Acer TRAVELMATE 290 User Manual [es]

TravelMate serie 290

Guía del usuario
Copyright © 2003 Acer Incorporated. Todos los derechos reservados.
Guía del usuario del TravelMate serie 290 Versión original: Julio 2003
La información de esta publicación está sujeta a cambios periódicos sin obligación alguna de notificar dichas revisiones o modificaciones. Dichas modificaciones se incorporaran a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publicaciones complementarios. Esta sociedad no hace promesas ni concede garantías, ya sea explícitas o implícitas, sobre el contenido del presente producto y declina expresamente toda garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado.
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en sistemas de recuperación o transmitida por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotográfico o de otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated.
Computadora notebook TravelMate serie 290
Número de modelo: _____________________________
Número de serie: ________________________________
Fecha de compra: ________________________________
Lugar de compra: ________________________________
Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros productos y marcas registradas en esta guía son mencionados sólo para identificarlos y son propiedades de sus respectivas compañías.

De primero

Queremos agradecerle la adquisición de esta computadora notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas. Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que disfrutamos al construirla.

Las guías del usuario

iii
Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate:
Primero, Para principiantes... es un poster que le ayuda a empezar a usar la computadora.
Esta Guía del usuario explica las diferentes maneras en que puede usar la computadora. Esta guía igualmente proporciona informaciones claras y sencillas acerca de la computadora.
Si necesita tener una versión impresa de esta guía la misma existe en el formato PDF (Portable Document Format). Siga los pasos siguientes para imprimirla:
1. Clic sobre Inicio, Programas, TravelMate.
2. Clic sobre TravelMate User’s guide. Nota: Para visualizar los archivos debe tener instalada la
aplicación Adobe Acrobat Reader. Si no la tiene instalada, clic sobre TravelMate User’s Guide para que primero se ejecute el programa de instalación Acrobat Reader. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Para obtener las instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al menú Help.
Español
iv

Cuidados y consejos al usar la computadora

Encendido y apagado de la computadora
Para encender la computadora, basta pulsar el botón de encendido, en la parte superior del teclado estándar de la computadora TravelMate. Vea “Vista delantera abierta” en la página 3 para la ubicación del botón de encendido.
Para apagar la computadora siga los pasos siguientes:
Use el comando de apagado Windows
Español
Para Windows 2000: Clic en Inicio, Apagado de la computadora..., seleccione Apagado; luego clic en Aceptar.
- o -
Para Windows XP: luego Apagado.
Use el interruptor de encendido
Nota: También puede usar el interruptor de encendido para
realizar ciertas tareas administradoras de energía. Vea la ayuda de Windows para más información.
Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y
Use las funciones personalizadas para administrar la energía.
También puede apagar la computadora cerrando la pantalla o presionando las teclas de acceso directo al modo Dormir (Fn-Esc). Para más detalles vea la guía en línea.
Nota:Si no puede apagar el ordenador de la manera usual, mantenga pulsado el interruptor de encendido por más de cuatro segundos para desactivarlo. Si la apaga y desea volver a encenderla, espere al menos dos segundos antes de hacerlo.
Cuidado de la computadora
Si la cuida, su computadora le ofrecerá un buen servicio.
No la exponga a la luz solar directa. No la coloque cerca de fuentes de calor, como un calentador.
No la exponga a temperaturas inferiores a 0ºC(32º F) o superiores a 50ºC (122ºF).
No la coloque cerca de campos magnéticos.
No la exponga a la lluvia o a la humedad.
No derrame agua o líquido sobre la computadora.
No la someta a impactos y vibraciones.
No la exponga al polvo y la suciedad.
Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla.
No tire la pantalla al cerrarla.
Nunca la coloque sobre superficies irregulares.
Cuidado del adaptador de corriente alterna
He aquí algunos consejos para cuidar el adaptador:
No lo conecte a ningún otro dispositivo.
No pise el cable ni coloque objetos pesados sobre el. Tienda el
cable de forma que no cruce zonas de paso.
Al desconectar el cable, no lo jale sino desenchúfelo de la toma de corriente agarrándolo por el extremo.
El amperaje total del equipo conectado no debe superar el amperaje soportado por la extensión eléctrica. Asimismo, el amperaje total de todo el equipo conectado a una sola toma de corriente no debe exceder el amperaje del fusible.
v
Español
Cuidado del paquete de baterías
He aquí algunos consejos para cuidar el paquete de baterías:
Al sustituir las baterías, utilice únicamente las del mismo tipo. Apague la computadora antes de retirarlas o sustituirlas.
No las abra y manténgalas alejadas de los niños.
Cuando se dañen, bótelas de acuerdo con la reglamentación de su
país. De ser posible, recíclelas.
Limpieza y servicio
Para limpiar la computadora siga estas instrucciones:
Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías.
Desconecte el adaptador de corriente alterna.
Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de
limpieza ni aerosoles.
vi
Use un paquete de limpieza especial para limpiar la pantalla LCD. Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera
de los eventos siguientes:
La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños.
Se ha derramado líquido sobre la computadora.
La computadora no funciona correctamente.
Consulte la sección "Solución de problemas" en la página 47.
Español
De primero iii
Las guías del usuario iii Cuidados y consejos al usar la computadora iv
1 Presentación de la computadora 1
Presentación de la computadora 3
Vista delantera abierta 3 Vista delantera 5 Panel izquierdo 6 Panel derecho 7 Panel trasero 8
Panel inferior 9 Características 10 Indicadores luminosos 12 Teclado 14
Teclas especiales 14 Botones de lanzamiento 20 Panel tactilar 21
Principios básicos del panel tactilar 21 Almacenamiento 23
Disco duro 23
Compartimiento AcerMedia 23
Uso del software 24 Sonido 26
Ajuste del volumen 26 Administración de energía 27 Desplazamientos con la computadora 28
Desconexión del escritorio 28
Desplazamientos 28
Transporte a la casa 29
Viajes locales 31
Viajes internacionales 32 Opciones de seguridad 33
Candado de seguridad 33
Uso de las contraseñas 33

Contenido

2 Configuración de la computadora 35
Opciones de la computadora 37
Opciones conectables 37
Opciones de mejoramiento 42
Mejoramiento de la memoria 42 Utilidades de la computadora 45
Launch Manager 45 Utilidad BIOS 45
3 Solución de problemas 47
Preguntas y respuestas 49 Consejos para solucionar problemas 52 Mensajes de error 53 Asistencia técnica mundial 54
Garantía para el viajero internacional (ITW) 54 Antes de llamar 54
Español
Apéndice A Especificaciones 57
Apéndice B Avisos 63
Indice 75
1 Presentación de la
computadora
Esta computadora combina alto rendimiento, versatilidad, características de ahorro de energía y capacidades multimedia con un estilo único y en un diseño ergonómico. Trabaje con productividad y fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero de trabajo informático.

Presentación de la computadora

Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle la computadora notebook
TravelMate.

Vista delantera abierta

3
Español
# Artículo Descripción
1 Pantalla También llamada LCD (Liquid Crystal Display)
que muestra el contenido de la computadora.
# Artículo Descripción
1 Presentación de la computadora4
2 Botón de
encendido
3 Panel tactilar Dispositivo señalador sensitivo al movimiento
4 Botones clic
(izquierdo y derecho)
5 Apoyo para las
Español
manos
6 Teclado Introduce datos en la computadora.
7 Indicadores de
estado
8 Botones de
lanzamiento
Enciende la computadora.
de sus dedos que funciona como un ratón.
Los botones izquierdo y derecho funcionan como los respectivos botones de un ratón.
Area en la cual puede colocar sus manos para escribir con comodidad.
Estos indicadores se encienden o apagan para mostrar el estado de la computadora y sus componentes.
Estos botones lanzan los programas usados con más frecuencia. Vea la sección “Botones de lanzamiento” en la página 20 para más detalles.

Vista delantera

# Artículo Descripción
1 Cerrojo Cerrojo para abrir y cerrar el equipo portátil.
5
Español
2
Compartimiento AcerMedia
Para módulos intercambiables en caliente incluso CD-ROM, combinación DVD-ROM, DVD/CD-RW o DVD-RW.

Panel izquierdo


1 Presentación de la computadora6
Español
# Artículo Descripción
1 Puerto infrarrojo Sirve como una interfaz entre
dispositivos infrarrojos (por ejemplo, impresora infrarroja, computadora con capacidad infrarroja).
2 Ranura de tarjeta PC Acepta una tarjeta PC del tipo II de 16
3 Interruptor de
comunicación inalámbrico
4 Altavoces estéreo Salida de sonido.
5 Auriculares/ Altavoz/
Conector de salida de línea
bits o CardBus de 32 bits.
Activa y desactiva los dispositivos de comunicación inalámbricos.
Conecta a auriculares u otros dispositivos de salida de línea (altavoces).
6 Conector de micrófono /
entrada de línea
Acepta entrada desde micrófonos externos u otros dispositivos de entrada de línea para audio (p. ej. Reproductor de CD de audio, walkman estéreo).
# Artículo Descripción
7
7 Puertos USB 2.0 (2) Conectan a dispositivos USB (p. ej.
ratón USB, la cámara USB).

Panel derecho

# Artículo Descripción
1 Altavoces estéreo Salida de sonido.
2 HDD Acomoda el disco duro.
Español
3 Abertura de
ventilación
4 Conector de entrada
de CC
Permite que el ordenador permanezca frío, incluso después de uso prolongado.
Conecta el adaptador de CA.
1 Presentación de la computadora8

Panel trasero

# Artículo Descripción
Español
1 Puerto IEEE 1394 Conecta a dispositivos IEEE 1394.
2 Puerto S-vídeo Conecta un televisor o pantalla externa que
3 Puerto de red Conecta una red basada en Ethernet 10/100.
4 Puerto módem Conecta una línea telefónica.
5 Puerto USB 2.0 Conectan a dispositivos USB (p. ej. ratón USB,
6 Puerto de pantalla
externa
7 Puerto paralelo Conecta dispositivos paralelos tal como una
8 Candado Conecta un candado compatible con
tenga un conector S-vídeo.
la cámara USB).
Conecta a una pantalla (p. ej. monitor exterior, proyector de pantalla de cristal líquido (LCD)) y muestra hasta 16,7 millones de colores y hasta 1600 x 1200 e 85 Hz y 2048 x 1536 a una resolución de 75 Hz.
impresora paralela.
Kensington.

Panel inferior

# Artículo Descripción
9
Español
1 Ranura de memoria
RAM
2 Pestillo liberador del
compartimiento AcerMedia
3 Compartimiento
AcerMedia
4 Compartimiento del
paquete de batería
5 Tranca del paquete
de baterías
6 Compartimiento del
disco duro
7Ventilador
a. Nunca cubra la apertura del ventilador.
La ranura que aloja la memoria principal del ordenador.
Libera el módulo AcerMedia para poder intercambiarlo.
Acomoda el módulo de la unidad AcerMedia.
Acomoda el paquete de batería.
Tranca o destranca el paquete de baterías.
Acomoda el disco duro.
Enfría la computadora.
a
1 Presentación de la computadora10

Características

Esta computadora fue diseñada de acuerdo a las necesidades del usuario. A continuación aparece un resumen de las muchas características de su computadora:
Rendimiento
®
Procesador Intel
Conjunto de chips Intel 855GM
Memoria actualizable hasta 2 GB con 2 ranuras
Español
Unidad óptica removible interna (compartimiento AcerMedia)
Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad
Paquete de baterías de Litio iónico
Sistema administrador de energía con ACPI (Advanced
Configuration Power Interface)
Pantalla
Transistor de capa delgada (TFT) pantalla de cristal líquido (LCD) con exhibición en high color de 32 bits y resolución de hasta 1024 x 768 XGA (Arreglo Gráfico Extendido).
Mecanismo de gráficos 3D
Visualización simultánea LCD y CRT
Puerto S-vídeo para la conexión de un televisor o pantalla externa
que soporte la conexión S-vídeo
Característica “Difuminado de pantalla automático” que ajusta el brillo de la pantalla al nivel óptimo para ahorrar energía cuando usa la batería
Pantalla doble independiente
Pentium® M a 1,3 - 1,7 GHz o más rápido
Multimedia
Sonido estéreo de alta fidelidad de 16 bits AC'97
Dos altavoces integrados
Unidad óptica de alta velocidad (compartimiento AcerMedia)
Conectividad
Puerto módem de datos/fax de alta velocidad
Puerto Ethernet/Fast Ethernet
Comunicación inalámbrica infrarroja rápida
Tres puertos USB 2.0 (dos en la parte trasera y uno en la parte
izquierda)
Puerto IEEE 1394
InviLink 802.11b o 802.11a/b LAN inalámbrica (opcional de
fabricación)
Listo para Bluetooth (opcional de fabricación)
Expansión
Una ranura PC CardBus del tipo II
Memoria mejorable
11
Español
1 Presentación de la computadora12

Indicadores luminosos

El ordenador tiene seis indicadores de estado de fácil lectura abajo de la pantalla y tres en la parte frontal del ordenador.
Español
Los iconos de estado de Encendido y Dormir son visibles aunque se cierre la pantalla.
Icono Función Descripción
HDD Se enciende al activar el disco duro.
ODD Se enciende al activar la unidad de disco
Scroll Lock Se enciende al activar Scroll Lock.
Bloque Mayúsculas
Pad Lock (cursor) Se enciende al activar Pad Lock.
óptico.
Se ilumina cuando se activa el bloque de mayúsculas.
Icono Función Descripción
13
Bloque Númerico Se ilumina cuando se activa el bloque
Indicador Inalámbrico / Bluetooth
Encendido Verde claro si el sistema está encendido y
Batería Verde claro. Vea las Notas a continuación.
1. Carga: Parpadeando 1 s y apagada 3 s
2. Carga baja (cerca de un 10%): Parpadeando 0,25 s y apagada
...0,25 s
3. Carga demasiado baja (cerca de un 3%): Parpadeando 0,1 s y.apagada 0,1 s
4. Carga completa: Permanece encendida
* Si el usuario conecta al adaptador incorrecto (menos de 60 vatios), los indicadores de estado del sistema y de la batería parpadean 0,5 s y se apagan 0,5 s simultáneamente. Si los altavoces están encendidos, disparan una alarma sonora por 2 s. Se hace hincapié en que se use el adaptador original.
numérico.
Naranja indica que la red inalámbrica LAN está activada; azul indica que Bluetooth (opcional) está activada, morado oscuro indica que la red inalámbrica LAN y Bluetooth están activadas.
parpadeando si está en el modo de espera.
Español
1 Presentación de la computadora14

Teclado

El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función.

Teclas especiales

Bloque de teclas
Español
apagar.
Tec l a de bloque
Bloque Mayúsculas
Pad Lock (Fn-F10)
Bloque Numérico (Fn-F11)
Descripción
Si se activa esta función, todos los carácteres alfabéticos se escriben en mayúsculas.
Cuando Pad Lock está encendido el teclado integrado está activado. En este modo el teclado es una función de cursor.
Si se activa esta función, el teclado incrustado se convertirá en modo numérico. Las teclas funcionan como las de una calculadora (con sus operadores aritméticos +, -, *, y /). Utilice este modo si debe introducir una gran cantidad de números.
El teclado tiene cuatro teclas de bloqueo que puede encender o
15
Tec l a de bloque
Bloque Desplazami ento
(Fn-F12)
Descripción
Si se activa esta función, la pantalla se mueve una línea hacia arriba o hacia abajo al presionar las teclas de dirección arriba y abajo. Esta función no funciona con algunas aplicaciones.
Teclado numérico incrustado
Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. El está indicado por pequeños caracteres ubicados a la izquierda de las teclas.
Acceso deseado
Bloque Numérico encendido
Bloque Numérico apagado
Español
Teclas numéricas del teclado numérico incrustado
Teclas del teclado principal
Nota: Si tiene conectado un teclado externo o teclado numérico externo, el indicador Bloque Numérico pasará automáticamente del teclado integrado al teclado externo.
Escriba los números de forma normal.
Mantenga presionada la tecla Fn al escribir letras en el teclado incrustado.
Escriba las letras de forma normal.
1 Presentación de la computadora16
Teclas de Windows
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows.
Español
Tec la Descripción
Logo Windows Botón de inicio Las combinaciones con esta tecla realizan
Tec la de aplicación
funciones especiales. A continuación se muestran algunos ejemplos:
+ Tab: Activa el siguiente botón de la Barra de tareas + E: Abre el Explorador de Windows + F: Busca un documento + M: Minimiza todo
Mayúsculas + + M: Deshace minimizar todo
+ R: Aparece el cuadro de diálogo Ejecutar
Abre el menú contextual de la aplicación (misma función que al presionar el botón derecho del ratón).
17
Teclas de acceso directo
La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad BIOS.
Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla
Fn y luego presione la siguiente tecla.
Función Icono Función Descripción
Fn-Esc Dormir Pone la computadora en
modo Dormir. V “Administración de energía” en la página 27.
la sección
ea
Español
Fn-F5 Selector de
pantalla
Fn-Fin Altavoces
encendido/ apagado
Fn-RE PÁG Aumentar
volumen
Fn-AV PÁG Disminuir volumen Disminuye el volumen del
Selecciona la señal de salida para la pantalla de la computadora, el monitor externo (si está conectado) o ambos.
Apaga y enciende los altavoces.
Incrementa el volumen de los altavoces.
altavoz.
1 Presentación de la computadora18
Función Icono Función Descripción
Fn-
Fn-
Español
Símbolo de Euro
Aumentar brillo Incrementa el brillo de la
pantalla.
Disminuir brillo Disminuye el brillo de la
pantalla.
Si el esquema de su teclado está diseñado para Estados Unidos­Internacional o Reino Unido, o tiene un teclado con esquema Europeo
podrá escribir el símbolo de Euros en su teclado.
Importante:
teclado es configurado al instalar Windows por primera vez. Para que funcione el símbolo Euros, el tipo de teclado debe configurarse en Estados Unidos-Internacional.
(Para usuarios del teclado Estados Unidos) El tipo de
Para verificar el tipo de teclado en Windows Millennium Edition y Windows 2000 siga los pasos siguientes:
1Clic en Inicio, Configuración, Panel de control. 2 Doble clic en Te cl a do . 3 Clic en la etiqueta Lenguaje. 4 Verifique que el esquema de teclado usado para "En Inglés
(Estados Unidos)" esté configurado Estados Unidos-Internacional.
Loading...
+ 60 hidden pages