Acer TravelMate 3010 series User Manual [cs]

TravelMate řady 3010
Uživatelská příručka
Copyright © 2006 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena.
Uživatelská příručka k notebooku TravelMate řady 3010 Původní vydání: Leden 2006
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli předpokládané záruky prodejnosti nebo způsobilosti k určitému účelu.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do paměového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer Incorporated.
Notebook TravelMate řady 3010
Číslo modelu: ________________________
Sériové číslo: _________________________
Datum zakoupení: _____________________
Místo zakoupení: ______________________
Značka Acer a logo Acer jsou registrované ochranné známky společnosti Acer. Názvy produktů nebo ochranné známky jiných společností jsou v tomto dokumentu použity pouze k identifikačním účelům a jsou majetkem příslušných vlastníků.

Pokyny k likvidaci

Při likvidaci neodhazujte toto elektronické zařízení do odpadu. K minimalizaci znečištění a zajištění nejvyšší možné ochrany globálního životního prostředí toto zařízení recyklujte.
USA Pro elektronické výrobky obsahující monitor CRT nebo displej LCD: Lampy v tomto výrobku obsahují rtut’ a musí být recyklovány nebo zlikvidovány
podle místních, státních nebo federálních zákonů. Další informace vám poskytne sdružení Electronic Industries Alliance, www.eiae.org likvidace konkrétních lamp jsou uvedeny na webu www.lamprecycle.org
. Informace týkající se
.
iii
iv

Stručné pokyny

Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti přenosných počítačů vybrali řadu notebooků Acer.

Uživatelské příručky

Abychom vám při používání notebooku Acer pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu příruček:
První leták První kroky... vám pomůže při úvodním nastavení počítače.
TištěUživatelská příručka vás seznámí se základními schopnostmi a funkcemi nového počítače. Další informace o tom, jak můžete pomocí počítače zvýšit svou produktivitu, naleznete v příručce AcerSystem User's Guide. Ta t o příručka obsahuje podrobné informace týkající se například systémových nástrojů, obnovování dat, možností rozšíření a odstraňování potíží. Dále obsahuje záruční informace, informace týkající se všeobecných předpisů a bezpečnostní upozornění k notebooku. Příručka je k dispozici ve formátu PDF (Portable Document Format) a je již uložena do notebooku. Zobrazíte ji následujícím postupem: 1 Klepněte na tlačítko Start
a AcerSystem. 2 Klepněte na položku AcerSystem User’s Guide. Poznámka: K zobrazení tohoto souboru je vyžadován program
Adobe Reader. Pokud v počítači není program Adobe Reader nainstalován, klepnutím na položku AcerSystem User’s Guide nejprve spustíte instalační program. Dokončete instalaci podle pokynů na obrazovce. Pokyny týkající se používání programu Adobe Reader jsou k dispozici v nabídce Nápověda a odborná pomoc.
a dále na položky Všechny programy

Základní péče a tipy pro používání počítače

Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač zapnete jednoduchým stisknutím tlačítka napájení, které se nachází pod obrazovkou LCD vedle tlačítek pro snadné spuštění. Umístění tlačítka napájení viz "Pohled zepředu" na straně 13.
Počítač můžete vypnout některým z následujících postupů:
Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows
Klepněte na tlačítko Start, dále na příkaz Vypnout počítač a potom na tlačítko Vypnout.
Pomocí tlačítka napájení
Počítač můžete také vypnout zavřením krytu počítače nebo stisknutím klávesové zkratky pro režim spánku <Fn> + <F4>.
Poznámka: Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a podržte tlačítko napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v
blízkosti zdrojů tepla, například radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0 °C (32 °F) nebo nad 50 °C (122 °F).
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nestavějte nic na horní stranu počítače.
Displej počítače nezavírejte prudce.
Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
v
če o adaptér střídavého proudu
Několik pokynů k péči o adaptér střídavého proudu:
Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty.
Napájecí kabel a jiné kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita
napájeného výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.
vi
če o baterii
Několik způsobůče baterii:
Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo
výměnou baterie vypněte napájení.
Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte podle místních nařízení. Pokud možno nechejte
baterii recyklovat.
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky: 1Vypněte počítač a vyjměte baterii.
2 Odpojte adaptér střídavého proudu. 3 Použijte měkký, lehce navlhčený hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové
čističe.
Dojde-li k některému z následujících případů:
Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo;
Počítač nepracuje normálně
Postupujte podle pokynů v části "Časté otázky" na straně 48.
Upozorně
Změny nebo úpravy na zařízení, které výrobce výslovně neschválil, mohou omezit oprávnění uživatele zaručené Federální komisí pro komunikace (FCC) používat tento počítač.
Podmínky používání
Toto za řízení splňuje podmínky části 15 směrnic FCC. Provoz podléhá následujícím podmínkám: (1) Toto zařízení nesmí způsobit nežádoucí rušení signálu, (2) Toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by způsobilo nežádoucí činnost.
Uživatelé musí dodržovat bezpečnostní pokyny pro rádiovou bezpečnost u bezdrátových zařízení, které jsou uvedeny v uživatelské příručce každého volitelného bezdrátového zařízení.
Nesprávná instalace nebo neoprávněné použití mohou způsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. Jakékoli neoprávněné zásahy do vnitřní antény povedou ke zrušení certifikace FCC a vaší záruky.
K zabránění rušení na rádiových frekvencích licencovaných služeb je toto zařízení určeno pouze k provozu ve vnitřních prostorách a instalace ve venkovním prostředí podléhá licenčnímu řízení.
Další informace o výrobcích, službách a podpoře najdete na webovém serveru
http://global.acer.com
.
Pokyny k likvidaci iii Stručné pokyny iv
Uživatelské příručky iv Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
Zapnutí a vypnutí počítačeivče o počítač vče o adaptér střídavého proudu v Péče o baterii vi
Acer Empowering Technology 1
Seznámení s notebookem Acer 13
Specifikace 18 Indikátory 22 Tlačítka pro snadné spuště 23 Zařízení touchpad 24
Používání klávesnice 26
Vysunutí přihrádky optické jednotky (CD nebo DVD) 30 Používání bezpečnostního zámku počítače30 Zvuk 31
Kamera Acer OrbiCam 33
Acer GraviSense 41
Použití systémových nástrojů
Časté otázky 48
Čištění a servis vi
Acer eDataSecurity Management 2 Acer eLock Management 4 Acer ePerformance Management 5 Acer eRecovery Management 5 Acer eSettings Management 7 Acer eNet Management 8 Acer ePower Management 9 Acer ePresentation Management 11
Pohled zepředu 13 Pohled na zavřenou přední stranu 14 Pohled zleva 15 Pohled zprava 16 Pohled zezadu 17 Pohled zespodu 17
Základy používání zařízení touchpad 24
Zámky klávesnice a integrovaná numerická klávesnice 26 Klávesy systému Windows 27 Klávesové zkratky 27 Speciální klávesy 29
Nastavení hlasitosti 31
Spuštění kamery Acer OrbiCam 34 Změna nastavení kamery Acer OrbiCam 34 Snímání fotografií a videa 36 Použití kamery Acer OrbiCam jako webové kamery 36 Zapnutí technologie Acer VisageON 37
Použití nástroje Acer GraviSense 41 Ochrana pevného disku 41 Funkce Anti-Theft 42
44 Acer GridVista (kompatibilnís duálním zobrazením) 44 Launch Manager 46 Norton AntiVirus 47
Vyžádání služby 51
Mezinárodní záruka pro cestovatele (International Travelers Warranty; ITW) 51 Než zavoláte 51
Obsah
Přenášení notebooku 52
Odpojení od stolního počítače52 Přenášení 52
Příprava počítače52 Co s sebou na schůzky 53
Přenášení počítače domů 53
Příprava počítače53 Co vzít s sebou 53 Zvláštní opatření 54 Používání počítače v domácí kanceláři54
Cestování s počítačem 54
Příprava počítače54 Co vzít s sebou 54 Zvláštní opatření 55
Cestování s počítačem po světě 55
Příprava počítače55 Co vzít s sebou 55 Zvláštní opatření 55
Zabezpečení počítače56
Používání bezpečnostního zámku počítače56 Použití hesla 56
Zadání hesel 57 Nastavení hesel 57
Možnosti rozší
ření 58
Možnosti připojení 58
Faxový/datový modem 58 Integrovaná možnost sít’ového připojení 59 Rychlé infračervené rozhraní (FIR) 59 Univerzální sériová sběrnice (USB) 60 Port IEEE 1394 60 Slot pro kartu PC 61 Instalace paměti 62
Nástroj BIOS 63
Pořadí spouště 63 Povolení obnovení z disku na disk 63 Heslo 63
Používání softwaru 64
Přehrávání filmů DVD 64 Řízení spotřeby 65 Acer eRecovery Management 66
Vytvoření zálohy 66 Obnovení ze zálohy 67 Vytvoření disku CD s bitovou kopií výchozí konfigurace z výroby 67 Opakovaná instalace dodávaného softwaru bez disku CD 68 Změna hesla 68
Odstraňování potíží 69
Tipy pro odstraňování potíží 69 Chybové zprávy 69
Předpisy a bezpečnostní upozorně 71
Shoda s předpisy ENERGY STAR 71 Prohlášení FCC 71 Poznámky o modemu 72 Důležité bezpečnostní pokyny 72 Prohlášení o kompatibilitě laserového zařízení 74 Prohlášení o bodovém zobrazení panelu LCD 75 Upozornění na technologii ochrany autorských práv společnosti Macrovision 75 Informace o zákonných ustanoveních týkajících se rádiových zařízení 75
Obecně 75 Evropská unie (EU) 76 Požadavek bezpečnosti pro rádiové frekvence dle FCC 76 Kanada – výjimka z licence pro radiokomunikační zařízení s nízkým výkonem (RSS-210) 78 Federal Communications Comission Declaration of Conformity 79 Declaration of Conformity for CE Marking 80
Rejstřík 81

Acer Empowering Technology

Inovativní technologie Empowering Technology společnosti Acer usnadňuje přístup k často používaným funkcím a správu vašeho nového notebooku Acer. Zahrnuje následující praktické nástroje:
Acer eDataSecurity Management chrání data pomocí hesel a pokročilých
šifrovacích algoritmů.
Acer eLock Management omezuje přístup k externím pamět’ovým médiím.
Acer ePerformance Management zlepšuje výkon systému optimalizací
diskového prostoru, paměti a nastavení registru.
Acer eRecovery Management zajišt’uje flexibilní, spolehlivé a úplné
zálohování a obnovu dat.
Acer eSettings Management poskytuje přístup k informacím o systému a
umožňuje snadnou změnu nastavení.
Acer eNet Management umožňuje inteligentní připojení k sítím podle
umístění.
Acer ePower Management prodlužuje výdrž baterie prostřednictvím
všestranných profilů používání.
Acer ePresentation Management umožňuje připojení k projektoru a
pohodlnou změnu nastavení zobrazení.
1
Empowering Technology
2
Chcete-li získat další informace, stisknutím klávesy <> spust’te nabídku Empowering Technology, klepněte na příslušný nástroj a vyberte funkci Help
(Nápověda).

Acer eDataSecurity Management

Acer eDataSecurity Management je praktický nástroj k šifrování souborů, který chrání soubory před přístupem neoprávněných osob. Je integrován do Průzkumníka systému Windows jako rozšíření prostředí umožňující snadné a rychlé šifrování a dešifrování dat a podporuje také průběžné šifrování souborů v aplikacích MSN Messenger a Microsoft Outlook.
K zašifrování a dešifrování souboru lze použít dvě hesla: heslo správce a heslo konkrétního souboru. Heslo správce je „hlavní“ heslo, pomocí kterého lze dešifrovat libovolný soubor v počítači; heslo konkrétního souboru je přiřazeno při šifrování každého jednotlivého souboru.
Empowering Technology
Průvodce nastavením nástroje Acer eDataSecurity Management vás vyzve k zadání hesla správce a výchozího hesla konkrétního souboru. Toto heslo konkrétního souboru bude použito k šifrování souborů jako výchozí; při šifrování souboru můžete také zadat vlastní heslo konkrétního souboru.
Poznámka: Heslo použité k zašifrování souboru je jedinečný klíč,
který systém vyžaduje k dešifrování. Jestliže toto heslo ztratíte, lze
daný soubor dešifrovat již pouze pomocí hesla správce. Pokud ztratíte
obě hesla, zašifrovaný soubor nebude možné nijak dešifrovat!
Všechna související hesla pečlivě chraňte!
3
Empowering Technology
4

Acer eLock Management

Acer eLock Management je bezpečnostní nástroj, který umožňuje zamknout vyměnitelné datové, optické a disketové jednotky a zajistit data proti krádeži, je-li notebook ponechán bez dozoru.
Removable data devices (vyměnitelná datová zařízení) — zahrnují disky USB,
pera USB, jednotky Flash USB, jednotky MP3 USB, čtečky pamět’ových karet USB, diskové jednotky IEEE 1394 a všechny další vyměnitelné diskové jednotky, které lze po zasunutí do konektoru počítače připojit jako systém souborů.
Optical drive devices (optická disková zařízení) — zahrnují všechny druhy
jednotek CD-ROM a DVD-ROM.
Floppy disk drives (disketové jednotky) — pouze jednotky používající diskety
3,5".
Chcete-li nástroj Acer eLock Management aktivovat, je třeba nejprve nastavit heslo.
Empowering Technology
Po nastavení hesla můžete kterékoli z uvedených tří druhů zařízení uzamknout. Zámek či zámky budou aktivní okamžitě bez nutnosti restartování počítače a zůstanou zamčeny i po restartování až do odemčení.
Jestliže nenastavíte heslo, bude obnoven počáteční stav nástroje Acer eLock Management se všemi zámky zrušenými.
Poznámka: Pokud heslo ztratíte, neexistuje způsob jeho vynulování
kromě přeformátování notebooku nebo předání notebooku do
střediska služeb zákazníkům společnosti Acer. Zapamatujte si heslo
nebo si je zapište.

Acer ePerformance Management

Acer ePerformance Management je nástroj k optimalizaci systému, který zvyšuje výkon notebooku Acer. Poskytuje následující možnosti zvýšení celkového výkonu systému:
Memory optimization (optimalizace paměti) — uvolnění nepoužívané paměti a
kontrola využití.
Disk optimization (optimalizace disku) — odebrání nepotřebných položek a
souborů.
Speed optimization (optimalizace rychlosti) — zlepšení možností používání a
výkonu systému Windows XP.
5
Empowering Technology

Acer eRecovery Management

Acer eRecovery Management je výkonný nástroj, který odstraňuje potřebu disků pro obnovení dodaných výrobcem. Nástroj Acer eRecovery Management zabírá místo ve skrytém oddílu pevného disku počítače. Uživatelem vytvořené zálohy jsou ukládány na disk D:\. Nástroj Acer eRecovery Management poskytuje následující funkce:
Ochrana heslem.
Obnova aplikací a ovladačů.
Zálohování bitových kopií a dat:
Zálohování na pevný disk (nastavení bodu obnovy).
Zálohování na disk CD nebo DVD.
6
Nástroje pro obnovu bitových kopií a dat:
Obnovení ze skrytého oddílu (výchozí nastavení z výroby).
Obnovení z pevného disku (poslední uživatelem definovaný bod obnovy).
Obnovení z disku CD nebo DVD.
Empowering Technology
Další informace naleznete v části "Acer eRecovery Management" na straně 66 příručky AcerSystem User's Guide.
Poznámka: Jestliže počítač nebyl dodán s diskem Recovery CD nebo
System CD, vytvořte disk CD nebo DVD se záložní bitovou kopií
pomocí funkce System backup to optical disk (Záloha systému na
optický disk) nástroje Acer eRecovery Management. Při obnově
systému pomocí disku CD nebo nástroje Acer eRecovery
Management odpojte všechna periferní zařízení (kromě externí
optické jednotky Acer ODD, pokud je jí počítač vybaven) včetně
zařízení Acer ezDock.

Acer eSettings Management

Nástroj Acer eSettings Management umožňuje zjistit specifikace hardwaru a sledovat stav systému. Dále umožňuje optimalizovat operační systém Windows, aby počítač pracoval rychleji, plynuleji a lépe.
Nástroj Acer eSettings Management poskytuje také následující funkce:
Jednoduché grafické uživatelské rozhraní ke snadnému používání programu.
Zobrazení všeobecného stavu systému a rozšířené sledování pro zkušené
uživatele.
Protokolování odebrání nebo výměny hardwarové součásti.
Možnost přenosu osobního nastavení.
Udržování protokolu historie všech vydaných výstrah.
7
Empowering Technology
8

Acer eNet Management

Nástroj Acer eNet Management umožňuje snadné a rychlé připojení ke kabelovým i bezdrátovým sítím na různých umístěních. Chcete-li tento nástroj použít, klepněte na ikonu Acer eNet Management v notebooku nebo program spust’te z nabídky Start. Můžete také nastavit automatické spouštění nástroje Acer eNet Management po spuštění počítače.
Nástroj Acer eNet Management automaticky rozpozná nejlepší nastavení pro nové umístění a současně umožňuje toto nastavení ručně upravit podle potřeby klepnutím pravým tlačítkem myši na ikonu na hlavním panelu.
Empowering Technology
Nástroj Acer eNet Management umožňuje uložit nastavení sítě pro dané umístění do profilu a automaticky použít příslušný profil, pokud se přesunete z jednoho umístění do jiného. Uložené nastavení zahrnuje parametry připojení k síti (adresy IP a DNS, parametry bezdrátového přístupového bodu atd.) a nastavení výchozí tiskárny. Z důvodů zabezpečení nástroj Acer eNet Management neukládá uživatelská jména a hesla.

Acer ePower Management

Nástroj Acer ePower Management nabízí srozumitelné uživatelské rozhraní. Chcete-li jej spustit, vyberte položku Acer ePower Management v rozhraní Empowering Technology nebo poklepejte na ikonu Acer ePower Management na hlavním panelu.
9
Empowering Technology
AC mode (Režim napájení ze sítě)
Výchozí nastavení je Maximum Performance (Maximální výkon). Můžete upravit rychlost procesoru, jas displeje a další nastavení. Klepnutím na tlačítka můžete také vypnout nebo zapnout následující funkce: Bezdrátová sít’ LAN, Rozhraní Bluetooth, Sběrnice CardBus, Pamět’ová karta, Zvuk a Kabelová sít’ LAN.
DC mode (Režim napájení z baterie)
Nástroj nabízí čtyři předdefinované profily: Entertainment (Zábava), Presentation (Prezentace), Word Processing (Zpracování textu) a Maximum Battery (Maximální výdrž baterie). Můžete také nadefinovat až tři vlastní profily.
10
Vytvoření nového schématu napájení
1 Zadejte název nového schématu. 2 Zvolte existující schéma, které bude použito jako vzor. 3 Vyberte, zda bude schéma použito v režimu napájení ze sítě (AC) nebo z
baterie (DC). 4 Zvolte požadované možnosti napájení a klepněte na tlačítko OK. 5 Nový profil se zobrazí na hlavní obrazovce.
Stav baterie
Na panelu v levé dolní části okna se v reálném čase zobrazuje předpokládaná výdrž baterie stanovená na základě aktuální spotřeby.
Empowering Technology
Klepnutím na tlačítko Advanced Settings (Rozšířené nastavení) získáte přístup k následujícím funkcím:
Nastavení alarmů.
Načtení výchozího nastavení z výroby.
Výběr akcí, které mají být provedeny při zavření víka, a nastavení hesel pro
přístup k systému po návratu z režimu hibernace nebo úsporného režimu.
Zobrazení informací o nástroji Acer ePower Management.

Acer ePresentation Management

Nástroj Acer ePresentation Management umožňuje vybrat ze dvou nejčastějších rozlišení projektoru: XGA a SVGA.
11
Empowering Technology
12
Empowering Technology

Seznámení s notebookem Acer

Po nastavení počítače podle pokynů znázorněných na letáku První kroky... vás seznámíme s vaším novým notebookem Acer.

Pohled zepředu

13
Čeština
# Položka Popis
1 Fotoaparát Videokamera CMOS s rozlišením 1,3 milionu pixelů a
možností otáčení o 225 stupňů.
2 Displej Na displeji, označovaném také displej z tekutých
krystalů (Liquid-Crystal Display; LCD), se zobrazuje grafický výstup počítače.
Čeština
14
# Položka Popis
3Tlačítka pro snadné
spuště
4 Stavové indikátory Diody LED (Light-Emitting Diode), které se rozsvěcují
5 Podložka ruky Oblast k pohodlnému opření rukou při používání
6Tlačítka (levé,
střední a pravé)
7Zařízení touchpad Polohovací zařízení citlivé na dotek, které má
8 Mikrofon Interní mikrofon pro nahrávání zvuku. 9 Klávesnice Slouží k zadávání údajů do počítače. 10 Tlačítko napájení Slouží k zapnutí a vypnutí počítače.
Tlačítka pro spouštěčasto používaných programů. Další informace viz "Tlačítka pro snadné spuštění" na straně 23.
a informují o stavu funkcí a součástí počítače.
počítače. Levé a pravé tlačítko funguje jako levé a pravé tlačítko
myši; střední tlačítko slouží jako čtyřsměrné tlačítko pro posouvání.
podobnou funkci jako počítačová myš.

Pohled na zavřenou přední stranu

# Ikona Položka Popis
1 Reproduktory Levý a pravý reproduktor zajišt’ují stereofonní
zvukový výstup.
2Tlačítko/indikátor
komunikace Bluetooth
3Tlačítko/indikátor
bezdrátové komunikace
4 Indikátor napájení Indikuje stav napájení počítače.
Stisknutím povolíte nebo zakážete funkci Bluetooth. Indikuje stav komunikace Bluetooth (výrobní možnost).
Stisknutím povolíte nebo zakážete funkci bezdrátové sítě LAN. Indikuje stav komunikace v bezdrátové síti LAN (výrobní možnost).
# Ikona Položka Popis
5 Indikátor baterie Indikuje stav baterie počítače.
15
6 Konektor pro
připojení sluchátek, reproduktorů nebo zvukového výstupu s podporou rozhraní S/PDIF
7 Konektor mikrofonu Slouží k připojení vstupů z externích
8Infračervený port Umožňuje komunikaci s infračervenými
Slouží k připojení výstupních zvukových zařízení (například reproduktorů nebo sluchátek).
mikrofonů.
zařízeními (například s tiskárnou nebo počítačem s infračerveným rozhraním).

Pohled zleva

# Ikona Položka Popis
1 Port externího
zobrazovacího zařízení (VGA)
2 Port Ethernet (RJ-45) Slouží k připojení počítače k síti Ethernet
3 Port modemu (RJ-11) Umožňuje připojení k telefonní lince.
Umožňuje připojení zobrazovacího zařízení (například externího monitoru nebo projektoru LCD).
10/100/1000.
Čeština
4 Dva porty USB 2.0 Umožňují připojení zařízení s rozhraním
USB 2.0 (například myš nebo fotoaparát USB).
Čeština
16

Pohled zprava

# Ikona Položka Popis
1 Slot pro kartu PC Umožňuje vložit jednu kartu PC Typu II.
2 Čtečka karet 5 v 1 Podporuje karty Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO xD-Picture Card Poznámka: V jednom okamžiku lze použít
jen jednu kartu.
3Tlačítko pro
vysunutí karty PC
4 Port USB 2.0 Umožňuje připojení zařízení s rozhraním
5 Port IEEE 1394
(6pinový)
6 Ventilační otvory Umožňují chlazení počítače i při
7 Drážka pro zámek
Kensington
Slouží k vysunutí karty PC ze slotu.
USB 2.0 (například myš nebo fotoaparát USB).
Umožňuje připojení zařízení IEEE 1394.
dlouhodobém používání. Umožňuje připojení počítačového
bezpečnostního zámku kompatibilního s typem Kensington.
(MS PRO) a
.
®

Pohled zezadu

# Ikona Položka Popis
1 Napájecí konektor Zajišt’uje připojení k adaptéru střídavého
proudu.
2 Pozice pro baterii Zde je uložena baterie počítače. 3 124pinový konektor
Acer ezDock
Umožňuje připojení k replikátoru Acer ezDock.

Pohled zespodu

17
Čeština
# Položka Popis
1 Pozice pro baterii Zde je uložena baterie počítače. 2 Zámek baterie Zamkne baterii na místě. 3 Ventilátor Zajišt’uje chlazení počítače.
Poznámka: Nezakrývejte ani neblokujte otvor ventilátoru.
4 Ventilační otvory Umožňují chlazení počítače i při dlouhodobém
používání. 5 Pozice pro pamět’ Zde je uložena hlavní pamět’ počítače. 6Uvolňovací západka
baterie
Uvolňuje baterii k vyjmutí jednotky bateriových
zdrojů.
18

Specifikace

Čeština
Operační systém
Platforma
Systémová pamět’
Displej a grafika
Podsystém ukládání dat
Originální Windows® XP Home Edition (Service Pack 2)
Originální Windows® XP Professional (Service Pack 2)
Mobilní technologie Intel® Centrino® Duo zahrnující:
Procesor Intel® Core™ Duo T2300/T2400/T2500/ T2600 (mezipamět’ 2 MB L2, 1,66/1,83/2/2,16 GHz, sběrnice FSB 667 MHz)
Čipová sada Intel
®
Intel
256 MB, 512 MB nebo 1 GB paměti DDR2 533/667 MHz rozšiřitelné na 2 GB pomocí dvou modulů soDIMM (s podporou dvou kanálů)
Displej Acer CrystalBrite™ 12,1" WXGA 200-nit TFT LCD s vysokým jasem, rozlišení 1280 x 800 pixelů, Poměr zobrazení 16:10, podpora současného zobrazení více
oken pomocí nástroje Acer GridVista
Integrovaný 3D grafický adaptér Intel® 945GM s akcelerátorem Intel
950 s až 224 MB sdílené paměti, s podporou rozhraní Microsoft
Podpora dvou nezávislých zobrazovacích zařízení
16,7 milionu barev
Hardwarová podpora formátu MPEG-2/DVD
Pevný disk 80/100/120 GB Serial ATA
Externí optická jednotka IEEE 1394 napájená ze sběrnice:
Dvouvrstvá jednotka DVD-Super Multi 8x
PRO/Wireless 3945ABG Network Connection
(duální pásmo, tři režimy 802.11a/b/g) Wi-Fi CERTIFIED Acer SignalUp
®
DirectX® 9.0 a PCI Express
®
945GM Express
s podporou bezdrátové technologie
®
Graphics Media Accelerator (GMA)
®
Čtečka karet 5 v 1 s podporou karet Secure Digital (SD),
MultiMediaCard (MMC), Memory Stick Stick PRO
(MS-PRO), a xD-Picture Card™ (xD)
®
(MS), Memory
Loading...
+ 64 hidden pages