Manual do Utilizador do Série TravelMate 3000
Edição Original: Janeiro 2005
Poderá haver alterações periódicas às informações contidas na presente publicação sem
qualquer obrigação de notificação sobre tais revisões ou alterações. As eventuais alterações
serão incorporadas nas novas edições deste manual ou de documentos e publicações
suplementares. A empresa não faz quaisquer afirmações nem garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e rejeita especificamente as garantias
implícitas relativamente à comerciabilidade ou à aptidão para um fim específico.
Escreva o número de modelo, número de série, data da compra e local de aquisição no espaço
em baixo. O número de série e o número de modelo encontram-se na etiqueta afixada no
computador. Toda a correspondência relativa à sua unidade deve incluir o número de série, o
número de modelo e as informações relativas à aquisição.
Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, guardada em sistemas de
armazenamento de dados ou transmitida, de alguma forma ou através de qualquer meio, seja
ele electrónico, mecânico, por fotocópia, gravação ou de outra forma, sem a autorização
prévia e por escrito da Acer Incorporated.
Computador Portátil Série TravelMate 3000
Número de Modelo: _________________________
Número de Série: ____________________________
Data de Compra: ____________________________
Local de Aquisição: __________________________
Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer Incorporated. Nomes ou
marcas de produtos de outras companhias são usados aqui apenas com fins de identificação e
pertencem às suas respectivas companhias.
Comecemos pelo princípio
Gostaríamos de agradecer-lhe por ter escolhido a série de
computadores portáteis TravelMate para as suas necessidades de
computador móvel.
Os seus manuais
Para o ajudar a usar o seu TravelMate, preparámos uma série de guias:
iii
PortuguêsPortuguês
Antes de mais, o cartaz
começar a fazer funcionar o seu computador.
A
Manual do Utilizador
características e funções básicas do seu novo computador.
Para mais detalhes de como seu computador pode ajudá-lo
a ser mais produtivo, consulte a AcerSystem User’s Guide.
Essa Guia contém os detalhes sobre temas como utilitários
do sistema, recuperação de dados, opções de expansão, e
solução de problemas. Além disso, contém a informação
sobre garantia e os regulamentos e notas de segurança
para seu notebook. Ela está disponível no formato PDF
(Portabl; e Document Format) e vem já está carregada em
seu computador. Siga este passos para ter acesso à mesma.
1 Clique sobre Iniciar, Todos os programas, AcerSystem.
2 Faça clique sobre AcerSystem User’s Guide.
Nota: É necessário instalar o Adobe Acrobat Reader para
visualizar o ficheiro. Se não possuir o Adobe Acrobat
Reader instalado no seu computador, ao clicar em
AcerSystem User’s Guide (Manual do Utilizador
AcerSystem) é executado o programa de instalação do
Acrobat Reader. Siga as instruções do ecrã para finalizar a
instalação. Para obter instruções sobre como utilizar o
Adobe Acrobat Reader, vá ao menu Ajuda e Suporte (Help
and Support).
Para principiantes...
impressa apresenta as
ajuda-o a
Português
iv
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o
computador
Ligar ou desligar o computador
Para ligar o computador, basta premir e soltar o botão de alimentação,
que se encontra por baixo do ecrã LCD, junto às teclas de início.
Consulte “Vista frontal” na página 1 para ficar a conhecer a localização
deste botão de alimentação.
Para apagar a corrente, faça qualquer das seguintes coisas:
•Utilize o comando Encerrar do Windows
Clique em Start (iniciar), Turn off Computer (desligar computador);
depois clique em Turn Off (desligar).
•Utilize o botão de alimentação
Nota: Pode também usar o botão de alimentação para realizar
funções de gestão de energia. Consultar “Transporte” na página 27
do AcerSystem User's Guide.
•Utilize as funções personalizadas para a gestão de energia
Também pode desligar o computador fechando a tampa do
monitor ou premindo a tecla de atalho Sleep <Fn>+<F4>.
Consultar “Transporte” na página 27
do AcerSystem User's Guide.
Nota: Se não for possível desligar o computador normalmente,
prima e mantenha premido o botão de alimentação durante mais
de quatro segundos para encerrar o computador. Se desligar o
computador e pretender voltar a ligá-lo, espere pelo menos dois
segundos antes de efectuar a ligação.
Cuidados a ter com o computador
O seu computador terá uma duração alargada se tiver os devidos cuidados.
•Não exponha o computador directamente à luz solar. Não coloque
o computador próximo de fontes de calor, tais como radiadores.
•Não exponha o computador a temperaturas inferiores a 0°C (32°F)
ou superiores a 50°C (122°F).
•Não exponha o computador a campos magnéticos.
•Não exponha o computador à chuva ou humidade.
•Não entorne água ou qualquer outro líquido sobre o computador.
•Não submeta o computador a choques ou vibrações fortes.
•Não exponha o computador a poeiras ou impurezas.
•Nunca coloque objectos sobre o computador.
•Para evitar danificar o monitor, feche-o com cuidado.
•Nunca coloque o computador sobre superfícies instáveis.
Cuidados a ter com o adaptador de corrente alternada
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com o
adaptador de corrente alterna:
•Não ligue o adaptador a nenhum outro dispositivo.
•Oriente todos os cabos com cuidado, distante da passagem de
pessoas. Encaminhe cuidadosamente o cabo de alimentação e
outros cabos, de forma a ficarem afastados de locais com tráfego
de pessoas.
•Ao desligar o cabo de alimentação, não puxe pelo cabo em si, mas
sim pela tomada.
•A amperagem total do equipamento ligado não deverá exceder a
amperagem do cabo eléctrico se utilizar um cabo de extensão.
Além disso, o índice total de corrente de todos os equipamentos
ligados a uma única tomada de parede não deve exceder o índice
do fusível.
v
PortuguêsPortuguês
Cuidados a ter com a bateria
Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com as
baterias:
•Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo.
Desligue a corrente antes de remover ou substituir as baterias.
•Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora do
alcance das crianças.
•Deite fora as baterias usadas, de acordo com os regulamentos
locais. Recicle sempre que possível.
Português
vi
Para limpar e fazer a manutenção
A limpeza do computador deve obedecer aos seguintes passos:
1Desligue o computador da corrente eléctrica e remova a bateria.
2Desligue o adaptador de corrente alternada.
3Utilize um tecido macio humedecido com água. Não utilize
produtos de limpeza líquidos ou em forma de aerossol.
Se surgir algum dos problemas aqui referidos:
•O computador caiu ou foi danificado.
•O computador não funciona normalmente.
Consulte também “Perguntas frequentes” na página 49 do AcerSystem
User's Guide.
Atenção
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pelo
fabricante podem anular a autoridade do utilizador, o que é garantido
pelo Comissão Federal de Comunicações, em operar este computador.
Condições de operação
Esta dispositivo está de acordo com a Parte 15 da Norma FCC. A
operação é sujeita às duas condições seguinte: (1) este dispositivo não
pode provocar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve
aceitar qualquer interferência recebida, inclusive as que possam
provocar operação indesejável.
Pede-se aos utilizadores que sigam as instruções de segurança de
radiofrequência acerca de dispositivos sem fios opcionais, especificadas
no manual do utilizador de cada dispositivo opcional de
radiofrecuência.
Uma instalação inadequada ou o uso não autorizado pode prejudicar
as comunicações via radio. Também qualquer interferência prejudicial
com a antena interna anulará o certificado da FCC e sua garantia.
Para evitar interferência de radio ao serviço licenciado, este dispositivo
destina-se a ser operado internamente e instalado externamente fica
sujeito a licenciamento.
Para mais Informação sobre os nossos produtos, serviços, e informação
de apoio, por favor visite o nosso site na rede: http://global.acer.com
.
Comecemos pelo princípioiii
Os seus manuaisiii
Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador iv
Ligar ou desligar o computadoriv
Cuidados a ter com o computadoriv
Cuidados a ter com o adaptador de
corrente alternadav
Cuidados a ter com a bateriav
Para limpar e fazer a manutençãovi
Um passeio pelo TravelMate1
Vista frontal1
Parte da frente fechada3
Lado esquerdo 4
Lado direito5
Parte de trás 6
Parte inferior7
Especificações8
Indicadores11
Utilizar o teclado12
Teclas de bloqueio12
Teclado numérico integrado13
Teclas Windows14
Teclas de atalho15
O símbolo de Euro17
Teclas de acesso rápido18
Teclado táctil19
Princípios fundamentais do touchpad19
Ejecção do tabuleiro da unidade óptica (CD ou DVD)21
Utilizar um bloqueio de segurança do computador22
Áudio23
Regular o volume23
Utilização de utilitários do sistema24
Acer eManager24
Acer GridVista (compatível com monitor duplo)25
Launch Manager26
Transporte do notebook PC27
Desligar do ambiente de trabalho27
Transporte27
Preparação do computador27
O que levar para reuniões de curta duração28
O que levar para reuniões de longa duração28
Levar o computador para casa28
Preparação do computador29
Conteúdo
O que levar consigo29
Considerações especiais29
Instalar um escritório em casa30
Viajar com o computador30
Preparação do computador30
O que levar consigo30
Considerações especiais30
Viajar no estrangeiro com o computador31
Preparação do computador31
O que levar consigo31
Considerações especiais31
Segurança do computador32
Utilizar um bloqueio de segurança do computador32
Utilização de palavras-passe32
Modem de fax/dados35
Função de rede incorporada36
Fast infrared (Infravermelho rápido)36
Universal Serial Bus37
Porta IEEE 139437
Ranhura para placa PC Card38
Instalação de memória39
Utilitário BIOS40
Sequência de iniciação40
Activar recuperação disco a disco
(Acer disc-to-disc recovery)40
Palavra-passe40
Utilização do software41
Reprodução de filmes em DVD41
Gestão de energia42
Acer eRecovery43
Criar backup43
Restaurar o backup44
Criar um CD com a imagem padrão de fábrica44
Reinstalar os softwares incluídos no pacote sem o CD 45
Alterar a senha45
Acer disc-to-disc recovery46
Instalação do sistema operativo multilíngue46
Restaurar sem CD de Recuperação47
Resolução de problemas do computador49
Perguntas frequentes49
Dicas para a resolução de problemas52
Mensagens de erro53
Pedir assistência54
Garantia Internacional de Viagem
(International Travelers Warranty; ITW)54
Antes de telefonar54
Notas acerca de norma e de segurança55
Compatibilidade com as orientações Energy Star55
Declaração FCC55
Avisos do modem56
Instruções importantes de segurança57
Um passeio pelo TravelMate
1
Depois de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz
principiantes...
, deitemos uma vista de olhos pelo seu computador
TravelMate.
Vista frontal
Para
Português
Português
#ItemDescrição
1Monitor de
visualização
2Teclas de atalhoBotões de abrem os programas utilizados com
3Indicadores de
estado
4Apoio para as mãosConfortável área de apoio para as mãos
Também conhecido como Ecrã de Cristal Líquido
(Liquid-Crystal Display; LCD), é a saída visual do
computador.
maior frequência. Ver “Teclado táctil” na página
19 para mais informações.
Diodos emissores de luz (LEDs), que ligam e
desligam para mostrar o estado das funções e
componentes do computador.
enquanto utiliza o computador.
2
#ItemDescrição
Português
Português
5Botões para clicar
(esquerdo, central
e direito)
6TouchpadDispositivo para apontar sensível ao toque e que
7MicrofoneMicrofone interno para gravação de som.
8TecladoPara introdução dos dados no computador.
9Botão de
alimentação
Os botões esquerdo e direito funcionam como os
botões esquerdo e direito do rato, o botão
central funciona como um botão de deslocação
em 4 direcções.
funciona como um rato.
Liga e desliga o computador.
Parte da frente fechada
#ItemÍconeDescrição
3
Português
Português
1AltifalantesOs altifalantes esquerdo e direito
2Comunicações
Bluetooth
Botão/Indicador
3Comunicações
sem fios Botão/
Indicador
4Indicador de
alimentação
5Indicador da
bateria
6Conector para
fones de ouvido/
alto-falante/saída
de linha
Tomada para
7
microfone/
entrada de linha
8Porta de
infravermelhos
®
produzem áudio estéreo.
Acende para indicar o estado das
comunicações Bluetooth®
(opcional de fabricação).
Acende para indicar o estado das
comunicações LAN sem fios
(opcional de fabricação).
Acende quando o computador está
ligado.
Acende quando a bateria está a ser
carregada.
Liga aos dispositivos de áudio da saída
de linha (e.g., altifalantes,
auscultadores).
Aceita entradas a partir de microfones
externos ou de microfones ou de
dispositivos de áudio de entrada de
linha (e.g., leitor de CDs de áudio,
walkman estéreo).
Faz a ligação com dispositivos
infravermelhos
(e.g., impressora por infravermelhos e
computador compatível com a
tecnologia de infravermelhos).
Português
Português
4
Lado esquerdo
#ItemÍconeDescrição
1Porta externa do
monitor
2Tomada de redeLiga a uma rede Ethernet 10/100/1000.
3Tomada do RJ-11
modem
4Porta USB 2.0 (2)Liga a dispositivos Universal Serial Bus
Liga a um dispositivo de visualização
(e.g., monitor externo, projector LCD).
Liga a uma linha telefónica.
(USB) 2.0 (e.g., rato USB, câmara USB).
Lado direito
#ItemÍconeDescrição
1Ranhura da placa
PC
2Leitor de cartões de
memória 4-em-1
3Botão de ejecção
da placa PC
4Porta USB 2.0 (1)Liga a dispositivos Universal Serial Bus
5Porta IEEE 1394Liga a dispositivos IEEE 1394.
Liga a uma placa PC CardBus do Tipo II.
Aceita cartões de memória MS, MS PRO,
MMC e SD.
Nota: Apenas uma placa pode funcionar
por vez.
Ejecta a placa PC da ranhura.
(USB) 2.0 (e.g., rato USB, câmara USB).
5
Português
Português
6Ranhuras de
ventilação
7Bloqueio de
segurança
Permitem o arrefecimento do
computador.
Liga a uma capacidade de bloqueio de
segurança do computador do tipo
Kensington.
Português
Português
6
Parte de trás
#ItemÍconeDescrição
1Tomada de
alimentação
2Compartimento
da bateria
3Conector de 124
pinos Acer
ezDock
Liga a um transformador a.c.
Aloja a bateria do computador.
Liga a Acer ezDock.
Parte inferior
#ItemDescrição
1Compartimento da
bateria
2Bloqueio da bateria Fixa a bateria na posição correcta.
3VentoinhaAjuda a arrefecer o computador.
4Ranhuras de
ventilação
5Compartimento da
memória
6Fecho de libertação
da bateria
Aloja a bateria do computador.
Nota: Não tape ou obstrua a abertura da
ventoinha.
Permitem o arrefecimento do computador.
Acomoda a memória principal do computador.
Abre o compartimento da bateria para remoção
da mesma.
7
Português
Português
Português
Português
8
Especificações
Sistema operativo
•Microsoft® Windows® XP Home/Professional Service Pack 2 Edition
•SDRAM DDR2 533 padrão de 256/512 MB, actualizável para 2 GB
com módulos soDIMM duplos
Armazenamento de dados
•Uma unidade de disco rígido ATA/100 de 40/60/80 GB
•Uma unidade óptica externa 1394 IEEE (DVD-Dual ou unidade
combinada DVD/CD-RW)
•O leitor de cartões 4 em 1 é compatível com Memory Stick (MS),
Memory Stick PRO (MS PRO), MultiMedia Card (MMC) e Secure
Digital (SD)
Monitor e vídeo
•Monitor LCD, TFT, WXGA, en cores, de 12,1" (1280 x 800) o
Monitor Acer LCD, TFT, WXGA, en color, de 12,1" (resolución de
(1280 x 768) píxeles, de 16,7 millones de colores
•Placa gráfica 3D integrada Intel
de vídeo, compatível com Intel
Microsoft
®
DirectX® 9.0
®
®
Graphics Media Accelerator 900 e
•Suporte simultâneo LCD e CRT do monitor
•Suporte a DualView™
•Aceita MPEG-2DVD assistido por hardware
Ligações
•LAN: Ligação Gigabit Ethernet de 10/100/1000 Mbps
•Modem: Interno V.92 ITU de 56K com aprovação PTT
•LAN sem fios (opcional de fabricação):
•ligação em rede integrada Intel® PRO/Sem fios 2200BG (banda dupla
802,11b/g), solução Wi-Fi CERTIFIED™, compatível com a tecnologia
sem fios Acer SignalUp
Pentium® M com
®
M (1 MB de cache L2,
915GM com 128 MB de memória
•ligação em rede integrada Intel® PRO/Sem fios 2915ABG (modo banda
dupla universal 802.11a/b/g), solução Wi-Fi CERTIFIED™, compatível
com a tecnologia sem fios Acer SignalUp
•PAN sem fios (opcional de fabricação): Bluetooth® integrado
Áudio
•Sistema de áudio com altifalantes e microfone embutidos
•Compatível com áudio Intel
•Compatível com Sound Blaster
®
de alta definição
®
PRO e MS-Sound
•Compatível com S/PDIF (Interface Digital Sony/Philips) para
altifalantes digitais
Teclado e dispositivo para apontar
•Padrão Windows de 84/85 teclas com doze funções e teclado
numérico integrado
•Touchpad integrado com botões e tecla de deslocamento em 4
direcções
•12 teclas de função; 4 teclas de controlo do cursor, 2 teclas
Windows; controles de atalho
•Quatro botões de acesso rápido. correio electrónico, navegador de
Internet, tecla liga/desliga (Acer Empowering Key), e um botão
programável pelo utilizador
•Dois botões de acesso frontal. Botão tipo LED para WLA e botão
tipo LED para Bluetooth
®
Portas I/O
•Três portas USB 2.0
•Uma ranhura para placa PC do Tipo II
•Uma porta IEEE 1394
•Uma porta RJ-11 para o modem
•Uma porta RJ-45 para rede Ethernet
•Uma entrada CC para o adaptador de CA
•Conector de 124 pinos Acer ezDock (para os modelos
seleccionados)
•Uma porta para monitor (VGA)
•Auscultadores/altifalante/porta de saída de linha compatíveis com
S/PDIF
•Uma tomada de microfone/entrada de linha
•Uma porta de infravermelhos (FIR)
•Lector de cartões 4 em 1 (MS/MS PRO/MMC/SD)
9
Português
Português
10
Peso (com bateria)
•Bateria Li-ion de 3 elementos de 1,40 kg (3,08 lb)
•Bateria Li-ion de 6 elementos de 1,55 kg (3,41 lb)
•Adaptador de CA de 65 W com três pinos (opcional)
Opções
•Módulo soDIMM DDR2 de 533 MHz, de 512 MB/1 GB
•Bateria Li-ion de 6 elementos adicional
•Transformador a.c. de 65 W adicional
•Unidade de DVD-Dual
•Acer ezDock
Nota: As especificações listadas acima são para referência apenas.
A configuração exacta do seu PC depende do modelo adquirido.
11
Indicadores
No lado esquerdo do teclado do computador há três indicadores de estado
de fácil leitura e quatro localizados na parte frontal do computador.
Os indicadores de estado Liga-desliga, Bateria e Comunicação sem fios
podem ser vistos mesmo com o ecrã de cristal líquido fechado.
ÍconeFunçãoDescrição
Português
Português
Caps lockAcende-se quando a função Caps lock está
Num LockAcende-se quando a função Num Lock está
HDDAcende-se quando o disco rígido está activo.
Comunicações
Bluetooth
Comunicações
sem fios
Indicador de
alimentação
Indicador da
bateria
1. A cargar: a luz é âmbar quando a bateria está a carregar.
2. Carga completa: a luz é verde no modo CA.
®
activa.
activa.
Acende para indicar o estado das comunicações
Bluetooth
Acende para indicar o estado das comunicações
LAN sem fios.
Acende quando o computador está ligado.
Acende quando a bateria está a ser carregada.
®
.
12
Utilizar o teclado
O teclado de tamanho normal possui um teclado numérico integrado,
teclas separadas para controle do cursor, duas teclas do Windows e
doze teclas de função.
Português
Português
Teclas de bloqueio
O teclado possui três funções de bloqueio que podem ser activadas e
desactivadas com as teclas dedicadas.
Tecla de
Bloqueio
Caps LockQuando Caps Lock está activo, todos os caracteres
Num Lock
<Fn>+<F11>
Scroll Lock
<Fn>+<F12>
Descrição
alfabéticos são digitados em letras maiúsculas.
Quando Num Lock está activo, o teclado numérico
integrado entra em funcionamento. As teclas funcionam
como em uma calculadora (com os operadores aritméticos
+, -, * e /). Use este modo quando precisar escrever diversos
dados numéricos. Um solução ainda melhor seria ligar um
teclado externo.
Quando Scroll Lock está activo, o conteúdo do ecrã sobe e
desce conforme as teclas direccionais (setas) são
respectivamente premidas. A função Scroll Lock não
funciona com algumas aplicações.
Teclado numérico integrado
As funções do teclado numérico integrado funcionam como as dos
teclados numéricos de um desktop. São indicadas por pequenos
caracteres situados no canto superior direito da superfície das teclas.