Modos de compatibilidade .....................................................................32
1
Português
Informações de uso
Precauções
Siga todas os avisos, precauções e manutenção como
recomendado neste guia do usuário para maximizar o ciclo de
vida da sua unidade.
Aviso-Não olhe dentro da lente, a luz brilhante pode ferir seus
Aviso-Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não
Aviso-Não abra ou desmonte o aparelho pois poderá causar
Aviso-Ao trocar a lâmpada, permita que a unidade esfrie e
Aviso-Este aparelho detectará o ciclo de vida da lâmpada.
olhos.
exponha este produto à chuva ou umidade.
choque elétrico.
siga todas as instruções de troca.
Certifique-se de trocar a lâmpada ao exibir as
mensagens de aviso.
Aviso-Após colocar a lâmpada nova, reinicie o ciclo de vida
da lâmpada no menu OSD.
Aviso-Antes de desligar o aparelho, mantenha a ventoinha
funcionando por alguns minutos.
Aviso-Ao conectar o projetor ao computador, desligue-o
primeiro.
Aviso-Para reduzir o risco de ferimento nos olhos, não olhe
diretamente na luz do laser do controle remoto e não
aponte a luz do laser nos olhos de outra pessoa. Esse
controle remoto é equipado com laser Class ll que emite
radiação.
Aviso-Quando a lâmpada termina seu ciclo de vida, ela
queimará e poderá causar um som de estouro. Se isto
acontecer, o projector não ligará novamente até que o
módulo da lâmpada tenha sido substituido. Para
substituir a lâmpada, siga os procedimentos listado em
“Changing the Lamp” (Trocar a lâmpada).
2
Informações de uso
Faça:
Desligue o aparelho antes de limpá-lo.
Use um tecido suave úmido com detergente diluído para
limpar a caixa do vídeo.
Desconecte a tomada da parede se o produto não for usado por
um tempo longo.
Não faça:
Bloqueie as fendas e aberturas na unidade para ventilação.
Use detergentes abrasivos, ceras ou solventes para limpar a
unidade.
Use nas seguintes condições:
- Ambientes excessivamente quente, frio ou úmido.
- Nas áreas sucetíveis a poeira e sujeiras excessivas.
- Próximo de qualquer aparelho que gere um campo
magnético forte.
- Coloque-o sob a luz solar direta.
Português
3
Português
Introdução
Características do produto
Este aparelho é um projetor DLP
TM
de 0.7” com chip individual
XGA. As características mais importantes estão listadas
abaixo:
Pixels endereçaveis XGA, 1024 x 768 verdadeiros
Desenho compacto com 1.7 kgs
Relação de alto contraste 1600 : 1
Tecnologia DLPTM com chip individual
Tecnologia de processamento PureProgressiveTM para
materiais sem filme.
Compatível com HDTV (480i,480P,720P,1080i,)
Compatível com NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/
PAL-N/SECAM e HDTV
Conexão DVI de alta tecnologia para conectividade com
vídeo analógico
Controle Remoto com Função de Mouse & Apontador a
Laser
Integração de áudio multimídia
Menu digital na tela multilingue de uso amigável
Sistema eletrônico avançado de correção de deformação
de imagem e redimensionamento de alta qualidade para
tela cheia
Painel de controle de uso amigável
Embalagem luxuosa incluida
Compactação SXGA e VGA e redimensionamento SVGA
Lâmpada P-VIP substituível de 150 watts
Compatível com o Mac
4
Introdução
Visão geral da embalagem
Este projetor vem com todos os itens exibidos abaixo.
Certifique-se de que sua unidade esteja completa. Entre em
contato com seu fornecedor imediatamente se qualquer item
estiver faltando.
Português
Projetor com tampa de
lente
3
Cabo S-Video
6
M1-A para VGA e cabo
USB
1
Cabo RS232
45
Cabo de áudio
2 Baterias
2
Cabo de alimentação
Cabo composto de vídeo
Controle Remoto com
Função de Mouse &
Apontador a Laser
Manual do usuário
Rápido Início
Maleta para transporte
5
D-Sub Conectores
Português
Introdução
Visão geral do produto
Unidade principal
7
5
4
3
1. Controle do painel
2. Conector de alimentação
3. Portas de conexão
4. Disco de focalização
5. Lentes de zoom
6. Disco de zoom
7. Alto-falante
8. Receptor do controle remoto
9. Botão do elevador
10. Base do elevador
8
9
10
6
1
2
6
Painel de controle
7
Português
Introdução
6
9
4
2
1. LED de aviso da lâmpada
2. LED de aviso de temperatura
3. Luz Indicadora de Corrente
4. Alimentação/Em espera
5. Menu (Ligado/Desligado)
6. Quatro teclas direcionais de seleção
7. Entrar
8. Re-sync
9. Fonte
Portas de conexão
2
3 14567
8
5
1
3
1. Trava de Segurança Kensington
2. Conector de Monitor
3. Conector de entrada RS232
4. Conector de entrada de vídeo composto
5. Entrada de áudio para computador
6. Conector de entrada S-Video
7. Analógico para VESA M1-DA RGB/Digital/HDTV/
Componentes Vídeo/ Mouse USB
TM
7
Português
Introdução
Controle Remoto com Função de Mouse &
Apontador a Laser
LED
Seletor Multi-
Alimentação/
Em espera
Página Posterior
Indicador
Laser
Volume ( + / - )
Bloqueio de som
Congelar
direcional
Re-sync
Fonte
Página anterior
Correção trapezôide
Mais Zoom /
Menos Zoom
Menu
Fechar a tampa do
contrôlo remoto se
você deseja usa o
mouse remoto.
Aviso : Para
reduzir o risco de
ferimento nos olhos,
não olhe diretamente
na luz do laser do
controle remoto e não
aponte a luz do laser
nos olhos de outra
pessoa. Esse controle
remoto é equipado com
laser Class ll que emite
radiação.
Tampa
Entrar
8
Conectar o projetor
2
Português
Instalação
1. Cabo RS232
2. Cabo de alimentação
3. Cabo S-Video
4. Cabo de áudio
5. Cabo de vídeo composto
6. M1-A para VGA e cabo USB
7. M1-A para HDTV e cabo USB
(opcional)
8. M1-D para DVI-D e cabo USB
(opcional)
Antena
Saída do sintonizador digital
RS232
Saída de vídeo
7
1
DVI
RGB
6
4
5
3
8
Saída S-Video
Para assegurar que o projetor funciona corretamente com seu
computador, configure o modo de exibição de sua placa gráfica para
criar uma resolução menor ou igual a 1024 X 768. Certifique-se de
que o tempo no modo de exibição é compatível com o projetor.
Consulte a seção “Modos de compatibilidade” na página 32.
9
Português
Instalação
Ligar/Desligar o projetor
Ligar o projetor
1. Remova a tampa da lente.
2. Certifique-se de que o cabo de alimentação e de sinal estão
conectados corretamente.
3. Ligue a lâmpada pressionando o botão “Power/Stand by”
(Alimentação/Em espera) no painel de controle.
A tela de inicialização será mostrada por 20 segundos e o
indicador “Power/Stand by” (Alimentação/Em espera) irá
acender em verde imóvel.
4. Ligue a fonte (computador, notebook ou reprodutor de
vídeo, etc...) O projetor detectará a sua fonte
automaticamente.
Se a tela exibir “No Signal” (Nenhum sinal) , certifique-se de que
os cabos de sinais estejam corretamente conectados.
Se conectar fontes múltiplas ao mesmo tempo, use o botão
“Source” (Fonte) no controle remoto ou painel de controle para
fazer a conexão.
Ligue o projetor
primeiro e depois o
computador.
2
Alimentação / Em espera
Tampa da lente
1
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.