Copyright 2004 Acer Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Vorliegendes Handbuch darf ohne die vorherige
schriftliche Genehmigung durch die Acer
Computer GmbH weder vollständig n och teilweise
in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel
elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch,
chemisch, manuell oder mit Hilfe beliebiger
anderer Verfahren vervielfältigt, übertragen,
abgeschrieben, in Abfragesystemen gespeichert
oder in beliebige Fremdsprachen bzw.
Computersprachen übersetzt werden.
Haftungsausschluss
Die Acer Inc. haftet weder implizit noch explizit
für die hier aufgeführten Inhalte und gewährt
insbesondere keinerlei Garantien hinsichtlich der
Marktgängigkeit oder Eignung für einen
bestimmten Zweck. Jede in vorliegendem
Handbuch beschriebene Software wird in ihrer
Originalkonfiguration („As-Is“) verkauft und
lizenziert. Sollte sich ein Programm nach Erwerb
für fehlerhaft erweisen, sind alle Kosten für
erforderliche Serviceleistungen, Reparaturen
sowie zufällige und durch Softwarefehler
verursachte Folgeschäden ausschließlich vom
Käufer (und nicht von diesem Unternehmen bzw.
seinen Groß- oder Einzelhändlern) zu tragen. Die
Acer Computer GmbH behält sich ferner das
Recht vor, vorliegende Veröffentlichung in
regelmäßigen Abständen zu überarbeiten und
Änderungen an dessen Inhalt vorzunehmen, ohne
dass sich hieraus eine Informationspflicht
gegenüber beliebigen Dritten ergibt.
Alle in vorliegendem Handbuch genannten
Marken- und Produktnamen sind Markenzeichen
und/oder eingetragene Warenzeichen ihrer
jeweiligen Eigentümer.
Wichtigste Produkteigenschaften
Mobiler Massenspeicher und Player
1.Dieser Player kann auch als mobile Festplatte verwendet werden (die
Speicherkapazität beträgt 20 GB). Unter WinMe/
2000/XP oder höher wird kein Treiber benötigt.
2.Einzigartige USB-Host-Funktionen
Der Festplatten-Player kann Dateien von anderen Standard-USB-Geräten
lesen
3.Hochgeschwindigkeitsdatenübertragung über USB 2.0
Standardschnittstelle, kompatibel mit USB 1.1
Der Festplatten-Player unterstützt USB 2.0 mit einer Datenübertragungsrate
von bis zu 20 Mbyte/Sek.
4.Großer LCD-Bildschirm mit hoher Auflösung - 128 x 128 Punktmatrix 4
Graustufen mit Hinterlicht
5.Unterstützt mehrere Musikformate:
MP3 (MP3 im VBR-Format unterstützt) und WMA (WMA im VBR-Format)
Praktische
6.Firmware-Aktualisierung
Über eine Firmware-Aktualisierung können die aktuellsten Funktionen
eingespielt werden.
Durch einen einfachen Aktualisierungsvorgang werden beispielsweise
neue Formate unterstützt; alle sonstigen Funktionen stehen permanent zur
Verfügung.
MusePod
1
1
German Manual
7.Unterstützt mehrsprachige ID3-AnzeigeUnerstützt verschiedene ID3-Sprachen, einschließlich vereinfachtes
Chinesisch, traditionelles Chinesisch, Japanisch, Koreanisch und Englisch
(auch für Westeuropa)
8.FM-Radio (87,5 MHz ~ 108,0 MHz)
Auto-Suchlauf und Speicherung bevorzugter Kanäle für benutzerfreundlichen
FM-Radioempfang.
10.Fünf Equalizer-Modi (EQ):
Normal, Klassik, Jazz, Rock und Benutzer-EQ zum Verbessern des
Musikerlebnisses.
11.Unterstützt 3D-Surround-Effekt, 15-stufige Tiefenverstärkung und 15-stufige
Höhenverstärkung für ein optimales Klangerlebnis
12.Einfache Dateinavigation
13.Die Verzeichnisbaumstruktur vereinfacht das Auffinden von Musikdateien
14.Bis zu 2000 Ordner und 9999 Dateien werden erkannt
15.Grafische Benutzeroberfläche
16.Aufnahme über Mikrofon oder Line_In
17.Lesezeichen-Funktion
18.Wiedergabelisten-Funktion
19.Unterstützt TXT-Dateinavigation über E-Book-Funktion
2
2
Vorderansicht und Seitenansicht................................................................4-5
Ansicht von oben/unten und LCD...................................................................6
Verwendung des Netzgeräts.....................................................................7-10
1.Es kann nur das mit dem Player mitgelieferte Netzgerät verwendet
werden.
Die Betriebsspannung des Netzgeräts beträgt 100/240 V, 50/60 Hz.
2.Schließen Sie das Netzgerät an die Buchse DC des Players und an eine
Steckdose an.
Aufladen
1.Bei eingeschaltetem Player zeigt die Akkuanzeige den Akkuladestand
des Players an. Ist der Ladestand gering, blinkt das Symbol. Nach einer
gewissen Blinkdauer schaltet das Gerät sich automatisch aus. Der Akku muss
umgehend geladen werden, ander nfalls kann der Player nic ht weiter betrieben
werden. Bitte vergewissern Sie sich, dass der Akku ausreichend geladen ist,
bevor Sie den Player an einen C o mp uter anschließen, andernfalls kann keine
Verbindung zum Computer hergestellt werden.
2.Das Laden beginnt automatisch, sobald das Netzgerät an eine
Steckdose angeschlossen wird. Bei eingeschaltetem Gerät wird statt des
ursprünglichen Akkuanzeigesymbols das Netzanschlusssymbol angezeigt.
Das Symbol weist darauf hin, dass de r Akku gerade geladen wird. Die rote
LED leuchtet konstant. Wird bei ausgeschaltetem Gerät geladen, leuchtet die
rote LED konstant. Ist der Akku vollständig geladen, erlischt die rote LED.
3.Sobald der Akku vollständig geladen ist, wird die Akkuanzeige als
ausgefülltes Symbol dargestellt, und die rote LED erlischt.
Ladezeit: etwa 3 Stunden (bei vollständig entleertem Akku)
7
7
German Manual
Entladezeit (Wiedergabezeit): etwa 12 Stunden (maximale Wiedergabezeit
bei vollständig geladenem Akku)
Die angegebene Wiedergabezeit gilt für die Wiedergabe von MP3-Dateien mit
128 Kbps bei vollständig geladenem Akku (ohne andere Vorgänge).
Software-Installation
Windows 2000 und Windows XP unterstützen USB 2.0 S peicherger äte (der PC
muss über einen USB 2.0 Anschluss verfügen, andernfalls wird mit USB 1.1
Standard übertragen), bei Windows 98 jedoch muss ein Treiber installiert werden.
Die Verwaltungssoftware für den Festplatten-Player und der Treiber sind
mitgeliefert. Nach abgeschlossener Installation können Sie den Player in Betrieb
nehmen.
Bitte legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Sofern
Sie die Autostart-Funktion Ihres CD-ROM-Laufwerks nicht deaktiviert haben,
beginnt der Installationsvorgang automatisch. Befolgen Sie die
Bildschirmanweisungen, um die Installation abzuschließen. Falls Sie Win98 als
Betriebssystem verwenden, wird der Win98-Treiber für den Festplatten-Player
während der Installation automatisch eingerichtet.
Anschluss an den Computer
1.Halten Sie die Taste “Wiedergabe” gedrückt, um den Player einzuschalten.
(Achtung: Bitte vergewisse rn Sie sich, dass der Akku des P layers ausreichend
geladen ist. Ist dies nicht der Fall, schließen Sie bitte das Netzgerät an, um die
Stromversorgung zu gewährleisten.)
2.Schließen Sie den Player mit dem USB-Kabel
8
8
MusePod
ordnungsgemäß an den Computer an. Das größere Ende des USB-Kabels
sollte an den USB-Anschluss des Computers angeschlossen werden, das
andere Ende an den USB-Anschluss des Players.
Auf dem LCD-Bildschirm des Players erscheint folgende Anzeige:
3.Das Symbol “Gerät verbunden” wird unter Windows 2000 und Windows
XP in der Systemleiste angezeigt. (Unter Windows 98 ist eine
ordnungsgemäße Verbindung erst nach Installation des Treibers möglich.)
4.Nach erfolgter Installation wird unter Arbeitsplatz/Explorer ein
Wechsellaufwerk angezeigt. Die Dateien auf dem Festplatten-Player können
mittels Explorer oder der mitgelie ferten Verw altungssoftware v erwaltet wer den.
Der Festplatten-Player kann auch also nor male Festplatte verwendet werden,
d. h. Dateien können kopiert, gelöscht usw. werden.
Falls der Festplatten-Player längere Zeit an den Computer angeschlossen
bleiben soll, schließen Sie bitte das Netzgerät an. Bei zu geringem
Akkuladestand funktioniert der Player nicht ordnungsgemäß.
(Ist der Akkustand beim Anschließen an einen PC zu gering, kann der
Player keine erfolgreiche Verbindung herstellen.)
9
9
German Manual
Verwendung der Verwaltungssoftware
Wenn Sie die Verwaltungssoftware installieren, können Sie sie verwenden, um
Ihren Festplatten-Player zu verwalten.
1.Schalten Sie den Player ein und schließen Sie ihn an den PC an. Bitte
starten Sie die Verwaltungssoftware, nachdem der PC das Gerät gefunden hat.
2.Sie können die Software verw enden, um die Wiedergabeli ste zu be arbeiten.
3.Sie können die Software verwenden, um die Spracheinstellung zu ändern.
4.Sie können die Software verwenden, um Dateien an und von Ihrem
Festplatten-Player zu übertragen.
Die Software verfügt über eine Online-Hilfe, die Ihnen die Verwendung der
Software erläutert.
Abschließen vom Computer
Verwenden Sie die Funktion “Sicheres Entfernen von Hardware”, um den
Player vom Computer abzuschließen, indem Sie auf das Symbol rechts unten in
der Symbolleiste des PCs doppelklicken und “Hardware sicher entfernen”
auswählen. Sobald das System die Meldung “Hardware sicher entfernt” anzeigt,
kann das USB-Kabel des Players vom Computer abgeschlossen werden.
Achtung:
Schließen Sie den Player nicht vom Computer ab, wenn der Player gerade
arbeitet.
Der Player sollte erst abgeschlossen werden, nachdem das Übertragen von
Dateien abgeschlossen ist.
10
10
MusePod
Betrieb
Betrieb:
Basisfunktionen
1.EinschaltenHalten Sie die Taste
2.Wiedergabe/PauseDrücken Sie im Wiedergabemodus die
3.Wiedergabe beenden Drücken Sie die Taste “Stop/AUS”.
4.Schnellvorlauf Halten Sie im Musikwiedergabemodus
5.Schnellrücklauf Halten Sie im Musikwiedergabemodus
6.Vorigen Titel wiedergeben Drücken Sie im Musikwiedergabemodus
7.Nächsten Titel wiedergeben
8.Ausschalten
9.Lautstärkeregelung
10.Dateiauswahl
11
"Wiedergabe/Pause/Ein" gedrückt
Taste “Wiedergabe/Pause/Ein”.
die Taste “Rechts” gedrückt.
die Taste “Links” gedrückt.
die Taste “Rechts”.
Drücken Sie im Musikwiedergabemodus
die
Taste “Links”.
Halten Sie die Taste “Stop/AUS ”
gedrückt.
Drücken Sie im Musikwiedergabe- oder
FM-
Modus die Taste “+/-”.
Drücken Sie im Dateinavigationsmodus
die Tasten “Rechts/Links/+/-/ Menü”
11
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.