio window.
key to switch the current channel to
keys to select the favorite
to multi-picture onthe screen. If you
key on the RCU to select a cell and press OK key to enter.
keys to select up or
: Press OK key at this button to return to the
: Press OK key at this button to move the cur-
: Press OK key to push the time forward or backward by half an hour.
EN
25
EN
: Press OK key to push the time forward or
backward by half an hour.
: Press OK key to push the time forward or backward by a day. From the current day, you can switch among the future 14 days in circle.
3. Detail Information: In the EPG window, press PR+, PR-, keys to select the channel and program, and press OK key to know the detail information of the current program.
4. Press green colour key to enter into the Timer window. You can add the current program to the Timer. If 8 timers is already, system will inform “Timer is full!’”.
Teletext
Press TXT/
keys to open the teletext and subtitle window on the screen.
Main menu
26
Trouble Shooting
Problem Possible causes What to do
The display on the front panel does not light up.
No sound or picture, but thefront panel shows red light.
Bad picture / blocking error.
The picture is not dis­played on the screen, when switching on.
There is interference on your terrestrial pro­gram or video signal.
The RCU is not working.
Note: If you have tried all of the actions suggested above, without solving the problem, please contactyour dealer ora customer serviceadviser.
Main cable is not connected.
The receiver is in standby mode
Signal is too strong.
Antenna noise factor too high.
The antenna is faulty. Change the antenna.
The system is con­nected by RF leads.
The system is connected by RF leads and the output program of the receiver interferes with an existing terrestrial programs or Video signal.
Battery exhausted. Change the batteries.
RCU is incorrectly aimed.
Check that the main cable is plugged into the power socket.
Press the standby button.
Connect a signal attenuator to the antenna input.
Change to an antenna with lower noise factor.
Check the UHF channel xed in your system and tune the UHF channel properly.
Change the receiver output program to a more suitable program, or connect the system by SCART leads.
Aim RCU at the receiver, or check that nothing blocks the front panel.
EN
27
LT
Turinys
Bendra informacija 29
Pagrindinės savybės 29 Dėl jūsų saugumo 30 Išpakavimas 31 Bendri naudojimo principai 31 Nuotolinio valdymo pultas 32 Užpakalinis skydelis 33
Prijungimas 33
Pasisveikinimo langas 35
Pagrindinis meniu 36
1. Kanalų redagavimas 36
2. Prijungimas 40
3. Sistemos nustatymai 41
4. Įrankiai 44
5. Žaidimai 48
6. Įrašymas 49
Spartieji mygtukai 50
Trikčių šalinimas 53
28
Bendra informacija
Šis skaitmeninis antžeminis imtuvas (DTR) nuneš jus į nuostabų skaitmeninės televizijos pasaulį. Pasaulį su kristalo skaidrumo plačiaekraniais vaizdais, skaitmeniniu garsu, daugiau informacijos ir naujomis paslaugomis. Visa tai ir daugiau – FTA (free to air) skaitmeninėje televiziioje. Kad visiškai išnaudotumėte savo naujojo DTR galimybes, skirkite šiek tiek laiko susipažinti su prietaiso savybėmis, aprašytomis šioje naudojimo instrukcijoje. Jeigu jums reikia pagalbos įrengti, susisiekite su savo pardavėju arba klientų aptarnavimo skyriaus konsultantu.
Pagrindinės savybės
• SD MPEG-2 / SD H.264 ir visiškai suderintas su DVB-T
• CONAX
• Automatinis PAL / NTSC keitimas
• 400 TV ir radijo kanalų programavimas
• 8 skirtingų parankinių grupių pasirinkimas
• Daugiakalbis rodymas ekrane
• Visiškai palaiko 7 dienų elektroninį programos gidą (EPG)
• Granių vaizdų (PIG) palaikymas
• 256 spalvų rodymas ekrane
• Automatinė ir rankinė kanalų paieška
• Įvairios kanalų redagavimo funkcijos (perkėlimas, blokavimas,
pervadinimas, rūšiavimas)
• Tėvų kontrolė galimybė kanalams
• Lengvai naudojama meniu sistema
• Programinės įrangos plėtotė per RS232 prievadą ir USB
• Automatinis ir rankinis laiko nustatymas GMT poslinkiu, vasaros laiko
palaikymas, automatinis įsijungimas ir išsijungimas, nustačius laikmatį (keletas parinkčių)
• Subtitrų palaikymas DVB EN300743 ir EBU
• Teleteksto palaikymas DVB ETS300472 per VBI ir OSD
• Automatinis paskutinio kanalo išsaugojimas
• Loginio kanalo numerio (LCN) palaikymas
• Žaidimai
• FAT16 / FAT32 / FAT12, NTFS palaikymas (pasirenkama)
• MP3, JPEG, BMP, OGG formato failų palaikymas
• Numatyta yra 2 valandos, naudotojas gali nustatyti pabaigos laiką (palaiko
subtitrus), įrašyti šifruotą programą ir iššifruoti programą
• Blokavimas, ištrynimas, pervadinimas, įrašo peržiūra, įrašytų failų informacijos naršymas
• Paleidimas, pauzė, sustabdymas, intervalai
• Greitas sukimas į priekį ir atgal 2 / 4 / 8 / 16 / 24
• Lėtas sukimas į priekį ir atgal 1/2, 1/4, 1/8
• Žymių nustatymas ir peršokimas
LT
29
LT
Bendra informacija
Dėl jūsų saugumo
Kad išvengtumėte elektros šoko pavojaus, neatidarykite korpuso, patikėkite aptarnavimo darbus tik kvalikuotam personalui.
Saugokite imtuvą nuo saulės spindulių. Nelaikykite jo arti šilumos šaltinių.
Atsiradus neįprastiems reiškiniams, nedelsdami išjunkite maitinimą.
Visada išjunkite imtuvą, kai jo nenaudojate ilgesni laikotarpį.
30
Laikykite imtuvą toliau nuo gėlių vazų, puodų, kriauklių ir t.t., kad nepažeistumėte įrangos.
Neuždenkite imtuvo ventiliacijos angų, kad laisvai cirkuliuotų oras.
Nelieskite imtuvo griaudžiant, nes tai gali sukelti elektros šoko pavojų.
Prieš valydami imtuvo paviršių, įsitikinkite, kad imtuvą išjungėte ir atjungėte AC maitinimo laidą. Jeigu paviršius purvinas, švariai jį nuvalykite silpname muilo ir vandens tirpale pamirkyta ir kruopščiai išgręžta šluoste, tada dar kartą nušluostykite sausa šluoste.
Išpakavimas (pasirenkama)
User’s manual
Vartotojo instrukcija
Kasutujhend
Model DVBT-01
FIND
Bendra informacija
LT
• Nuotolinio valdymo pultas
• Baterijos • Naudojimo instrukcija
• AV kabelis
Bendri naudojimo principai
• Šioje instrukcijoje pastebėsite, kad įprastos imtuvo operacijos atliekamos per naudotojui patogius ekrano rodmenis ir meniu. Šie meniu padės jums visiškai išnaudoti imtuvo galimybes, nes jame rasite prijungimo, kanalų tvarkymo, peržiūros ir daug kitų funkcijų.
• Visas funkcijas galima įjungti naudojantis mygtukais ant nuotolinio valdymo pulto, o kai kurias funkcijas galima taip pat įjungti naudojantis mygtukais, esančiais ant priekinio skydelio.
• Imtuvą lengva naudoti, vykdyti komandas, ir jį galima pritaikyti pažangesnėms ateities technologijoms.
• Atkreipkite dėmesį, kad nauja programinė įranga gali pakeisti imtuvo funkcionalumą. Jeigu naudodami imtuvą patirsite sunkumų, paskaitykite atitinkamą šios instrukcijos skyrių, įskaitant skyrių „Trikčių šalinimas“, arba susisiekite su savo pardavėju arba klientų aptarnavimo skyriaus konsultantu.
31
LT
Bendra informacija
Nuotolinio valdymo pultas
Paveikslas skirtas tik informacijai teikti, prašome standartu laikyti gaminį.
Mygtukas
Įjungta ir išjungta.
Žiūrint programą nutildo garsą.
Įveda reikiamos meniu parinkties numerį.
0~9
Perjungia TV ir RADIO režimus.
TV/RADIO
Perjungia ankstesnę programą.
PR
Rodo mėgstamiausių programų sąrašą.
FAV
Rodo rodomos programos informaciją.
INFO
FIND
Rodo paieškos langą.
Paslenka puslapį programų sąraše į viršų arba žemyn.
Paspauskite šį mygtuką vieną kartą, kad ekrane
MENU
atsirastų meniu ir atsidarytų komandų langas. Žiūrint programas keičia programas arba pažymi
PR+, PR-
sekančią arba ankstesnę meniu parinktį. Suaktyvina pasirinktą ekrano meniu parinktį arba
OK, LIST
įveda norimą vertę bet kuriame įvesties režime. Grįžta į ankstesnį ekrano meniu arba
EXIT
visiškai išjungia meniu. Žiūrint programą reguliuoja garsumą arba
pažymi kairę ar dešinę meniu parinktį.
L
Parenka skirtingus garso režimus.
R
EPG
Įjungia elektroninį programos gidą.
Paspauskite vieną kartą ekrane rodomam vaizdui
PAUSE
sustabdyti, paspauskite dar kartą įprastam režimui įjungti.
Perjungia TV ir AV režimus.
TV/AV
Perjungia subtitrų režimą.
Peršokimo per laiką funkcinis mygtukas.
SHIFT
Perjungia teleteksto režimą.
TXT
Perjungia PAL ir NTSC režimus.
PAL/NTSC
Pastaba: Operacija gali būti vykdoma tik tuo atveju kai ekrane rodomas nekintantis vaizdas.
Įjungia devynių langų režimą ekrane.
Įrašyti programą.
RECORD
Paleisti arba sustabdyti peržiūrai.
Greitai persukti vaizdą į priekį arba atgal.
Lėtai pasukti vaizdą į priekį arba atgal.
Funkcija
32
Užpakalinis skydelis
Jungtis, skirta prijungti prie skaitmeninio stiprintuvo
Kabelis arba
„OFF-Air“ Antena
Prijungti prie TV ir VCR
OUT: prijungti prie TV ART įvesties
Prijungti prie AUDIO L/R prie TV arba garso imtuvo
Kombinuotas vaizdo transliavimo signalas
Prijungti prie keičiamojo įrenginio
ANT IN: prijungti prie antenos
Prijungimas prie TV naudojantis SCART palaikymu
Antena
Išėjimas iš ANT
Išėjimas į ANT
Bendra informacija
SCART laidu
SCART
Įjungti / išjungti
VCR
LT
maitinimą
DTR
Įėjimas
SCART
TV
Paveikslas skirtas tik informacijai teikti, prašome standartu laikyti gaminį.
33
LT
Antena
LR
INVIDEO
TV
AUDIO
Antena
DTR
Bendra informacija
Prijungimas prie TV naudojantis RCA palaikymu
AUDIO
Prijungimas prie skaitmeninio stiprintuvo
Antena
Paveikslas skirtas tik informacijai teikti, prašome standartu laikyti gaminį.
Skaitmeninis garso
keitiklis arba
stiprintuvas
Garsiakalbiai
R L
INVIDEO
LR
TV
DTR
DTR
SPDIF
34
Pasisveikinimo langas
• Pirmą kartą įjungus, pasirodys pasisveikinimo langas.
• Spauskite „PR+“, „PR-“ mygtukus, kad žymimoji juostelė slinktų regionu (Region), rodymo režimui (Display Mode), padėties režimui (Aspect Mode) ir kalbai (Language) pasirinkti. Naudokite mygtukus, kur­soriui stumdyti, kad pasiektumėte reikiamą pasirinkimą.
• Paslinkite [OK] parinktį ir paspauskite „OK“ mygtuką įjungti automatinės paieškos (Auto Scan) meniu.
• Paspaudę [EXIT] mygtuką, šį meniu išjungsite.
LT
35
LT
Pagrindinis meniu
Paspaudę [MENU] mygtuką, atidarysite pagrindinį meniu (Main Menu). Šis meniu susideda iš 5 pagrindinių antrinių meniu, išvardintų toliau:
• Kanalo redagavimas
• Prijungimas
• Sistemos nustatymai
• Įrankiai
• Žaidimai
1. Kanalų redagavimas
1. Naudoti mygtukus palydovui pasirinkti.
2. Spauskite „PR+“, „PR-“ mygtukus programai, kurią norite paleisti, pasirinkti. Tada paspauskite „OK“ mygtuką jai žiūrėti mažame lange. Jeigu slinksite geltoną kursorių aukštyn arba žemyn, pamatysite pilką liniją, žyminčią mažame lange paleistą programą.
3. Paspauskite „FAV“ mygtuką. Pasirinkite programą ir paspauskite „OK“ mygtuką mėgstamų grupių sąrašui atidaryti. Sąraše pasirinkite grupę, kurią norite pridėti ir paspauskite „OK“ mygtuką. Tada „Fav “ žyma bus parodyta dešiniame pasirinktos programos šone. Dar kartą paspauskite „FAV“ mygtuką, kad išjungtumėte parankinių režimą. „FAV“ mygtukas grįš į pradinę padėtį.
36
Pagrindinis meniu
4. Paspauskite raudoną mygtuką „Lock“.
Pasirinkite programą ir paspauskite „OK“ mygtuką, norėdami šią programą pridėti prie mėgstamiausių programų sąrašo. Galite šią žymę atšaukti, paspausdami „OK“ mygtuką dar kartą. Dar kartą paspauskite raudoną mygtuką, kad išjungtumėte režimą, „Lock“ mygtukas grįš į pradinę padėtį.
5. Paspauskite žalią mygtuką „Skip“. Pasirinkite
programą ir paspauskite „OK“ mygtuką šiai programai pažymėti. Galite šią žymę atšaukti, paspausdami „OK“ mygtuką dar kartą. Dar kartą paspauskite žalią mygtuką, kad išjungtumėte peršokimo režimą ir „Skip“ myg­tukas grįš į pradinę padėtį.
6. Paspauskite geltoną mygtuką „Move“.
Pasirinkite programą ir paspauskite „OK“ mygtuką šiai programai pažymėti judėjimo žyme. Spauskite „PR+“, „PR-“ mygtukus paslinkti kursoriui į pageidaujamą padėtį ir paspauskite „OK“ mygtuką patvirtinti. Dar kartą paspauskite geltoną mygtuką, kad išjungtumėte geltono mygtuko režimą.
7. Paspauskite mėlyną mygtuką, kad atsidarytų
kanalų redagavimo (Edit Channel) langas.
LT
37
LT
I. Rūšiavimas (raudonas mygtukas)
Paspauskite raudoną mygtuką, kad pasirodytų rūšiavimo (Sort) išskleidžiamasis meniu. „Name(A-Z)“ („Pavadinimas (A–Z)“): didėjanti tvarka, pašalintas $ simbolis, skaičius yra priekyje, tada didžioji raidė, galiausiai — mažosios raidės. „Name(Z-A)“ („Pavadinimas(Z–A)“): atvirkščia tvarka, nei pavadinimo (A–Z). „Free/Scramble“ („Nemokama/šifruota“): visos FTA programos yra išvardintos priekyje, o šifruotos — pabaigoje.
„Lock“ („Blokuota“): visos blokuotos programos išvardintos pabaigoje. „Default“ („Numatyta“).
II. Redagavimas (žalias mygtukas)
Paspauskite žalią mygtuką „Edit“. Pasirinkite programą ir paspauskite „OK“ mygtuką pervadinimo funkcijai aktyvuoti. Pervadinimo lange paspauskite geltoną mygtuką perjungti didžiąsias ir mažąsias raides; paspauskite raudoną mygtuką simboliu ant kursoriaus ištrinti; paspauskite į kairę ar į dešinę; paspauskite skaičių mygtukus (0–9) simboliui įvesti, žr. toliau esančią lentelę. Paspauskite mėlyną mygtuką, jei norite išsaugoti ir išjungti langą.
Skaičių mygtukai Norėdami pasiekti reikiamą simbolį, mygtuką spauskite
1 .,*?!@1 2 ABC2 3 DEF3 4 GHI4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS7 8 TUV8 9 WXYZ9 0 [space]_-0
Paspaudus geltoną mygtuką sistema atidarys langą rodantį pavadinimą. Paspauskite „OK“ šiam langui uždaryti.
38
mygtukus kursoriui paslinkti
keletą kartų, kol pasirinksite reikiamą simbolį
Pagrindinis meniu
Pagrindinis meniu
III. Ištrynimas (mėlynas mygtukas)
Ištrynimo (Delete) lange paspauskite mėlyną mygtuką „Delete“. Pasirinkite programą ir paspauskite „OK“ mygtuką šiai programai pažymėti ištrynimo žyme. Galite šią žymę atšaukti, paspausdami „OK“ mygtuką dar kartą. Paspaudus „EXIT“ mygtuką, atsidarys dialogo langas „Are you sure to save?“ („Tikrai norite išsaugoti?“). Pasirinkite „Yes“ mygtuką ir spauskite „OK“ mygtuką, norėdami išsaugoti, arba pasirinkite „NO“ mygtuką ir paspauskite „OK“ mygtuką, norėdami išjungti neišsaugoję.
1.2 Radijo stočių sąrašas
Vykdomos tos pačios operacijos, kaip skyriuje „1.1 TV kanalų sąrašas“.
1.3 Ištrinti visus
Pasirinkus kursorių į „Delete All“ (Ištrinti visus) parinktį ir paspaudus „OK“, atsiranda dialogo langas „Warning! Do you really want to delete all channel?“ („Įspėjimas! Tikrai trinti visus kanalus?“). Paspaudus „EXIT“ mygtuką, atsidarys dialogo langas „Are you sure to save?“ („Tikrai norite išsaugoti?“). Pasirinkite „Yes“ mygtuką ir spauskite „OK“ mygtuką, norėdami išsaugoti, arba pasirinkite „No“ mygtuką ir paspauskite
„OK“ mygtuką, norėdami išjungti neišsaugoję.
LT
39
LT
2. Prijungimas
1. Paspaudus „OK“ ar mygtuką, atsiranda „Input Pasword“ (slaptažodžio įvedimo) dialogo langas. Jūs negalėsite įeiti į meniu, jei neįvesite teisingo slaptažodžio. Numatytasis slaptažodis yra „0000“.
2. Spauskite „PR+“, „PR-“ mygtukus kursoriui slinkti į viršų arba į apačią.
3. Paspauskite „EXIT“ mygtuką arba mygtuką žymėjimui paslinkti į kairįjį meniu
2.1 Automatinė paieška
Kai atidarote automatinės paieškos (Auto Scan) meniu, ekrane bus rodomas paveiksle apačioje pavaizduotas langas. „FTA Only“ (tik FTA) parinktyje spauskite [Left/ Right] mygtuką, kad pasirinktumėte „Yes“ (taip) arba „No“ (ne). Paslinkite žymimąją juostelę ant „Search“ (paieškos) parinkties ir paspauskite [OK] mygtuką paieškai pradėti. Paspaudę [EXIT] mygtuką, šį meniu išjungsite.
2.2 Kanalų paieška
Kai atidarote kanalų paieškos (Channel Scan) meniu, ekrane bus rodomas greta esančiame paveiksle pavaizduotas langas. Galimi du paieškos režimai. Galima ieškoti pagal kanalus arba pagal dažnį. Kai baigiate kongūraciją, pasirinkite paieškos „Search“ parinktį ir paspauskite [OK] mygtuką paieškai pradėti. Paspauskite [EXIT] mygtuką, norėdami baigti paiešką ir išsaugti nustatytus parametrus.
2.3 Antenos reguliavimas
Kai atidarote antenos kongūravimo „Antenna feeding“ meniu, ekrane bus rodomas paveiksle greta pavaizduotas langas. Kanalo numerio (CH No.) antriniame meniu paspauskite [Left/Right] mygtuką kanalui pasirinkti. Imtuvo įjungimo (Tuner Power) antriniame me­niu paspauskite [Left/Right] mygtuką išjungti arba įjungti.
Pagrindinis meniu
40
Pagrindinis meniu
3. Sistemos nustatymai
Atidarę sistemos nustatymų („System Setup“) meniu, jame išvysite 8 antrinius meniu:
„Language“ (kalba), „TV System“ (TV sistema), „Local Timer Setting“ (vietinio laikmačio
nustatymas), „Timer S etting“ (laikmačio nustatymas), „Conax Conditional Access“ (CONAX sąlyginė prieiga), „Parental Lock“ (blokavimas nuo vaikų), „OSD Setting“ (OSD nustatymai) ir „Favorite“ (mėgstamiausi). Spauskite šių parinkčių. Paspauskite [OK] mygtuką atidaryti pasirinktai parinkčiai.
3.1 Kalba
1. Paspauskite „OK“ mygtuką „Language“
(kalbos) langui atidaryti. spauskite kalbai pasirinkti, spausdami „PR+“, „PR- mygtukus kursoriui slinkti ratu.
2. Norėdami išsaugoti ir išjungti, spauskite
„MENU“ arba „EXIT“ mygtuką.
3. Kalbos tipai nurodyti kliento kongūracijoje.
3.2 TV System
Paspauskite „PR+“, „PR-“ mygtukus kursoriui slinkti į viršų arba apačią, mygtukus spauskite keisti nustatymams, ir nustatymai bus iš karto pakeisti.
1. Vaizdo įrašo skyra („Video Resolution“):
pasirinkite „480i“ arba „576i“.
2. Atvaizdavimo režimas („Aspect Mode“): Pasirinkite
„4:3 LetterBox“, „4:3 PanScan“, „16:9“ arba „Auto“.
3.Vaizdo išvestis („Video Output“): pasirinkite
„CVBS+RGB“ arba „CVBS+S-Video“.
4. RF sistema („RF System“): pasirinkite „PAL-BG“,
„PAL-I“, „PAL-DK“ arba „NTSC“.
5. RF kanalas („RF Channel“): „PAL:21-69“, „NTSC:14-83“.
3.3 Vietos laiko parametrai
1. Regionas („Region“): pasirinkite regioną.
2. Naudojimo laikas („Time Usage“): pasirinkite
„On“ (įjungta) arba „O“ (išjungta). Pasirinkus „O“, „GMT Oset“ (GMT poslinkis) ir „Summer Time“ (vasaros laikas) parinktys taps pilkos.
3. GMT poslinkis (GMT Oset): kai „GMT Usage“
parinktyje pasirenkama „On“, sistema automatiškai gaus datos ir laiko informaciją iš ekrano. „Date“ (data) ir „Time“ (laikas) parinktys taps pilkos.
mygtukus pasirinkti meniu iš
mygtukus
LT
41
LT
Pasirinkite reikiamą „GMT Oset“ parinktį. Numatytasis nustatymas yra GMT įjungtas.
4. Vasaros laikas („Summer Time”): pasirinkite „ON“ (įjungta) arba „OFF“ ( išjungta). Pasirinkus „OFF“, rodomas įprastas laikas. Pasirinkus „ON“, pridedama viena valanda.
5. Data (Date), laikas (Time): pasirinkus „OFF“, „Date“ ir „Time“ parinktys suaktyvinamos, o „GMT Usage“ tampa pilka. Skaičių mygtukais įveskite norimą vertę.
6. Nustatę, paspauskite „MENU“ arba „EXIT“ mygtuką, kad išsaugotumėte nustatymus ir uždarytumėte meniu. Jeigu vertė netinkama, atsiras užrašas „Invalid input! Continue to edit?“ („Netinka­ma įvestis! Redaguoti toliau?“). Paspauskite „OK“ mygtuką ties „Yes“, jeigu norite tęsti keitimo procesą, arba ties „No“, jei norite uždaryti neišsaugoję.
3.4 Laikmačio nustatymas
Jeigu programų nėra, šio lango atidaryti ne­galima. Galima nustatyti 8 laikmačius. Pasirinkite laikmatį ir paspauskite „OK“ mygtuką, kad atidarytumėte nustatymo langą.
1. Laikmačio režimas („Timer mode“): numatytasis režimas yra išjungta. Galite laikmatį nustatyti vienam kartui, kasdienai arba išjungti.
2. Žadinimo kanalas(„Wakeup Channel“): pasir­inkite kanalą.
3. Žadinimo data, laikas („Wake up Date, Time“): skaičių mygtukais įveskite tinkamą datą ir laiką. Trukmė („Duration“): nustatykite intervalą. Pažadinusi, sistema automatiškai išsijungs po nustatyto intervalo. Norėdami išsaugoti ir uždaryti langą, paspauskite „MENU“ arba „EXIT“ mygtuką.
3.5 CONAX sąlyginė prieiga
Pasirinkę „Conax Conditional Access“ (CONAX sąlyginė prieiga) parinktį ir paspaudę „OK“ mygtuką, atidarysite antrinį meniu, susidedantį iš šešių parinkčių: „Subscription Status“ (prenumeratos būsena), „Event Status“ (įvykių būsena), „Token Status“ (atpažinimo būsena), „Change CA PIN“ (keisti CA PIN), „Maturity Rating“ (amžiaus nustatymas) ir „About Conax CA“ (apie CONAX CA).
3.5.1 Prenumeratos būsena
Sužinokite detalią prenumeratos būsenos informaciją.
3.5.2 Įvykių būsena
Sužinokite detalią įvykių būsenos informaciją.
3.5.3 Atpažinimo būsena
Sužinokite detalią atpažinimo būsenos informaciją.
Pagrindinis meniu
42
Pagrindinis meniu
3.5.4 Pakeisti CA PIN
CA PIN kaitimo langas sukurtas keisti intelektualiųjų kortelių PIN, kurio reikia, jei norite pakeisti mokėjimo terminų nustatymus. Norėdami pakeisti PIN, turite žinoti nustatytą PIN, vadinamą senuoju PIN. Įveskite naują norimą nustatyti PIN ir pakartokite jį („NEW PIN“ ir „Conrm PIN“ laukeliuose PIN turi būti tas pats). Nustumkite kursorių prie „OK“ mygtuko ir paspauskite „OK“ mygtuką, tada atsiras dialogo langas, informuojantis apie pakeitimo rezultatus.
3.5.5 Amžiaus nustatymas
Įveskite PIN, tada pastumkite kursorių ir pasirinkite „Maturity Rating“, galite pasirinkti A – virš 18, X – erotika, G – bendra auditorija, PG – tėvų nuožiūra, pastumkite kursorių ant „Change Maturity level“ mygtuko ir paspauskite „OK“ mygtuką, tada atsiras dialogo langas, informuojantis apie pakeitimo rezultatus.
3.5.6 Apie Conax CA
„About Coanx CA“ antriniame meniu galite
sužinoti pagrindinę informaciją apie šią sąlyginę prieigą, t.y., kortelės būseną (Card Status), CAS sistemos iD (CAS System ID), sąsajos versiją (Interface Version), kortelės numerį (Card Number), sesijų skaičių (Number of sessions), kalbą (Language) ir kt.
3.6 Blokavimas nuo vaikų
Prieš atidarydami blokavimo nuo vaikų (Parental Lock) langą, turite įvesti teisingą slaptažodį. Numatytasis slaptažodis yra „0000“.
1. Blokuoti meniu (Menu lock): spauskite
mygtukus arba „On“ (įjungta). Pasirinkę „On“, negalite atidaryti daugelio langų, neįvedę slaptažodžio.
2. Blokuoti kanalą (Channel Lock): spauskite
mygtukus pasirinkti „O“ (išjungta) arba „On“ (įjungta). Numatytoji vertė yra „O“. Pasirinkę „On“, negalite žiūrėti užblokuoto kanalo, nustatyto kanalų sąrašo redagavimo lange, kol neįvedate teisingo slaptažodžio.
3. Naujas slaptažodis (New password): skaičių mygtukais (0–9) įveskite naują
slaptažodį.
4. Patvirtinti slaptažodį (Conrm Password): Įveskite naują slaptažodį dar
kartą. Patvirtinimo slaptažodis turi būti toks pats, kaip naujas slaptažodis. Kai slaptažodžiai tokie patys, atsiras užrašas „Change password successfully!“ („Slaptažodis sėkmingai pakeistas!“), o jeigu slaptažodžiai nesutaps, sistema paprašys jus dar kartą įvesti patvirtinimo slaptažodį.
pasirinkti „O“ (išjungta)
LT
43
LT
3.7 OSD nustatymai
1. OSD skirtasis laikas (OSD Timeout): spausk ite
mygtukus pasirinkti nuo 1 iki 10.
Numatytoji vertė yra 5.
2. OSD skaidrumas (OSD transparency): Spauskite reikšmių O (išjungta), 10 %, 20 %, 30 %, 40 %. Pradinis nustatymas yra O. Paspauskite MENU ar EXIT mygtukus išsaugoti ir išeiti.
3.8 Parankiniai
Šiame lange išvardintos 32 parankinių grupės. Mygtukais „PR+“, „PR-“ pasirinkite vieną ir paspauskite „OK“ mygtuką langui pervadinti. Vykdomos tos pačios operacijos, kaip „Add Satellite“ lange
mygtukus ir pasirinkite iš
4. Įrankiai
1. Paspauskite „OK“ mygtuką arba mygtuką, atsidarys „Input Password“ (slaptažodžio įvedimo) dialogo langas; negalite atidaryti meniu, neįvedę teisingo slaptažodžio. Numatytasis slaptažodis yra „0000“.
2. Paspauskite „PR+“, „PR-“ mygtukus kursoriui slinkti į viršų arba į apačią.
3. Spauskite „EXIT“ arba žymėjimui paslinkti į kairįjį meniu.
4.1 Imtuvo informacija
Kai atidarote imtuvo informacijos meniu (Receiver Information menu), turėtumėte matyti langą, pavaizduotą dešinėje. Šiame lange pateikiama imtuvo informacija. Paspaudę [EXIT] mygtuką, šį meniu išjungsite.
4.2 Gamyklos nustatymų atstatymas
Kai pasirenkate parinktį „Load Factory Default“ ir paspaudžiate [OK] mygtuką, atsiranda dialogo langas, kuriame reikia įvesti slaptažodį. Numatytasis slaptažodis yra „0000“. Jeigu įvesite teisingą slaptažodį, pamatysite langą, pavaizduotą paveiksle greta. Jeigu pasirenkate „Yes“, visi šio imtuvo parametrai bus atstatyti į pradines vertes.
Pastaba: prašome šia funkcija naudotis tik gerai įsitikinę, kad ji tikrai jums reikalinga.
44
mygtuką
Pagrindinis meniu
Pagrindinis meniu
4.3 Plėtotė RS-232.
1. Spauskite
pasirinktumėte parinktis: „allcode“, „maincode“, „card“, „Radioback“, „keydate“ „defaultdb“, „userdb“. Numatytoji parinktis yra „allcode“.
2. Paspauskite „OK“ mygtuką ties „Start“
parinktimi nuosekliojo prievado patikrai pradėti.
4.4 S/W atnaujinimas
1. Dažnis (Frequency): skaičių mygtukais
įveskite norimą vertę.
2. Dažnių juostos plotis (Bandwidth): pasirinkite
6, 7 arba 8 MHz.
3. Atsiųsti PID (Download PID): skaičių mygtukais
įveskite norimą vertę.
3. Pradėti (Start): Paspauskite „OK“ mygtuką
paieškai pradėti. Jeigu nėra teisingos paieškos informacijos, atsiras užrašas „Collecting informa­tion“ (renkama informacija). Galite paspausti „Exit“ mygtuką, norėdami grįžti į ankstesnį langą. Sėkmingai susirinkusi informaciją, sistema pradės atnaujinimą. Paspauskite „OK“ mygtuką ties „Download“ parinktimi ir paspauskite „OK“ mygtuką ties „Burnash“ parinktimi, norėdami pradėti įrašymą. Užsikrovus, paspauskite „OK“ mygtuką ties „Reboot“ (perkrovimo) parinktimi.
4.5 Atnaujinimas per USB
1. Atnaujinimo failas (Upgrade File): rodo
atnaujinimo failą.
2. Plėtotės režimas (Upgrade Mode): pasirinkite „AllCode“ arba „Dump“. Kai
naudotojai perjungia atnaujinimo režimą, atnaujinimo failas bus atitinkamas failas, parodytas toliau pateiktoje lentelėje.
Plėtotės
režimas
All code : Failo pavadinimas su trumpiniu
Main Code: Failo pavadinimas su trumpiniu
Radio back: Failo pavadinimas su trumpiniu
Default db: Failo pavadinimas „*.bin“
Pasirinkite atnaujinimo režimą ir atnaujinimo failą, tada galite pradėti atnaujinimą per USB.
mygtukus, kad
Failo tipas
„*.abs“
„*.bin“
„*.m2v“.
LT
45
LT
3. Paspauskite „OK“ mygtuką ir „Start“ parinkties, kad pradėtumėte gauti duomenis iš USB prietaiso. Kai USB įrenginys neprijungtas, ši parinktis yra pilka, jos negalite redaguoti.
4.5 USB įrenginys
USB prietaiso (USB Device) meniu automatiškai atsidarys, kai prie USB prievado bus prijungtas U diskas, išskyrus automatinę paiešką, daugiakanalę peržiūrą, plėtotę. Kitu atveju atidarykite USB meniu: Menu -> Tools -> USB. Paspauskite „OK“, norėdami atidaryti šį langą. USB prietaiso meniu bus išaktyvintas, jeigu nebus prijungtas USB įrenginys. Multimedijos grojaraštis nebus išsaugotas, jeigu USB bus ištrauktas, įjungtas pristabdymo režimas arba įrenginys išjungtas. Pastumkite slinkties juostą, spausdami „Up/Down“ mygtuką, ir slinkite puslapiu aukštyn arba žemyn puslapio mygtuku. Atidarykite pakatalogį, spausdami „OK“ mygtuką failo kataloge, paleiskite pasirinktą failą, kai slinkties juosta yra ant failo, automatinis grįžimas į USB meniu, kai failas paleistas, negalimas.
Pagrindinis meniu
Funkciniai mygtukai
Geltonas mygtukas: paspauskite grojaraščiui
atidaryti. Mėlynas mygtukas: paspauskite vartojimo režimui pasirinkti.
1. Paspauskite mygtuką „0“ visai muzikai į grojaraštį įkelti.
2. paspauskite mygtuką „1“ visiems vaizdams į grojaraštį sukelti.
3. Paspauskite „INFO“ mygtuką nustatymų (Setup) langui atidaryti.
4. Paspauskite „FIND“ mygtuką rūšiavimo (Sort) langui atidaryti.
5. Paspauskite „FAV“ mygtuką pasirinktam vaizdui į grojaraštį įkelti.
Grojaraštis
Paspauskite „FAV“ mygtuką vaizdui ar muzikai į grojaraštį įkelti. Paspauskite [OK] ties grojaraščio (Play List) parinktimi ir pamatysite pasirinktą vaizdą ar muziką, taip pat šiame sąraše galėsite juos paleisti arba ištrinti. Raudonas mygtukas: rodo vaizdą per visą ekraną. Geltonas mygtukas: ištrina pasirinktą vaizdą. Mėlynas mygtukas: ištrina visus sąraše esančius vaizdus.
46
Pagrindinis meniu
Muzikos sąrašas
Mygtukais „PR+“, „PR-“ pasirink ite norimą muziką, tada paspauskite „FAV“ mygtuką, norėdami ją pridėti į muzikos sąrašą, taip pat galite paspausti „0“ mygtuką, norėdami į sąrašą įtraukti visą muziką. Paspauskite geltoną mygtuką ir pasirinkite lange esančią muzikos parinktį — galėsite pamatyti pasirinktą muziką, ją paleisti arba ištrinti.
Raudonas mygtukas: paleidžia muziką. Geltonas mygtukas: ištrina pasirinktą muziką. Mėlynas mygtukas: ištrina visą sąraše esančią
muziką. Paleidę muziką, spauskite klausytis ankstesnio muzikos failo, arba mėlyną mygtuką ar mygtuką , norėdami klausytis kito muzikos failo. Spauskite mygtukus, norėdami sustabdyti ir vėl paleisti. Spauskite mėlyną mygtuką, norėdami perjungti cirkuliavimo režimą.
Vaizdų sąrašas
Mygtukais„PR+“, „PR-“ pasirinkite norimą vaizdą, tada paspauskite „FAV“ mygtuką, norėdami jį pridėti į vaizdų sąrašą, taip pat galite paspausti „1“ mygtuką, norėdami į sąrašą įtraukti visus vaizdus. Paspauskite geltoną mygtuką ir pasirinkite lange esančią vaizdo parinktį — galėsite pamatyti pasirinktą vaizdą, jį paleisti arba ištrinti.
Raudonas mygtukas: paleidžia muziką. Geltonas mygtukas: ištrina pasirinktą muziką. Mėlynas mygtukas: ištrina visą sąraše esančią
muziką.
Nustatymai
Rodyti vaizdo dydį (Show Image Size): pasirinkite visą arba realų. Skaidrių demonstravimo trukmė (Slide Show Time): pasirinkite 1–10 s. Skaidrių demonstravimo kartojimas (Slide Show Repeat): pasirinkite „On“ (įjungta) arba „O“ (išjungta).
Rūšiavimas
Paspauskite „FIND“ mygtuką, kad pasirodytų rūšiavimo (Sort) išskleidžiamasis meniu. Pavadinimas (A–Z): didėjanti tvarka, skaičius yra priekyje, tada didžioji raidė, galiausiai — mažosios raidės. Pavadinimas (Z–A): atvirkščia tvarka, nei pavadinimo (A–Z).
Default
mygtuką, norėdami
LT
47
LT
4.6 Saugus USB atjungimas
Paspaudus „OK“ mygtuką ant parinkties „Remove USB device safely“ (saugiai atjunkite USB įrenginį), atsiras dialogo langas su užrašu „You can safely remove USB device now!“ („Dabar galite saugiai atjungti USB įrenginį!“). Paspauskite „OK“ mygtuką ant „Yes“ parinkties ir atjunkite USB įrenginį.
4.7 Pašto dėžutė
CA informacijos meniu pastumkite žymeklį ant pašto dėžutės (mailbox) parinkties ir, paspaudę „OK“, atidarysite laiškų sąrašą. Šiame lange parodyti visi laiškai iš operatoriaus. Mygtukais „PR+“, „PR-“ arba laiškus. Kai paspausite „OK“ mygtuką ant pasirinkto laiško, atsidarys langas, kuriame galėsite visą laišką perskaityti.
5. Žaidimai
1. Paspauskite „OK“ mygtuką arba mygtuką, norėdami įjungti žaidimą (Game).
2. Spauskite „PR+“, „PR-“ mygtukus kursoriui slinkti į viršų arba į apačią.
3. Spauskite „EXIT“ mygtuką arba mygtuką žymėjimui paslinkti į kairįjį meniu.
4. Pasirinkite norimą žaisti žaidimą ir paspauskite
„OK“ mygtuką, norėdami jį įjungti.
Pagrindinis meniu
peržiūrėkite
48
Pagrindinis meniu
6. Įrašymas (Rec)
6.1. Įrašymų tvarkyklė (Record Manager)
1. Paspauskite PR+, PR- mygtukus norėdami paslinkti kursorių žemyn arba aukštyn.
2. Paspauskite žalią mygtuką pasirinktam failui užrakinti ir prieš failą atsiras užrakto simbolis. Prieš užrakinant failą jums reiks įvesti taisyklingą slaptažodį. Numatytas slaptažodis 0000.
3. Paspauskite mėlyną mygtuką, jeigu norite ištrinti pasirinktą failą.
4. Paspauskite raudoną jeigu norite pervardinti pasirinktą failą. Norėdami įvesti simbolius, spauskite skaičiais pažymėtus mygtukus (0-9) .
5. Paspauskite būtų rodomas per visą ekraną.
6. Paspauskite [Pause] mygtuką norėdami laikinai sustabdyti peržiūrą. Paspauskite [Pause] mygtuką pakartotinai aktyvuoti žingsnio funkcijai.
Paspauskite mygtuką greitam vaizdo persukimui į priekį arba atgal. Paspauskite mygtukus lėtam persukimui į priekį arba atgal.
6.2 DVR HDD informacija (DVR HDD Information)
Parodo jums sisteminę informaciją .
6.3 HDD formatavimas (HDD Format)
Paspauskite OK pasirinkę Format parinktį norėdami suformatuoti prijungtą išorinę laikmeną.
6.4 DVR kongūracija (DVR Conguration)
1. Laiko poslinkis ( Timeshift): Pasirinkimui Įjungta (on) arba Išjungta (o) aktyvuoti.
2. Įrašo tipas (Record Type): Pasirinkimui tarp PS arba TS aktyvuoti.
3. Įrašo vieta (Record Selection): Pasirinkite USB sritį į kurią bus įrašinėjama.
6.5 Peršokimas į priekį žiūrint vaizdą (Jump)
Pasirinkite laikotarpi, kuris gali būti 30s, 1min, 5 min, 10 min ir 30 min.
mygtuką peržiūrai aktyvuoti. Paspauskite [OK], kad įrašas
LT
49
LT
Pagrindinis meniu
Spartieji mygtukai
Skaičių mygtukai
Skaičių mygtukais (0–9) įveskite norimo kanalo numerį. Jeigu įvestas numeris yra didesnis, nei teisingas kanalo numeris, atsiras užrašas „Invalid number“ („Neteisingas numeris“). Paspauskite „OK“ mygtuką šiam pranešimui uždaryti.
TV ir radijas Norėdami perjungti TV ir radijo režimus, įprastiniame režime paspauskite „TV /
RADIO “ mygtuką. Į viršų / apačią (kanalų keitimas) Spauskite „PR+“, „PR-“ mygtukus kanalui keisti į viršų arba į apačią. Į kairę / dešinę (garsumas +/-)
Spauskite garsumui sumažinti 1 padala ir mygtuką garsumui padidinti 1 padala.
Nutildymas
Spauskite kartą, jei norite atstatyti garsumą arba bet kurį iš šių mygtukų .
Pauzė
Peržiūros metu galite paspausti „PAUSE“ mygtuką, norėdami sustabdyti vaizdą. Garsas tuo metu neišjungiamas. Galite vėl paleisti vaizdą, spausdami
„PAUSE“ mygtuką dar kartą. Teletekstas
Spauskite „T XT“ mygtukus teletekstui ekrane įjungti. Jeigu teleteksto nėra, atsiras užrašas „No Teletext Data“ („Teleteksto duomenų nėra“). Paspaudę mygtuką „EXIT“ uždarysite pranešimą.
OK
1. Peržiūros ar perklausos metu paspaudę „OK“ mygtuką, atidarysite TV arba radijo programų sąrašą.
2. Mygtukais „PR+“, „PR-“ pasirinkite kanalą, tada paspauskite „OK“ mygtuką, norėdami žiūrėti kanalą per visą ekraną.
3. Spauskite pasirinkti.
4. Norėdami išsaugoti ir uždaryti langą, pas­pauskite „MENU“ arba „EXIT“ mygtuką.
mygtukus garsumui reguliuoti. Spauskite mygtuką
mygtuką garsui nutildyti. Galite paspausti mygtuką dar vieną
mygtukus palydovui
50
Pagrindinis meniu
Garsas
1. Spauskite
garso (Audio) langą.
2. Spauskite mygtukus pasirinkti garsui
kairėje (Left), dešinėje (Right) ir stereofoniniam garsui (Stereo).
3. Garso režimą galima pakeisti įjungtam
kanalui, bet ne visiems kanalams.
4. Norėdami išsaugoti ir uždaryti langą, pas-
pauskite „MENU“ arba „EXIT“ mygtuką.
Atšaukimas
Spauskite anksčiau rodytą.
Informacija
Spauskite „INFO“ mygtuką, norėdami atidaryti informacijos langą.
Parankiniai
1. Spauskite „FAV“ mygtuką mėgstamiausių
grupių langui atidaryti.
2. Spauskite
grupei pasirinkti. Spauskite „PR+“, „PR-“ mygtu- kus kanalui keisti į viršų arba į apačią. Spauskite „OK“ mygtuką, žiūrėdami pasirinktą kanalą, kad jis būtų rodomas per visą ekraną. Paspaudę mygtuką „MENU“ arba „EXIT“, uždarysite pranešimą.
3. Jeigu nėra parankinio kanalo, paspaudus
„FAV“ atsiras užrašas „No FAV Channel!“ („Nėra parankinio kanalo!“).
Daugiakanalė peržiūra
Spauskite naudokitės mygtukais „PR+“ ir „PR-“, nuotoliniame valdymo pulte pasirinkti ir paspauskite „OK“ mygtuką jam įjungti.
EPG
Paspauskite „EPG“ mygtuką EPG langui atidaryti.
1. Spauskite „PR+“, „PR-“,
pasirinkti į viršų, į apačią, į kairę arba į dešinę.
2. Paspauskite raudoną mygtuką laiko juostos
(Time Bar) langui atidaryti. Spauskite „PR+“, „PR- “ mygtukus pasirinkti į viršų arba žemyn ir spauskite mygtukus pasirinkti į kairę arba dešinę laiko juostoje.
mygtuką, norėdami įjungti
mygtuką kanalui perjungti į
mygtukus mėgstamiausiai
ekrano vaizdui suskirstyti. Jeigu norite pasirinkti kanalą,
mygtukus
LT
51
LT
: Spauskite „OK“ mygtuką ties šia parinktimi, norėdami grįžti į EPG langą. : spauskite „OK“ mygtuką ties šia parinktimi stumti kursoriui iki pasirinktos
laiko juostos.
: spauskite „OK“ mygtuką laiko nustatymui
padidinti arba sumažinti pusvalandžiu.
: spauskite „OK“ mygtuką laiko nustatymui
padidinti arba sumažinti pusvalandžiu.
: spauskite „OK“ mygtuką laiko nus-
tatymui padidinti arba sumažinti diena. Nuo nustatymų dienos galite atlikti nustatymus 14 dienų.
3. Detali informacija: EPG lange spauskite „PR+“, „PR-“, mygtukus kanalui ir programai pasirinkti ir „OK“ mygtuką informacijai apie įjungtą programą sužinoti.
4. Paspauskite žalią mygtuką, kad atsidarytų laikmačio (Timer) langas. Galite priskirti įjungtą programą laikmačiui. Jeigu 8 laikmačiai nustatyti, atsiras užrašas „Timer is full!“ („Laikmatis pilnas!“).
Teletekstas
“ mygtukus spauskite teleteksto ir subtitrų langui atidaryti..
TXT/
Pagrindinis meniu
52
Trikčių šalinimas
Problema Galimos priežastys Ką daryti
Ekranas esantis priekiniame skydelyje neužsidega.
Nėra nei garso, nei vaizdo, bet priekinis skydelis dega raudonai.
Nėra nei garso, nei vaizdo.
Įjungus ekrane nerodomas vaizdas.
Antžeminėje pro­gramoje arba vaizdo signale yra trikdžių.
Nuotolinio valdymo pultas neveikia.
Pastaba: Jeigu išbandėte visus veiksmus, pasiūlytus aukščiau, ir neišsprendėte problemos, susisiekite su savo pardavėju arba klientų aptarnavimo skyriaus konsultantu.
Pagrindinis kabelis neprijungtas.
Imtuvas yra pristabdymo (standby) režime.
Signalas per stiprus.
Antenos triukšmo veiksnys per didelis.
Antena neveikia. Pakeiskite anteną.
Sistema prijungta RF laidais.
Sistema prijungta RF laidais, o imtuvo išvesties programa trukdo antžeminėms programoms arba vaizdo signalui.
Išseko baterija. Pakeiskite baterijas.
Nuotolinio valdymo pultas neteisingai nukreiptas.
Patikrinkite, ar pagrin­dinis kabelis prijungtas prie maitinimo lizdo.
Paspauskite pristabdymo mygtuką.
Prijunkite signalo ateniuatorių prie antenos įvesties.
Pakeiskite į anteną su mažesniu triukšmo veiksniu.
Patikrinkite UHF kanalą, įrengtą jūsų sistemoje ir tinkamai nustatykite UHF kanalą.
Pakeiskite imtuvo išvesties programą į tinkamesnę programą arba prijunkite sistemą SCART laidais.
Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą į imtuvą arba patikrinkite, ar nie­kas neužtveria priekinio skydelio.
LT
53
LV
Saturs
Vispārējā informācija 55
Galvenās īpašības 55 Jūsu drošībai 56 Izpakošana 57 Galvenās darbības 57 Attālinātās vadības pults (RCU) 58 Aizmugures panelis 59
Uzstādīšana 59
Sākumlapa 61
Galvenā izvēlne 62
1. Kanālu rediģēšana 62
2. Uzstādīšana 66
3. Sistēmas iestatīšana 67
4. Rīki 70
5. Spēles 74
6. Rec 75
Karstais taustiņš 76
Traucējummeklēšana 79
54
Vispārējā informācija
Šis Digitālais virszemes uztvērējs (DTR) jums atklās jaunu un aizraujošu digitālās televīzijas pasauli. Tā ir kristālskaidru platekrāna attēlu, digitālas skaņas, plašākas informācijas un jaunu pakalpojumu pasaule. To visu un vēl vairāk piedāvā bezmaksas kanālu digitālā televīzija. Lai varētu pilnībā izmantot jūsu jauno DTR, lūdzu, veltiet laiku, lai iepazītos ar šajā Lietotāja rokasgrāmatā aprakstītās ierīces plašajām iespējām. Ja jums ir vajadzīga palīdzība ierīces iestatīšanā, lūdzu, zvaniet mūsu klientu dienesta konsultantam.
Galvenās īpašības
• SD MPEG-2/SD H.264 un pilnībā atbilstošs Zemes digitālās televīzijas standartam DVB-T
• Iebūvēta Conax sistēma
• Automātiska PAL/NTSC sistēmu pārveidošana
• 400 kanāli
• Programmējami TV un radio kanāli
• 8 dažādu izlases grupu atlase
• Vairākvalodu izvēlnes parādīšana ekrānā
• Pilnīgs atbalsts līdz 7 dienām
• Elektroniskās programmas vednis (EPG)
• Attēla graskās izvades (PIG) atbalsts
• 256 krāsu parādīšana ekrānā
• Automātiska un manuāla kanālu meklēšana
• Dažādas kanālu rediģēšanas funkcijas (izlase, pārvietot, bloķēt, pārdēvēt
un šķirot)
• Vecāku kontrole kanāliem
• Viegli lietojama izvēlne
• Sistēmas programmatūras atjaunināšana caur RS232 portu un USB
• Automātiski un manuāli iestatāms laiks pēc Griničas meridiāna (GMT)
nobīdes
• Vasaras laika funkcija; Automātiska ieslēgšanās/izslēgšanās pēc taimera iestatījuma (vairākas opcijas)
• Subtitru funkcija DVB EN300743 un Eiropas Raidorganizāciju apvienības (EBU) sistēmā
• Teleteksta funkcija DVB ETS300472 ar VBI un OSD
• Automātiska pēdējā kanāla saglabāšana
• Loģiskā kanāla numura (LCN) atbalsts
• Spēles
• Atbalsta FAT16/FAT32/FAT12, NTFS (pēc izvēles)
• MP3/JPEG/BMP/OGG datnes
LV
55
LV
VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA
Jūsu drošībai
Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena riska, neatveriet korpusu; uzticiet apkopi tikai kvalicētam personālam.
Nepakļaujiet ierīci saulesgaismas iedarbībai. Un neturiet to siltuma avotu tuvumā.
Neparasta parādības gadījumā nekavējoties atslēdziet barošanu.
Izslēdziet uztvērēju, ja tas netiek izmantots ilgstošu laiku.
56
Neturiet uztvērēju puķu vāžu, vannu, izlietņu u.tml. tuvumā, lai izvairītos no ierīces bojāšanas.
Nenobloķējiet uztvērēja ventilācijas atveres, lai gaiss varētu brīvi cirkulēt.
Neaiztieciet uztvērēju pērkona laikā, jo tas var radīt elektriskās strāvas trieciena risku.
Pirms uztvērēja virsmas tīrīšanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts un ka ir atvienots maiņstrāvas (AC) elektropadeves vads. Ja virsma ir netīra, noslaukiet to ar vājā ziepjūdenī samērcētu un izgrieztu lupatiņu, un pēc tam vēlreiz noslaukiet ar sausu lupatiņu.
Izpakošana (pēc izvēles)
User’s manual
Vartotojo instrukcija
Kasutujhend
Model DVBT-01
FIND
VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA
LV
• Tālvadības pults • Baterijas • Lietotāja rokasgrāmata
• AV kabelis
Galvenās darbības
• Šajā rokasgrāmatā pamanīsiet, ka uztvērēja ikdienas darbība notiek, izmantojot virkni lietotājam draudzīgas ekrāna indikācijas un izvēlnes. Šīs izvēlnes jums palīdzēs vispilnīgāk izmantot uztvērēja piedāvātās iespējas, vadot jūs cauri uzstādīšanas un kanālu organizēšanas procesiem, skatīšanas un daudzām citām funkcijām.
• Visas funkcijas iespējams izpildīt, izmantojot tālvadības pults pogas, un dažas funkcijas iespējams izpildīt, izmantojot priekšējā paneļa pogas.
• Uztvērēju ir viegli lietot, tas vienmēr ir jūsu rīcībā un ir pielāgojams tālākiem uzlabojumiem.
• Lūdzu, ievērojiet, ka jauna programmatūra, iespējams, var mainīt uztvērēja funkcionalitāti.
• Gadījumā, ja jums rodas grūtības ar uztvērēja darbību, lūdzu , skatiet šīs rokasgrāmatas attiecīgo sadaļu, ieskaitot Problēmu novēršanu, vai arī zvaniet savam izplatītājam vai klientu dienesta konsultantam.
57
LV
VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA
Attālinātās vadības pults (RCU)
Attēls ir paredzēts tikai uzziņas nolūkam; lūdzu, skatiet objektu kā standartu.
Taustiņ€
ON/OFF (iesl./izsl.) DTR baro€ anu
Programmas skatī€ anas laikā izslēdziet skaņu
Ievadiet nepiecie€ amā izvēlnes vienuma numuru vai
0~9
atlasiet skatāmās programmas numuru
Pārslēdz TV un Radio režīmu
TV/RADIO
Pārslēdz atpakaļ uz iepriek€ ējo programmu
PR
Parāda izlases programmu sarakstu
FAV
Parāda informāciju par pa€ reiz izvēlēto programmu
INFO
FIND
Parāda logu FIND (ATRAST)
Virzās uz aug€ u/uz leju programmu saraksta lapā
Skatoties kādu programmu, mainiet programmas vai pārvietojiet
MENU
izgaismojumu uz nākamo augstāko vai zemāko izvēlnes vienumu
Izpilda atlasīto vienumu izvēlnes ekrānā vai ievada
PR+, PR-
vēlamo vērtību jebkurā ievades režīmā
Izpilda atlasīto vienumu izvēlnes ekrānā vai ievada
OK, LIST
vēlamo vērtību jebkurā ievades režīmā
Izvēlnes ekrānā parāda iepriek€ ējo izvēlni vai
EXIT
iziet no izvēlnes
Skatoties kādu programmu, noregulējiet skaļumu vai izvēlnē virzieties uz vienumu pa kreisi vai pa labi
L
Atlasa dažādus audio režīmusskirtingus garso režimus.
R
EPG
Izsauc EPG (Elektroniskās programmas vedni)
Nospiediet vienu reizi, lai pauzētu ekrāna attēlu,
PAUSE
nospiediet vēlreiz, lai turpinātu parastajā režīmā
Pārslēdz TV un AV režīmu
TV/AV
Pārslēdz uz subtitru režīmu
Aktivizē snaudas režīmu
SHIFT
Pārslēdzas teleteksta režīmā
TXT
Pārslēdz PAL un NTSC režīmu
PAL/NTSC
Piezīme: Šīs darbības rezultātā ekrānā var rasties d ispleja laika rezerve.
Ieiet ekrānā attēlotā deviņu attēlu režīmā.
Ierakstīt programmu
RECORD
Atskaņot un apstādināt programmu
Nospiest paātrinātai pārtī€ anai uz priek€ u vai atpakaļ
Meklēt uz priek€ u vai atpakaļ
Funkcija
58
Aizmugures panelis
Loop (Cilpa): savienot ar citu uztvērēju
Savieno ar digitālo pastiprinātāju
Kabelis vai
Savieno ar TV un videokasešu
magnetafonu (VCR), izmantojot
"scart" tipa kabeli
OUT: prijungti prie TV ART įvesties
Savienot ar R/L audio, TV vai audio pastiprinātāju
Saliktās videoapraides signāls.
Savienot ar noņemamu ierīci
Ant in (Ieslēgta antena): savienot ar antenu
Savienošana ar TV, izmantojot SCART ("Skart" tipa universālo 21 kontakta savienotāju)
Antena
IN FROM ANT (IEVADE NO ANTENAS)
OUT TO ANT (IZVADE UZ ANTENU)
VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA
Ieslēgšana/
izslēgšana
OFF-Air (tie• ā ētera) antena
Videokase• u magnetofons (VCR)
SCART
DTR
LV
IN (IEVADE)
SCART
TV
Attēls ir paredzēts tikai uzziņas nolūkam; lūdzu, skatiet objektu kā standartu.
59
LV
Antena
LR
INVIDEO
TV
AUDIO
Antena
DTR
VISPĀRĒJA INFORMĀCIJA
Savienošana ar TV, izmantojot kabeli ar RCA tipa savienotājiem
AUDIO
LR
Savienošana ar digitālo pastiprinātāju
Antena
Attēls ir paredzēts tikai uzziņas nolūkam; lūdzu, skatiet objektu kā standartu.
DIGITĀLAIS AUDIO
PĀRVEIDOTĀJS
VAI PASTIPRINĀTĀJS
SKAĻRUNIS
R L
INVIDEO
TV
DTR
DTR
SPDIF
60
Sākumlapa
• Pirmo reizi ieslēdzot ierīci, tiks parādīta sākumlapa, kā attēlots zemāk.
• Nospiediet taustiņus PR+, PR-, lai pārvietotu izgaismojumu un atlasītu Region (Reģionālos iestatījumus), Display Mode (Displeja režīmu), Aspect Mode (Skata režīmu) un valodu.
• Nospiediet taustiņus , lai pārvietotu kursoru un izdarītu izvēli.
• Virziet izgaismojumu uz opciju [OK] (LABI) un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai ieietu izvēlnē “Auto Scan” (Automātiska skenēšana).
• Lai izietu no šīs izvēlnes, nospiediet taustiņu [EXIT] (IZIET).
LV
61
LV
GALVENĀ IZVĒLNE
Nospiežot taustiņu [MENU] (IZVĒLNE), varat ieiet Main Menu (Galvenā izvēlne). Šajā izvēlnē ietilpst 5 galvenās apakšizvēlnes, kā norādīts zemāk.
• Edit Channel (Rediģēt kanālu)
• Installation (Uzstādīšana)
• System Setup (Sistēmas iestatīšana)
• Tools (Rīki)
• Game (Spēle)
1. Edit Channel (Rediģēt kanālu)
Virziet izgaismojumu uz vienumu Edit Channel (Rediģēt kanālu) un nospiediet taustiņu [OK] (LABI), lai ieietu izvēlnē Edit Channel (Rediģēt kanālu), kā norādīts blakus. Šajā izvēlnē ir šādas 3 apakšizvēlnes: TV Channel list (TV kanālu saraksts), Radio Channel List (Radio kanālu saraksts) un Delete All (Dzēst visu).
1.1. TV Channel List (Radio kanālu saraksts)
1. Nospiediet taustiņus satelītu.
2. Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai atlasītu programmu, kuru vēlaties parādīt, un pēc tam nospiediet taustiņu OK (LABI), lai to skatītu mazajā logā. Ja virzīsiet dzelteno kursoru pa izvēlni uz augšu un uz leju, redzēsiet pelēku līniju, kas norāda mazajā logā skatāmo programmu.
3. Nospiediet taustiņu FAV (IZLASE), lai virzītu pogu FAV (IZLASE) uz augšu. Atlasiet programmu un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai uznirtu jūsu izlases grupas saraksts. Šajā sarakstā atlasiet pievienojamo grupu un nospiediet taustiņu OK (LABI), un tad atlasītās programmas labajā pusē tiks attēlota izlases atzīme. Vēlreiz nospiediet taustiņu FAV (IZLASE), lai izietu no režīma FAV (IZLASE), un poga FAV (IZLASE) atgriezīsies tās sākotnējā pozīcijā.
, lai izvēlētos
62
Galvenā izvēlne
4. Nospiediet sarkanas krāsas taustiņu, lai
virzītu pogu Lock (Bloķēt) uz augšu. Atlasiet programmu un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai atzīmētu šo programmu ar bloķēšanas atzīmi. Šo atzīmi var atcelt, vēlreiz nospiežot taustiņu OK (LABI). Vēlreiz nospiediet sarkano krāsu taustiņu, lai izietu no bloķēšanas režīma, un poga Lock (Bloķēt) atgriezīsies tās sākotnējā pozīcijā.
5. Nospiediet zaļas krāsas taustiņu, lai virzītu
pogu Skip (Izlaist) uz augšu. Atlasiet programmu un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai atzīmētu šo programmu ar izlaišanas atzīmi. Šo atzīmi var atcelt, vēlreiz nospiežot taustiņu OK (LABI). Vēlreiz nospiediet zaļas krāsas taustiņu, lai izietu no izlaišanas režīma, un poga Skip (izlaist) atgriezīsies tās sākotnējā pozīcijā.
6. Nospiediet dzeltenas krāsas taustiņu, lai
virzītu pogu Move (Pārvietot) uz augšu. Atlasiet programmu un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai atzīmētu šo programmu ar pārvietošanas atzīmi. Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai pārvietotu kursoru vēlamajā pozīcijā, un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai to apstiprinātu. Vēlreiz nospiediet dzeltenas krāsas taustiņu, lai izietu no dzeltenā režīma, un dzeltenā poga atgriezīsies tās sākotnējā pozīcijā.
7. Nospiediet zilās krāsas taustiņu, lai ieietu logā
Edit channel (Rediģēt kanālu).
LV
63
LV
I. Šķirot (sarkanas krāsas taustiņš)
Nospiediet sarkano krāsu taustiņu, lai parādītos uznirstošais nolaižamais saraksts Sort (Šķirot). Nosaukums (A-Z): Augošā secībā, izņemot rakstzīmi $, vispirms ir skaitlis, pēc tam lielie burti, pēc tam mazie burti. Nosaukums (Z-A): Pretēja secība augstāk minētajai "Nosaukums (A-Z)". Free/Scramble (Brīvās/Kodētās): saraksta sākumā tiek uzskaitītas visas FTA programmas, kodētās programmas tiek uzskaitītas beigās.
Lock (Bloķēt): visas bloķētās programmas tiek uzskaitītas saraksta beigās Default (Pēc noklusējuma)
II. Edit (Rediģēt) (zaļas krāsas taustiņš)
Nospiediet zaļo krāsu taustiņu, lai virzītu pogu Edit (Rediģēt) uz augšu. Atlasiet programmu un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai uznirtu logs Rename (Pārdēvēt). Logā Rename (Pārdēvēt) nospiediet dzelteno krāsu taustiņu, lai pārslēgtu lielos un mazos burtus; nospiediet sarkano krāsu taustiņu, lai nodzēstu rakstzīmi kursora atrašanās vietā; nospiediet taustiņus taustiņus (0-9), lai ierakstītu atbilstošo rakstzīmi, lūdzu, skatiet zemāk attēloto tabulu. Nospiediet zilo krāsu taustiņu, lai saglabātu izmaiņas un izietu.
Ciparu taustiņi Atkārtoti nospiediet ciparu taustiņu,
Ja nosaukums ir tukšs, sistēma parādīs uznirstošo dialoglodziņu, kas paziņos “Nosaukumu”, līdzko ir nospiests dzeltenais krāsu taustiņš. Nospiediet taustiņu OK (LABI), lai aizvērtu dialoglodziņu.
64
, lai pārvietotu kursoru pa kreisi vai pa labi; nospiediet ciparu
riņķveida attēlojums
1 .,*?!@1 2 ABC2 3 DEF3 4 GHI4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS7 8 TUV8 9 WXYZ9 0 [space]_-0
Pagrindinis meniu
Galvenā izvēlne
III. Delete (Dzēst) (zilas krāsas taustiņš) Logā Delete (Dzēst), nospiediet zilas krāsas
taustiņu, lai virzītu pogu Delete (Dzēst) uz
augšu. Atlasiet programmu un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai atzīmētu šo programmu ar dzēšanas atzīmi. Šo atzīmi var atcelt, vēlreiz nospiežot taustiņu OK (LABI). Nospiediet taustiņu EXIT (IZIET), lai parādītos uznirstošais dialogs “Vai tiešām vēlaties saglabāt?”. Atlasiet pogu Yes (Jā) un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai saglabātu, vai atlasiet pogu NO (Nē) un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai izietu nesaglabājot.
1.2. Radio Channel List (Radiokanālu saraksts)
Tāda pati darbība, kā sadaļā 1.1 TV Channel List (TV kanālu saraksts), tādēļ to nepaskaidrosim sīkāk.
1.3. Delete All (Dzēst visu)
Virziet kursoru uz vienumu Delete All (Dzēst visu) un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai parādītos uznirstošais dialogs “Brīdinājums! Vai tiešām vēlaties dzēst visus kanālus?”. Nospiediet taustiņu EXIT(IZIET), lai parādītos uznirstošais dialogs “Vai tiešām vēlaties saglabāt?”. Atlasiet pogu Yes (Jā) un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai saglabātu, vai atlasiet pogu NO (Nē) un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai izietu nesaglabājot
LV
65
LV
Galvenā izvēlne
2. Installation (Uzstādīšana)
1. Nospiediet taustiņu OK (LABI) vai taustiņu
, lai parādītos uznirstošais dialogs “Ievadiet paroli”, šajā izvēlnē nevar ieiet, ja nav ievadīta pareizā parole. Noklusējuma parole ir “0000”.
2. Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai pārvietotu kursoru uz augšu vai uz leju.
3. Nospiediet taustiņu EXIT (IZIET) vai taustiņu
, lai pārvietotu fokusu uz kreiso izvēlni.
2.1. Auto Scan (Automātiskā skenēšana)
Kad ieejat izvēlnē Auto Scan (Automātiskā skenēšana), tiks parādīts zemāk attēlotais ekrāns. FTA režīmā nospiediet tikai taustiņu [Left/Right] (Pa kreisi/pa labi), lai izvēlētos Yes (Jā) vai No (Nē). Pārvietojiet izgaismojumu uz meklēšanas opciju un nospiediet taustiņu [OK] (LABI), lai sāktu skenēšanu. Lai izietu no šīs izvēlnes, nospiediet taustiņu [EXIT] (IZIET).
2.2. Channel Scan (Kanālu skenēšana)
Kad ieejat izvēlnē Channel Scan (kanālu skenēšana), tiks parādīts zemāk attēlotais ekrāns. Jums ir pieejami divi skenēšanas režīmi. Iespējams izvēlēties skenēt pēc kanāliem vai frekvencēm. Ja skenēšanas josla ir frekvenču diapazonā UHF un reģions ir “China” (Ķīna), kanālu numuri ir robežās no 13 līdz 61. Ja skenēšanas josla ir frekvenču diapazonā VHF un reģions ir “China”, (Ķīna), kanālu numuri ir no 1 līdz 12. (Atkarībā no reģiona.) Kad pabeidzat kongurāciju, pārvietojiet izgaismojumu uz opciju search (meklēt), un nospiediet taustiņu [OK] (LABI), lai sāktu skenēšanu. Nospiediet taustiņu [EXIT] (IZIET), lai izietu no skenēšanas režīma un saglabātu patreizējos parametrus.
2.3. Aerial Adjustment (Antenas regulēšana)
Kad ieejat izvēlnē Antenna feeding (Antenas pārraides līnija), tiks parādīts zemāk attēlotais ekrāns. Apakšizvēlnē CH No. (Kanāla numurs) nospiediet taustiņu [Left/Right] (Pa labi/pa kreisi), lai izvēlētos kanālu. Apakšizvēlnē Tuner Power (Kanālu atlasītāja barošana) nospiediet taustiņu [Left/Right] (Pa labi/pa kreisi), lai izvēlētos O (Izsl.) un On (Iesl.).
2.4. Loģiskā kanāla numurs (LCN)
Nospiediet taustiņu [Left/Right] (Pa labi/pa kreisi), lai izvēlētos O (Izsl.) un On (Iesl.).
66
Galvenā izvēlne
3. System setup (Sistēmas iestatīšana)
Atverot System Setup (Sistēmas iestatīšana) izvēlni, būs redzams blakus redzamais ekrāns. Šī izvēlne ietver 8 apakšizvēlnes, tās ir: Language (Valoda), TV System (TV sistēma), Local Timer Setting (Lokālā taimera iestatīšana), Timer Setting (Taimera iestatīšana), Conax Conditional Access (Conax nosacījumpiekļuve), Parental Lock (Vecāku slēdzene), OSD Setting (OSD iestatīšana) un Favorite (Izlase). Nospiediet taustiņu [Up/Down] (Augšup/lejup), lai no vairākiem vienumiem atlasītu izvēlni. Nospiediet taustiņu [OK] (LABI), lai izvēlētos atlasīto vienumu.
3.1 Language (Valoda)
1. Nospiediet taustiņu OK (LABI), lai atvērtu logu Lan­guage (Valoda). Nospiediet taustiņus , lai no saraksta izvēlētos valodu, nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai kursoru sarakstā pārvietotu augšup vai lejup.
2.Nospiediet taustiņu MENU (IZVĒLNE) vai EXIT (IZIET), lai saglabātu valodu un aizvērtu izvēlni.
3. Valodu tipus, lūdzu, skatiet klienta kongurācijā.
3.2 TV System (TV sistēma)
Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai pārvietotu kursoru augšup vai lejup, un nospiediet taustiņus
, lai mainītu iestatījumu, un šis iestatījums
uzreiz stāsies spēkā.
1. Video Resolution (Video izšķirtspēja): Atlasiet 480i vai 576i.
2. Aspect Mode (Skata režīms): Atlasiet 4:3 platekrāna formāta LetterBox, 4:3 formāta PanScan, 16:9 vai Auto (Automātisko) formātu.
3. Video Output (Video izvade): Atlasiet CVBS+RGB vai CVBS+S-Video izvades režīmu.
4. RF System (RF sistēma): Atlasiet PAL-BG, PAL-I, PAL-DK vai NTSC
5. RF Channel (RF kanāls): PAL: 21-69, NTSC: 14-83.
6. Auto Standby (Automātiskā gaidstāve): Atlasiet ieslēgtu vai izslēgtu.
3.3. Local Time Setting (Vietējā laika iestatīšana)
1. Region (Reģions): Atlasiet reģionu.
2. GMT Usage (GMT lietošana): Atlasiet On (Iesl.) vai O (Izsl.). Ja atlasīsiet “O” (Izsl.), tad vienumi GMT Oset (GMT nobīde) un Summer Time (Vasaras laiks) kļūs pelēki.
3. GMT Oset (GMT nobīde): Vienumā GMT Usage (GMT lietošana) atlasot “ON” (IESL.), sistēma automātiski no ekrāna saņems informāciju par
LV
67
LV
datumu un laiku. Vienumi Date (Datums) un Time (Laiks) kļūs pelēki. Vienumā GMT Oset (GMT nobīde) atlasiet atbilstošo opciju. Noklusējuma iestatījums ir GMT ON (GMT IESL.).
4. Summer Time (Vasaras laiks): Atlasiet ON (IESL.) vai OFF (IZSL.). “OFF” (IZS.) rāda parasto laiku. Ja atlasīsiet ON (IESL.), laikam tiks pievienota viena stunda.
5. Date, Time (Datums, laiks): Vienumā GMT Usage (GMT lietošana) atlasot “OFF” (IZSL.), tiek aktivēti divi elementi - Date (Datums) un Time (Laiks), bet vienums GMT Usage (GMT lietošana) kļūst pelēks. Ar ciparu taustiņiem ievadiet vēlamo vērtību. 5. Pēc iestatīšanas nospiediet taustiņu MENU (IZVĒLNE) vai taustiņu EXIT (IZIET), lai izietu un saglabātu iestatījumu. Ja vērtība ir nederīga, sistēma par to paziņos: “Nederīga ievadītā vērtība! Vai turpināt rediģēt?” Nospiediet taustiņu OK (LABI) un pogu Yes (Jā), lai turpinātu modikāciju, vai nospiediet taustiņu OK (LABI) un pogu No (Nē), lai izietu bez izmaiņu saglabāšanas.
3.4. Timer Setting (Taimera iestatīšana)
Ja nav programmas, šajā logā nevar ieiet. Pavisam iespējams iestatīt 8 taimerus. Atlasiet taimeri, virzot bultiņu uz augšu vai leju, un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai ieietu iestatīšanas logā.
1. Taimera režīms: Noklusējuma režīms ir izslēgts. Taimeru iespējams atlasīt vienreizēju, katru dienu un izslēgt.
2. Wakeup Channel (Aktivizēšanas kanāls): Atlasiet kanālu.
3. Wakeup Date, Time (Aktivizēšanas datums, laiks): Ar ciparu taustiņiem ievadiet derīgo datumu. Duration (Ilgums): Iestatiet intervāla laiku. Pēc aktivizēšanas sistēma automātiski atslēgs barošanu, kad būs pagājis noteiktais laiks. Nospiedi­et taustiņu MENU (IZVĒLNE) vai EXIT (IZIET), lai saglabātu izmaiņas un izietu.
3.5. Conax Conditional Access (Conax nosacījumpiekļuve)
Atlasiet vienumu Conax Conditional Access (Conax nosacījumpiekļuve) un nospiediet taustiņu OK (LABI), tad nokļūsiet tā apakšizvēlnē, kuru veido vienumi Subscription Status (Abonementa statuss) Event Status (Notikuma statuss), Token Status (Pilnvaras statuss), Change CA PIN (Mainīt NP PIN), Maturity Rating (Brieduma vērtējums) un About Conax CA (Par Conax CNP).
3.5.1. Subscription Status (Abonementa statuss)
Uzziniet detalizētu informāciju par abonementa statusu.
3.5.2. Event Status (Notikuma statuss)
Uzziniet detalizētu informāciju par notikuma statusu.
3.5.3. Tokens Status (Pilnvaras statuss)
Uzziniet detalizētu informāciju par pilnvaru statusu.
68
Galvenā izvēlne
Galvenā izvēlne
3.5.4. Change CA PIN (Mainīt NP PIN)
Logs Change CA PIN (Mainīt NP PIN) ir paredzēts viedkartes PIN koda mainīšanai, kurš ir nepieciešams, ja vēlaties mainīt brieduma līmeņa iestatījumus. Lai nomainītu PIN kodu, jums jāzina esošais PIN kods, kuru dēvē arī par veco PIN kodu. Ierakstiet veco PIN kodu un divreiz ierakstiet iestatāmo PIN kodu (New PIN (Jaunajam PIN) un Conrm PIN (Apstiprinājuma PIN) jābūt vienādiem). Pārvietojiet kursoru uz pogu OK (LABI) un nospiediet taustiņu OK (LABI), un tad sistēma parādīs uznirstošo dialogu, kas jums paziņos par izmaiņu rezultātu.
3.5.5. Maturity Rating (Brieduma vērtējums)
Ievadiet PIN kodu, pēc tam pārvietojiet kursoru, lai atlasītu vienumu Maturity Rating (Brieduma vērtējums), iespējams atlasīt A-Over18 (vecāks par 18 gadiem), X-Erotic (X-erotika), G-General audience (G-vispārēja auditorija), PG-Parental Guidance (PG
- vecāku uzraudzībā), pārvietojiet kursoru uz pogu Change Maturity level (Mainīt brieduma vērtējumu) un nospiediet taustiņu OK (LABI), un tad sistēma parādīs uznirstošo dialogu, kas jums paziņos par izmaiņu rezultātu.
3.5.6. About Conax CA (Par Conax NP)
Apakšizvēlnē About Coanx CA (Par Conax NP) varat uzzināt pamatinformāciju par šo nosacījumpiekļuvi, piemēram, Card Status (Kartes statuss), CAS System ID (CAS sistēmas ID), Interface Version (Interfeisa versija), Card Number (Kartes numurs), Number of sessions (Sesiju skaits), Language (Valoda) u.tml.
3.6. Parental Lock (Vecāku slēdzene)
Pirms iekļūšanas logā Parental Lock (Vecāku slēdzene) jums jāievada pareizā parole. Noklusējuma parole ir 0000.
1. Menu Lock (Izvēlnes slēdzene): Nospiediet taustiņus (Iesl.). Ja atlasiet “On” (Iesl.), vairums logu nebūs pieejami, iekams nebūs ievadīta parole.
2. Channel Lock (Kanālu slēdzene): Nospiediet taustiņus (Iesl.). Noklusējuma vērtība ir O (Izsl.). Ja atlasiet “On” (Iesl.), jūs nevarat skatīties bloķēto kanālu, kas ir iestatīts Chanel List (Kanālu saraksta) logā Edit (Rediģēt), kamēr nav ievadīta pareizā parole.
3. New Password (Jauna parole): Ar ciparu taustiņiem (0-9) ierakstiet jauno paroli.
4. Conrm Password (Apstiprinājuma parole): Vēlreiz ievadiet jauno paroli. Conrm password (Apstiprinājuma parolei) jābūt vienādai ar New password (Jauno paroli). Sistēma jums paziņos: “Parole ir veiksmīgi nomainīta!”, ja tās ir vienādas, vai paziņos, ka vēlreiz jāievada Conrm password (Apstiprinājuma parole), ja tās nav vienādas.
, lai atlasītu O (Izsl.) vai On
, lai atlasītu O (Izsl.) vai On
LV
69
LV
3.7. OSD Setting (OSD iestatīšana)
1. OSD Timeout (OSD aizture): Nospiediet taustiņus 1 līdz 10. Noklusējuma vērtība ir 5.
2. OSD Transparency (OSD caurspīdība): Nospiedi­et taustiņus 20%, 30% vai 40%. Noklusējuma režīms ir izslēgts. Nospiediet taustiņu MENU (IZVĒLNE) vai EXIT (IZIET), lai izietu un saglabātu iestatījumu.
3.8. Favorite (Izlase)
Šajā logā ir norādītas 32 izlases grupas. Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai izvēlētos vienu, un nospiediet taustiņu OK (LABI) lodziņā Rename (Pārsaukt). Tāda pati darbība, kā sadaļā Add Satel­lite (Pievienot satelītu) , tādēļ to nepaskaidrosim sīkāk.
, lai 1. laukā izvēlētos skaitli no
, lai izvēlētos O (Izsl.), 10%,
4. Tools (Rīki)
1. Nospiediet taustiņu OK (LABI) vai taustiņu , lai parādītos uznirstošais dialogs “Ievadiet paroli”; šajā izvēlnē nevar ieiet, ja nav ievadīta pareizā parole. Noklusējuma parole ir "0000".
2. Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai pārvietotu kursoru uz augšu vai uz leju.
3. Nospiediet taustiņu EXIT (IZIET) vai taustiņu
, lai pārvietotu fokusu uz kreiso izvēlni.
4.1. Receiver Information (Uztvērēja informācija)
Kad ieejat izvēlnē Receiver Information (Uztvērēja informācija), labajā pusē būtu jābūt redzamam ekrānam, kāds parādīts labajā pusē. Šajā ekrānā ir redzama uztvērēja informācija. Lai izietu no šīs izvēlnes, nospiediet taustiņu
[EXIT] (IZIET).
4.2. Load Factory Default (Iestatīt rūpnīcas noklusētos iestatījumus)
Izvēloties iespēju Load Factory Default (Iestatīt rūpnīcas noklusētos iestatījumus) un nospiediet taustiņu [OK] (LABI) , būs redzams uznirstošais logs, kurā jāievada parole. Noklusējuma parole ir "0000". Ievadot pareizo paroli, redzēsiet tādu ekrānu, kāds redzams blakus. Izvēloties Yes (Jā), visi uztvērēja parametri tiks atiestatīti uz noklusējuma vērtībām.
Piezīme: lūdzu, lietojiet šo funkciju uzmanīgi.
Galvenā izvēlne
70
Galvenā izvēlne
4.3. Upgrade By RS-232 (Jaunināšana no RS-232)
1. Nospiediet taustiņus , lai atlasītu visus kodus, gal­veno kodu, karti, radio, atslēgu, datumu, noklusēto dB, lietotāja db. Noklusējuma režīms ir visi kodi.
2. Lai sāktu seriālās pieslēgvietas pārbaudi, nospiediet taustiņu OK (LABI).
4.4. S/W Upgrade by OTA (S/W jaunināšana no OTA)
1. Frekvence: Ar ciparu taustiņiem ievadiet derīgo vērtību.
2. Frekvenču joslas platums: Atlasiet no 6, 7 vai 8MHz.
3. PID lejupielāde: Ar ciparu taustiņiem ievadiet derīgo vērtību.
4. Sākšana: lai sāktu jaunināšanu, nospiediet taustiņu OK (LABI). Ja meklēšanas informācija nebūs pareiza, parādīsies sistēmas ziņojums "Apkopo informāciju". Nospiediet taustiņu Exit (Iziet) , lai atgrieztos iepriekšējā izvēlnē. Sistēma sāks jaunināšanu tad, kad būs veiksmīgi apkopota informācija. Nospiediet taustiņu OK (LABI) pie pogas Download (Lejupielāde) un, lai sāktu iededzināt, mirgojošajā pogā "Burn" ("Iededzināt") nospiediet taustiņu OK (LABI) . Pēc atsāknēšanas nospiediet taustiņu OK (LABI) pie pogas "Reboot" ("Atsāknēt"), lai atsāknētu sistēmu.
4.5. Upgrade by USB (Jaunināšana no USB)
1. Upgrade File (Faila jaunināšana): Parādīt faila jaunināšanas izvēlni.
2. Upgrade Mode (Jaunināšanas režīms): Atlasiet All Code (Visi kodi) un Dump (Izmest). Pārslēdzot uz jaunināšanas režīmu, logā “Upgrade File” ("Faila jaunināšana") būs redzams atbilstošais fails, kā parādīts zemāk tabulā:
Upgrade Mode
(Jaunināšanas
režīms)
Faila raksturpazīme Faila paplašinājums “*.abs”
Main Code
(Galvenais kods):
Radio back
(Radio back):
Default db
(Noklusētais dB):
Atlasiet jaunināšanas režīmu un jaunināšanas failu un pēc tam sāciet jaunināšanu no USB.
Failo tipas
Faila paplašinājums “*.bin”
Faila paplašinājums “*.m2v”; attēls tiks izmantots radio back un menu back
Faila paplašinājums “*.bin”
LV
71
LV
3. Lai sāktu datu saņemšanu no USB ierīces, nospiediet uz pogas Start (Sākt) taustiņu OK (LABI). Ja USB ierīce nav pieslēgta, šis vienums būs pelēkā krāsā; tad vienumu labot nav iespējams.
4.6. USB Device (USB ierīce)
USB ierīces izvēlne parādīsies automātiski, ievietojot USB disku USB portā, izņemot automātiskās skenēšanas, daudzu attēlu un jaunināšanas izvēlnēs. Vai atveriet USB izvēlni caur Menu (Izvēlne) -> Tools (Rīki)-> USB. Lai atvērtu šo logu, nospiediet taustiņu OK (LABI). Ja USB ierīce nebūs pieslēgta, USB ierīces izvēlne būs atspējota. Multivides atskaņošanas saraksts netiks saglabāts, ja USB ierīce nebūs pieslēgta vai ja būs aktivizēts gaidīšanas režīms vai ierīce būs izslēgta. Pabīdiet ritjoslu, nospiežot taustiņu up/down (augšup/lejup), page up (iepriekšējā) vai page down (nākamā) lapa. Lai atvērtu apakšdirektoriju, failu direktorijā nospiediet taustiņu OK (LABI), atveriet atlasīto failu, kad ritjosla ir uz faila; pēc faila atskaņošanas automātiski tiks atvērta USB izvēlne.
Galvenā izvēlne
Funkciju taustiņi
Dzeltenais taustiņš: Nospiediet, lai atvērtu
atskaņošanas sarakstu Zilais taustiņš: Nospiediet, lai atkārtotu režīmu
1. Nospiediet ciparu taustiņu 0, lai visus mūzikas failus pievienotu atskaņošanas sarakstam
2. Nospiediet ciparu taustiņu 1, lai visus attēlus pievienotu atskaņošanas sarakstam
3. Nospiediet taustiņu INFO (INFORMĀCIJA), lai atvērtu logu Setup (Iestatīšana) .
4. Nospiediet taustiņu TXT, lai atvērtu logu Sort (Šķirot) . Funkciju taustiņš FAV (IZLASE): Nospiediet taustiņu FAV (IZLASE) , lai pievieno­tu attēlus izvēlētajam atskaņošanas sarakstam.
Atskaņošanas saraksts
Nospiediet taustiņu FAV (IZLASE), lai atskaņošanas sarakstam pievienotu attēlu vai mūziku. Atskaņošanas pogā nospiediet taustiņu [OK] (LABI), lai redzētu atlasīto attēlu vai mūziku, un šajā sarakstā šos failus var atskaņot vai dzēst. Sarkanais taustiņš: attēla pilnekrāna skatījums.
Dzeltenais taustiņš: dzēst izvēlēto attēlu. Zilais taustiņš: dzēst visus attēlus šajā sarakstā.
72
Galvenā izvēlne
Mūzikas saraksts
Nospiediet taustiņu PR+, PR-, lai izvēlētos vajadzīgo mūziku, un nospiediet taustiņu FAV (IZLASE), lai to pievienotu mūzikas sarakstam, vai arī nospiediet ciparu taustiņu 0, lai mūzikas sarakstam pievienotu visu mūziku. Nospiediet dzelteno taustiņu un logā izvēlēties mūzikas pogu; būs redzama izvēlētā mūzika, un šajā sarakstā to var atskaņot vai dzēst.
Sarkanais taustiņš: Mūzikas atskaņošana. Dzeltenais taustiņš: Dzēst izvēlēto mūziku. Zilais taustiņš: Dzēst visu mūziku šajā sarakstā.
Attēlu saraksts
Nospiediet taustiņu PR+, PR- , lai izvēlētos vajadzīgo attēlu, un nospiediet taustiņu FAV (IZLASE), lai to pievienotu attēlu sarakstam, vai arī nospiediet ciparu taustiņu 1, lai attālu sarakstam pievienotu visus attēlus. Nospiediet dzelteno taustiņu un logā izvēlieties attēlu pogu, lai redzētu izvēlēto attēlu, un šajā sarakstā šos failus varat atskaņot vai dzēst.
Sarkanais taustiņš: Attēla atskaņošana. Dzeltenais taustiņš: Dzēst izvēlēto attēlu. Zilais taustiņš: Dzēst visus attēlus šajā sarakstā.
Setup (Iestatīšana)
Rādīt attēla izmēru: Izvēlēties starp pilnekrāna un reālo skatījumu. Slīdrādes intervāls: Atlasiet no 1 līdz 10 sekundēm. Slīdrādes atkārtošana: Atlasiet starp ieslēgtu un izslēgtu.
Sort (Šķirot)
Nospiediet taustiņu TXT, lai parādītos uznirstošais nolaižamais saraksts Sort (Šķirot). Nosaukums (A-Z): Augošā secībā, izņemot rakstzīmi $ , vispirms ir skaitlis, pēc tam lielie burti, pēc tam mazie burti.
Nosaukums (Z-A): Pretēja secība augstāk minētajai "Nosaukums(A-Z)". Default (Pēc noklusējuma)
4.7. Droši izņemt USB ierīci
Izvēlnē "Droši izņemt USB ierīci" nospiediet taustiņu OK (LABI) , un būs redzams šāds dialoglodziņš: “You can safely remove USB device now!” ("Tagad USB ierīci var droši izņemt!"). Nospiediet taustiņu OK (LABI) un pogu Yes (Jā), lai izņemtu USB ierīci.
73
LV
LV
4.7. Mail box (Pastkastīte)
CA informācijas izvēlnē virziet kursoru uz pastkastītes vienumu un nospiediet taustiņu OK (LABI), lai atvērtu adresātu saraksta logu. Šajā logā būs redzamas visas operatoram zināmās e­pasta adreses. Nospiediet taustiņus PR+, PR- vai taustiņus Nospiežot taustiņu OK (LABI) uz izvēlētās e­pasta adreses, parādīsies uznirstošais logs, kurā būs redzama pilnīga informācija.
, lai uzmeklētu e-pasta adreses.
5. Game (Spēles)
1.Nospiediet taustiņu OK (LABI) vai taustiņu , lai atvērtu spēli.
2.Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai pārvietotu kursoru uz augšu vai uz leju.
3.Nospiediet taustiņu EXIT (IZIET) vai taustiņu
, lai pārvietotu fokusu uz kreiso izvēlni.
4.Izvēlieties vajadzīgo spēli un nospiediet taustiņu OK (LABI) , lai atvērtu spēles logu.
Galvenā izvēlne
74
Galvenā izvēlne
6. REC
6.1. Record Manager (Ierakstu pārvaldnieks)
1. Nospiediet PR+, PR- taustiņus, lai izvēlētos augšup vai lejup.
2. Nospiediet zaļās krāsas taustiņu, lai aizslēgtu izvēlēto datni. Datne būs atzīmēta ar atslēgas simbolu. Pirms aizslēdzat datni, jums jāievada pareizā parole, noklusējuma parole ir 0000.
3. Nospiediet zilās krāsas taustiņu, lai izdzēstu izvēlēto datni.
4. Nospiediet sarkanās krāsas taustiņu, lai parādītos logs un jūs varētu pārdēvēt izvēlēto datni. Nospiediet ciparu taustiņus (0-9), lai ievadītu rakstzīmes.
5. Nospiediet ierakstītāju pa visu ekrānu, kā redzams zemāk attēlā.
6. Nospiediet [Pause] taustiņu pārtraukumam. Nospiediet [Pause] taustiņu atkārtoti, lai veiktu soļu funkciju. Nospiediet taustiņu paātrinātai pārtīšanai uz priekšu vai atpakaļ. Nospiediet taustiņu lēnai pārtīšanai uz priekšu vai atpakaļ.
6.2. DVR HDD Information (DVR cietā diska informācija)
Parāda informāciju logos.
6.3. HDD Format (Cietā diska formatēšana)
Nospiediet OK uz Format pogas, lai formatētu disku.
6.4. DVR Conguration (DVR kongurēšana)
1. Timeshift (Laika aizture): Izvēlieties starp ieslēgtu (on) un izslēgtu (o).
2. Record Type (Ieraksta veids): Izvēlieties starp PS un TS.
3. Record Selection (Ieraksta izvēle): Izvēlieties USB nodalījumu.
6.5. Jump (Pārlēkšana)
Izvēlieties starp 30 sek., 1 min., 5 min., 10 min. un 30 min.
taustiņu priekšskatījumam. Nospiediet [OK], lai attēlotu
LV
75
LV
Galvenā izvēlne
Karstie taustiņi
Number (Numurs)
Ar ciparu taustiņiem (0-9) ievadiet vajadzīgā kanāla ciparu. Ja ievadīts nepareizs kanāla numurs, parādīsies sistēmas paziņojums "Invalid number" ("Nepareizs numurs")" ; nospiediet taustiņu OK (LABI) , lai aizvērtu šo paziņojumu.
TV/RADIO
Parastajā režīmā nospiediet taustiņu TV/RADIO , lai pārslēgtu no TV režīma uz radio režīmu.
Up/Down (Augšup/lejup) (Kanālu pārslēgšana) Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai pārslēgtu kanālu uz augšu vai uz leju. Left/Right (Pa kreisi/pa labi) (Skaļums +/-)
Nospiediet taustiņus taustiņus , lai samazinātu skaļumu par vienu iedaļu, un nospiediet taustiņus , lai palielinātu skaļumu par vienu iedaļu.
Mute (Klusums)
Nospiediet taustiņus ieslēgtu skaņu, vai nospiediet taustiņus , lai atvērtu skaņas izvēlni.
Pause (Pauze)
Skatīšanās laikā varat nospiest taustiņu PAUSE (PAUZE) , lai apturētu attēlu, turpinot atskaņot tikai skaņu. Lai atskaņotu attēlu, vēlreiz nospiediet taustiņu
PAUSE (PAUZE) . Teletext (Teleteksts)
Nospiediet taustiņus TXT , lai ekrānā atvērtu teletekstu. Ja teleteksts nav piee­jams, parādīsies sistēmas paziņojums "No Teletext Data" ("Teleteksta dati nav pieejami"). Lai izietu no šīs izvēlnes, nospiediet taustiņu [EXIT] (IZIET). OK (LABI)
1. Skatīšanās vai klausīšanās laikā nospiediet taustiņu OK (LABI) , lai uznirtu televīzijas vai radio programmu saraksts.
2. Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai izvēlētos kanālu uz augšu vai uz leju, un nospiediet taustiņu OK (LABI) , lai atvērtu šo kanālu pilnekrāna režīmā.
3. Nospiediet taustiņus satelītu.
4. Nospiediet taustiņu MENU (IZVĒLNE) vai EXIT (IZIET), lai aizvērtu šo logu.
, lai mainītu kanāla skaļumu. Nospiediet
, lai atslēgtu skaņu. Nospiediet vēlreiz taustiņu , lai
, lai izvēlētos
76
Galvenā izvēlne
Audio
1. Nospiediet taustiņu logu.
2. Nospiediet taustiņus , lai atlasītu starp Left (Pa kreisi), Right (Pa labi) un Stereo.
3. Mainot audio režīmu, tas tiek mainīts tikai aktīvajam kanālam, nevis visiem kanāliem.
4. Nospiediet taustiņu MENU (IZVĒLNE) vai EXIT (IZIET), lai aizvērtu šo logu.
Recall (Atsaukšana)
Nospiediet taustiņu , lai aktīvo kanālu pārslēgtu uz iepriekšējo kanālu.
Info (Informācija)
Nospiediet taustiņu INFO (INFORMĀCIJA) , lai atvērtu informācijas logu.
FAV (IZLASE)
1. Nospiediet taustiņu FAV (IZLASE) , lai uznirtu izlases grupas saraksts.
2. Nospiediet taustiņus izlases grupu. Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai izvēlētos kanālu uz augšu vai uz leju. Nospiediet taustiņu OK (LABI) un izvēlēto kanālu, lai skatītu pilnekrāna režīmā. Lai izietu no šīs izvēlnes, nospiediet taustiņu MENU (IZVĒLNE) vai EXIT (IZIET) .
3. Ja nav izvēlēti izlases kanāli, nospiežot taustiņu FAV (IZLASE) , parādīsies sistēmas paziņojums "No FAV Channel!" ("Izlases kanāli nav izvēlēti!").
Multi-picture (Vairāki attēli)
Nospiediet taustiņu kanālu, lietojiet PR+, PR-, šūnu un lai atvērtu, nospiediet taustiņu OK (Labi) .
EPG (Elektroniskās programmas vednis)
Nospiediet taustiņu EPG , lai atvērtu EPG logu.
1.Nospiediet taustiņus PR+, PR-, izvēlētos uz augšu, uz leju, pa kreisi vai pa labi.
2. Nospiediet sarkano taustiņu, lai uznirtu laika josla. Nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai izvēlētos uz augšu vai uz leju, un nospiediet taustiņus , lai laika joslā izvēlētos pa kreisi vai pa labi.
, lai atvērtu Audio
, lai izvēlētos
, lai ekrānā atvērtu vairākus attēlus. Lai izvēlētos
, lai
LV
77
LV
: Nospiediet taustiņu OK (LABI) un šo pogu, lai atgrieztos EPG logā. : Nospiediet taustiņu OK (LABI) un šo pogu, lai
pārvietotu kursoru uz pašreizējo laika joslu.
: Nospiediet taustiņu OK (LABI) , lai pa puss-
tundai mainītu laiku uz priekšu vai atpakaļ.
: Nospiediet taustiņu OK (LABI) , lai pa puss-
tundai mainītu laiku uz priekšu vai atpakaļ.
: Nospiediet taustiņu OK (LABI) , lai pa dienai mainītu laiku uz priekšu vai atpakaļ. No pašreizējās dienas varat mainīt laiku uz kādu no nākamajām 14 dienām.
3. Sīkāka informācija: EPG logā nospiediet taustiņus PR+, PR- , lai izvēlētos kanālu un programmu, un nospiediet taustiņu OK (LABI) , lai iegūtu sīkāku informāciju par pašreizējo izvēlēto programmu.
4. Nospiediet zaļo taustiņu, lai atvērtu taimera logu. Taimerim varat pievienot pašreiz izvēlēto programmu. Ja jau ir uzstādīti 8 taimeri, parādīsies sistēmas paziņojums "Timer is full!" ("Taimeris ir pilns").
Teletext (Teleteksts)
Nospiediet taustiņus TXT/
, lai ekrānā atvērtu teleteksta un subtitru logu.
Galvenā izvēlne
78
TRAUCĒJUMMEKLĒŠANA
Problēma Iespējamie iemesli Ko darīt?
Priekšējā paneļa displejs nav izgaismots.
Nav skaņas vai attēla, bet priekšējā panelī deg sarkanais indikators.
Slikta attēla kvalitāte / bloķējoša kļūda.
Ieslēdzot ierīci, ekrānā nav redzams attēls.
Ir traucējumi jūsu zemes stacijas pro­grammas vai video signāla darbībā.
RCU (attālinātās vadības pults) nestrādā.
Piezīme: Ja izmēģinājāt visas iepriekš tekstā minētās darbības, taču problēma nav atrisināta, lūdzu, zvaniet savam izplatītājam vai klientu dienesta konsultantam.
Nav pieslēgts strāvas vads.
Uztvērējs ir gaidīšanas režīmā.
Signāls ir pārāk spēcīgs.
Antenas trokšņu līmenis ir pārāk augsts.
Antena ir bojāta. Nomainiet antenu.
Sistēma ir pieslēgta ar RF vadiem.
Sistēma ir pieslēgta ar RF vadiem un uztvērēja izejas programma nav savietojama ar esošajām zemes stacijas programmām vai video signālu.
Nolietotas baterijas. Nomainiet baterijas.
RCU (attālinātās vadības pults) ir vērsta nepareizā virzienā.
Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pieslēgts barošanas avota kon­taktligzdai.
Nospiediet gaidīšanas režīma pogu.
Pieslēdziet signāla vājināšanas ierīci pie antenas pieslēgvietas.
Nomainiet to pret an­tenu ar zemāku trokšņu līmeni.
Pārbaudiet UHF kanālu, kas uzstādīts jūsu sistēma, un pareizi noregulējiet UHF kanālu.
Nomainiet uztvērēja izejas programmu uz piemērotāku pro­grammu vai pieslēdziet sistēmu ar SCART vadiem.
Vērsiet RCU (attālinātās vadības pulti) uztvērēja virzienā un pārbaudiet vai nekas nav priekšā uztvērēja priekšējam panelim.
LV
79
EE
Sisukord
Üldinformatsioon 81
Põhiomadused 81 Ohutus 82 Lahtipakkimine (valikuline) 83 Kasutamine 83 Kaugjuhtimispult 84 Tagumine paneel 85
Paigaldus 85
Tervitusleht 87
Peamenüü 88
1. Muuda kanalit (edit channel) 88
2. Paigaldus (installation) 92
3. Süsteemiseaded (system setup) 93
4. Töövahendid (tools) 96
5. Mäng (game) 100
6. REC 101
Kiirklahv (hot key) 102
Vigade otsimine ja kõrvaldamine 105
80
Üldinformatsioon
Käesolev digituuner (DTR) viib teid uude põnevasse digitaaltelevisiooni maailma. Kristallselge pildi, digitaalheli, põhjalikuma informatsiooni ja uute teenuste maailma. Kõike seda ja rohkemgi leiate tasuta levitatavast digi­taaltelevisioonist. Oma uue digituuneri tõhusamaks kasutamiseks võtke veidi aega ja tutvuge seadme paljude omadustega, mida siin kasutusjuhendis on kirjeldatud. Kui vajate abi seadme üles seadmisel, võtke palun ühendust edasimüüja või klienditeenindusega.
Põhiomadused
• SD MPEG-2/SD H.264 & täiesti sobiv DVB-T-ga
• Sissehitatud Conax
• Automaatne PAL/NTSC muundus
• 400 programmeeritavat tele- ja raadiokanalit
• 8 erineva lemmikute rühma valik
• Mitmekeelse lisainfo esitus ekraanil
• Täistugi 7 päevasele elektroonilisele telekavale (EPG)
• Toetab pilti graakas (PIG)
• 256 värvi ekraanimenüü
• Automaatne ja manuaalne kanalite otsing
• Erinevad kanali seadistamise funktsioonid (lemmikud, liiguta, lukusta,
nimeta uuesti ja sorteeri)
• Lapselukk kanalitele
• Hõlpsalt kasutatav menüüde süsteem
• Tarkvarauuendused RS232 pordi ja USB kaudu
• GMT ajanihke automaatne või manuaalne seadistus, suveaja tugi,
automaatne välja/sisse lülitamine ajaseadistustega (mitu valikut)
• Subtiitrite tugi: DVB EN300743 ja EBU
• TeletekstitugiDVBETS300472VBIjaOSD•Automaatnesalvestusviimasele
kanalile
• Toetab loogilist kanalinumbrit (LCN)
• Mängud
• FAT16/FAT32/FAT12,NTFS(valik) tugi
• MP3/ JPEG/ BMP/ OGG failid
• Vaikimisi 2 tundi, kasutaja võib määrata lõpuaja (subtiitrite tugi), salvestada
saate skrambleerimise ja deskrambleerimise
• Lukusta / kustuta / nimeta ümber, eelvaate esitus, sirvi failiinfot
• Mängi / paus / peata / jäta vahele
• Kiirkerimine edasi/tagasi 2/4/8/16/24,
• Kerimine edasi/tagasi 1/2, 1/4, 1/8
• Järjehoidja seadmine/ järjehoidjale minek
EE
81
EE
Üldinformatsioon
Ohutus
Hoiduge elektrilöögi vältimiseks korpuse avamisest, hooldust peavad sooritama ainult selleks kvalitseeritud isikud
Ärge jätke vastuvõtjat päikeseval­guse kätte. Hoidke seda eemal kuumaallikatest.
Kui peaks ilmnema mõni ebaharilik nähtus, tuleb toide kohe välja lülitada.
Lülitage vastuvõtja välja, kui seda pikemat aega ei kasutata.
82
Hoidke vastuvõtja eemal lillevaasid­est, veeanumatest, kraanikaussidest jms, et seade ei kahjustuks.
Ärge blokeerige vastuvõtja tuulutusavasid, et õhk võiks vabalt tsirkuleerida.
Ärge puudutage vastuvõtjat äikese ajal, kuna see võib põhjustada elektrilöögi ohtu.
Lülitage vastuvõtja alati välja ja võtke voolujuhe seinast välja enne vastuvõtja pinna puhastamist. Kui pind on määrdunud, pühkige seda veidi seebise veega niisutatud ja kuivaks väänatud rätiga põhjalikult ja pühkige seda seejärel ka kuiva rätiga.
Üldinformatsioon
User’s manual
Vartotojo instrukcija
Kasutujhend
Model DVBT-01
FIND
Lahtipakkimine (valikuline)
• Kaugjuhtimispult • Patareid • Kasutusjuhend
• AV kaabel
Kasutamine
• Märkate käesolevat kasutusjuhendit lugedes, et vastuvõtja kasutamine põhineb mitmetel kasutajasõbralikel ekraanimenüüdel ja menüüdel. Need menüüd aitavad teil vastuvõtjat kõige paremini kasutada, juhtides teid paigalduse, kanalite organiseerimise, vaatamise ja paljude muude funktsioonide kasutamisel.
• Kõiki funktsioone võib kasutada kaugjuhtimispuldi nuppude abil ja mõningaid funktsioone võib aktiveerida ka esipaneeli nuppusid kasutades.
• Vastuvõtjat on hõlbus kasutada, see on alati teie käsutuses ja kohandatav tulevasteks kasutusteks.
• Pidage palun meeles, et uus tarkvara võib muuta vastuvõtja funktsionaalsust.
• Kui teil peaks tekkima probleeme vastuvõtja kasutamisel, vaadake palun käesoleva kasutusjuhendi vastavat peatükki, k.a. probleemilahendust, või helistage edasimüüjale või klienditeenindusse..
EE
83
EE
Üldinformatsioon
Kaugjuhtimispult
Pilt on ainult näiteks, pidage palun standardiks seadet.
Nupp
Lülitab kaugjuhtimispuldi sisse/välja
Summutab heli saate vaatamise ajal
Sisestage soovitud menüüelemendi number
0~9
või valige vaadatava saate number
Lülitab kas teleri või raadio peale
TV/RADIO
Naaseb eelmisele saatele
PR
Kuvab lemmiksaadete nimekirja
FAV
Näitab teavet käesoleva saate kohta
INFO
FIND
Kuvab otsimisakna
Liigub saadete loendis üles/alla
Vajutage seda nuppu üks kord ekraanimenüü
MENU
kuvamiseks ja kutsuge esile käsukast
Muudab saadet vaadates saateid või läheb
PR+, PR-
järgmisele ülemisele või alumisele menüüelemendile
Käivitab menüüaknas valitud elemendi või sisestab
OK, LIST
soovitud väärtuse igas sisestusrežiimis Naaseb menüüaknas eelmisele menüüle
EXIT
või minge menüüst välja Muudab saadet vaadates helitugevust või minge
järgmisele vasakule või paremale menüüelemendile
L
Valib erinevad audiorežiimid
R
EPG
Kutsub esile elektroonilise telekava (EPG)
Vajutage üks kord ekraanipildi peatamiseks,
PAUSE
vajutage veelkord tavarežiimi naasmiseks
Lülitab TV või AV režiimi peale
TV/AV
Lülitab subtiitrite režiimile
Ajanihke funktsiooni nupp
SHIFT
Lülitab teleteksti režiimile
TXT
Lülitab PAL või NTSC režiimi peale .
PAL/NTSC
Märkus: Toiming võib põhjustada ekraanipildi aeglustumist
Siseneb üheksa pildiga ekraani režiimi.
Programmi salvestamine.
RECORD
Programmi ettemängimine ja peatamine
Kiire edasi / tagasi kerimine
Edasi/tagasi otsing
Funktsioon
84
Tagumine paneel
Ühendage digitaalse võimendiga
Kaabel või
Ühendage audio L/R kanalite, teleri või audio tuuneriga
Liitvideosignaal
Ühendage eemaldatava seamega
Antenn sisse (ANT IN): ühendage antenniga ringliin (LOOP) ühendage muu vastuvõtjaga
Teleriga ühendamine SCART toe abil
Antenn
Antennist sisse
Antenni välja
Üldinformatsioon
Ühendage SCART juhtme abil
teleri ja videomakiga
VCR
SCART
Toide sisse/välja
(ON/OFF)
eetriantenn
EE
DTR
Sisse
SCART
Pilt on ainult näiteks, pidage palun standardiks seadet.
TV
85
EE
Antenn
LR
INVIDEO
TV
AUDIO
Antenn
DTR
Üldinformatsioon
Teleriga ühendamine RCA toe abil
Ühendamine digitaalse võimendiga
Antenn
Pilt on ainult näiteks, pidage palun standardiks seadet.
Digitaalne
audiomuundur
või-võimendi
Kõlar
LR
R L
INVIDEO
TV
DTR
DTR
SPDIF
AUDIO
86
Tervitusleht
• Kui seade lülitatakse sisse esmakordselt, näitab see allolevat tervituslehte
• Vajutage piirkonna (Region), pildirežiimi (Display Mode), kuvasuhterežiimi (Aspect Mode) ja keele (Language) valikutel liikumiseks nuppudele PR+, PR-. Vajutage valiku tegemisel kursori liigutamiseks nuppudele
• Tõstke esile [OK] valik ja vajutage nupul OK, et minna
• Vajutage sellest menüüst väljumiseks nupule [EXIT].
EE
87
EE
Peamenüü
Vajutades nupul [MENU], võite siseneda Peamenüüsse (Main Menu). See menüü koosneb 5 peamisest allmenüüst:
• Muuda kanalit (Edit Channel)
• Paigaldus (Installation)
• Süsteemiseaded (System Setup)
• Töövahendid (Tool s)
• Mäng (Game)
1. Muuda kanalit (edit channel)
Tõstke esile „Muuda kanalit“ (Edit Channel) ja vajutage nupule [OK], et siseneda kõrval näida­tud kanali muutmise menüüsse. Sellel menüül on 3 allmenüüd: „Telekanalite loend“ (TV Channel list), „Raadiokanalite loend“ (Radio Channel List) ja „Kustuta kõik“ (Delete All).
1. Vajutage satelliidi valimiseks nuppudele .
2. Vajutage soovitud saate valimiseks nuppudele
PR+, PR- ja seejärel selle väikses aknas vaatamiseks nupule OK. Kui kasutate üles-alla liikumiseks kollast kursorit, näete halli joont, mis näitab hetkel väikses aknas mängitavat saadet.
3. Vajutage lemmikute saki (FAV) esile toomiseks
nupule FAV. Valige saade ja vajutage nupule OK – nähtavale ilmub lemmikurühmade loend. Valige sellest loendist rühm, millesse tahaksite saate lisada ja vajutage nupule OK ning näete, et valitud saatest paremale poole ilmub lemmikut tähistav märk. Vajutage lemmikurežiimist väljumiseks uuesti nupule FAV ja näete, et lemmikutesakk FAV läheb tagasi algasendisse.
88
Peamenüü
4. Vajutage lukustussaki (Lock) esile toomiseks punasele nupule. Valige saade ja vajutage
selle saate lukustamiseks märgistamiseks nupule OK. Võite lukustuse tühistada vajutades veelkord nupule OK. Vajutage lukustusrežiimist väljumiseks uuesti punasele nupule ja näete, et lukustussakk läheb tagasi algasendisse.
5. Vajutage vahele jätmise saki (Shift) esile toom­iseks rohelisele nupule. Valige saade ja vajutage selle saate vahele jätmiseks märgistamiseks nupule OK. Võite vahele jätmise tühistada vajutades veelkord nupule OK. Vajutage vahele jätmise režiimist väljumiseks uuesti rohelisele nupule ja näete, et sakk Skip läheb tagasi algasendisse.
6. Vajutage liigutamissaki (Move) esile toomiseks kollasele nupule. Valige saade ja vajutage selle saate liigutatavaks märgistamiseks nupule OK. Vajutage nuppudele PR+, PR-, et viia kursor kohta, kuhu soovite kanali viia, ja vajutage kin­nituseks nupule OK. Vajutage kollasest režiimist väljumiseks uuesti kollasele nupule ja näete, et kollane sakk läheb tagasi algasendisse.
7. Vajutage kanali muutmise (Edit channel) aknasse minekuks sinist värvi nupule.
EE
89
EE
I. Sorteeri (Sort) (punane sakk)
Vajutage sorteeritava ripploendi esile toomiseks punasele sakile. Nimi Name (A-Z): Tõusvas järjekorras, jättes vahele $ tähe, numbrid on ees, seejärel suurtähed ja viimasena väiketähed. Nimi (Name) (Z-A): Vastupidine järjestus kui ülalolevas nimekirjas (A-Z). Tasuta/skrambleeritud (Free/Scramble): Kõik tasuta edastatavad saated on nimekirjas esimesena ja seejärel tulevad skrambleeritud saated. Lukustus (Lock): kõik lukustatud saated on nimekirjas viimastena. Vaikimisi (Default)
II. Muuda (Edit) (roheline nupp)
Vajutage muutmissaki (Edit) esile toomiseks rohelisele nupule. Valige saade ja vajutage nupule OK – nähtavale ilmub ümbernimetamise (Rename) aken. Vajutage ümbernimetamise (Rename) aknas suurtähe ja väiketähe vahel valimiseks kollast nuppu; vajutage kursori all oleva tähe kustutamiseks punast nuppu; vajutage kursori vasakule või paremale liigutamiseks nuppudele
; vajutage tähe sisestamiseks numbrinuppudele (0-9) (vaadake palun
allolevat tabelit). Vajutage salvestamiseks ja väljumiseks sinist nuppu.
Numbrinupud Vajutage korduvalt numbrinuppu, kuvatakse ringis
1 .,*?!@1 2 ABC2 3 DEF3 4 GHI4 5 JKL5 6 MNO6 7 PQRS7 8 TUV8 9 WXYZ9 0 [space]_-0
Kui nimi on tühi, kuvab süsteem teate „Nime“ kohta, kui olete vajutanud ühe korra kollast nuppu. Vajutage teate sulgemiseks OK.
Peamenüü
90
Peamenüü
III. Kustuta (Delete) (sinine nupp)
Vajutage Kustutamise (Delete) aknas kustutussaki (Delete) esile toomiseks sinisele nupule. Valige saade ja vajutage selle saate kustutatavaks märkimiseks nupule OK. Võite kustutusmärgi tühistada vajutades veelkord nupule OK. Vajutage nupule EXIT ja nähtavale ilmub teade „Kas oled salvestamises kindel?“ (Are you sure to save?). Valige salvestamiseks sakk Jah (Yes ) ja vajutage OK või valige ilma salvestamata väljumiseks sakk EI (NO) ning vajutage OK.
1.2 Raadiokanalite loend (Radio Channel List) Kuna see töötab samamoodi, kui on kirjeldatud peatükis 1.1 Telekanalite
loend (TV Channel List), ei selgita me seda siin uuesti.
1.3 Kustuta kõik (Delete All) Liigutage kursor valikule „Kustuta kõik“ (Delete
All) ja vajutage nupule OK – nähtavale ilmub
teade „Hoiatus! Kas tahad tõesti kõik kanalid kustutada?“ (Warning! Do you really want to delete all channels?). Vajutage nupule EXIT ja nähtavale ilmub teade „Kas oled salvestamises kindel?“ (“Are you sure to save?”). Valige salvestamiseks sakk Jah (Yes) ja vajutage nupule OK või valige ilma salvestamata väljumiseks sakk Ei (NO) ning vajutage nupule OK.
EE
91
EE
2. Paigaldus (Installation)
1. Vajutage „Parooli sisestamise“ (Input Password)
teate kuvamiseks nuppudele OK või – menüüsse ei ole võimalik siseneda ilma õiget parooli sisestamata. Vaikimisi parool on „0000“.
2. Vajutage kursori üles-alla liigutamiseks PR+, PR-.
3. Vajutage vasakpoolsele menüüle keskend-
umiseks EXIT või .
2.1 Automaatne skaneering (Auto Scan)
Kui lähete „Automaatse skaneeringu“ (Auto Scan) menüüsse, ilmub ekraanile alljärgnev. Ainult tasuta edastatav (FTA Only) – vajutage Jah (Yes ) või Ei (No) valimiseks nuppudele [Left/Right]. Tõstke esile otsimisvalik ja vajutage skaneerimise alustamiseks nupule [OK]. Vajutage sellest menüüst väljumiseks nupule
[EXIT].
2.2 Kanalite skaneerimine (Channel Scan)
Kui lähete menüüsse „Kanalite skaneerimine“ (Channel Scan), ilmub ekraanile alljärgnev: Skaneerimiseks on olemas kaks režiimi. Võite valida, kas tahate skaneerida kanali või sageduse põhjal. Kui skaneerimise laineala on UHF ja piirkond on „Eesti”, on kanalite vahemik (Ch Number) 13 - 61. Kui skaneerimise laineala on VHF ja piirkond on „Eesti”, on kanalite vahemik (Ch Number) 1 - 12. (Vastavalt piirkonnale.) Kui olete kongureerimise lõpetanud, tõstke esile otsimisvalik (Search) ja vajutage skaneerimise alustamiseks nupule [OK]. Vajutage skaneerimisest väljumiseks ja kehtivate parameetrite salvestamiseks nupule [EXIT].
2.3 Antenni reguleerimine (Aerial Adjustment)
Kui lähete „Antenni reguleerimisse“, ilmub ek raan­ile kõrvalolev pilt. Vajutage kanali numbri (CH No.) allmenüüs kanali valimiseks nuppudele [Left/Right]. Vajutage tuuneri toite (Tuner Power) allmenüüs välja/sisse (O/On) lülitamise valimiseks nup­pudele [Left/Right].
2.4 LCN
Vajutage välja/sisse (O/On) lülitamiseks nuppudele [Left/Right].
Peamenüü
92
Peamenüü
3. Süsteemiseaded (System Setup)
Kui sisenete süsteemiseadete (System Setup) menüüsse, näete kõrvalolevat pilti. See sisaldab 8 allmenüüd: Keel (Language), Telerisüsteem (TV System), Kohaliku aja seadistus (Local Time Setting), Taimeri seadistus (Timer
Setting), Conaxi tingimuslik juurdepääs (Conax Conditional Access), Lapselukk (Parental Lock), Ekraanimenüü seadistus (OSD Setting)
ja Lemmik (Favorite). Vajutage soovitud menüü valimiseks nupule [Up/Down]. Vajutage valitud menüüsse sisenemiseks nupule [OK].
3.1 Keel (Language)
1. Vajutage Keele (Language) aknasse minekuks nupule OK. Vajutage ringist keele valimiseks nuppudele vajutades saate liigutada kursorit ringis üles või alla.
2. Vajutage salvestamiseks ja väljumiseks nupule MENU või EXIT.
3. Keele tüübid, vaadake palun kliendi konguratsiooni.
3.2 Telerisüsteem (TV System)
Vajutage kursori üles-alla liigutamiseks nuppudele PR+, PR-, samas kui nupud muudavad seadistusi ja need hakkavad kehtima kohe.
1. Video eraldusvõime (Video Resolution): valige kas 480i või 576i.
2. Kuvasuhte režiim (Aspect Mode): valige kas 4:3 LetterBox, 4:3 PanScan, 16:9 või Auto.
3. Videoväljund (Video Output): valige kas CVBS+RGB või CVBS+S-Video.
4. Raadiosageduse süsteem (RF System): valige kas PAL-BG, PAL-I, PAL-DK või NTSC
5. Raadisageduskanal (RF Channel) PAL: 21-69, NTSC: 14-83.
3.3 Kohaliku aja seadistus (Local Time Setting)
1. Piirkond (Region): valige piirkond.
2. Ajakasutus (Time Usage): valige kas sees (On) või väljas (O). Kui valite „väljas“ (O), muutuvad GMT ajanihe (GMT Oset) ja suveaeg (Summer Time) halliks.
3. GMT ajanihe (GMT Oset): kui GMT kasutamises (GMT Usage) on see sisse lülitatud (ON), toob süsteem kuupäeva ja kellaaja ekraanilt automaatselt. Kuupäev (Date) ja kellaaeg (Time) muutuvad halliks. Valige sobiv valik GMT ajanihke
, samas, kui nuppudele PR+, PR-
EE
93
EE
(GMT Oset) menüüst. Vaikimisi on GMT sees (ON).
4. Suveaeg (Summer Time): valige kas sees (ON)
või väljas (OFF). “OFF” saadab normaalaja. Kui valite ON, lisatakse üks tund.
5. Kuupäev (Date), kellaaeg (Time): kui GMT kasuta-
mine (GMT Usage) on välja lülitatud (OFF), kehtivad Kuupäev (Date) ja Kellaaeg (Time), samas kui GMT Usage muutub halliks. Kasutage soovitud väärtuse sisestamiseks numbrinuppe. Vajutage pärast seadis­tust salvestamiseks ja väljumiseks nupule MENU või EXIT. Kui väärtus on vale, kuvab süsteem teate „Vale väärtus! Kas jätkad muutmist?“ (Invalid input! Continue to edit?). Vajutage muutmise jätkamiseks Yes sakil olles nupule OK või vajutage salvestamata väljumiseks No sakil olles nupule OK.
3.4 Taimeri seadistus (Timer Setting)
Sellesse aknasse ei saa siseneda, kui saade puudub. On võimalik seadistada 8 taimerit. Valige taimer üles-alla liikudes, ja vajutage seadistu­saknasse minekuks OK.
1. Taimerirežiim (Timer mode): vaikimisi režiim
on Väljas (O). Võite seadistada taimeri üheks korraks (Once), igaks päevaks (Daily) või välja (O)
2. Äratuskanal (Wakeup Channel): valige kanal.
3. Äratuse kuupäev, kellaaeg (Wakeup Date,
Time): kasutage soovitud kuupäeva sisestamiseks numbrinuppe. Kestvus (Duration): määrake vahemik. Pärast ärkamist lülitub süsteem selle aja möödudes automaatselt välja. Vajutage salvestamiseks ja väljumiseks nupule MENU või EXIT.
3.5 Conaxi tingimuslik juurdepääs (Conax Conditional Access)
Valige Conaxi tingimuslik juurdepääs (Conax Conditional Access) ja vajutage nupule OK – sisenete nüüd kuuest elemendist koosnevasse allmenüüsse: „Tellimuse olukord“ (Subscription Status), „Sündmuse olukord" (Event Status), „Lubade olukord“ (Token Status), „Muuda CA PIN“ (Change CA PIN), „Vanusepiirang“ (Maturity Rating) ja „Conax CA kohta“ (About Conax CA).
3.5.1 Tellimuse olukord (Subscription Status)
Saate teada üksikasjalist teavet tellimuse olukorrast.
3.5.2 Sündmuse olukord (Event Status)
Saate teada üksikasjalist teavet sündmuse olukorrast.
3.5.3 Lubade olukord (Token Status)
Saate teada üksikasjalist teavet lubade olukorrast.
Peamenüü
94
Peamenüü
3.5.4 Muuda CA PIN (Change CA PIN)
Aken „Muuda CA PIN“ on mõeldud kiipkaardi PIN-i muutmiseks, mida läheb vaja, kui tahate muuta vanusepiirangu tasemete seadistusi. PIN-i muutmiseks peate te teadma kehtivat PIN-i (old PIN). Sisestage uus PIN ja kaks korda PIN mida tahate muuta (Uus PIN (New PIN) ja PIN-i kinnitus (Conrm PIN) peavad olema sama). Viige kursor sakile OK ja vajutage nupule OK – süsteem kuvab muudetud tulemuse kohta teate.
3.5.5 Vanusepiirang (Maturity Rating)
Sisestage PIN ja valige kursoriga sobiv Vanusepiirang (Maturity Rating) – võite valida järgnevast: A - üle 18 a (Over18), X - erootiline (Erotic), G - üldpublik (General audience), PG - lapselukk (Parental Guidance), viige siis kursor sakile „Muuda vanusepiirang“ (Change Maturity level) ja vajutage nupule OK – süsteem kuvab muutunud tulemuse kohta teate.
3.5.6 Conax CA kohta (About Conax CA)
Sellest allmenüüst (About Conax CA) saate üldinformatsiooni antud tingimusliku juurdepääsu kohta: „Kaardi olukord“ (Card Status), „CAS süsteemi ID“ (CAS System ID), „Liidese versioon“ (Interface Version), „Kaardi number“ (Card Number), „Seansside arv“ (Number of sessions), „Keel“ (Language) jne.
3.6 Lapselukk (Parental Lock)
Enne lapseluku (Parental Lock) aknasse sisenemist tuleb sisestada õige parool. Vaikimisi parool on 0000.
1. Menüü lukustus (Menu Lock): Vajutage välja/ sisse lülitamiseks nuppudele see on lülitatud sisse (ON), ei saa te siseneda enamustesse akendesse ilma parooli andmata.
2. Kanalilukustus (Channel Lock): Vajutage välja/sisse lülitamiseks nuppudele Vaikimisi režiim on Väljas (O). Kui see on lülitatud Sisse (ON), ei saa te vaadata kanaliloendi muutmise (Channel List Edit) aknas lukustatuks märgitud kanaleid, kuni olete andnud õige parooli.
3. Uus parool (New Password): Kasutage uue parooli sisestamiseks numbrinuppe (0-9).
4. Parooli kinnitus (Conrm Password): Andke veelkord uus parool. Parooli kinnitus peab olema sama kui uus parool. Süsteem kuvab teate: „Parooli muutmine õnnestus!“ (Password changed successfully!), kui need on samad, või palub anda parooli kinnituse veelkord, kui need ei ole samad.
. Kui
.
EE
95
EE
3.7 Ekraanimenüü seadistus (OSD Setting)
1. Ekraanimenüü ooteaeg (OSD Timeout):
Vajutage 1 - 10 valimiseks nuppudele Vaikimisi on see 5.
2. Ekraanimenüü läbipaistvus (OSD
Transparency): Vajutage valikute Väljas (O), 10%, 20%, 30%, 40% valimiseks nuppudele
. Vaikimisi on see Väljas (O).
Vajutage salvestamiseks ja väljumiseks nupule
MENU või EXIT.
3.8 Lemmik (Favorite)
Selles aknas on loetletud 32 lemmikute rühma. Vajutage nendest ühe valimiseks nuppudele PR+, PR- ja seejärel OK, mis viib edasi ümbernimetamise aknasse. Kuna see on sama toiming, mis ülalpool aknas „Lisa satelliit“ (Add
Satellite), ei selgita me seda siin uuesti.
4. Töövahendid (Tools)
1. Vajutage „Parooli sisestamise“ (Input
Password) teate kuvamiseks nupule OK või
nupule ilma õiget parooli sisestamata. Vaikimisi parool on 0000.
2. Vajutage kursori üles-alla liigutamiseks
nuppudele PR+, PR-.
3. Vajutage vasakpoolsele menüüle
keskendumiseks nupule EXIT või
4.1 Vastuvõtja teave (Receiver Information)
Kui sisenete menüüsse „Vastuvõtja teave“ (Receiver Information), peaksite nägema paremal toodud pilti. See ekraan näitab teavet vastuvõtja kohta. Vajutage selle menüü tühistamiseks nupule
[EXIT].
4.2 Lae tehase vaikimisi seaded
(Load Factory Default)
Kui valite selle valiku (Load Factory Default) ja vajutate nupule [OK], ilmub nähtavale teade, kus küsitakse parooli sisestamist. Vaikimisi parool on
0000. Kui annate õige parooli, näete kõrvalolevat
pilti. Kui valite Jah (Yes ), taastatakse kõik vastuvõtja parameetrite vaikimisi väärtused.
Märkus: Palun kasutage seda funktsiooni ettevaatlikult.
96
– menüüsse ei ole võimalik siseneda
Peamenüü
.
.
Peamenüü
4.3 Versiooni täiendus RS-232 kaudu (Upgrade By RS-232)
1. Vajutage nuppudele valimiseks: kogu kood (all code), põhikood (main code), kaart (card), raadio taust (Radio back), võtmekuupäev (key date), vaikimisi db (default db), kasutaja db (user db). Vaikimisi on valitud kogu kood (all code).
2. Vajutage seeriapordi kontrollimise alustamiseks Start sakil nupule OK.
4.4 PEAMENÜÜ4.4 Versioonitäiendus eetri kaudu (S/W Upgrade by OTA)
1. Sagedus (Frequency): Kasutage õige väärtuse sisestamiseks numbrinuppe.
2. Ribalaius (Bandwidth): Valige kas 6, 7, või 8 MHz.
3. Lae alla PID (Download PID): Kasutage õige väärtuse sisestamiseks numbrinuppe.
4. Alusta (Start): Vajutage versioonitäienduse alustamiseks OK. Kui otsimisinfo on õige, annab süsteem teate „Teavet kogutakse“ (Collecting information). Võite naasta eelmisesse aknasse vajutades nupule EXIT. Süsteem alustab versioonitäiendust pärast teabe õnnestunud kogumist. Vajutage allalaadimise (Download) sakil nupule OK ja seejärel nupule OK sakil „Flash mälu uuendamine“ (Burn ash). Vajutage pärast buutimist uuesti käivitamiseks taaskäivituse sakil (Reboot) nupule OK.
4.5 Versioonitäiendus USB kaudu (Upgrade by USB)
1. Täiendusfail (Upgrade File): näitab täiendusfaili.
2. Täiendusrežiim: valige kas „Kogu kood“ (All Code) või „Dampimine“ (Dump). Kui kasutaja täiendusrežiimi vahetab, näitab Täiendusfail (Upgrade File) vas­tavat faili alloleva tabeli järgi.
Täiendusrežiim Faili omadused
Kogu kood: Faili nimes on *.abs
Põhikood: Faili nimes on *.bin
Raadio taust:
Vaikimisi db: Faili nimes on *.bin
Valige Täiendusrežiim ja täiendusfail ning siis on võimalik USB kaudu versioonitäiendust alustada.
Faili nimes on *.m2v, pilti kasutatakse nii raadio kui menüü taustaks
järgneva vahel
EE
97
EE
3. Vajutage USB seadmelt andmete vastuvõtu alustamiseks Start sakil nupule
OK. Kui USB seade ei ole ühendatud, on see element hall ja seda ei saa hetkel
muuta.
4.5 USB seade (USB Device)
USB seadme (USB Device) menüü ilmub automaatselt nähtavale, kui USB porti sisestatakse U-ketas, v.a. automaatse skaneerimise (auto scan), multipildi (multi picture) või versioonitäienduse (upgrade) ajal. Või avage USB menüü siit: Menüü (Menu) -> Tööriistad (Tools) -> USB. Vajutage sellesse aknasse sisenemiseks nupule OK. USB seadme (USB Device) menüü on deaktiveeritud, kui USB seadet ei ole ühendatud. Meedia esitusloendit (Media Play List) ei salvestata, kui USB ei ole ühendatud, see on ootel või välja lülitatud. Liigutage kerimisriba vajutades üles/alla nuppe, liikuge lehe kaupa nuppude page up või down abil. Minge alakataloogi vajutades failikataloogis nupule OK, mängige maha valitud fail, kui kerimisriba on faili peal, USB menüü naaseb automaatselt, kui esitus lõppeb.
Funktsiooninupp (Function Key)
Kollane nupp: Vajutage seda esitusloendi (Play List) kuvamiseks. Sinine nupp: Vajutage seda kordusrežiimi
valimiseks
1. Vajutage numbrinuppu 0, et lisada kõik lood
esitusloendisse (Play List)
2. Vajutage numbrinuppu 1, et lisada kõik pildid
esitusloendisse (Play List).
3. Vajutage seadistusakna (Setup) kuvamiseks
nupule INFO.
4. Vajutage sorteerimisakna (Sort) kuvamiseks nupule FIND.
FAV: Vajutage nupule FAV, et lisada valitud pilt esitusloendisse (Play List). Esitusloend (Play List)
Esitusloend (Play List) Vajutage nupule FAV, et lisada pilt või muusika esitusloendisse (Play List). Vajutage esitusloendi (Play List) sakil nupule [OK] ja võite valitud pilti või muusikat selles loendis vaadata, esitada või kustutada.
Punane nupp: Pildi esitus kogu ekraanil. Kollane nupp: Kustutab valitud pildi. Sinine nupp: Kustutab loendi kõik pildid.
Peamenüü
98
Peamenüü
Muusikaloend (Music List)
Vajutage soovitud muusika valimiseks nuppudele PR+,PR- ja vajutage selle muusikaloendisse lisamiseks nupule FAV või võite vajutada kogu muusika muusikaloendisse lisamiseks numbrinuppu 0. Vajutage kollast nuppu ja valige aknas muusikasakk (Music) – võite näha oma valitud muusikat ja seda siin loendis maha mängida või kustutada.
Punane nupp: Muusika esitamine. Kollane nupp: Valitud muusika kustutamine. Sinine nupp: Loendist kogu muusika
kustutamine. Kui vajutate muusika esitamise ajal nupule lähete eelmisele loole ja vajutades sinisele nupule või nupule viib teid edasi järgmisele loole. Vajutage peatamiseks ja uuesti esitamiseks nuppudele “ ”. Vajutage ringesitusele lülitamiseks sinist nuppu.
Pildiloend (Image List)
Vajutage soovitud pildi valimiseks nuppudele PR+,PR- ja selle pildiloendisse lisamiseks nupule FAV või võite vajutada kõigi piltide pildiloendisse lisamiseks numbrinupule 1. Vajutage kollast nuppu ja valige aknas pildisakk (Image) – võite näha oma valitud pilti ja seda siin loendis esitada või kustutada.
Punane nupp: Pildi esitamine. Kollane nupp: Valitud pildi kustutamine. Sinine nupp: Loendist kõigi piltide kustutamine.
Seadistus (Setup)
Näita pildi suurust (Show Image Size): Valige kogu ekraani (full) ja tegeliku suuruse (real) vahel. Slaidiesituse aeg (Slide Show Time): Valige 1- 10 sekundi piires. Slaidiesituse kordus (Slide Show Repeat): Valige kas sees (ON) või väljas (OFF).
Sorteeri (Sort) FIND nupu vajutamine toob esile sorteerimise (Sort) rippmenüü.
Nimi (Name) (A-Z): Tõusvas järjekorras, jättes vahele $ tähe, numbrid on ees, seejärel suurtähed ja viimasena väiketähed. Nimi (Name) (Z-A): Vastupidine järjestus, kui ülalolevas nimekirjas (A-Z). Vaikimisi (Default)
,
EE
99
EE
4.6 Eemalda USB seade ohutult (Remove USB
Device safely)
Vajutage USB seadme ohutu eemaldamise sakil (Remove USB device safely) nupule OK ja nähtavale ilmub teade: „Võite nüüd USB seadme ohutult eemaldada!“ (You can safely remove USB device now!). Vajutage USB seadme eemaldamiseks Jah (Yes ) sakil nupule OK.
4.7 Postkast (Mail box)
Viige CA informatsiooni menüüs kursor postkastile (Mailbox) ja vajutage e-kirjade loendi aknasse minemiseks nupule OK. See aken annab nimekirja kõigist operaatorilt saadud e-kirjadest. Vajutage e-kirjade vaatamiseks nuppudele PR+,PR- või vajutate valitud e-kirja peal nupule OK, kuvab süsteem akna, milles saate seda täpsemalt lugeda.
5. Mäng (Game)
1. Vajutage mängurežiimi (Game) sisenemiseks
nupule OK või .
2. Vajutage kursori üles-alla liigutamiseks
nuppudele PR+, PR-.
3. Vajutage vasakpoolsele menüüle
keskendumiseks nupule EXIT või .
4. Valige mäng, mida soovite mängida ja
vajutage aknasse sisenemiseks nupule OK.
Peamenüü
. Kui
100
Loading...