Užívateľská príručka série TravelMate 3010
Pôvodné vydanie: Január 2006
V informáciách obsiahnutých v tejto publikácii môžu byt’ pravidelne vykonávané zmeny alebo
revízie bez povinnosti oboznamovat’ s nimi akúkoľvek osobu. Takéto zmeny budú začlenené do
nových vydaní tejto príručky alebo doplnkových dokumentov a publikácií. Táto spoločnost’
nevyjadruje záruky, slovné ani odvodené, pokiaľ ide o obsah tejto publikácie a výslovne sa zrieka
implicitných záruk predajnosti alebo spôsobilosti na zvláštny účel.
Číslo modelu, sériové číslo a informácia o dátume a mieste zakúpenia sú uvedené nižšie. Sériové
číslo a číslo modelu je vyznačené na štítku prilepenom na vašom počítači. Všetok písomný styk
týkajúci sa vášho výrobku by mal obsahovat’ sériové číslo, číslo modelu a informáciu o zakúpení.
Žiadna čast’ tejto publikácie nemôže byt’ reprodukovaná, ukladaná v systéme rešerší alebo
odovzdávaná, v žiadnej podobe alebo akokoľvek inak, elektronicky, mechanicky, fotokópiou,
nahrávaním alebo inak, bez predchádzajúceho súhlasu od spoločnosti Acer.
Prenosný počítač série TravelMate 3010
Číslo modelu: _________________________
Sériové číslo: _________________________
Dátum zakúpenia: _____________________
Miesto zakúpenia: _____________________
Acer a logo Acer sú registrované obchodné známky Acer Incorporated. Ostatné názvy výrobkov
alebo obchodné známky sú použité len na identifikačné účely a patria príslušným spoločnostiam.
Pokyny na likvidáciu
Po vyradení z prevádzky toto elektronické zariadenie nezahadzujte do odpadu.
V záujme minimalizovania dopadov na životné prostredie a jeho ochrany prosím
recyklujte.
USA
Pre elektronické produkty vybavené LCD/CRT monitorom alebo obrazovkou:
Svetelné zdroje obsiahnuté v tomto výrobku obsahujú ortut’ a musia byt’
recyklované alebo s nimi musí byt’ naložené v súlade s miestnymi, štátnymi alebo
federálnymi zákonmi. Pre ďalšie informácie kontaktujte Electronic Industries Alliance
na www.eiae.org
www.lamprecycle.org
. Informácie o nakladaní so svetelnými zdrojmi nájdete na
.
iii
iv
Hneď na úvod
Radi by sme vám poďakovali za rozvoj prenosných počítačov série Acer - vašej
voľby pre vaše mobilné počítačové potreby.
Vaše príručky
Aby sme vám pomohli s používaním Acer, vytvorili sme pre vás sadu príručiek:
V prvom rade plagát Práve začíname..., ktorý vám pomôže začat’ s
nastavením vášho počítača.
Obsahom tlačenej Užívateľskej príručky sú základné funkcie a
vlastnosti vášho nového počítača. Informácie o tom, ako vám počítač
pomôže byt’ produktívnejší, nájdete v AcerSystem User's Guide.
Táto príručka obsahuje podrobné informácie o systémových
programoch, obnove dát, možnostiach rozšírenia a riešenie
problémov. Okrem toho obsahuje informácie o záruke a všeobecné
vyhlásenia k predpisom a bezpečnosti. Je dostupná vo formáte PDF
a je umiestnená vo vašom prenosnom počítači. Ak si chcete pozriet’
jej obsah, postupujte podľa nasledovných krokov:
1 Kliknite na Štart, Všetky programy, AcerSystem.
2 Kliknite na AcerSystem User's Guide.
Poznámka: Prezeranie súboru vyžaduje Adobe Reader. Ak na
vašom počítači nie je Adobe Reader nainštalovaný, kliknutím na
AcerSystem User's Guide sa najprv spustí inštalácia programu
Adobe Reader. Inštaláciu dokončíte podľa inštrukcií, ktoré uvidíte na
obrazovke. Inštrukcie ako používat’ Adobe Reader nájdete v menu
Pomocník a Podpora.
Základy starostlivosti a tipy na používanie
počítača
Zapnutie a vypnutie počítača
Ak chcete zapnút’ počítač, jednoducho stlačte a pust’te tlačidlo Power, ktoré sa
nachádza pod LCD obrazovkou, vedľa kláves rýchleho spustenia. Umiestnenie
tlačidla Power si pozrite v "Pohľad spredu" na strane 13.
Ak chcete počítač vypnút’, použite jeden z týchto spôsobov:
•Použite príkaz systému Windows Vypnút’
Kliknite na Štart, Vypnút’ počítač, potom kliknite na Vypnút’.
•Použite tlačidlo Power
Počítač je možné taktiež vypnút’ zatvorením veka obrazovky alebo stlačením
klávesovej skratky pre režim spánku <Fn> + <F4>.
Poznámka: Ak nie je možné počítač vypnút’ bežným spôsobom,
stlačte a podržte tlačidlo Power dlhšie ako štyri sekundy. Keď vypnete
počítač a chcete ho znova zapnút’, počkajte najmenej dve sekundy
pre jeho opätovným zapnutím.
Starostlivost’ o počítač
Počítač vám bude slúžit’ tak dobre, ako sa budete o neho starat’.
•Nevystavujte počítač priamemu slnečnému svetlu. Neumiestňujte ho do
blízkosti zdrojov tepla, napríklad radiátorov.
•Nevystavujte počítač teplotám nižším než 0 °C (32 °F) alebo vyšším ako
50 °C (122 °F).
•Vyvarujte sa pôsobeniu magnetických polí na počítač.
•Nevystavujte počítač pôsobeniu dažďa alebo vlhka.
•Nelejte na počítač vodu alebo inú kvapalinu.
•Chráňte počítač pred silným otrasom a vibráciou.
•Nevystavujte počítač pôsobeniu prachu a špiny.
•Nikdy neumiestňujte žiadne predmety na počítač.
•Obrazovku počítača zatvárajte opatrne.
•Nikdy neumiestňujte počítač na nerovné plochy.
v
Starostlivost’ o AC adaptér
Tu je niekoľko rád k starostlivosti o AC adaptér:
•Nezapájajte adaptér do žiadneho iného zariadenia.
•Nestúpajte na kábel napájania ani na neho neumiestňujte žiadne t’ažké
predmety. Kábel napájania a ostatné káble umiestňujte tak, aby nikomu
neprekážali.
•Pri odpájaní napájacieho kábla ho nat’ahajte za kábel, ale za zástrčku.
•Ak používate predlžovací kábel, celková prúdová kapacita pripojeného
zariadenia by nemala prekročit’ prúdovú kapacitu kábla. Taktiež celková
kapacita všetkých zariadení zapojených do elektrickej zásuvky nesmie
prekročit’ kapacitu poistky.
vi
Starostlivost’ o batériu
Zopár rád k starostlivosti o batériu:
•Používajte len batérie rovnakého typu. Pred vyberaním alebo výmenou batérie
počítač vypnite.
•Batérie nerozoberajte. Ukladajte ich mimo dosah detí.
•Použité batérie likvidujte podľa vašich miestnych predpisov. Ak je možné,
recyklujte ich.
Čistenie a údržba
Keď čistíte počítač, postupujte nasledovne:
1Vypnite počítač a vyberte batériu.
2Odpojte AC adaptér.
3Používajte mäkkú navlhčenú tkaninu. Nepoužívajte tekuté ani aerosólové
čistiace prostriedky.
Ak sa prihodí jedna z týchto vecí:
•počítač spadol alebo bol poškodený;
•počítač nepracuje obvyklým spôsobom
Pozrite si prosím "Často kladené otázky" na strane 48.
Upozornenie
Zmeny alebo úpravy výslovne neschválené výrobcom môžu obmedzit’ oprávnenia
užívateľov zaručené Federálnou komisiou pre komunikácie (FCC) používat’ tento
počítač.
Podmienky používania
Toto zariadenie spĺňa Čast’ 15 Smerníc FCC. Prevádzka je viazaná na splnenie
nasledovných dvoch podmienok: (1) Toto zariadenie nesmie spôsobovat’ škodlivé
rušenie a (2) Toto zariadenie musí odolat’ akémukoľvek prijímanému rušeniu, ktoré
môže spôsobit’ nežiadúcu činnost’.
Užívatelia sú povinní dodržiavat’ bezpečnostné pokyny týkajúce sa rádiových
frekvencií na zariadeniach s bezdrôtovou technológiou, ktoré obsahuje užívateľská
príručka každého zariadenia vybaveného rádiovými frekvenciami.
Nesprávna inštalácia alebo neodsúhlasené používanie môže spôsobit’ neželané
rušenie rádiokomunikácií. Nedovolená manipulácia s internou anténou spôsobí
stratu certifikátu FCC a vašej záruky.
Aby sa zabránilo rušeniu licencovanej služby, toto zariadenie je určené na
prevádzku vo vnútri a inštalácia vo vonkajšom prostredí je predmetom povolenia.
Ak chcete ďalšie informácie o našich produktoch, službách a podpore, navštívte
prosím našu webovú stránku: http://global.acer.com
.
Pokyny na likvidáciuiii
Hneď na úvodiv
Vaše príručkyiv
Základy starostlivosti a tipy na používanie počítačaiv
Zapnutie a vypnutie počítačaiv
Starostlivost’ o počítačv
Starostlivost’ o AC adaptérv
Starostlivost’ o batériuvi
Pohľad spredu13
Pohľad spredu (zatvorený)14
Pohľad zľava15
Pohľad sprava16
Pohľad zozadu16
Pohľad zdola17
Základy používania dotykovej plochy24
Lock klávesy a vstavaná číselná klávesnica26
Klávesy Windows27
Klávesové skratky28
Špeciálne klávesy30
Nastavenie hlasitosti32
Spustenie Acer OrbiCam34
Zmena nastavenia Acer OrbiCam34
Zachytávanie fotografií/videí37
Používane Acer OrbiCam ako webovej kamery37
Zapnutie funkcie AcerVisageON37
Používanie aplikácie Acer GraviSense41
Ochrana HDD41
Anti-Theft42
Acer Gridvista (s podporou dvoch obrazoviek)44
Launch Manager46
Norton AntiVirus47
Vyžiadanie služby51
Medzinárodná záruka cestovateľa (ITW)51
Predtým než nám zavoláte51
Obsah
Vezmite si svoj prenosný počítač so sebou52
Odpojenie od stolného počítača52
Prenášanie52
Príprava počítača52Čo so sebou na schôdzky53
Prenášanie počítača domov53
Príprava počítača53Čo vziat’ so sebou53
Zvláštne opatrenia54
Používanie v domácej kancelárii54
Cestovanie s počítačom54
Príprava počítača54Čo vziat’ so sebou54
Zvláštne opatrenia55
Medzinárodné cesty s počítačom55
Príprava počítača55Čo vziat’ so sebou55
Zvláštne opatrenia55
Zabezpečenie počítača56
Používanie bezpečnostného zámku počítača56
Používanie hesiel56
Zadávanie hesiel57
Nastavenie hesiel57
Možnosti rozšírenia58
Možnosti pripojenia58
Fax/data modem58
Zabudovaná funkcia siete59
Fast Infrared FIR (Rýchle infra)59
Univerzálna sériová zbernica (USB)60
Port IEEE 139460
Slot PC Card61
Inštalácia pamäte62
Utilita BIOS63
Zavádzacia sekvencia63
Zapnutie obnovy z disku na disk63
Heslo63
Používanie softvéru64
Prehrávanie DVD filmov64
Správa napájania65
Acer eRecovery Management66
Vytvorit’ zálohu66
Obnovit’ zo zálohy67
Vytvorit’ CD obraz predvoleného nastavenia67
Preinštalovat’ zbalený softvér bez CD68
Zmenit’ heslo68
Riešenie problémov69
Tipy na riešenie problémov69
Hlásenia o chybách69
Predpisy a poznámky o bezpečnosti71
Splnenie smerníc ENERGY STAR71
Prehlásenie FCC71
Vyhlásenia k modemu72
Dôležité bezpečnostné pokyny72
Prehlásenie o kompatibilite laserového zariadenia74
Prehlásenie o LCD pixel74
Upozornenie o ochrane autorských práv Macrovision75
Regulačné prehlásenie k rádiovému zariadeniu75
Všeobecné75
Európska únia (EÚ)75
Bezpečnostné požiadavky FCC RF76
Kanada - Licencia vybraných zariadení s nízkym napätím
(RSS-210)77
Federal Communications Comission
Declaration of Conformity78
Declaration of Conformity for CE Marking79
Register80
Acer Empowering Technology
Novátorská technológia Acer Empowering Technology zjednodušuje prístup k často
používaným funkciám a správe vášho nového prenosného počítača Acer. Je
vybavený nasledovnými užitočnými aplikáciami:
•Acer eDataSecurity Management zabezpečuje dáta heslami a pokročilými
kódovacími algoritmami.
•Acer eLock Management obmedzuje prístup k externým úložným médiám.
•Acer ePerformance Management zvyšuje výkon systému optimalizáciou
miesta na disku, pamäte a nastavenia registrov.
•Acer eRecovery Management flexibilne, spoľahlivo a kompletne zálohuje/
obnovuje.
•Acer eSettings Management umožňuje ľahký prístup k systémovým
informáciám a nastaveniu.
•Acer eNet Management inteligentne spravuje prístup k sieti.
•Acer ePower Management zvyšuje výkon batérie pomocou prispôsobivých
používateľských profilov.
•Acer ePresentation Management slúži na pripojenie projektora a pohodlné
nastavenie obrazovky.
1
Empowering Technology
2
Ďalšie informácie nájdete po spustení menu Empowering Technology klávesou
<>, potom kliknite na príslušnú aplikáciu a zvoľte funkciu Help (Pomocník).
Acer eDataSecurity Management
Acer eDataSecurity Management je šikovná aplikácia na šifrovanie súborov, ktorá
ochráni prístup k vašim súborom neautorizovanými osobami. Je vhodne integrovaná
do Prieskumníka Windows ako jeho rozšírenie a umožňuje tak jednoduchý a rýchly
prístup k šifrovaniu/dešifrovaniu dát, podporuje aj šifrovanie v programoch MSN
Messenger a Microsoft Outlook v reálnom čase.
Na šifrovanie/dešifrovanie súborov možno použit’ dve heslá: heslo správcu a
súborové heslo. Heslo správcu je "hlavné" heslo, ktoré umožňuje dešifrovanie
ktoréhokoľvek súboru vo vašom systéme; súborové heslo sa priraďuje pri šifrovaní
jednotlivého súboru.
Sprievodca nastavením aplikácie Acer eDataSecurity Management vás vyzve na
zadanie hesla správcu a východzieho súborového hesla. Toto východzie súborové
heslo sa použije ako východzie pri šifrovaní súborov alebo si zvolíte pri šifrovaní
súboru svoje vlastné súborové heslo.
Empowering Technology
Poznámka: Heslo, ktorým sa šifruje súbor, je jedinečný kľúč, ktorý
systém potrebuje na jeho dešifrovanie. Ak stratíte heslo, jediným
ďalším kľúčom schopným dešifrovat’ súbor je heslo správcu. Ak
stratíte obidve heslá, nebude už možné váš zašifrovaný súbor
dešifrovat’! Zabezpečte všetky súvisiace heslá!
Acer eLock Management
Acer eLock Management je bezpečnostná aplikácia, ktorá vám umožňuje zamknút’
vymeniteľné jednotky, optické a disketové mechaniky, aby nemohli byt’ vaše dáta
odcudzené, keď necháte notebook bez dozoru.
•Removable data devices (Vymeniteľné jednotky) — do tejto skupiny radíme
USB disky, USB kľúče, USB pamäte, USB mp3 prehrávače, USB čítačky
pamät’ových kariet, disky IEEE 1394 a všetky ostatné vymeniteľné diskové
jednotky, ktoré možno do systému nainštalovat’ ako systém súborov.
•Optical drive devices (Optické mechaniky) — všetky druhy CD-ROM alebo
DVD-ROM mechaník.
•Floppy disk drives (Disketové mechaniky) — len 3,5“ diskety.
Ak chcete aktivovat’ aplikáciu Acer eLock Management, musí byt’ najprv nastavené
heslo. Po nastavení hesla ho možno použit’ na zamknutie ktoréhokoľvek z týchto
zariadení. Zámok bude aktivovaný okamžite, bez nutnosti reštartovat’ systém, a
zostane aktívny aj po reštartovaní systému, dokiaľ nebude odomknutý.
Ak nenastavíte heslo, aplikácia Acer eLock Management sa vráti do počiatočného
stavu, kedy neboli aktívne žiadne zámky.
3
Empowering Technology
Poznámka: Ak stratíte svoje heslo, neexistuje spôsob ako zariadenie
odomknút’, okrem preformátovania vášho prenosného počítača alebo
zásahu v servisnom stredisku Acer. Uistite sa, že si svoje heslo
pamätáte alebo si ho zapíšte.
4
Acer ePerformance Management
Empowering Technology
Acer ePerformance Management je nástroj na optimalizáciu systému, ktorým
zvýšite výkon svojho prenosného počítača Acer. Je vybavený nasledovnými
možnost’ami zvýšenia výkonu systému:
•Disk optimization (Optimalizácia disku) — odstraňuje nepotrebné položky a
súbory.
•Speed optimization (Optimalizácia rýchlosti) — vylepšuje využitie a výkon
vášho systému Windows XP.
Acer eRecovery Management
Acer eRecovery Management je výkonná aplikácia, s ktorou nebudú výrobcom
poskytnuté disky obnovy potrebné. Aplikácia Acer eRecovery Management je
umiestnená v skrytom oddieli na vašom systémovom pevnom disku. Užívateľom
vytvorené zálohy sa ukladajú na jednotke D:\. Aplikácia Acer eRecovery
Management je vybavená týmito funkciami:
•Ochrana heslom.
•Obnova aplikácií a ovládačov.
•Záloha obrazu/dát:
•Záloha na pevný disk (systémový bod obnovy).
•Zálohovanie na CD/DVD.
•Nástroje na obnovu obrazu/dát:
•Obnova zo skrytého oddielu (východzí stav od výroby).
•Obnova z pevného disku (užívateľom definovaný systémový bod obnovy).
•Obnova z CD/DVD.
5
Empowering Technology
6
Ďalšie informácie nájdete v časti "Acer eRecovery Management" na strane 66 v
AcerSystem User's Guide.
Empowering Technology
Poznámka: Ak nebolo k počítaču dodané Recovery CD (CD obnovy)
alebo System CD (Systémové CD), použite prosím funkciu programu
Acer eRecovery Management "System backup to optical disk (Záloha
systému na optický disk)", pomocou ktorej je možné zaznamenat’ na
CD alebo DVD záložný obraz. V záujme zabezpečenia úspešnej
obnovy systému pomocou CD alebo programu Acer eRecovery
Management odpojte všetky periférne zariadenia (okrem externej
optickej mechaniky Acer, ak je ňou váš počítač vybavený), vrátane
Acer ezDock.
Acer eSettings Management
Acer eSettings Management umožňuje prezeranie parametrov hardvéru a
sledovanie fyzického stavu systému. Okrem toho umožňuje Acer eSettings
Management optimalizovat’ operačný systém Windows, takže bude váš počítač
pracovat’ rýchlejšie, plynulejšie a lepšie.
Acer eSettings Management taktiež:
•Poskytuje jednoduché grafické prostredie, takže orientácia v programe je
nenáročná.
•Zobrazuje všeobecný stav systému a pokročilé monitorovanie pre skúsených
užívateľov.
•Zaznamenáva odobratie a pridanie novej hardvérovej komponenty.
•Umožňuje prenos osobných nastavení.
•Uchováva záznam s históriou všetkých varovných hlásení, ktoré sa vyskytli.
Acer eNet Management
Acer eNet Management vám pomôže rýchlo a ľahko sa pripojit’ do káblových alebo
bezdrôtových sietí. Prístup do tejto aplikácie je možný buď po kliknutí na ikonu
"Acer eNet Management" na vašom prenosnom počítači alebo cez ponuku Štart.
Je možné tiež nastavit’, aby sa aplikácia Acer eNet Management spúšt’ala
automaticky po zapnutí počítača.
Acer eNet Management automaticky zistí najlepšie nastavenie nového umiestnenia
a umožňuje po kliknutí pravým tlačidlom na ikonu na paneli úloh možnost’
manuálneho nastavenia, ktoré zodpovedá vašim potrebám.
7
Empowering Technology
8
Empowering Technology
Acer eNet Management dokáže uložit’ nastavenie siete podľa umiestnenia do profilu
a automaticky použit’ príslušný profil, keď sa presuniete z jedného miesta v sieti na
iné. Uložené nastavenie obsahuje nastavenie pripojenia k sieti (nastavenie IP a
DNS, podrobnosti o prístupovom bode bezdrôtovej siete, atď.) a nastavenie
východzej tlačiarne. Z dôvodu zabezpečenia aplikácia Acer eNet Management
neukladá informácie o užívateľskom mene a hesle.
Acer ePower Management
Aplikácia Acer ePower Management je vybavená príjemným užívateľským
prostredím. Aplikáciu Acer ePower Management spustíte v prostredí Empowering
Technology alebo dvakrát kliknite na ikonu Acer ePower Management v lište úloh.
9
Empowering Technology
AC mode (AC režim)
Východzie nastavenie je "Maximum Performance (Maximálny výkon)". Môžete
nastavit’ rýchlost’ procesora (CPU), jas LCD obrazovky a iné nastavenia, alebo
zapnete/vypnete kliknutím na tlačidlá nasledovné funkcie: Bezdrôtová LAN siet’,
Bluetooth, CardBus, Memory Card, Audio a Káblová LAN siet’.
DC mode (DC režim)
K dispozícii sú štyri preddefinované profily využitia — Entertainment (Zábava),
Presentation (Prezentácia), Word Processing (Spracovanie textu) a Maximum
Battery (Maximálna úspora batérie). Môžete taktiež definovat’ až tri vlastné profily.
10
Vytvorte novú schému napájania
1Zadajte názov novej schémy.
2Zvoľte použitie existujúcej schémy ako šablóny.
3Vyberte si, či chcete používat’ AC režim (napájanie zo siete) alebo režim
batérie.
4Zvoľte si možnosti napájania, ktoré najviac zodpovedajú vašim potrebám a
potom kliknite na OK.
5Na hlavnej obrazovke sa objaví nový profil.
Stav batérie
Odhad kapacity batérie v reálnom čase založený na aktuálnom využití nájdete na
paneli v ľavej dolnej časti okna.
Empowering Technology
Po kliknutí na "Advanced Settings (Pokročilé nastavenia)" môžete taktiež:
•Nastavit’ alarmy.
•Znovu načítat’ východzie nastavenie od výrobcu.
•Zvolit’ si akcie, ktoré sa vykonajú po zatvorení veka počítača a nastavit’ heslá
pre prístup do systému po skončení režimu spánku a pohotovosti.
•Zobrazit’ informácie o aplikácii Acer ePower Management.
Acer ePresentation Management
Acer ePresentation Management umožňuje vybrat’ si z dvoch najpoužívanejších
rozlíšení projektora: XGA a SVGA.
11
Empowering Technology
12
Empowering Technology
Zoznámte sa s vašim prenosným
počítačom Acer
Po nastavení vášho počítača podľa letáku Práve začíname... nám dovoľte, aby
sme vás zoznámili s vašim novým prenosným počítačom Acer.
Pohľad spredu
13
Slovenský
#PoložkaPopis
1Kamera1,3-megapixelový CMOS video fotoaparát a funkciou
otáčania o 225 stupňov.
Slovenský
14
#PoložkaPopis
2Obrazovka
displeja
3Tlačidlá
rýchleho
spustenia
4Kontrolky stavu Diódy LED (Light-Emitting Diodes; LEDs), ktoré svetlom
5Podložka rúkPohodlná opora vašich rúk pri práci s počítačom.
6Kliknite na
tlačidlá (ľavé,
stredné, pravé)
7Dotyková
plocha
8MikrofónInterný mikrofón na nahrávanie zvuku.
9KlávesnicaZadávanie dát do počítača.
10 Tlačidlo Power
(Zapnút’)
Nazýva sa tiež Liquid-Crystal Display (LCD), zobrazuje
výstup z počítača.
Tlačidlá na spúšt’anie často používaných programov.
Podrobnosti nájdete v "Tlačidlá rýchleho spustenia" na strane 23.
indikujú stav funkcií počítača a jeho súčastí.
Ľavé a pravé tlačidlo fungujú ako ľavé a pravé tlačidlo myši,
stredné tlačidlo funguje ako 4-smerové tlačidlo posúvania.
Zariadenie s citlivost’ou na dotyk, ktoré funguje ako
počítačová myš.
Zapína a vypína počítač.
Pohľad spredu (zatvorený)
#IkonaPoložkaPopis
1ReproduktoryĽavý a pravý reproduktor poskytujúci stereo
audio výstup.
2Tlačidlo/kontrolka
rozhrania Bluetooth
3Tlačidlo/kontrolka
bezdrôtového
rozhrania
4Indikátor napájaniaSignalizuje stav napájania počítača.
Stlačením zapnete/vypnete funkciu
Bluetooth. Signalizuje stav Bluetooth
komunikácie (voliteľné).
Stlačením zapnete/vypnete funkciu
bezdrôtovej komunikácie. Signalizuje stav
bezdrôtovej komunikácie LAN siete
(voliteľné).
#IkonaPoložkaPopis
5Kontrolka batérieSignalizuje stav batérie počítača.
15
6Výstup s podporou
S/PDIF na slúchadlá/
reproduktory/externé
zvukové zariadenie
7Vstup externého
mikrofónu
8Infračervený portRozhranie pre infračervené zariadenia
Slúži na pripojenie externých zvukových
zariadení (napr. reproduktorov, slúchadiel).
Slúži na vstupy zvuku z externých
mikrofónov.
(napr. infračervená tlačiareň a počítač s
infračerveným rozhraním).
Pohľad zľava
#IkonaPoložkaPopis
1Port externej
obrazovky (VGA)
2Port Ethernet (RJ-45) Pripojenie k sieti Ethernet 10/100/1000.
3Port modemu (RJ-11) Pripojenie telefónnej linky.
Pripojenie zobrazovacieho zariadenia
(napr. externého monitora, LCD projektora).
Slovenský
4Dva porty USB 2.0Pripojenie zariadení cez USB 2.0
(napr. USB myš, USB fotoaparát).
16
Pohľad sprava
#IkonaPoložkaPopis
1Slot PC CardJe určený na jednu kartu PC Card typu II.
Slovenský
2Čítačka kariet 5 v 1 Podporuje karty Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick
(MS), Memory Stick PRO
xD-Picture Card
Poznámka: Nie je možné pracovat’ s
viacerými kartami naraz.
3Tlačidlo vysúvania
slotu PC Card
4Port USB 2.0Pripojenie zariadení cez USB 2.0 (napr. USB
5Port IEEE 1394
(6-pinový)
6Otvory na
ventiláciu
7Otvor zámku
Kensington
Vysúva PC Card zo slotu.
myš, USB fotoaparát).
Pripojenie zariadení IEEE 1394.
Pomáha udržat’ pri dlhom používaní počítač
chladný.