Acer TravelMate 290 series User Manual [cs]

TravelMate řady 290

Uživatelská příručka
Copyright © 2003 Acer Incorporated. Všechna práva vyhrazena.
Uživatelská příručka TravelMate řady 290 Původní vydání: Červenec 2003
Pravidelné úpravy a revize informací v této publikaci bez předchozího upozornění vyhrazeny. Tyto změny budou zahrnuty do nových vydání této příručky, doplňkových dokumentů nebo publikací. Společnost neposkytuje žádná ujištění nebo záruky výslovně uvedené nebo předpokládané s ohledem na obsah tohoto dokumentu a zvláště odmítá jakékoli vyplývající záruky prodejnosti nebo způsobilosti pro určitý účel.
Na určené místo níže zapište číslo modelu, sériové číslo, datum a místo zakoupení. Sériové číslo a číslo modelu jsou uvedena na štítku počítače. Při veškerém písemném styku ohledně počítače je třeba uvádět sériové číslo, číslo modelu, datum a místo zakoupení.
Žádná část této publikace nesmí být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět’ového zařízení v žádné formě ani žádnými prostředky, elektronicky, mechanicky, fotokopírováním, nahráváním nebo jinak bez předchozího písemného svolení společnosti Acer Incorporated.
Notebook TravelMate řady 290
Číslo modelu:_______________________________________
Sériové číslo:_______________________________________
Datum zakoupení: ___________________________________
Místo zakoupení: ____________________________________
Značka Acer a logo Acer logo jsou registrovanými obchodními značkami firmy Acer. Názvy produktů jiných firem nebo obchodní známky používané zde pro identifikační účely patří pouze jejich příslušným vlastníkům.

Stručné pokyny

Děkujeme vám, že jste si k uspokojení svých potřeb v oblasti mobilních počítačů vybrali řadu notebooků TravelMate. Doufáme, že budete s notebookem TravelMate spokojeni tak, jako my při jeho výrobě.

Uživatelské příručky

Abychom vám při používání notebooku TravelMate pomohli, vytvořili jsme pro vás sadu příruček:
iii
Čeština
První leták vašeho počítače.
Tat o počítač pomoci zvýšit produktivitu uživatele. Tato příručka obsahuje jasné a stručné informace o počítači, takže ji čtěte pozorně.
Pokud byste si potřebovali vytisknout kopii, tato příručka uživatele je k dispozici i ve formátu PDF. Postupujte podle těchto kroků:
1 Klepněte na 2Klepněte na
Poznámka:
Acrobat Reader. Pokyny ohledně používání aplikace Adobe Acrobat Reader zpřístupníte v nabídce
Pouze pro začátečníky...
uživatelská příručka
Prohlížení tohoto souboru vyžaduje instalaci programu Adobe
popisuje řadu způsobů, kterými může tento
Start, Programy, TravelMate Příručka uživatele TravelMate
Nápověda
vám pomůže při úvodním nastavení
.
.
.
iv

Základní péče a tipy pro používání počítače

Zapnutí a vypnutí počítače
Počítač můžete zapnout stisknutím tlačítka napájení nalevo od spouštěcích tlačítek, které se nacházejí nad standardní klávesnicí počítače TravelMate. Umístění tlačítka napájení je uvedeno v “Pohled zepředu (Otevoen)” na straně 3.
Čeština
Chcete-li počítač vypnout, můžete použít jeden z následujících postupů:
Pomocí příkazu Vypnout v systému Windows Pro Windows 2000:
na OK.
- nebo ­Pro Windows XP:
Použijte tlacítko napájení
Klepněte na Start, Vypnout..., a vyberte Vypnout; potom klikněte
Klepněte na Start, Zavřít počítač; potom klikněte Zavřít.
Poznámka:
informace vyhledejte v nápovědě systému Windows.
Správu napájení můžete provádět pomocí uživatelských funkcí Počítač můžete rovněž vypnout tak, že zavřete kryt počítače nebo stisknutím horké
klávesy pro režim spánku (Fn-Esc). Podrobnosti najdete v elektronické příručce.
Poznámka:
napájení déle než čtyři sekundy. Pokud vypnete počítač a chcete jej znovu zapnout, počkejte alespoň dvě sekundy.
Pomocí vypínače můžete rovněž provádět správu funkcí napájení. Další
Pokud nelze počítač vypnout normálně, stiskněte a podržte tlačítko
če o počítač
Budete-li se o počítač dobře starat, bude vám dobře sloužit.
Nevystavujte počítač přímému slunečnímu záření. Neumíst’ujte počítač v blízkosti zdrojů tepla, např. radiátoru.
Nevystavujte počítač teplotám pod 0°C (32°F) nebo nad 50°C (122°F).
Nevystavujte počítač magnetickým polím.
Nevystavujte počítač dešti nebo vlhku.
Zabraňte potřísnění počítače vodou nebo jinými tekutinami.
Nevystavujte počítač silným nárazům nebo vibracím.
Nevystavujte počítač prachu nebo nečistotám.
Nestavějte nic na horní stranu počítače, aby nedošlo k jeho poškození.
Displej počítače nezavírejte prudce.
Neumíst’ujte počítač na nerovný povrch.
če o adaptér střídavého proudu
Několik typů k péči o adaptér střídavého proudu:
Nepřipojujte adaptér k žádnému jinému zařízení.
Na napájecí kabel nestoupejte ani nepokládejte těžké předměty. Napájecí kabel a jiné
kabely umístěte mimo frekventovaná místa.
Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku.
Používáte-li prodlužovací kabel, nesmí jmenovitá proudová kapacita napájeného
výrobku překračovat jmenovitou proudovou kapacitu prodlužovacího kabelu. Celková jmenovitá kapacita všech výrobků připojených k jedné elektrické zásuvce dále nesmí překročit kapacitu pojistky.
če o jednotku bateriových zdrojů
Několik způsobůče o jednotku bateriových zdrojů:
Vyměňované baterie musí být stejné jako původní. Před vyjmutím nebo výměnou baterie vypněte napájení.
Zabraňte násilnému poškozování baterie. Uchovávejte baterii mimo dosah dětí.
Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení. Pokud možno, nechte baterii
recyklovat.
v
Čeština
Čištění a servis
Při čištění počítače dodržujte následující kroky:
Vypněte počítač a vyjměte bateriový zdroj.
Odpojte adaptér střídavého proudu.
Použijte měkký, lehce navlhčený, hadřík. Nepoužívejte tekuté nebo aerosolové
čističe.
Pro vyčistění povrchu displeje používejte sadu pro čištění monitorů LCD.
Dojde-li k některému z následujících případů:
Počítač spadl nebo bylo poškozeno jeho tělo.
vi
Došlo k potřísnění výrobku tekutinou.
Počítač nepracuje normálně.
Podívejte se do příručky "Řešení problémů mého počítače" na straně 47.
Čeština
Stručné pokyny iii
Uživatelské příručky iii Základní péče a tipy pro používání počítačeiv
1 Poznejte svůj počítač TravelMate 1
Prohlídka počítače TravelMate 3
Pohled zepředu (Otevoen) 3 Pohled zepředu 4 Pohled zleva 5 Pohled zprava 6 Pohled zezadu 7
Pohled zespodu 8 Vlastnosti 9 Kontrolky 11 Používání klávesnice 13
Zvláštní klávesy 13 Spouštěcí klávesy 19 Zařízení Touchpad 20
Základy používání dotykové plochy 20 Ukládání dat 22
Pevný disk 22
Pozice AcerMedia 22
Používání softwaru 23 Zvuk 25
Nastavení hlasitosti 25 Řízení spotřeby 26 Přenášení notebooku TravelMate 27
Odpojení od stolního počítače27
Příprava počítače27
Přenášení počítače domů 28
Cestování s počítačem 29
Cestování s počítačem po světě 30 Zabezpečení počítače32
Používání bezpečnostního zámku počítače32
Použití hesla 32
Obsah
2 Vlastní úpravy počítače35
Rozšíření možností 37
Možnosti připojení 37
Možnosti rozšíření 42 Používání systémových nástrojů 45
Správce spouštění 45
Program BIOS 45
3 Řešení problémů mého počítače47
Časté otázky 49 Typy řešení problémů 52 Chybné zprávy 53 Vyžádání služby 54
Čeština
Mezinárodní záruka pro cestovatele (ITW) 54 Než zavoláte 54
Dodatek A Technické parametry 55
Dodatek B Prohlášení o shodě 61
Rejstřík 71
1 Poznejte svůj počítač
TravelMate
Počítač TravelMate kombinuje vysoký výkon, všestrannost, správu napájení a multimediální schopnosti s jedinečným stylem a ergonomickým vzhledem. Práce s vaším novým počítačovým partnerem je nesrovnatelně produktivní a spolehlivá.

Prohlídka počítače TravelMate

Jakmile nastavíte svůj počítač dle pokynů na letáku Pouze pro začátečníky..., dovolte nám, abychom vás seznámili s vaším novým počítačem TravelMate.

Pohled zepředu (Otevoen)

3
Čeština
# Položka Popis
1 Obrazovka displeje Také se nazývá LCD (displej z tekutých krystalů),
zobrazuje výstup z počítače.
2Vypínač Slouží k zapnutí počítače.
# Položka Popis
1 Poznejte svůj počítač TravelMate4
3Zařízení Touchpad Dotykové zařízení citlivé na dotek, které funguje jako
4Tlačítka pro klepání
(levá a pravá)
Čeština
5 Podložka ruky Pohodlná podpora pro ruce pří používání počítače.
6 Klávesnice Slouží k vkládání dat do počítače.
7 Stavové kontrolky Stav počítače, jeho funkcí a složek je indikován zapnutím
8 Spouštěcí klávesy Dva speciální klíče pro často používané programy. Další
počítačová myš.
Levá a pravá tlačítka fungují jako levá a pravá tlačítka myši.
a vypnutím světelné emisní diody (LED).
informace najdete v části “Spouštěcí klávesy” na straně
19.

Pohled zepředu

# Onderdeel Beschrijving
1 Slot Slot om de laptop te openen en te sluiten.
2 AcerMedia-compartiment Voor direct activeerbare stations, zoals cd-rom, dvd-rom,
dvd/cd-rw en dvd-rw.

Pohled zleva

# Položka Popis
1 Infračervený port Rozhraní s infračervenými zařízeními (např.
infračervená tiskárna, počítač s infračerveným rozhraním).
5
Čeština
2 Patice karty PC Akceptuje jednu 16bitovou kartu PC typu II nebo
3Spínač bezdrátové komunikace Umožňuje aktivaci a deaktivaci zařízení
4 Stereofonní reproduktory Zvuk výstupů.
5 Sluchátka/ reproduktory/ zásuvka
pro výstup mikrofonu.
6 Mikrofon/zásuvka pro vstup
mikrofonu
7 Jeden port USB 2.0 Slouží k připojení zařízení Univerzální sériové
32bitovou kartu PC CardBus.
bezdrátové komunikace.
Slouží k připojení sluchátek nebo jiných výstupních zvukových zařízení (reproduktorů).
Slouží k připojení externích mikrofonů a dalších zvukových zařízení (např. přehrávač zvukových disků CD, stereofonního přehrávače walkman, atd).
sběrnice (např., USB myš, USB fotoaparát).
1 Poznejte svůj počítač TravelMate6

Pohled zprava

Čeština
# Položka Popis
1 Stereofonní reproduktory Zvuk výstupů.
2 HDD Slouží k uložení pevného disku.
3Větrací otvor Umožňují udržovat nízkou teplotu počítače i v
4 Zásuvka pro připojení napájení
stejnosměrným proudem
případě delšího používání.
Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu.

Pohled zezadu

# Položka Popis
1 Port IEEE 1394 Slouží k připojení zařízení s rozhraním IEEE 1394.
2 S-video Slouží k připojení televizoru nebo zobrazovacího
zařízení se vstupem S-video.
3 Port Ethernet Slouží k připojení počítače k síti Ethernet 10/100.
4 port Modem Slouží k připojení telefonní linky.
7
Čeština
5 Dav porty USB 2.0 Slouží k připojení zařízení Univerzální sériové
6 Port externího displeje Slouží k připojení zobrazovacího zařízení (např.
7 Paralelní port Slouží k připojení paralelního zařízení (např. paralelní
8 Bezpečnostní zámek kláves Připojeno k bezpečnostnímu zámku kompatibilnímu s
sběrnice (např., USB myš, USB fotoaparát).
externího monitoru, projektoru LCD) a zobrazení až
16.7 milionů barev až do 1600x1200 v rozlišení 85 Hz a 2048x1536 na 75 Hz.
tiskárny).
typem Kensington.
1 Poznejte svůj počítač TravelMate8

Pohled zespodu

Čeština
# Položka Popis
1 Patice RAM Patice slouží k uložení hlavní paměti počítače.
2 Pozice západky uvolnění
AcerMedia
3 Pozice AcerMedia V této pozici je nainstalován modul jednotky
4 Pozice pro baterii Slouží k uložení baterie počítače.
5 Západka uvolnění baterie Po otevření západky lze baterii vyjmout.
6 Pozice pevného disku Slouží k uložení pevného disku počítače
7 Chladící větrák
a. Otvor ventilátoru nezakrývejte ani neucpávejte.
Slouží k uvolnění jednotky AcerMedia před vyjmutím optické jednotky.
AcerMedia.
(zabezpečeno šroubem).
Pomáhá udržet počítač chladný.
a

Vlastnosti

Následuje krátký souhrn mnoha funkcí počítače:
9
Výkon
Procesor Intel® Pentium® M 1,3 ~1,7 GHz nebo vyšší
Čipová sada Intel 855GM
Paměti se může inovovat až do 2 GB s 2 otvory
Interní odnímatelná optická jednotka (pozice AcerMedia)
Vysokokapacitní pevný disk s rozšířeným rozhraním IDE
Hlavní jednotka bateriových zdrojů Li-Ion
Systém řízení spotřeby s ACPI (Rozhraní pokročilé konfigurace řízení napájení)
Displej
Displej z tekutých krystalů (LCD) s tenkovrstvým tranzistorem (TTF), která zobrazuje 32 bitů barev v rozlišení 1024x768 eXtended Graphics Array (XGA)
motor grafiky 3D
Podpora simultánního zobrazení mezi monitory LCD a CRT
Výstup S-video slouží k připojení televizoru nebo zobrazovacího zařízení, které tento
typ výstupu podporují
”Funkce automatického tlumení zobrazení na panelu LCD” automaticky vybírá nejlepší a nejúspornější nastavení zobrazení.
Duální nezávislé zobrazení
Multimédia
Stereofonní 16bitový HiFi zvuk (AC'97)
Zabudované duální reproduktory
Vysokorychlostní optická jednotka (pozice AcerMedia)
Čeština
Připojení
Port pro rychlý fax anebo datový modem
Port pro sít’Ethernet anebo Fast Ethernet
Rychlá infračervená bezdrátová komunikace
Tři porty USB 2.0 (dva v zadu a jeden vlevo)
port IEEE 1394
1 Poznejte svůj počítač TravelMate10
Standard InviLink 802.11b nebo 802.11 a/b pro připojení k bezdrátové síti LAN (volitelné)
Připravené rozhraní Bluetooth (volitelné)
Možnosti rozšíření
Jedna patice pro kartu PC CardBus typu II
Čeština
Rozšířitelná pamět’

Kontrolky

Šest snadno čitelných stavových indikátorů pod displejem a další tři na přední straně počítače.
Stavové indikátory Napájení a baterie jsou viditelné i po zavření displeje.
11
Čeština
Ikona Funkce Popis
HDD Svítí při aktivaci jednotky pevného disku.
ODD Svítí při aktivaci optické jednotky pevného disku.
Funkce Scroll Lock Svítí při zapnutí funkce Scroll Lock .
Klávesa Caps Lock Svítí při zapnutí funkce Caps Lock.
Funkce Pad Lock (kurzor) Svítí při zapnutí funkce Pad Lock.
Ikona Funkce Popis
Klávesa Num Lock Svítí při aktivaci funkce Num Lock.
1 Poznejte svůj počítač TravelMate12
Indikátor bezdrátové komunikace/komunikace
Čeština
prostřednictvím rozhraní Bluetooth
Napájení Po zapnutí napájení tento indikátor svítí zeleně.
Baterie Indikátor svítí zeleně. Další informace najdete v
1.
2.
3.
4.
* Pokud uživatel připojí k počítači nesprávný zdroj napájení (o výkonu méně než 60 W), indikátory stavu systému a baterie budou současně blikat v intervalu 0,5 sekundy. Pokud jsou zapnuté reproduktory, bude počítač po dobu 2 sekund vydávat zvukový signál. Důrazně doporučujeme používat původní zdroj napájení.
Indikátor bliká 1 sekundu v intervalu 3 sekund.
Nabíjení: Nízká kapacita (asi 10 %): Kriticky nízká kapacita (asi 3 %): Plné nabití:
Indikátor svítí.
Oranžový indikátor označuje, že je povolena bezdrátová sít’ová komunikace LAN. Modrý indikátor označuje, že je povolena komunikace prostřednictvím rozhraní Bluetooth (volitelné). Tmavě fialový indikátor označuje, že je povolena bezdrátová sít’ová komunikace LAN i komunikace prostřednictvím rozhraní Bluetooth.
Když počítač přejde do pohotovostního režimu, tento indikátor bliká.
poznámce níže.
Indikátor bliká v intervalu 0,25 sekundy.
Indikátor bliká v intervalu 0,1 sekundy.

Používání klávesnice

Klávesnice běžné velikosti obsahuje vloženou číselnou klávesnici, samostatné kurzorové klávesy, dvě klávesy systému Windows a dvanáct funkčních kláves.

Zvláštní klávesy

Klávesy Lock
Klávesnice je vybavena čtyřmi zámkovými klávesami, které je možné přepínat.
13
Čeština
Klávesa Lock Popis
Klávesa Caps Lock Je-li funkce Caps Lock zapnutá, budou se všechny abecední znaky
psát velkými písmeny.
Funkce Pad Lock (Fn-F10)
Klávesa Num Lock (Fn-F11)
Funkce Scroll Lock (Fn-F12)
Je-li funkce Pad Lock zapnutá, je možné používat vloženou klávesnici. V tomto režimu má klávesnice funkci kurzoru.
Je-li funkce Num Lock zapnutá, je možné používat vloženou číselnou klávesnici. Klávesy fungují podobně jako na kalkulačce (aritmetické operace +, -, * a /). Tento režim se používá v případě potřeby vkládání většího množství číselných dat. Lepší řešení by spočívalo v připojení externí klávesnice.
Je-li funkce Scroll Lock zapnutá, posune se každým stisknutím ovládacích tlačítek kurzoru nahoru nebo dolů obrazovka o jeden řádek. Funkce Scroll Lock nefunguje ve všech programech.
1 Poznejte svůj počítač TravelMate14
Vložená číselná klávesnice
Vložená klávesnice funguje stejně, jako číselná klávesnice stolního počítače. Malé indikátory této klávesnice se nacházejí na pravé straně klávesy.
Čeština
Požadovaná funkce Funkce Num Lock je zapnutá
Číselné klávesy na vložené klávesnici.
Klávesy hlavní klávesnice. Při psaní písmen na vložené
Poznámka:
klávesnice, funkce Num Lock bude automaticky přepnuta z vnitřní klávesnice na vnější klávesnici nebo numerickou klávesnici.
Zadejte čísla normálním způsobem.
klávesnici stiskněte a držte klávesu Fn.
Pokud je k počítači připojena externí klávesnice nebo numerická
Funkce Num lock je vypnutá
Napište písmena normálním způsobem.
Klávesy systému Windows
Klávesnice obsahuje dvě klávesy, které slouží k provádění specifických funkcí v operačním systému Windows.
Klávesa Popis
15
Čeština
Klávesa s logem Windows
Klávesa aplikace
Tlačítko Start. Je-li tato klávesa použita v kombinaci s jinými klávesami, je možné používat klávesové zkratky. Několik příkladů:
+ Tab (Slouží k přechodu na další tlačítko na hlavním panelu)
+ E (Slouží k otevření okna Tento počítač)
+ F (Slouží k vyhledávání dokumentů)
+ M (Slouží k minimalizaci všech oken)
Shift + + M (Slouží ke zrušení minimalizace všech oken)
+ R (Slouží k otevření dialogového okna Spustit)
Slouží k otevření místní nabídky (stejné jako klepnutí na pravé tlačítko).
1 Poznejte svůj počítač TravelMate16
Klávesové zkratky
Tento počítač využívá horké klávesy nebo kombinace kláves ke zpřístupnění většiny ovládacích prvků počítače, jako je jas zobrazení, množství výstupu a program BIOS.
Klávesovou zkratku aktivujete stisknutím a podržením klávesy Fn dříve, než stisknete druhou klávesu této kombinace.
Čeština
Klávesová zkratka
Fn-Esc Režim spánku Slouží k přepnutí počítače do
Fn + F5 Přepnutí displeje Slouží k přepnutí výstupu
Fn-End Přepnutí reproduktoru Slouží k zapnutí a vypnutí
Ikona Funkce Popis
režimu spánku. Viz “Řízení spotřeby” na straně
26“.
displeje mezi obrazovkou displeje, externím monitorem (je-li připojen) a obrazovkou displeje a externím monitorem.
reproduktorů.
Loading...
+ 56 hidden pages