Acer TRAVELMATE 3000 User Manual [es]

TravelMate Serie 3000
Guía del Usuario
Copyright © 2005. Acer Incorporated. Todos los Derechos Reservados
Guía del Usuario del TravelMate Serie 3000 Versión Original: Enero 2005
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Computadora Notebook TravelMate Serie 3000
Número de Modelo: ______________________________
Número de Serie: _________________________________
Fecha de Compra: ________________________________
Lugar de Compra: ________________________________
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos o marcas registradas son usadas en esta guía sólo como identificación y pertenecen a sus respectivas compañías.

De primero

Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas.

Las guías del usuario

Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate:
iii
Primero, empezar a usar la computadora.
La funciones básicas de su nuevo ordenador. Para información adicional sobre cómo su ordenador puede ayudarle a ser más productivo, consulte la Guía del Usuario de AcerSystem (AcerSystem User’s Guide). Esa guía contiene los detalles sobre temas como utilidades del sistema, recuperación de datos, opciones de expansión y solución de problemas. Contiene, además, información sobre la garantía y los reglamentos generales y avisos de seguridad para su noteboook. Ella está disponible en el formato PDF (Portable Document Format) y ya viene cargada en su ordenador. Siga estos pasos para acceder a la misma:
1 Clic sobre Inicio, Todos los programas, AcerSystem. 2 Clic sobre AcerSystem User’s Guide. Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Si no la tiene instalada, clic sobre AcerSystem User’s Guide para que primero se ejecute el programa de instalación Acrobat Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Para obtener las instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al menú Ayuda y Soporte (Help and Support).
Para principiantes...
Guía del Usuario
es un poster que le ayuda a
impresa presenta las características y
Español
iv

Cuidados y consejos al usar la computadora

Encendido y apagado de la computadora
Para encender la computadora sólo tiene presionar el botón de encendido que se encuentra debajo de la pantalla LCD, a un lado de los botones de lanzamiento. Vea la sección “Panel frontal” en la página 1 para localizar el botón de encendido.
Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes:
Use el comando de apagado Windows Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado.
Español
Use el botón de encendido
Nota: También puede usar el botón de encendido para realizar ciertas tareas administradoras de energía. Vea la sección “Desplazamientos” en la página 27 de la AcerSystem User's Guide.
Use las funciones personalizadas para administrar la energía También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o
presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir <Fn>+<F4>. Vea la sección “Desplazamientos” en la página 27 de la AcerSystem User's Guide.
Nota: Si no puede apagar la computadora normalmente, mantenga presionado el botón de encendido por más de cuatro segundos para apagarla. Si la apaga y desea volver a encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes de calor, como un calentador.
No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC (32º F) o superiores a 50ºC (122ºF).
No la coloque cerca de campos magnéticos.
No la exponga a la lluvia o a la humedad.
No derrame agua o líquido sobre la computadora.
No la someta a impactos y vibraciones.
No la exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos sobre la misma.
No tire la pantalla al cerrarla.
Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
v
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el cable de forma que no cruce zonas de paso.
Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de corriente agarrándolo por el extremo.
El amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asi mismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo. Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su país. De ser posible, recíclelas.
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones: 1 Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías. 2 Desconecte el adaptador de corriente alterna. 3 Utilice un paño blando y húmedo. No utilice líquidos de limpieza
ni aerosoles.
Español
vi
Si ocurre:
La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
La computadora no funciona correctamente. Consulte la sección “Solución de problemas” en la página 47 de la
AcerSystem User's Guide.
Advertencia
Los cambios o modificaciones no expresamente aprobados por el fabricante pueden invalidar la autorización del usuario para utilizar este ordenador, concedida por la Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones).
Español
Condiciones de funcionamiento
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglamentaciones de FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones a continuación: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso la interferencia que puede causar operación no deseada.
Se solicita a los usuarios que sigan las instrucciones de seguridad contra la radiofrecuencia en dispositivos inalámbricos opcionales incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos.
Una instalación inadecuada o el uso no autorizado puede causar interferencia dañina a la radiocomunicación. También, cualquier interferencia perjudicial con la antena interior anulará la certificación de la FCC y la garantía.
Para evitar interferencia de radio al servicio bajo licencia, este dispositivo se destinar a funcionar en entornos interiores e instalado exteriormente queda sujeto a licenciamiento.
Para más información sobre nuestros productos, servicios y soporte, visite nuestro sitio web en http://global.acer.com
.
De primero iii
Las guías del usuario iii Cuidados y consejos al usar la computadora iv
Encendido y apagado de la computadora iv Cuidado de la computadora iv Cuidado del adaptador de corriente alterna v Cuidado del paquete de baterías v Limpieza y servicio v
Presentación de la computadora 1
Panel frontal 1 Vista frontal cerrada 3 Vista lateral izquierda 4 Vista lateral derecha. 5 Vista trasera 6
Vista inferior 7 Especificaciones 8 Indicadores luminosos 11 Teclado 12
Teclas de bloque 12
Teclado numérico incrustado 13
Teclas de Windows 14
Teclas de acceso directo 15
El símbolo de Euro 17 Botones de lanzamiento 18 Panel tactilar 19
Principios básicos del panel tactilar 19 Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) 21 Candado de seguridad 22 Sonido 23
Ajuste del volumen 23 Utilidades del sistema 24
Acer eManager 24
Acer GridVista (compatible con dos monitores) 25
Launch Manager 26 Desplazamientos con la PC portátil 27
Desconexión del escritorio 27
Desplazamientos 27
Preparación de la computadora 27 Qué llevar a una reunión breve 28 Qué llevar a una reunión larga 28
Transporte a la casa 29
Preparación de la computadora 29 Qué llegar consigo 29 Consideraciones especiales 29

Contenido

Instalación de una oficina en la casa 30
Viajes locales 30
Preparación de la computadora 30 Que llevar consigo 30 Consideraciones especiales 30
Viajes internacionales 31
Preparación de la computadora 31 Qué llevar consigo 31 Consideraciones especiales 31
Opciones de seguridad 32
Candado de seguridad 32 Uso de las contraseñas 32
Escritura de las contraseñas 33 Establecimiento de una contraseña 33
Opciones de expansión 35
Opciones conectables 35
Módem fax/datos 35 Característica de red integrada 36 Infrarrojos rápidos 36 Universal Serial Bus (USB) 37 Puerto IEEE 1394 37
Ranura para tarjeta PC 38 Instalación de memoria 39 Utilidad BIOS 39
Secuencia de inicialización 40
Habilitar recuperación disco a disco 40
Contraseña 40 Uso del software 40
Reproducción de la película DVD 40
Administración de energía 41 Acer eRecovery 42
Crear una copia de seguridad 42 Restablecer desde la copia de seguridad 43 Crear un CD con imagen de fábrica por defecto 43 Reinstalar el software incluido sin CD 44 Cambiar contraseña 44
Acer disc-to-disc recovery 45
Instalación del sistema operativo multilingüe 45 Restaurar sin un Disco Compacto Recuperación 46
Solución de problemas 47
Preguntas frecuentes 47 Consejos para la solución de problemas 50 Mensajes de error 51 Asistencia técnica mundial 52
Garantía para el viajero internacional (International Travelers Warranty; ITW) 52 Antes de llamar 52
Notas de normas y de seguridad 53
Cumplimiento de las directrices Energy Star 53 Declaración de FCC 53 Notas acerca del Módem 54 Instrucciones de seguridad importantes 55

Presentación de la computadora

1
Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster
principiantes...
déjenos mostrarle su computadora TravelMate.

Panel frontal

# Elemento Descripción
Para
Español
Pantalla Se conoce también como pantalla de cristal
1
Teclas de arranque Botones para abrir los programas usados con
2
Indicadores de estado Diodos emisores de luz (LED) que se encienden
3
Reposamuñecas Área de soporte cómoda para sus manos
4
líquido ( Liquid-Crystal Display; LCD ), exhibe la salida de la ordenador.
frecuencia. Consulte “Botones de lanzamiento” en la página 18 para obtener más información.
y apagan para mostrar el estado de las funciones de los equipos y los componentes.
cuando utiliza el ordenador.
2
# Elemento Descripción
Botones para pulsar
5
(izquierda, centro y derecha)
Touchpad Dispositivo puntero sensible que funciona
6
Micrófono
7
Teclado Introduce datos en el ordenador.
8
Botón de encendido Enciende y apaga el ordenador.
Español
9
Los botones izquierdo y derecho funcionan como los botones izquierdo y derecho del ratón; el botón central sirve como un botón de desplazamiento en 4 direcciones.
como un ratón de ordenador.
Micrófono interno para la grabación de sonidos.

Vista frontal cerrada

3
# Elemento Icono Descripción
Altavoces Los altavoces izquierdo y derecho
1
Comunicaciones
2
Bluetooth Indicador
Comunicación
3
inalámbrica Botón/ Indicador
Indicador de
4
encendido
Indicador de batería Se ilumina cuando se está cargando
5
Auriculares/Altavoz/
6
Conector de salida de línea
Clavija de entrada de
7
línea/micrófono
®
Botón/
emiten sonido estéreo.
Pulse el botón para activar / desactivar la función Bluetooth
enciende para indicar el estado de las comunicaciones Bluetooth
(opcional de fabricación).
Pulse el botón para activar / desactivar la función LAN inalámbrica. Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Wireless LAN (opcional de fabricación).
Se enciende cuando el equipo está encendido.
la batería.
Se conecta a los dispositivos de salida de línea de sonido (por ejemplo: altavoces, auriculares).
Acepta dispositivos de entrada de línea de sonido (por ejemplo: reproductores de CD de sonido, walkman estéreo).
Español
®
. Se
®
Puerto de infrarrojos Interfaces con dispositivos de
8
infrarrojos (por ejemplo: impresora de infrarrojos y equipo con IR).
4

Vista lateral izquierda

# Elemento Icono Descripción
Puerto de pantalla
1
Español
externa
Conexión de red Se conecta a una red basada en Ethernet
2
Conexión de módem
3
RJ-11
Dos puertos USB 2.0
4
Se conecta a un dispositivo de pantalla (por ejemplo: monitor externo, proyecto LCD).
10/100/1000.
Se conecta a la línea telefónica.
Se conecte a dispositivos Universal Serial Bus (USB) 2.0 (por ejemplo: ratón USB, cámara USB).

Vista lateral derecha.

5
# Elemento Icono Descripción
Ranura de la
1
tarjeta PC
Lector de tarjetas
2
4 en 1
Botón de
3
expulsión de la ranura de la tarjeta PC
Puertos USB 2.0 Se conecte a dispositivos Universal Serial
4
Puerto IEEE 1394 Se conecte a dispositivos IEEE 1394.
5
Ranuras de
6
ventilación
Bloqueo
7
seguridad
Se conecta a una Tarjeta PC CardBus Tipo II.
Acepta tarjetas MS, MS PRO, MMC y SD. Nota: Se puede usar sólo una tarjeta a la vez.
Expulsa la tarjeta PC desde la ranura.
Bus (USB) 2.0 (por ejemplo: ratón USB, cámara USB).
Ayudan a mantener fría la computadora.
Se conecta a un candado de seguridad compatible con Kensington para el ordenador.
Español
6

Vista trasera

# Elemento Icono Descripción
Conexión de
1
alimentación
Español
Compartimento de
2
batería
Conector de 124
3
pines Acer ezDock
Se conecta a un adaptador CA.
Alberga el paquete de la batería del ordenador.
Se conecta a Acer ezDock.

Vista inferior

# Elemento Descripción
7
Español
Compartimento de
1
batería
Bloqueo de batería
2
Ventilador de
3
refrigeración
Ranuras de ventilación Ayudan a mantener fría la computadora.
4
Compartimento de
5
memoria
Pestillo para abrir la
6
batería
Alberga el paquete de la batería del ordenador.
Bloquea la batería en su sitio.
Ayuda a mantener refrigerado el ordenador. Nota: No cubra ni obstruya las aperturas del
ventilador.
Aloja la memoria principal del ordenador.
Abre la batería para extraer el paquete con la batería.
8

Especificaciones

Sistema operativo
Microsoft® Windows® XP Home/Professional Service Pack 2 Edition
Microprocesador
Procesador Pentium® M 730/740/750/760/770 de Intel®, con tecnología móvil Intel
Procesador Celeron
1.3/1.4/1.5 GHz, 400 MHz FSB)
®
Centrino™ a 1,6/1,73/1,86/2,0/2,13 GHz
®
M 350/360/370 de Intel® (1 MB de caché L2,
Español
Memoria
256/512 MB de DDR2 533 SDRAM estándar, actualizable a 2 GB con módulos soDIMM duales
Almacenamiento de datos
Una unidad de disco ATA/100 de 40, 60 ó 80 GB
Una unidad óptica externa IEEE 1394 (DVD-Dual ó unidad combinada DVD/CD-RW)
El lector de tarjetas 4-en-1 es copmpatible con Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO), Multimedia Card (MMC) y Secure Digital (SD)
Pantalla y vídeo
Monitor LCD, TFT, WXGA, en cores, de 12,1" (1280 x 800) o Monitor Acer LCD, TFT, WXGA, en color, de 12,1" (1280 x 768) resolución de píxeles, de 16,7 millones de colores
®
Placa gráfica 3D integrada Intel de vídeo, que acepta Intel Microsoft
Visualización simultánea LCD y CRT
Soporte a DualView™
Capacidad para MPEG-2/DVD asistido por hardware
®
DirectX® 9,0
915GM con 128 MB de memoria
®
Graphics Media Accelerator 900 y
Conectividad
LAN: Conexión Ethernet Gigabit de 10/100/1000 Mbps
Módem: Interno de ITU V.92, de 56K con aprobación PTT
LAN inalámbrica (opcional de fabricación):
- Conexión integrada de red Intel® PRO/Inalámbrica 2200BG (doble
banda 802.11b/g) solución Wi-Fi CERTIFIED™; compatible con la tecnología inalámbrica Acer SignalUp
- Conexión integrada de red Intel® PRO/Inalámbrica 2915BG (doble banda tri-mode 802.11b/g) solución Wi-Fi CERTIFIED™; compatible con la tecnología inalámbrica Acer SignalUp
®
PAN inalámbrica (opcional de fabricación): Bluetooth
integrado
Sonido
Sistema de audio con altavoces y micrófonos integrados
®
Compatible con audio de alta definición Intel
®
Compatible con Sound Blaster
PRO y MS-Sound
Compatible con S/PDIF (Interfaz Digital Sony/Philips) para altavoces digitales
Teclado y dispositivo de señalización
Windows de 84/85 teclas con 12 funciones y teclado numérico integrados
Touch pad integrado con botones y tecla de desplazamiento integrada en 4 direcciones
12 teclas de función; 4 teclas de control del cursor; 2 teclas de Windows; controles de acceso directo
Cuatro teclas de acceso rápido: correo electrónico, explorador de
Internet, tecla de encendido, Acer Empowering key, y un botón programable por el usuario
Dos botones para acceso frontal: Botón tipo LED para WLAN y botón tipo LED para Bluetooth
®
9
Español
Puertos E/S
Tres puertos USB 2.0
Ranura para tarjeta PC de Tipo II
Un puerto IEEE 1394
Un puerto RJ-11 para módem
Un puerto RJ-45 para red Ethernet
Una entrada CC para el adaptador de CA
Un conector de 124 pines Acer ezDock (for selected models)
Un puerto para monitor (VGA)
Auriculares/altavoz/puerto de salida de línea compatible con S/PDIF
Un micrófono / clavija de entrada de línea
Un puerto de infrarrojos (FIR)
Lector de tarjetas 4-en-1 (MS/MS PRO/MMC/SD)
10
Peso
Batería de iones de litio de 1,40 kg (3,08 lbs) con 3 elementos
Batería de iones de litio de 1,55 kg (3,41 lbs) con 6 elementos
Dimensiones
210,0(W) x 297,5(D) x 25,0/32,5(H) mm
Entorno
Temperatura:
En funcionamiento: 5ºC - 35ºC, En reposo: -10ºC - 65ºC
Humedad (no condensada):
Español
En funcionamiento: 20% - 80% de humedad relativa, En reposo: 20% - 80% de humedad relativa
Conformidad con el sistema
ACPI 1.0b
Mobile PC 2001
DMI 2.0
Wi-Fi
CCX 3
®
Alimentación
Batería de iones de litio de 3 elementos
Batería de iones de litio de 6 elementos (opcional)
Adaptador de CA, de 3 pines, 65W (opcional)
Opciones
El módulo de memoria soDIMM DDR2 de 533 MHz, de 512 MB/1 GB
Batería adicional de iones de litio de 6 elementos.
Adaptador CA de 65W adicional
Unidad de DVD-Dual
Acer ezDock
Nota: Las especificaciones anteriores son sólo para referencia. La configuración exacta de su PC depende del modelo que usted ha adquirido.
11

Indicadores luminosos

El ordenador tiene tres indicadores de estado de fácil lectura en el lado izquierdo del teclado y cuatro ubicados en la parte frontal.
Los indicadores de estado de encemdido/apagado, Batería y Comunicación inalámbrica pueden ser vistos con la pantalla LCD cerrada.
Icono Función Descripción
Caps Lock Se enciende al activar Caps Lock.
Num Lock Se enciende al activar Num Lock.
Español
HDD Se enciende al activar el disco duro.
®
Bluetooth inalámbrica
Comunicaci ón inalámbrica
Indicado r de encendido
Indicado r de batería
1. Carga: La luz se vuelve ámbar durante la carga de la batería.
2. Carga completa: la luz se vuelve verde en el modo CA.
Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Bluetooth
Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Wireless LAN.
Se enciende cuando el equipo está encendido.
Se ilumina cuando se está cargando la batería.
®
.
12

Teclado

El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función.

Teclas de bloque

El teclado tiene tres teclas de bloqueo que se pueden activar y desactivar con las teclas especiales.
Español
Tecla de bloque Descripción
Bloque Mayúsculas
Bloque Numérico <Fn>+<F11>
Bloque Desplazamiento
<Fn>+<F12>
Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se escriben en mayúsculas.
Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá en modo numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +,
-, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de números.
Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al presionar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones.
13

Teclado numérico incrustado

Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. Este teclado es indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas.
Español
Acceso deseado
Escribir números Use el teclado
Escribir letras Sostenga <Fn> mientras
Bloque Numérico Encendido
incorporado de la misma manera que lo haría con el teclado numérico de un teclado estándar.
escribe las letras en el teclado incorporado.
Bloque Numérico Apagado
Escriba las letras normalmente.
Loading...
+ 53 hidden pages