4 GBUser’s manual 69 Warranty card
9 LTVartotojo gidas
14 LVLietošanas instrukcija
19 EE Kasutusjuhend
24 PLInstrukcja obsługi
29 DEBedienungsanleitung
34 RUИнструкция пользователя
39 UA Інструкція
44 ROManual de utilizare
49 BGРъководство за употреба
54 ESManual de usuario
59 HR Upute za upotrebu
64 SI Uporabniška navodila
3
GB
Overview
1. ON/OFF switch
2. Answer/end call / enter pairing mode
3. TF card slot
4. LED indicator
5. VOL+/Next
6. Play/pause / switch mode
7. VOL- / Previous
8. Built-in microphone
9. micro USB slot
10. 3.5mm audio input
Pairing the headset with a Bluetooth cell phone
1. Turn ON the headset;
2. Press and hold ( ) button for 2 seconds until LED starts to blink;
3. Place the headset and Bluetooth cell phone where they are easily viewable, no more than
1 metre apart;
4. Activate your cell phone’s Bluetooth function and set your cell phone to search for Bluetooth devices within range, and select “BH30” from the list of devices shown;
5. According to the indication, enter password or PIN No.: “0000”;
6. If prompted by your cell phone to connect, select “Yes” (this will vary among cell phone
models);
4
Basic operation
FunctionOperation
Turning on the headsetSet ON/OFF switch to the ON position
Turning o the headsetSet ON/OFF switch to the OFF position
Press and hold the
will enter into mode switch; you can switch among
TF card, FM radio or Bluetooth modes:
button for 2 seconds, it
GB
Mode switch
TF card mode
TF card mode
FM radio mode
Bluetooth modes
Insert the TF card into the TF card slot, the blue light on the
right will start ashing. Select TF card mode.
5
GB
6
FM Radio mode
Line in function
Bluetooth Music
Answer a call
Cancel call
Card reader function
Charging
Select FM radio mode. Short press VOL+ button to next
frequency, and short press VOL- button to previous frequency.
Connect the Ø3.5 mm audio cable to the audio source.
When connecting with other audio devices, the headset will
automatically playing the music sourcing from them.
Select Bluetooth mode. Pair your device with the headset.
Switch your device into music playing mode and choose the
song to play.
Press
button
button
Press
Connect headset to PC via microUSB cable. Turn ON the
headset. Now you can copy audio les to TF card.
Connect headphones to the charger (DC 5V) or computer USB
port via micro USB cable.
The red light will keep lighting up when charging. After full
charged, the red light will turn o.
Music playback
FunctionOperationion
Play/pause
Next songShort press VOL+ button
Previous songShort press VOL- button
Volume upPress and hold the VOL+ button
Volume downPress and hold the VOL- button
Short press
button to play or stop the music.
Care and maintenance
• Don’t use abrasive cleaning solvents to clean the headset.
• Do not expose the headset to extremely high or low temperature as this will shorten the life
of electronic devices, destroy the battery or distort certain plastic parts.
• Don’t dispose of the headset in a re as it will result in an explosion.
• Don’t expose the headset to contact with sharp objects as this will cause scratches and
damage.
• Don’t let the headset fall down onto the oor. The internal circuit might get damaged.
• Don’t attempt to disassemble the headset as it may get damaged if you are not professional.
• In case the headset doesn’t function properly, send it to the store you bought it. The sta will
help you to solve the problem.
GB
7
GB
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as
household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
protect the environment. For more detailed information about the recycling of this
product, please contact your local authority, your household waste disposal service
provider or the shop where you purchased the product.
8
Apžvalga
1. „ON / OFF“ (ĮJ. / IŠJ.) jungiklis
2. Atsiliepimo į skambutį / pokalbio baigimo / įvesti siejimo režimą
3. TF kortelės lizdas
4. Šviesos diodo indikatorius
5. „VOL+ / Next“ (pagarsinti / kitas)
6. Leisti / stabdyti / perjungimo režimas
7. „VOL- / Previous“ (patylinti / ankstesnis)
8. Integruotas mikrofonas
9. MikroUSB lizdas
10. 3,5 mm garso įvestis
Ausinių siejimas su „Bluetooth“ mobiliuoju telefonu
1. Įjunkite ausines;
2. Nuspauskite ir 2 sekundes laikykite nuspaustą ( ) mygtuką, kol pradės mirksėti
šviesos diodas;
3. Suaktyvinkite telefono „Bluetooth“ funkciją ir nustatykite telefoną ieškoti „Bluetooth“
prietaisų. Dėl procedūros žr. savo telefono naudojimo instrukciją.
4. Iš rastų prietaisų sąrašo pasirinkite laisvų rankų įrangą (BH30).
5. Norėdami suporuoti ir prijungti laisvų rankų įrangą prie telefono, įveskite slaptažodžio
kodą 0000. Kai kuriuos telefonus po poravimo reikia prijungti atskirai. Dėl procedūros žr.
savo telefono naudojimo instrukciją.
LT
9
LT
Funkcijos
FunkcijaVeiksmas
Ausinių įjungimasJungiklį „ON / OFF“ nustatykite į padėtį „ON“
Ausinių
išjungimas
Režimo
perjungimas
Jungiklį „ON / OFF“ nustatykite į padėtį „OFF“
Norėdami perjungti režimą, nuspauskite ir 2 sekundes laikykite
nuspaustą
arba „Bluetooth“ režimus:
mygtuką. Galite perjungti į TF kortelės, FM radijo
TF kortelės
režimas
„Bluetooth“ režimas
FM radijo režimas
10
TF kortelės
režimas
Įdėkite TF kortelę į TF kortelės lizdą, tada pradės mirksėti dešinėje
pusėje esanti mėlyna lemputė. Pasirinkite TF kortelės režimą.
FM radijo režimas
Prijungimo
funkcija
„Bluetooth“
muzika
Atsakyti į skambutį
Atšaukti skambutį
Kortelių skaitytuvo
funkcija
Pasirinkite FM radijo režimą. Spustelėkite VOL+ mygtuką –
perjungsite kitą dažnį, spustelėkite VOL- mygtuką – perjungsite
ankstesnį dažnį.
Prijunkite 3,5 mm skersmens garso kabelį prie garso šaltinio.
Prijungus kitus garso įrenginius, ausinėse pradės automatiškai
groti juose esanti muzika.
Pasirinkite „Bluetooth“ režimą. Susiekite savo įrenginį su ausinėmis.
Savo įrenginyje įjunkite muzikos leidimo režimą ir pasirinkite
norimą leisti dainą.
Nuspauskite
Nuspauskite
Ausines prie kompiuterio prijunkite su mikroUSB kabeliu. Įjunkite
ausines. Dabar galite kopijuoti garso failus į TF kortelę.
mygtuką
mygtuką
LT
Įkrovimas
Ausines prie įkroviklio (5 V nuolatinės srovės) arba kompiuterio USB
prievado prijunkite su mikroUSB kabeliu. Įkraunant nuolat šviečia
raudona lemputė. Visiškai įkrovus raudona lemputė išsijungs.
11
LT
Muzikos leidimas
FunkcijaVeiksmason
Leisti / stabdyti
Kita dainaSpustelėk ite VOL+ mygtuką
Ankstesnė dainaSpustelėkite VOL- mygtuką
PagarsinimasNuspauskite ir laikykite nuspaustą VOL+ mygtuką
PatylinimasNuspauskite ir laikykite nuspaustą VOL- mygtuką
Priežiūra ir eksploatacijaPrietaisas turi būti sausas. Krituliai, drėgmė ir visokių
rūšių skysčiai ar drėgnumas gali turėti mineralų, gadinančių elektronines grandines.
• Nenaudokite ir nelaikykite prietaiso dulkėtose, nešvariose vietose. Gali būti pažeistos jo
judančios dalys ir elektroniniai komponentai.
• Nelaikykite prietaiso karštose vietose. Aukšta temperatūra gali sutrumpinti elektroninių
prietaisų naudojimo trukmę, pažeisti baterijas ir deformuoti ar išlydyti tam tikrus plastikus.
• Nelaikykite prietaiso šaltose vietose. Kai prietaisas atšyla iki įprastos temperatūros, jo viduje
gali susikaupti drėgmė, kuri gali pažeisti elektroninės grandinės komutatorius.
• Nenumeskite, netrankykite ir nekratykite prietaiso. Dėl grubaus elgesio su prietaisu gali būti
pažeisti vidinės grandinės komutatoriai ir smulki mechanika.
12
Spustelėję
muziką.
mygtuką, paleisite arba sustabdysite
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys negali būti panaudotas kaip namų apyvokos
atlieka. Užtikrindami, kad šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite
aplinkai. Norėdami sužinoti daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą,
susisiekite su savo vietinės valdžios institucija, Jūsų namų ūkiui priklausančiu atliekų
paslaugų teikėju arba parduotuve, iš kurios pirkote šį gaminį.
Austiņu savienošana pārī ar Bluetooth mobilo tālruni
1. Ieslēdziet austiņas.
2. Turiet nospiestu ( ) pogu divas sekundes, līdz LED diode sāk mirgot;
3. Aktivizējiet tālruņa „Bluetooth“ funkciju un atrodiet tālrunī „Bluetooth“ ierīci (vairāk
informācijas par to meklējiet tālruņa lietošanas instrukcijā).
4. Atrasto ierīču sarakstā izvēlieties brīvroku ierīci (BH30).
5. Lai izveidotu pāra savienojumu un pievienotu brīvroku ierīci pie tālruņa, ievadiet kodu
0000. Atsevišķus tālruņus pēc pāra savienojuma izveidošanas brīvroku ierīcei nepieciešams
pievienot atsevišķi (vairāk informācijas par to meklējiet tālruņa lietošanas instrukcijā).
14
Pamata darbības
FunkcijaDarbība
Austiņu
ieslēgšana
Austiņu
izslēgšana
Režimo
perjungimas
Iestatiet ON/OFF slēdzi pozīcijā ON.
Iestatiet ON/OFF slēdzi pozīcijā OFF.
Turiet nospiestu
pārslēgties starp TF kartes, FM radio vai Bluetooth režīmiem:
LV
pogu divas sekundes, lai pārslēgtu režīmu; varat
TF kartes režīms
FM radio režīms
Bluetooth režīms
TF kartes
režīms
ĮIevietojiet TF karti TF kartes ligzdā, zilā diode labajā pusē sāks mirgot.
Izvēlieties TF kartes režīmu.
15
LV
16
FM radio režīms
Ienākošā signāla
funkcija
Bluetooth mūzika
Atbildēšana
uz zvanu
Zvana beigšana
Karšu lasītāja
funkcija
Uzlāde
Izvēlieties FM radio režīmu. Īsi nospiediet VOL+ pogu, lai pārietu
uz nākamo frekvenci, un VOL- pogu, lai pārietu uz iepriekšējo
frekvenci.
Pievienojiet Ø 3,5 mm audio kabeli audio avotam. Savienojot ar
citām audio ierīcēm, austiņas automātiski sāks atskaņot mūziku,
kas nāk no šīm ierīcēm.
Izvēlieties Bluetooth režīmu. Savienojiet pārī ierīci ar austiņām.
Pārslēdziet ierīci mūzikas atskaņošanas režīmā un izvēlieties
atskaņojamo dziesmu.
Nospiediet
Nospiediet
Pieslēdziet austiņas datoram ar microUSB kabeli. Ieslēdziet
austiņas. Tagad varat kopēt audio failus uz TF karti.
Pievienojiet austiņas uzlādes ierīcei (DC 5 V) vai datora USB
pieslēgvietai ar microUSB kabeli.
Uzlādes laikā degs sarkanā diode. Kad ierīce būs pilnībā uzlādēta,
sarkanā gaisma izdzisīs.
pogu.
pogu.
Mūzikas atskaņošana
FunkcijaDarbība
Atskaņot/pauze
Nākamā dziesmaĪsi nospiediet VOL+ pogu.
Iepriekšējā dziesmaĪsi nospiediet VOL- pogu.
SkaļākTuriet nospiestu VOL+ pogu.
KlusākTuriet nospiestu VOL- pogu.
Garantijas apkalpošana un ekspluatācijaRūpējieties par to, lai ierīce vienmēr
būtu tīra un sausa. Nokrišņi, mitrums un dažādu veidu šķidrumi var saturēt minerālus, kas var
saēst elektroniskās ķēdes. Ja uz ierīces nonācis šķidrums un tā samirkusi, ļaujiet tai pilnībā izžūt.
• Neturiet un nelietojiet ierīci putekļainās un netīrās vietās, pretējā gadījumā varat sabojāt tās
kustīgās un elektroniskās daļas.
• Neturiet un nelietojiet ierīci karstās vietās. Lietojot ierīci augstā temperatūrā, var samazināties
elektronisko ierīču kalpošanas laiks, sabojāties baterija, izkust un deformēties plastmasa.
• Neturiet un nelietojiet ierīci aukstās vietās. Pēc tam, kad ierīce atsilst līdz standarta
Īsi nospiediet
mūziku.
pogu, lai atskaņotu vai apturētu
LV
17
LV
• temperatūrai, tajā var izveidoties mitrums un sabojāt elektroniskās ķēdes komutatorus.
• Nemētājiet, nedauziet un nekratiet ierīci. Pavirši rīkojoties ar ierīci, varat sabojāt elektroniskās
ķēdes komutatorus un smalko mehānismu.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols
WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar citiem
mājsaimniecības atkritumiem. Likvidējot šo izstrādājumu pareizi, Jūs palīdzēsit
aizsargāt apkārtējo vidi. Sīkākai informācijai par šā izstrādājuma pārstrādāšanu, lūdzu,
sazinieties ar vietējām iestādēm, mājsaimniecības atkritumu transportēšanas
uzņēmumu vai tirdzniecības vietu, kur izstrādājumu iegādājāties.
18
Ülevaade
1. SEES/VÄLJAS-lüliti
2. Vastamise / kõne lõpetamise / sidumise režiim
3. TF-kaardi pilu
4. LED-märgutuli
5. Helitugevus+ (VOL+) / järgmine
6. Esituse / pausi / lülituse režiim
7. Helitugevus- (VOL-) / eelmine
8. Sisseehitatud mikrofon
9. Mikro-USB pesa
10. 3,5 mm audiosisend
Peakomplekti sidumine Bluetooth-telefoniga
1. Lülitage peakomplekt SISSE.
2. Vajutage nupule ( ) ja hoidke see all 2 sekundit, kuni LED-märgutuli hakk ab vilkuma.
3. Aktiviseerige telefoni Bluetooth funktsioon ja pange telefon otsima Bluetooth seadmeid.
Protseduur on kirjeldatud Teie telefoni kasutamisinstruktsioonis.
4. Leitud seadete hulgast valige käed-vabad seade (BH30).
5. Kui soovite siduda ja ühendada telefoniga käed-vabad seade, sisestage parool 0000.
Mõnele telefonile tuleb pärast sidumist teha eraldi ühendamine. Protseduur on kirjeldatud
Teie telefoni kasutamisinstruktsioonis. Käed-vabad seade tuleb telefoniga siduda vaid ühe
korra.
EE
19
EE
Põhitoimingud
FunktsioonKasutamine
Peakomplekti
sisse lülitamine
Peakomplekti
välja lülitamine
Režiimi
muutmine
Seadke SEES/VÄLJAS lüliti asendisse SEES.
Seadke SEES/VÄLJAS lüliti asendisse VÄLJAS.
Vajutage nupule
raadio või Bluetoothi režiim:
ja hoidke seda 2 sekundit all. ValigeTF- kaart, FM-
TF-kaardi režiim
FM-raadio režiim
Bluetoothi režiim
TF-kaardi
režiim
20
Sisestage TF-kaart TF-kaardi pilusse, sinine tuli paremal hakkab
vilkuma. Valige TF-kaardi režiim.
FM-raadio režiim
Liinisisendi
funktsioon
Bluetooth muusika
Kõne
vastuvõtmine
Kõne katkestamine
Kaardilugeja
funktsioon
Valige FM-raadio režiim. Vajutage korraks nupule VOL+ , et valida
järgmine sagedus, ja korraks nupule VOL-, et valida eelmine
sagedus.
Ühendage 3,5 mm audiokaabel heliallikaga. Teiste
audioseadmetega ühendamisel hakkab peakomplekt
automaatselt esitama teisest seadmetest edastatavat muusikat.
Valige Bluetoothi režiim. Siduge seade peakomplektiga. Lülitage
oma seade muusika esitamise režiimile ja valige esitamiseks
muusikapala.
Vajutage
Vajutage
Ühendage peakomplekt mikro-USB kaabli abil arvutiga. Lülitage
peakomplekt SISSE. Nüüd saate helifailid TF-kaardile kopeerida.
nupule
nupule
EE
Laadimine
Ühendage kõrvaklapid laadijaga (DC 5 V) või mikro-USB kaabli
abil arvuti USB-pordiga. Laadimise ajal põleb punane märgutuli.
Punane märgutulikustub, kui laadimine on lõppenud.
21
EE
Muusika taasesitus
FunktsioonKasutamine
Esitus / paus
Järgmine muusikapalaVajutage korraks nupule VOL+
Eelmine muusikapalaVajutage korraks nupule VOL-
Helitugevuse suurendamineVajutage nupule VOL+ ja hoidke see all
Helitugevuse vähendamineVajutage nupule VOL- ja hoidke see all
Muusika esitamiseks või peatamiseks vajutage korraks
nupule
.
Hooldus ja kasutamine
Seade peab olema kuiv. Sademed, niiskus ja erinevat liiki vedelikud
või niiskus võivad omada mineraale, mis võivad rikkuda elektroonilisi
skeeme. Kui Teie seade saab märjaks, laske tal täielikult kuivada.