A jelen dokumentáció tartalma időközönként külön értesítés nélkül is módosulhat. Ezek a változások a kézikönyv
későbbi kiadásaiban, illetve egyéb, kiegészítő dokumentumokban és kiadványokban fognak szerepelni. A cég nem vállal
sem kifejezett, sem beleértett garanciát a dokumentum tartalmát illető en, és különösen elutasítja a bizonyos célra való
értékesítésre vagy alkalmasságra vonatkozó beleértett garanciákat.
Jegyezze fel a modellszámot, a sorozatszámot, a vásárlás dátumát és helyét az alább biztosított helyen. A sorozatszám
és a modellszám a számítógépen elhelyezett címkén található. A számítógéppel kapcsolatos minden levelezés
alkalmával meg kell adni a sorozatszámot, a modellszámot és a vásárlásra vonatkozó adatokat.
Az Acer Incorporated előzetes írásbeli engedélye nélkül nem lehet jelen kiadvány egyetlen részletét sem sokszorosítani,
adathordozó eszközön publikálni, illetve továbbítani semmilyen formátumban vagy eszközzel, elektronikus, mechanikus,
fényképészeti vagy egyéb eljárás alkalmazásával.
Az Acer és az Acer logó az Acer Inc. bejegyzett védjegye. Más vállalatok termékeinek nevei vagy védjegyei jelen
dokumentumban kizárólag azonosítási célból szerepelnek, és ezek az egyes vállalatok tulajdonát képezik.
Biztonsági és a kényelmes
használattal kapcsolatos információk
Biztonsági tudnivalók
Kérjük, gondosan tanulmányozza át az alábbi útmutatást. Későbbi tájékozódás
céljából őrizze meg ezt a dokumentumot. A terméken feltüntetett figyelmeztetéseket
és tudnivalókat mindig vegye figyelembe.
A készülék kikapcsolása tisztítás előtt
Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból.
Ne használjon folyékony vagy hajtógázos tisztítószert. A tisztításhoz használjon
vízzel nedvesített kendőt.
Figyelmeztetések
•Ne használja a készüléket víz közelében.
•Ne helyezze a készüléket labilis kocsira, állványra vagy asztalra. A készülék
leeshet és súlyosan megsérülhet.
•A rések és nyílások a készülék megbízható működéséhez szükséges
szellőzést szolgálják, illetve védik a gépet a túlmelegedéstől. A nyílásokat nem
szabad elzárni vagy letakarni. A nyílásokat soha nem szabad a készüléket
ágyra, heverőre, takaróra vagy hasonló felületre helyezve elzárni. A készüléket
soha nem szabad fűtőtest fölé vagy mellé helyezni, valamint beépíteni, hacsak
nincs biztosítva a megfelelő szellőzése.
•Soha ne dugjon a burkolat résein keresztül tárgyakat a készülékbe, mert
veszélyes feszültséget hordozó ponthoz érhet hozzá, vagy rövidzárlatot
okozhat, ami tűzhöz vagy áramütéshez vezethet. Soha ne öntsön folyadékot a
készülékre vagy a készülékbe.
•A belső összetevők sérülésének és az akkumulátor szivárgásának elkerülése
érdekében ne helyezze a készüléket rezgő felületre.
•A terméket a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében legalább 15 cm-re
helyezze a faltól.
iii
Az elektromos energia használata
•A készüléket csak a címkén feltüntetett feszültséggel szabad üzemeltetni.
Ha nem biztos abban, hogy milyen feszültség áll rendelkezésére, lépjen
kapcsolatba a kereskedővel vagy a helyi áramszolgáltatóval.
•Ne tegyen semmit a hálózati kábelre. Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol
ráléphetnek a hálózati kábelre.
•Ha hosszabbító kábelt használ a készülékkel, akkor ellenőrizze, hogy a
hosszabbítóba csatlakoztatott berendezések összesített áramfelvétele nem
haladja-e meg a hosszabbító kábel névleges teljesítményét. Azt is ellenőrizze,
hogy a fali dugaszolóaljzathoz csatlakoztatott berendezések összesített
áramfelvétele nem haladja-e meg a biztosíték névleges teljesítményét.
iv
Az elektromos dugaljat, elosztót vagy csatlakozót ne terhelje túl túlságosan sok
•
készülék csatlakoztatásával. Az összesített áramfelvétel ne haladja meg a
mellékáramkör névleges teljesítményének 80 százalékát. Ha elosztót használ,
akkor a terhelés ne haladja meg az elosztó névleges terhelhetőségének 80
százalékát.
•A készülék hálózati adaptere háromerű, földelt dugóval van ellátva. A dugó
csak földelt elektromos aljzatba illeszkedik. A hálózati adapter csatlakoztatása
előtt győződjön meg arról, hogy az elektromos dugalj megfelelően földelve van.
Földeletlen dugaljba ne csatlakoztassa a dugót. Ha tanácsra van szüksége,
forduljon villanyszerelőhöz.
Figyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő
földelés nélküli elektromos dugalj használata áramütéshez
és/vagy sérüléshez vezethet.
Megjegyzés: A földelő érintkező a közeli egyéb elektromos eszközök
által generált, a készülék teljesítményét esetlegesen rontó zaj ellen is
jó védelmet biztosít.
•Csak a készülékhez való, megfelelő típusú hálózati csatlakozókábelt
használjon (a tartozékok dobozában található). A kábel bontható csatlakozású
legyen: UL listán szereplő/CSA bizonyítvánnyal rendelkező, SPT-2 típusú,
7 A névleges áramerősségű, 125 V minimális feszültségű, VDE vagy hasonló
jóváhagyással. A maximális kábelhossz 4,6 méter.
A készülék szervizelése
Ne kísérletezzen a termék javításával, mert a felnyitással vagy a burkolat
eltávolításával veszélyes feszültségnek vagy más veszélyeknek teheti ki magát.
Bízzon minden javítást a szerviz szakképzett munkatársaira.
A következő esetekben húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját, és forduljon a
szerviz szakképzett munkatársaihoz:
•Ha a hálózati kábel vagy a csatlakozó sérült vagy meghorzsolódott.
•Ha folyadékot öntöttek a készülékbe.
•Ha a készüléket esőnek vagy víznek tették ki.
•Ha a készüléket leejtették vagy a burkolata megsérült.
•Ha a készülék működésében olyan jelentős változás állt be, ami javítás
szükségességére utal.
•Ha a készülék – a kezelési utasítás betartása mellett – nem működik
megfelelően.
Megjegyzés: Csak azokat a beállításokat módosítsa, amelyeket a
kezelési utasítás említ, mivel az egyéb beállítások módosítása
károsodáshoz vezethet, és szakképzett technikus számára is
hosszan tartó munkát jelenthet a normál működési körülmények
visszaállítása.
A telefonvonalakkal kapcsolatos biztonsági tudnivalók
•A berendezés javításakor vagy szétszerelésekor mindig ki kell húzni
telefoncsatlakozót a fali aljzatból.
•Ne használja a telefont (hacsak nem vezeték nélküli típus) villámlás idején.
A villámlás miatt fennáll a közvetett elektromos áramütés veszélye.
Figyelem! Az összetevők hozzáadásakor vagy cseréjekor
biztonsági okokból ne használjon nem megfelelő alkatrészeket.
A vásárlási lehetőségekről kérjen tájékoztatást a viszonteladótól.
Hulladékkezelési útmutatás
Ha többé már nincs szüksége a készülékre, ne dobja a szemétbe.
A környezetszennyezés csökkentése és a globális környezet leheto legnagyobb
mértékű védelme érdekében kérjük, gondoskodjon a készülék újrafelhasználásáról.
Az elektromos és elektronikus hulladékok (Waste from Electrical and Electronics
Equipment, WEEE) kezelésével kapcsolatos szabályokról a
http://global.acer.com/about/sustainability.htm
címen talál információkat.
v
Higanytartalom
LCD/CRT monitort vagy megjelenítőt tartalmazó kivetítők vagy egyéb elektronikus
termékek esetében:
Az ebben a termékben található fényforrás/fényforrások higanyt tartalmaznak, és a
helyi, állami vagy szövetségi jogszabályok előírásai szerint újra kell hasznosítani őket. További információkat az Electronic Industries Alliance www.eiae.org
című
vi
webhelyén talál. Ha a fényforrások újrahasznosításával kapcsolatban további
tájékoztatást szeretne kapni, látogasson el a www.lamprecycle.org
webhelyre.
vii
A kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok
és információk
A számítógép-használók hosszasabb munka után sokszor szem- és fejfájásra
panaszkodnak. A több órán keresztül számítógép előtt dolgozó személyek fizikai
sérülés veszélyének is ki vannak téve. A hosszú munkavégzési időszakok, a
helytelen testtartás, a hibás munkavégzési szokások, a stressz, a rossz
munkakörülmények, a személyes egészségi állapot és egyéb tényezők jelentős
mértékben növelik a fizikai sérülés veszélyét.
A helytelen számítógép-használat kéztőcsatorna szindróma, íngyulladás, ínburokgyulladás vagy egyéb mozgásszervi panaszok kialakulásához vezethet. A
következő tünetek jelentkezhetnek a kézben, a csuklókban, a karokban, a vállban, a
nyakban és a hátban:
•zsibbadtság, égő vagy bizsergő érzés
•sajgás, fájdalom, nyomásérzékenység
•fájás, duzzanat, lüktetés
•merevség, feszülés
•hidegség, gyengeség
Ha a fenti tüneteket tapasztalja, illetve bármilyen más ismétlődő vagy folyamatosan
jelentkező kényelmetlenséget és/vagy fájdalmat érez a számítógép használata
miatt, azonnal forduljon orvoshoz, illetve tájékoztassa a vállalatának egészségügyi
és biztonsági részlegét.
Az alábbi részben a számítógép kényelmesebb használatához talál tanácsokat.
A komfortzóna megkeresése
A monitor állását módosítva, lábtartó használatával vagy a szék magasságának
beállításával a lehető legnagyobb kényelemben helyezkedjen el, és keresse meg
saját komfortzónáját. Vegye figyelembe a következő tanácsokat:
•ne maradjon túl sokáig ugyanabban a pozícióban
•lehetőleg ne dőljön előre, és ne hajlítsa hátra magát
•rendszeresen álljon fel és járkáljon egy kicsit, felszabadítva a combizmait a
nyomás alól
•rövid szüneteket tartva pihentesse a nyakát és a vállait
•ne feszítse meg az izmait, ne rántsa meg a vállát
•a külső kijelzőt, a billentyűzetet és az egeret helyesen, kényelmesen elérhető
módon helyezze el
•ha többet tekint a monitorra, mint a nyomtatott dokumentumokra, akkor a nyak
terhelésének csökkentése érdekében helyezze a monitort az asztal közepére
Ügyeljen a látására!
A monitor több órán keresztül tartó nézése, a rossz szemüveg vagy kontaktlencse, a
ragyogó fények, a helyiség túl erős megvilágítása, a gyengén fókuszált képernyő, a
kisméretű betűk használata és az alacsony kontrasztú kijelzők megterhelik a
szemet. Az alábbiakban a szem terhelésének csökkentésére adunk javaslatokat.
viii
Szem
•Gyakran pihentesse a szemét.
•A monitorról elvéve a tekintetét, és egy távoli pontra nézve rendszeresen
tartson szünetet.
•Pislogjon gyakran, ezzel megelőzi a szemének kiszáradását.
Kijelző
•Tartsa tisztán a kijelzőt.
•A fejét tartsa a képernyő felső élénél magasabban, így lefelé kell irányítania a
tekintetét, amikor a képernyő kézepére néz.
•A kijelző fényerejét és/vagy kontrasztját kényelmes, a szöveg olvasható és a
grafikák tiszta megjelenítését biztosító szintre állítsa be.
•A ragyogást és a tükröződéseket a következőkkel csökkentheti:
•az ablak vagy az egyéb fényforrás felé a képernyő szélét fordítsa
•függönnyel, redőnnyel vagy napellenzővel csökkentse a helyiség
megvilágítását
•használjon irányított megvilágítást
•módosítsa a kijelző betekintési szögét
•használjon ragyogáscsökkentő szűrőt
•használjon képernyőellenzőt, például egy a kijelző felső szélével
párhuzamos kartonlapot
•Kerülje a képernyő kényelmetlen betekintési szögű beállítását.
•Huzamosabb ideig ne nézzen erős fényforrásba, például nyitott ablakon kifelé.
A megfelelő munkavégzési szokások kialakítása
A következő munkavégzési szokásokat felvéve a számítógép használatát kevésbé
megerőltetővé és termelékenyebbé teheti:
•Rendszeresen és gyakran tartson szünetet.
•Végezzen nyújtógyakorlatokat.
•Gyakran szellőztessen.
•Tornásszon rendszeresen, tartsa karban az egészségét.
Figyelem! A földelő érintkező a biztonságot szolgálja. Megfelelő
földelés né Javasoljuk, hogy ágyról vagy kanapéról ne használja
a számítógépet. Ha nem tudja az ilyen helyzeteket elkerülni,
akkor csak rövid ideig dolgozzon, rendszeresen tartson szünetet,
illetve végezzen nyújtógyakorlatokat.
Megjegyzés: További információk: AcerSystem User's Guide,
"Jogszabályi és biztonsági tudnivalók" a 60. oldalon.
Biztonsági és a kényelmes használattal kapcsolatos információkiii
Biztonsági tudnivalókiii
Hulladékkezelési útmutatásv
A kényelmes használattal kapcsolatos tanácsok és információkvii
Empowering Technology1
Acer Empowering Technology3
Az Empowering Technology jelszava3
Acer eSettings Management 4
Képes megjeleníteni a rendszer általános állapotát, illetve a tapasztaltabb
felhasználók számára speciális figyelési funkciókat is biztosít. 4
Acer eLock Management 5
Acer eDataSecurity Management 7
Acer ePerformance Management 9
Acer eAcoustics Management 10
Az Acer eAcoustics Management használata10
Acer eAcoustics Management fõoldal11
Acer eRecovery Management 12
1 Ismerkedés a rendszerrel15
A csomag tartalma17
A felhasználói útmutató elérése18
Elő- és hátlap19
Billentyűzet20
Optikai meghajtó (bizonyos modellek esetében)21
A CD- és DVD-lemezek gondozása22
Tartalomjegyzék
2 A számítógép üzembe helyezése23
Kényelmes munkakörnyezet kialakítása 25
A szék beállítása25
A számítógép elhelyezése25
A monitor elhelyezése26
A billentyűzet elhelyezése27
Az egér elhelyezése27
A perifériák csatlakoztatása28
A billentyűzet és az egér csatlakoztatása28
A monitor csatlakoztatása29
A tápkábel csatlakoztatása29
A hálózati adapter gondozása30
A számítógép bekapcsolása31
A számítógép kikapcsolása32
Csatlakoztatási lehetőségek33
Hogyan ellenőrizhető a vírusfertőzöttség a Norton AntiVirus használatával?42
NTI CD&DVD-Maker (CDDVD-RW meghajtókkal szerelt modellekhez)43
PowerDVD (DVD-meghajtóval szerelt modellekhez)44
Hogyan nyitható meg a PowerDVD alkalmazás, és játszható le DVD lemez?44
BIOS segédprogram45
Programok újratelepítése45
A rendszer visszaállítása45
A Biztonsági másolat segédprogram használata (csak Windows® XP rendszer esetében)
50
Hogyan készíthető biztonsági másolat a merevlemezről?50
Lemeztöredezettség-mentesítő (csak Windows® XP rendszer esetében)51
Hogyan hajtható végre a merevlemez töredezettség-mentesítése?51
4 Gyakran ismétlődő kérdések53
Gyakran ismétlődő kérdések56
Jogszabályi és biztonsági tudnivalók60
FCC megjegyzés60
A modemre vonatkozó megjegyzések61
Nyilatkozat a lézerekre vonatkozó biztonsági előírásoknak való megfelelésről62
Tudnivalók az LCD kijelző képpontjairól62
Macrovision szerzői jogvédelmi megjegyzés62
Rádiókészülék hatósági engedélyezési megjegyzés63
Általános tudnivalók63
Európai Unió (EU)63
Az FCC rádiófrekvenciás biztonsági követelményei64
Kanada – alacsony teljesítményű, engedélyre nem köteles rádiófrekvenciás távközlé-
si eszközök (RSS-210)65
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity66
Declaration of Conformity for CE marking67
Tárgymutató69
Empowering
Technology
Az Acer innovatív Empowering
technológiája egyszerűvé teszi a gyarkran
használt funkciók elérését, illetve az Ön új
Acer asztalának kezelését.
Acer Empowering Technology
Az Acer innovatív Empowering Technology megoldása egyszerű hozzáférést
biztosít a gyakrabban használt szolgáltatásokhoz, illetve segítségével könnyebben
kezelheti új Acer hordozható számítógépét. Alapesetben a képernyő jobb felső
sarkában jelenik meg, és a következő egyszerűen használható segédprogramokat
foglalja magába:
•Acer eSettings Management – Biztosítja a rendszerinformációk gyors
elérését és a beállítások egyszerű módosításának lehetőségét.
•Acer eLock Management(csak bizonyos modelleken található meg) –
Korlátozza a külső adathordozók elérését.
•Acer eDataSecurity Management – Jelszavakkal és fejlett titkosító
algoritmusok alkalmazásával védi az adatokat (bizonyos modellek esetében).
•Acer ePerformance Management – A lemezhelyhasználat, a memória és a
rendszerleíró adatbázis beállításainak optimalizálásával növeli a rendszer
teljesítményét.
•Acer eAcoustics Management hasznos eszközt kínál a számítási
teljesítmény-igény és a kívánt csendességi fok kiegyensúlyozásához.
•Acer eRecovery Management – Rugalmas, megbízható és teljes értékű
megoldás az adatok biztonsági mentésére és helyreállítására.
•Acer eProtection Management kivételes védelmet nyújt a vírusokkal és
egyéb rosszindulatú programokkal szemben.
3
Empowering Technology
Empowering Technology
Ha további információkat szeretne kapni, akkor kattintson az egér jobb gombjával az
Empowering Technology eszköztárra, majd válassza a Help (Súgó) vagy a Tutorial
(Oktató) parancsot.
Az Empowering Technology jelszava
Az Acer eLock Management / Acer eRecovery Management használata előtt meg
kell adnia az Empowering Technology jelszavát. A művelet elvégzéséhez kattintson
az egér jobb gombjával az Empowering Technology eszköztárra, majd válassza a
„Password Setup” (Jelszó beállítása) parancsot. Ha nem adja meg az Empowering
Technology jelszavát, akkor az Acer eLock Management / Acer eRecovery
Management első használatakor a programok is felajánlják ennek lehetőségét.
Megjegyzés: Ha elveszíti a jelszót, akkor az alapállapotot csak a
számítógép megformázásával vagy valamelyik Acer ügyfélközpont
segítségével tudja visszaállítani. Ügyeljen erre, és jegyezze meg vagy
írja fel a jelszót.
Empowering Technology
Empowering Technology
4
Acer eSettings Management
Az Acer eSettings Management alkalmazással megvizsgálhatja a hardver
specifikációit, megváltoztathatja a BIOS jelszavait és a Windows beállításait,
valamint figyelemmel kísérheti a rendszer egészségi állapotát.
Az Acer eSettings Management:
•Egyszerű grafikus felületet nyújt a navigáláshoz.
Képes megjeleníteni a rendszer általános állapotát, illetve a tapasztaltabb
felhasználók számára speciális figyelési funkciókat is biztosít.
Acer eLock Management
Az Acer eLock Management egy biztonsági segédprogram, melynek segítségével
zárolhatja az eltávolítható adattárolókat, valamint az optikai és a hajlékonylemezes
meghajtót, biztosítva ezzel az adatlopás elleni védelmet arra az időre, amíg
őrizetlenül hagyja a számítógépet.
•Removable data devices (Eltávolítható adattároló eszközök) – USB-s
lemezmeghajtók, USB-kulcsok, USB-s flash meghajtók, USB-s MP3
meghajtók, USB-s memóriakártya-olvasók, IEEE 1394 felületű
lemezmeghajtók és minden egyéb eltávolítható lemezmeghajtó, amely a
rendszerhez kapcsolva fájlrendszerként csatlakoztatható.
•Optical drive devices (Optikai meghajtók) – Tetszőleges típusú CD-ROM- vagy
DVD-ROM-meghajtó.
•Floppy disk drives (Hajlékonylemezes meghajtók) — Kizárólag 3,5”-os
lemezek.
Az Acer eLock Management aktiválásához előbb meg kell adnia egy jelszót. Ezt
követően bármelyik eszköztípust zárolni lehet. A zárolások azonnal, a számítógép
újraindítása nélkül is érvénybe lépnek, illetve a számítógép újraindítását követően is
érvényben maradnak, amíg fel nem oldja őket.
Megjegyzés: Ha elveszíti a jelszót, akkor az alapállapotot csak a
számítógép megformázásával vagy valamelyik Acer ügyfélközpont
segítségével tudja visszaállítani. Ügyeljen erre, és jegyezze meg vagy
írja fel a jelszót.
5
Empowering Technology
Empowering Technology
Empowering Technology
Empowering Technology
6
Acer eDataSecurity Management
Az Acer eDataSecurity Management egy könnyen használható fájltitkosító
segédprogram, amellyel megakadályozhatja fájljainak illetéktelen személyek általi
elérését. A kényelmes használat, valamint az adatok gyors és könnyű titkosítása és
visszafejtése érdekében bővítményként egybeépül a Windows Intézővel, valamint
az MSN Messengerrel és a Microsoft Outlookkal együttműködve a fájlok azonnali,
futás közbeni titkosítására is képes.
Az Acer eDataSecurity Management telepítő varázslója a felügyelői jelszót és a
fájlokhoz alapértelmezett esetben hozzárendelt saját jelszót egyaránt bekéri Öntől.
Alapesetben a program ezt a saját jelszót használja a fájlok titkosítására, de az
egyes fájlok titkosításakor külön saját jelszót is megadhat hozzájuk.
Megjegyzés: Az adott fájl titkosításához használt jelszó egyben a
rendszer által a visszafejtéshez igényelt egyedi kulcs is. Ha elveszíti a
jelszót, akkor a felügyelői jelszó az egyetlen fennmaradó kulcs, amivel
a fájlt vissza tudja fejteni. Ha mindkét jelszót elveszíti, akkor többé
nem tudja visszafejteni a titkosított fájlt! Minden jelszót biztonságos
helyen őrizzen!
7
Empowering Technology
Empowering Technology
Empowering Technology
Empowering Technology
8
Acer ePerformance Management
Az Acer ePerformance Management egy rendszeroptimalizáló eszköz, mellyel
megnövelheti Acer hordozható számítógépének teljesítményét. A rendszer általános
teljesítményének javítására a következő lehetőségeket biztosítja:
•Memory optimization (Memóriaoptimalizálás) – A használaton kívüli memória
felszabadítása és a memóriahasználat ellenőrzése.
•Disk optimization (Lemezoptimalizálás) – A felesleges elemek és fájlok
eltávolítása.
•Speed optimization (Sebességoptimalizálás) – A Windows XP operációs
rendszer hasznáhatóságának és teljesítményének növelése.
9
Empowering Technology
Empowering Technology
10
Acer eAcoustics Management
Az Acer eAcoustics Management hasznos eszközt kínál a számítási teljesítményigény és a kívánt csendességi fok kiegyensúlyozásához. Azzal, hogy a processzor
sebességét csökkenti a kevésbé számításigényes feladatoknál, a CPU- és a
rendszerventilátorok lassabban foroghatnak, így csökken az alkatrészek által keltett
hang mennyisége.
Az Acer eAcoustics Management használata
Az Acer eAcoustics Management indítása:
•Kattintson az Acer eAcoustics Management ikonjára az asztalon látható
Empowering Technology eszköztárban.
•A Start menüben jelölje ki az (Összes) Programok > Acer Empowering
Technology > Acer eAcoustics Management.
tételt
Empowering Technology
Empowering Technology
Ez megnyitja az Acer eAcoustics Management főoldalát.
11
Acer eAcoustics Management főoldal
A főoldalon két lehetőség választható az Acer eAcoustics Management funkcióhoz,
amelyek Quiet (Csendes) és Professional (Professzionális) jelzéssel vannak ellátva.
Jelölje ki a munkakörülményeinek leginkább megfelelő üzemmódot, majd lépjen ki a
segédprogramból a beállítások alkalmazásához.
Csendes
Ezt az üzemmódot olyan feladatokhoz használja, amelyek csekély feldolgozási
teljesítményt igényelnek, mint például a szövegszerkesztés, webböngészés és
csevegés. Ez az üzemmód a lehető legkisebb hangkeltéssel jár.
Professzionális üzemmód
Ezt az üzemmódot teljesítményigényes feladatokhoz használja, amikor teljes
sebességű működésre van szükség.
Empowering Technology
Empowering Technology
Empowering Technology
Empowering Technology
12
Acer eRecovery Management
Az Acer eRecovery Management egy rendkívül sokoldalú segédprogram, melynek
köszönhetően többé nincs szükség a gyártói helyreállító lemezek használatára. Az
Acer eRecovery Management segédprogram a rendszer merevlemezén, egy rejtett
partíción található. A felhasználó által készített mentések tárolása a D:\ meghajtón
történik.
Az Acer eRecovery Management a következőket biztosítja:
•Jelszavas védelem.
•Alkalmazások és illesztőprogramok helyreállítása.
•Kép/adat alapú mentés:
•Mentés merevlemezre (helyreállítási pont megadása).
•Visszaállítás merevlemezről (a felhasználó által utoljára megadott
helyreállítási pontra).
•Helyreállítás CD/DVD-lemezrő
13
Empowering Technology
Empowering Technology
Megjegyzés: Ha a számítógéphez nem tartozik helyreállító CD-lemez
vagy rendszer CD-lemez, akkor az Acer eRecovery Management
"System backup to optical disk" (Rendszer biztonsági mentése
optikai lemezre) funkciójával írjon egy mentési képet CD- vagy DVDlemezre. Ha CD-lemez vagy az Acer eRecovery Management
segítségével állítja helyre a rendszert, akkor a legjobb eredményt úgy
érheti el, hogy az összes perifériát – ide értve az Acer ezDockot is –
leválasztja a számítógépről (kivéve a külső Acer optikai meghajtót,
amennyiben rendelkezik ilyennel).
Empowering Technology
Empowering Technology
14
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.