TravelMate 3000 Sorozat Felhasználói útmutató
Eredeti kiadás: január 2005.
Az ebben a kiadványban foglalt információkat rendszeresen megváltoztathatják, anélkül, hogy az
átdolgozásról vagy a változtatásról bárkit külön értesítenének. A változtatások ennek a
kézikönyvnek az új kiadásaiban vagy kiegészítő dokumentumaiban és kiadványaiban jelennek
meg. A Társaság nem nyilatkozik sem nyíltan, sem burkoltan a kiadvány tartalmáról, és nem is ad
rá garanciát, továbbá kifejezetten visszautasítja, hogy egy meghatározott célra való alkalmasságra
vagy eladhatóságra vonatkozó garanciát nyújtana.
Jegyezze fel a lenti helyre a modell számát, a sorozatszámot, illetve a vásárlás időpontját és helyét.
A sorozatszám és a modell száma a számítógépre ragasztott címkén található. A készülékre
vonatkozó minden levelezésben fel kell tüntetni a sorozatszámot, a modellszámot és a vásárlásra
vonatkozó adatokat.
Az Acer Incorporated előzetes írásos engedélye nélkül ennek a kiadványnak semmilyen részletét
nem szabad sokszorosítani, adatfeldolgozó rendszerben tárolni vagy továbbítani, legyen az
bármilyen formában vagy eszközzel, elektronikusan, mechanikusan, fénymásolással, feljegyzéssel
vagy másképp.
TravelMate 3000 sorozatú Notebook számítógép
Modell száma: ________________________
Sorozatszám: _______________________
Vásárlás időpontja: ____________________
Vásárlás helye: _______________________
Az Acer és az Acer embléma az Acer Incorporated bejegyzett védjegyei. Más cégek termékeinek
neveit vagy védjegyeit itt csak azonosítás céljából használtuk, és az illető társaságok tulajdonát
képezik.
Mindenek előtt
Köszönetet szeretnénk mondani Önnek azért, hogy a TravelMate sorozatú
notebook számítógépet választotta mobil számítástechnikai feladatai
elvégzéséhez.
Útmutató
Hogy segítsük a TravelMate használatát, útmutatókat dolgoztunk ki:
Az első a Kezdők számára... poszter, amely segít a
számítógép első beállításánál.
A nyomtatott Felhasználói Útmutató bemutatja új
számítógépének alapveto jellemzoit és funkciót. A számítógép
még hatékonyabb használatával kapcsolatban az
AcerSystem User's Guide tartalmaz útmutatást. Ez a
kézikönyv részletes információkat tartalmaz például az elore
telepített segédprogramokról, az adat-helyreállításról, a
bovítési lehetoségekrol és a hibaelhárításról. Emellett
információkat tartalmaz a garanciáról, valamint a notebook
számítógépre vonatkozó általános és biztonsági eloírásokról.
A kézikönyv Portable Document Format (PDF) formátumú, és
gyárilag telepítve van a notebook számítógépre.
Megnyitásához járjon el az alábbiak szerint:
Kattintson a következőre:Start, ÖsszesProgramok,
1
AcerSystem.
Kattintson a következőre: AcerSystem User's Guide.
2
Megjegyzés: A fájl megtekintéséhez az Adobe Acrobat
Reader telepítésére van szükség. Ha az Adobe Acrobat
Reader nincs a számítógépére telepítve, a AcerSystem User's Guide kattintva először az Acrobat Reader
telepítőprogramja jelenik meg. Kövesse az útmutatást a
képernyőn a telepítés elvégzéséhez. Az Adobe Acrobat
Reader használatához a Súgó menü ad felvilágosítást.
iii
Magyar
Magyar
iv
A számítógép gondozása és tippek a
használathoz
A számítógép be- és kikapcsolása
A számítógép bekapcsolásához az LCD kijelző alatt, a Programindító
billentyűk mellett elhelyezkedő bekapcsoló gomb egyszerűen nyomja meg
és engedje el. A bekapcsoló gomb helyét illetően lásd: “Elölnézet” a 1. oldalon.
A kikapcsoláshoz az alábbiak közül valamelyik műveletet kell elvégeznie:
•Használja a Windows kikapcsolás parancsát
Kattintson a következőre: Start, A számítógép kikapcsolása, majd
kattintson a Kikapcsolás gombra.
•Használja a bekapcsoló gombot.
Megjegyzés: Abekapcsoló gombenergiagazdálkodási funkciókat is
elérhet. Lásd az AcerSystem felhasználói Útmutató a:
“Mozgásban” a 27. oldalon.
•Használja az energiagazdálkodáshoz az előre megadott funkciókat
A számítógép kikapcsolható a kijelző lecsukásával, vagy az “alvás”
gyorsbillentyű megnyomásával is. <Fn>+<F4>. Lásd az AcerSystem
felhasználói Útmutató a: “Mozgásban” a 27. oldalon.
Megjegyzés: Ha a számítógépet nem tudja a szokásos módon
kikapcsolni, nyomja meg és négy másodpercnél hosszabb ideig tartsa
lenyomva a bekapcsoló gombot. Ha kikapcsolta a számítógépet és
újra be akarja kapcsolni, várjon előtte legalább két másodpercig.
A számítógép gondozása
A számítógépe jól fogja Önt szolgálni, ha vigyáz rá.
•Ne tegye ki a számítógépet közvetlen napsugárzásnak. Ne helyezze
el hőforrások, például fűtőtest közelében.
•Ne tegye ki a számítógépet 0ºC (32ºF) alatti vagy 50ºC (122ºF)
hőmérsékletnek.
•Ne tegye ki a számítógépet mágneses mezőknek.
•Ne tegye ki a számítógépet esőnek vagy nedvességnek.
•Ne öntsön vizet vagy más folyadékot a számítógépre.
•Ne tegye ki a számítógépet erős ütésnek vagy rezgésnek.
•Ne tegye ki a számítógépet pornak és piszoknak.
•Ne tegyen semmilyen tárgyat a számítógépre.
•Ne csapja le a kijelzőt, amikor lecsukja.
•Soha ne tegye a számítógépet egyenetlen felületre.
A hálózati adapter gondozása
Néhány tipp a hálózati adapter gondozásához:
•Ne csatlakoztassa az adaptert semmilyen más készülékhez.
•Ne lépjen a hálózati kábelre, és ne tegyen rá súlyos tárgyakat. A
hálózati és minden más kábelt gondosan távolítsa el a
személyközlekedés útjából.
•Amikor kihúzza a hálózati csatlakozót, ne a kábelt, hanem magát a
csatlakozót húzza.
•Az összes csatlakoztatott berendezés névleges áramfelvétele nem
haladhatja meg a hálózati kábel névleges teljesítményét, ha
hosszabbító kábelt használ. Az egyetlen fali dugaszolóaljzatba
csatlakoztatott berendezések összes névleges áramfelvétele nem
haladhatja meg a biztosíték névleges teljesítményét.
v
Magyar
Az akkumulátor gondozása
Néhány tipp az akkumulátor gondozásához:
•Csak ugyanolyan fajtájú akkumulátort használjon cserénél. Kapcsolja
ki a számítógépet, mielőtt eltávolítaná, vagy kicserélné az
akkumulátort.
•Ne próbálja kibontani az akkumulátort. Tartsa távol gyerekektől.
•Az elhasznált akkumulátoroktól a helyi szabályozást betartva
szabaduljon meg. Ha lehetséges, vigye el a begyűjtőbe.
Tisztítás és javítás
A számítógép tisztításakor az alábbi lépéseket kell megtennie:
1Kapcsolja ki a számítógépet, és vegye ki az akkumulátort.
2Húzza ki a hálózati adaptert.
3Puha, nedves kendot használjon. Ne használjon folyékony vagy
hajtógázos tisztítószert.
vi
Ha az alábbiak valamelyike előfordul:
•A számítógépet leejtették vagy a burkolata megsérült.
•A számítógép nem működik megfelelően.
Lásd az AcerSystem felhasználói Útmutató a Kérjük, forduljon a “A
számítógép hibaelhárítása” a 49. oldalon.
Magyar
Figyelmeztetés
A gyártó által nem engedélyezett változtatások vagy módosítások miatt a
felhasználó elveszítheti a Federal Communications Commission
(Szövetségi Távközlési Bizottság) által biztosított jogát, hogy ezt a
számítógépet működtesse.
Üzemi feltételek
Ez az eszköz megfelel az FCC Szabályzata 15. fejezetének. A
működtetésnek két feltétele van: (1) Az eszköz nem okozhat káros zavart,
és (2), az eszköznek minden zavart fogadnia kell, beleértve a nem
kívánatos működést okozó zavarokat is.
A felhasználókat kérjük, hogy kövessék az FCC vezeték nélküli
szolgáltatással rendelkező berendezésekre vonatkozó biztonsági
előírásait, amelyeket minden rádiófrekvenciával működő szolgáltatással
rendelkező berendezés használati utasítása tartalmaz.
A nem megfelelő üzembe helyezés vagy nem szakszerű használat a
rádiótávközlésben káros zavarokat kelthet. Az FCC engedély és a garancia
hatályát veszti a belső antenna bármilyen megváltoztatása esetén.
Az engedélyezett szolgáltatással történő rádiófrekvenciás zavar
megelőzésére ezt a berendezést épületen belüli működésre tervezték, és a
kültéri használatot engedélyeztetni kell.
Ha további információkra van szüksége a termékeinkkel,
szolgáltatásainkkal kapcsolatban, keresse fel webhelyünket:
http://global.acer.com
.
Mindenek előttiii
Útmutatóiii
A számítógép gondozása és tippek a használathoziv
A számítógép be- és kikapcsolásaiv
A számítógép gondozásaiv
A hálózati adapter gondozásav
Az akkumulátor gondozásav
Tisztítás és javításv
A TravelMate bemutatása1
Elölnézet1
Elölnézet csukott állapotban3
Bal oldali nézet 4
Jobb oldali nézet5
Hátulnézet 6
Alulnézet7
Muszaki adatok8
Kijelzők11
A billentyűzet használata12
Blokkoló billentyűk12
Beágyazott numerikus billentyűzet13
Windows billentyűk14
Gyorsbillentyűk15
Az euró szimbólum17
Programindító billentyűk18
Érintőpad19
Alapvető tudnivalók az érintőpadról19
Az optikai (CD vagy DVD) meghajtó fiókjának kinyitása21
A számítógép biztonsági zárának használata22
Audio23
Hangerő állítása23
A rendszereszközök használata24
Launch Manager26
Mozgásban a notebook számítógép27
Lekapcsolás az asztali munkahelyről27
Mozgásban27
A számítógép előkészítése27
Mit vigyen magával rövid megbeszélésekre28
Mit vigyen magával hosszú megbeszélésekre28
A számítógép hazaszállítása28
A számítógép előkészítése28
Mit vigyen magával29
További óvintézkedések29
Tartalom
Otthoni iroda felállítása29
Utazás a számítógéppel29
A számítógép előkészítése30
Mit vigyen magával30
További óvintézkedések30
Nemzetközi utazás a számítógéppel30
A számítógép előkészítése30
Mit vigyen magával30
További óvintézkedések31
A számítógép biztonságba helyezése32
A számítógép biztonsági zárának használata32
Jelszavak használata32
Jelszavak beírása33
Jelszavak beállítása33
Bővítés opciókkal35
Csatlakozási lehetőségek35
Fax-/adat Modem35
Beépített hálózati szolgáltatás36
Gyors infravörös (Fast infrared)36
Universal Serial Bus37
IEEE 1394 port37
PC kártyafoglalat38
Memória beszerelése39
BIOS segédprogram40
Rendszerindítási sorrend40
Disc to disc recovery engedélyezése40
Jelszó40
Szoftverhasználat41
DVD filmek lejátszása41
Energiagazdálkodás42
Acer eRecovery43
Biztonsági másolat készítése43
Helyreállítás biztonsági másolatból44
Az alapértelmezett lemezkép CD-re írása44
Az együtt szállított szoftverek újratelepítése CD nélkül45
Jelszó módosítása46
Acer disc-to-disc recovery47
Többnyelvű operációs rendszertelepítés47
Rendszer-visszaállítás Rendszer-visszaállító CD nélkül 47
A számítógép hibaelhárítása49
Gyakran ismétlődő kérdések49
Hibaelhárítási tippek52
Hibaüzenetek53
Szervizszolgáltatás kérése54
International Travelers Warranty
(ITW, Utazók Nemzetközi Garanciája)54
Mielőtt telefonálna54
Hatósági és biztonsági tudnivalók55
Megfelelés az Energy Star irányelveknek55
FCC nyilatkozat55
A modemre vonatkozó megjegyzések56
Fontos biztonsági tudnivalók57
A TravelMate bemutatása
Miután a Kezdők számára… poszteren ábrázolt módon felállította a
számítógépet, engedje meg, hogy részletekbe menően is bemutassuk új
TravelMate számítógépét.
Elölnézet
1
Magyar
#TételLeírás
1KijelzőFolyadékkristályos (LCD) kijelzonek is
2Programindító billentyűkA gyakran használt programok elindítására
3ÁllapotkijelzőkVilágító diódák (LED-ek) gyulladnak fel és
4CsuklótámaszKényelmes támaszték a kéznek a
nevezik, a számítógép kimenetét jeleníti
meg.
szolgálnak. Lásd “Programindító billentyűk” a 18. oldalon részletesebben.
alszanak ki, így mutatják a számítógép
funkcióinak és részegységeinek állapotát.
számítógép használata közben.
2
#TételLeírás
Magyar
5Kattintógombok
(bal, középső és jobb)
6ÉrintőpadÉrintésre érzékeny mutatóeszköz, amely úgy
7MikrofonBeépített mikrofon hangrögzítéshez.
8BillentyűzetAdatok bevitelére szolgál.
9Bekapcsoló gombA számítógép be-, illetve kikapcsolására
A bal és jobb gombok úgy működnek, mint az
egét bal- és jobboldali gombjai; a középső
négyirányú görgetőgombként működik.
működik, mint a számítógépes egér.
szolgál.
Elölnézet csukott állapotban
#TételIkonLeírás
3
Magyar
1HangszórókBal és jobb oldali hangszórók biztosítják
2
Bluetooth
kommunikáció
Gomb/Kijelző
3Vezeték nélküli
kommunikáció
Gomb/Kijelző
4Bekapcsolt állapotot
jelző fény
5Akkumulátor-
állapotkijelző
6Fejhallgató-/
hangszóró-/
vonalkimenet aljzat
7Vonalszintű/mikrofon
bemenet
csatlakozóaljzat
8Infravörös portInfravörös eszközökkel kommunikál
®
a sztereó hangkimenetet.
A gomb megnyomásával a Bluetooth
funkciót lehet be- vagy kikapcsolni. A
Bluetooth
jelző fény (gyártói opció).
A gomb megnyomásával a vezeték
nélküli LAN funkciót lehet be- vagy
kikapcsolni. A vezeték nélküli LAN
kommunikáció állapotát jelző fény
(gyártói opció).
Akkor világít, ha a számítógép be van
kapcsolva.
Akkor világít, ha az akkumulátor
töltődik.
Audio kimeneti eszközök
(pl. hangszórók, fejhallgatók)
csatlakoztatásához.
Audio vonalszintű bemeneti eszközök
(pl. audio CD lejátszó, sztereó
sétálómagnó) jelének fogadásához.
(pl. infravörös nyomtató, infravörös
kapcsolattal rendelkező számítógép).
®
kommunikáció állapotát
Magyar
4
Bal oldali nézet
#TételIkonLeírás
1Külső kijelző
csatlakozója
2Hálózati
csatlakozóaljzat
3Modem
csatlakozóaljzat
RJ-11
4USB 2.0 port (2)Universal Serial Bus (USB) 2.0
Kijelző eszközhöz kapcsolódik (pl. külső
monitor, LCD projektor).
Ethernet 10/100/1000 alapú hálózathoz
való csatlakozáshoz.
Telefonvonalhoz való csatlakozáshoz.
eszközök csatlakoztatásához
(pl. USB egér, USB kamera).
Jobb oldali nézet
#TételIkonLeírás
5
Magyar
1PC kártyafoglalatEgy Type II CardBus PC kártya
24 az 1-ben kártyaMS, MS PRO, MMC és SD kártyát
3PC kártya
kiadógomb
4USB 2.0 port (1)Universal Serial Bus (USB) 2.0
5IEEE 1394 port IEEE 1394 kompatibilis eszközök
6SzellőzőnyílásokMég hosszú használat esetén is
7Biztonsági zárKensington kompatibilis
csatlakoztatásához.
fogad.
Megjegyzés: Egy időben csak
egyfajta kártya használható.
Kiadja a PC kártyát a foglalatból.
eszközök csatlakoztatásához
(pl. USB egér, USB kamera).
•Egy külső IEEE 1394 optikai meghajtó (DVD-Dual vagy DVD/CD-RW
•4 az 1-ben kártyaolvasó, mely a következő formátumokat támogatja:
®
Centrino™ mobile technológiával, 1.6/1.73/1.86/2.0/2.13 GHz
Intel
®
Celeron
1.3/1.4/1.5 GHz, 400 MHz FSB)
kettős soDIMM modulokkal
combo)
Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), Multimedia Card
(MMC) és Secure Digital (SD)
®
M processzor 350/360/370 (1 MB L2 cache,
Kijelző és video
•12,1" WXGA színes TFT LCD (1280 x 800 képpont felbontás) vagy
12,1" WXGA Acer CrystalBrite színes TFT LCD (1280 x 768 képpont
felbontás), 16,7 millió szín
•Intel® 915GM beépített 3D grafikájú videokártya 128 MB
videomemóriával, Intel
Microsoft
Megjegyzés: A fent megadott műszaki adatok tájékoztató jellegűek.
A számítógép pontos konfigurációját a modellszám alapján lehet
meghatározni.
Kijelzők
A számítógépen három jól látható állapotikon található a billentyűzet bal
oldalán, és négy a számítógép előlapján.
A Tápfeszültség, az Akkumulátor és a Vezeték nélküli kommunikáció
állapotjelző akkor is látható, ha az LCD kijelző le van csukva.
IkonFunkcióLeírás
Caps LockAkkor világít, ha a Caps Lock aktív.
Num LockAkkor világít, ha a Num Lock aktív.
11
Magyar
MerevlemezAkkor világít, ha a merevlemez aktív.
®
Bluetooth
kommunikáció
Vezeték nélküli
kommunikáció
ÁramellátásZöld fénnyel világít, ha a számítógép bekapcsolt
AkkumulátorZöld fénnyel világít. Lásd az alábbi
1. Töltés: sárgán jelez, ha az akkumulátor töltődik.
2. Teljesen feltöltve: zölden jelez hálózati tápláláskor.
A Bluetooth® kommunikáció állapotát jelző fény.
A Vezeték nélküli LAN kommunikáció állapotát
jelző fény.
állapotban van, és villog, ha készenléti
üzemmódba került.
megjegyzéseket.
12
A billentyűzet használata
A billentyűzet teljes méretű billentyűkkel és beágyazott numerikus
billentyűzettel, valamint külön kurzorbillentyűkkel, két Windows billentyűvel
és tizenkét funkcióbillentyűvel rendelkezik.
Magyar
Blokkoló billentyűk
A billentyűzethez három zároló billentyű tartozik, amelyekkel egy-egy
zároló funkciót lehet be- vagy kikapcsolni.
Blokkoló
billentyű
Caps LockAmikor a Caps Lock be van kapcsolva, minden betűkarakter
Num Lock
<Fn>+<F11>
Scroll Lock
<Fn>+<F12>
Leírás
nagybetűként jelenik meg.
Amikor a Num Lock be van kapcsolva, a beágyazott billentyűzet
numerikus üzemmódban működik. A billentyűk számológépként
működnek (a számtani műveletekkel: +, -, * és / együtt). Akkor
használja ezt az üzemmódot, ha sok numerikus adatot kíván
bevinni. Ennél jobb megoldás a külső numerikus billentyűzet
használata.
Amikor a Scroll Lock be van kapcsolva, a képernyőn a kép egy
sorral feljebb vagy lejjebb gördül, ha lenyomja a felfelé, illetve
lefelé mutató nyíllal jelölt billentyűket.
A Scroll Lock egyes alkalmazásoknál nem működik.
Beágyazott numerikus billentyűzet
A beágyazott numerikus billentyűzet úgy működik, mint egy asztali
numerikus billentyűzet. A billentyűk jobb felső sarkán lévő kisméretű
karakterek jelölik.
A kívánt funkcióNum Lock beNum Lock ki
Számok beírása Használja a beépített
billentyűzetet ugyanúgy,
mint a numerikus
billentyűzetet egy
normál billentyűzeten.
13
Magyar
Betűk beírása Tartsa lenyomva az
<Fn> billentyűt,
miközben betűket ír be a
beépített billentyűzeten.
A betűket a szokásos
módon kell beírni.
Magyar
14
Windows billentyűk
A billentyűzetnek két olyan gombja van, amelyek Windows-hoz kötött
funkciókat látnak el.
BillentyűLeírás
Windows billentyűStart gomb. Az ezt a billentyűt tartalmazó
Alkalmazás
billentyű
billentyűkombinációk gyorsválasztást tesznek lehetővé.
Íme néhány példa:
+ <Tab>: A következő Tálca gombot aktiválja
+ <E>: Megnyitja a Sajátgép ablakot
+ <F>: Megnyitja a Keresőt
+ <F1>: Megnyitja a Súgót
+ <M>: Az összes ablakot kisméretűre állítja
<Shift> + + <M>: Visszaállítja az ablakok méretét
+ <R>: Megnyitja a futtatás párbeszédablakot
Megnyitja a helyi menüt
(megegyezik a jobb egérkattintással).
Loading...
+ 54 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.